summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorHans Ulrich Niedermann <gp@n-dimensional.de>2006-03-15 08:02:03 +0000
committerHans Ulrich Niedermann <gp@n-dimensional.de>2006-03-15 08:02:03 +0000
commitf0af2f5421195e65e0b0a9702b2505c6e21973e8 (patch)
tree15187e81a106da62cbe9c2d3c371c12e7ae05b87 /po/fr.po
parentb92c4c93dedb5f5b4aa9d9ce549ad8e719c87d4d (diff)
downloadlibgphoto2-f0af2f5421195e65e0b0a9702b2505c6e21973e8.tar.gz
update svn:ignore, po/*.po
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@8605 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po2679
1 files changed, 1720 insertions, 959 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 9c393d920..5a74d2bd3 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-12 17:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-14 20:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-06-22 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Aurélien Croc <aurelien@ap2c.com>\n"
"Language-Team: Français\n"
@@ -82,35 +82,35 @@ msgstr ""
"Mis en oeuvre en utilisant des documents trouvés sur\n"
"le web. Permission accordée par Vision."
-#: camlibs/canon/canon.c:580
+#: camlibs/canon/canon.c:604
#, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Impossible de créer le dossier %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:583
+#: camlibs/canon/canon.c:607
#, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Impossible de supprimer le dossier %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:956 camlibs/canon/canon.c:1294
-#: camlibs/canon/usb.c:513
+#: camlibs/canon/canon.c:980 camlibs/canon/canon.c:1320
+#: camlibs/canon/usb.c:514
msgid "lock keys failed."
msgstr "Clefs de blocage manquées."
-#: camlibs/canon/canon.c:1020 camlibs/canon/canon.c:1021
+#: camlibs/canon/canon.c:1044 camlibs/canon/canon.c:1045
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr "*INCONNU*"
-#: camlibs/canon/canon.c:1191
-#, c-format
+#: camlibs/canon/canon.c:1216
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with "
-"status %i"
+"status %li"
msgstr ""
"canon_int_capture_image: appel initial à canon_usb_list_all_dirs() en erreur "
"avec un état %i"
-#: camlibs/canon/canon.c:1328
+#: camlibs/canon/canon.c:1354
#, c-format
msgid ""
"canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %"
@@ -119,26 +119,26 @@ msgstr ""
"canon_int_capture_image: appel final à canon_usb_list_all_dirs() en erreur "
"avec un état %i"
-#: camlibs/canon/canon.c:1435
+#: camlibs/canon/canon.c:1461
#, fuzzy, c-format
msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
msgstr ""
"Le nom '%s' (%i caractères) est trop long (%i car.), seuls 30 caractères "
"sont permis."
-#: camlibs/canon/canon.c:1850
+#: camlibs/canon/canon.c:1878
#, c-format
msgid "Lower case letters in %s not allowed."
msgstr ""
-#: camlibs/canon/canon.c:2030
+#: camlibs/canon/canon.c:2058
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr ""
"canon_int_list_dir: ERREUR: message initial trop court (%i < minimum %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:2052
+#: camlibs/canon/canon.c:2080
#, fuzzy
msgid ""
"canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first "
@@ -146,20 +146,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"canon_int_list_dir: fin du paquet atteinte en examinant la première entrée"
-#: camlibs/canon/canon.c:2137
+#: camlibs/canon/canon.c:2165
#, fuzzy
msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_dir: rencontre d'une entrée de répertoire tronquée"
-#: camlibs/canon/canon.c:2496
+#: camlibs/canon/canon.c:2526
msgid "File protected."
msgstr "Fichier protégé en écriture."
-#: camlibs/canon/canon.c:2588
+#: camlibs/canon/canon.c:2618
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr "Impossible d'extraire la vignette JPEG des données: pas de début/fin"
-#: camlibs/canon/canon.c:2675
+#: camlibs/canon/canon.c:2705
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr ""
"Impossible d'extraire la vignette JPEG des données: les données ne sont pas "
@@ -378,8 +378,8 @@ msgstr "Impossible de créer le dossier \\DCIM."
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Impossible d'obtenir le contenu du répertoire destination."
-#: camlibs/canon/library.c:1263 camlibs/ptp2/library.c:2586
-#: camlibs/ptp2/library.c:2677
+#: camlibs/canon/library.c:1263 camlibs/ptp2/library.c:3231
+#: camlibs/ptp2/library.c:3322
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Configuration de l'appareil et du pilote"
@@ -416,8 +416,8 @@ msgstr "Mettre l'appareil à la date du PC"
msgid "Firmware revision (readonly)"
msgstr "Révision de microcode (lecture seule)"
-#: camlibs/canon/library.c:1320 camlibs/ptp2/library.c:2624
-#: camlibs/ptp2/library.c:2653
+#: camlibs/canon/library.c:1320 camlibs/ptp2/library.c:3269
+#: camlibs/ptp2/library.c:3298
msgid "Power (readonly)"
msgstr "Énergie (lecture seule)"
@@ -695,33 +695,33 @@ msgstr ""
"Passage n°3 de l'initialisation en erreur ! (retourné %i, attendu %i) "
"Appareil non opérationnel."
-#: camlibs/canon/usb.c:336 camlibs/canon/usb.c:377
+#: camlibs/canon/usb.c:337 camlibs/canon/usb.c:378
#, fuzzy, c-format
msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr ""
"Passage n°4.1 en erreur ! (retourné %i, attendu %i) Appareil non opérationnel"
-#: camlibs/canon/usb.c:343 camlibs/canon/usb.c:384
+#: camlibs/canon/usb.c:344 camlibs/canon/usb.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Step #4 failed! (returned %i, expected %i) Camera not operational"
msgstr ""
"Passage n°4.1 en erreur ! (retourné %i, attendu %i) Appareil non opérationnel"
-#: camlibs/canon/usb.c:466
+#: camlibs/canon/usb.c:467
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr ""
"Appareil pas prêt, les requêtes d'identification de l'appareil ont échoué : %"
"s"
-#: camlibs/canon/usb.c:504 camlibs/canon/usb.c:520
+#: camlibs/canon/usb.c:505 camlibs/canon/usb.c:521
#, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr ""
"Appareil pas prêt, les requêtes d'identification de l'appareil ont échoué : %"
"s"
-#: camlibs/canon/usb.c:584
+#: camlibs/canon/usb.c:585
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function "
@@ -730,14 +730,14 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: somme de donnée renvoyée inattendue (%i octets, "
"attendus %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:606 camlibs/canon/usb.c:632 camlibs/canon/usb.c:672
+#: camlibs/canon/usb.c:607 camlibs/canon/usb.c:633 camlibs/canon/usb.c:673
#, fuzzy, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: somme de donnée renvoyée inattendue (%i octets, "
"attendus %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:715 camlibs/canon/usb.c:731
+#: camlibs/canon/usb.c:716 camlibs/canon/usb.c:732
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
@@ -745,7 +745,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_unlock_keys: somme de données renvoyée inattendue (%i octets, "
"attendus %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:786 camlibs/canon/usb.c:804
+#: camlibs/canon/usb.c:787 camlibs/canon/usb.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %"
@@ -754,7 +754,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_lock_keys: somme de donnée renvoyée inattendue (%i octets, "
"attendus %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:858
+#: camlibs/canon/usb.c:859
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: interrupt read failed after %i tries, %6.3f "
@@ -762,7 +762,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_pipe: lecture interrompue après %i essais, \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:913
+#: camlibs/canon/usb.c:914
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: interrupt read failed after %i tries, \"%s"
@@ -771,7 +771,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_poll_interrupt_multiple: lecture interrompue après %i essais, \"%s"
"\""
-#: camlibs/canon/usb.c:1035
+#: camlibs/canon/usb.c:1036
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for thumbnail size packet"
@@ -779,7 +779,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: longueur anormale de 0x%04x pour la taille de "
"paquet de vignette"
-#: camlibs/canon/usb.c:1051
+#: camlibs/canon/usb.c:1052
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: bogus length 0x%04x for full image size packet"
@@ -787,61 +787,61 @@ msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: longueur anormale de 0x%04x pour la taille du "
"paquet de l'image complète"
-#: camlibs/canon/usb.c:1076
+#: camlibs/canon/usb.c:1077
msgid "canon_usb_capture_dialogue: first interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: première lecture de l'interruption désynchronisée"
-#: camlibs/canon/usb.c:1084
+#: camlibs/canon/usb.c:1085
msgid "canon_usb_capture_dialogue: second interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: seconde lecture de l'interruption désynchronisée"
-#: camlibs/canon/usb.c:1094
+#: camlibs/canon/usb.c:1095
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_capture_dialogue: photographic failure signaled, code = 0x%08x"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: problème photographique signalé, code = 0x%08x"
-#: camlibs/canon/usb.c:1112
+#: camlibs/canon/usb.c:1113
msgid "canon_usb_capture_dialogue: third EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: troisième lecture de l'interruption EOS "
"désynchronisée"
-#: camlibs/canon/usb.c:1147
+#: camlibs/canon/usb.c:1148
msgid "canon_usb_capture_dialogue: fourth EOS interrupt read out of sequence"
msgstr ""
"canon_usb_capture_dialogue: quatrième lecture de l'interruption EOS "
"désynchronisée"
-#: camlibs/canon/usb.c:1332
+#: camlibs/canon/usb.c:1333
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: payload too big, won't fit into buffer (%i > %i)"
msgstr ""
"canon_usb_dialogue: charge trop élevée, ne tiendra pas dans le buffer (%i > %"
"i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1438
+#: camlibs/canon/usb.c:1439
#, c-format
msgid "canon_usb_dialogue: expected 0x%x bytes, but camera reports 0x%x"
msgstr ""
-#: camlibs/canon/usb.c:1560
+#: camlibs/canon/usb.c:1561
msgid "Receiving data..."
msgstr "Réception des données..."
-#: camlibs/canon/usb.c:1893 camlibs/canon/usb.c:2029
+#: camlibs/canon/usb.c:1894 camlibs/canon/usb.c:2030
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Manque de mémoire: %d octets nécessaires."
-#: camlibs/canon/usb.c:1958
+#: camlibs/canon/usb.c:1959
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue raté"
-#: camlibs/canon/usb.c:1965
+#: camlibs/canon/usb.c:1966
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error "
@@ -850,22 +850,22 @@ msgstr ""
"canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue renvoie un état d'erreur 0x"
"%08x de l'appareil"
-#: camlibs/canon/usb.c:2040
+#: camlibs/canon/usb.c:2041
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Impossible de lire le fichier \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:2050
+#: camlibs/canon/usb.c:2051
#, fuzzy, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "Manque de mémoire: %d octets nécessaires."
-#: camlibs/canon/usb.c:2083 camlibs/canon/usb.c:2094 camlibs/canon/usb.c:2130
-#: camlibs/canon/usb.c:2144 camlibs/canon/usb.c:2158
+#: camlibs/canon/usb.c:2084 camlibs/canon/usb.c:2095 camlibs/canon/usb.c:2131
+#: camlibs/canon/usb.c:2145 camlibs/canon/usb.c:2159
msgid "File upload failed."
msgstr "Envoi du fichier raté."
-#: camlibs/canon/usb.c:2184
+#: camlibs/canon/usb.c:2185
msgid ""
"File was too big. You may have to turn your camera off and back on before "
"uploading more files."
@@ -873,7 +873,7 @@ msgstr ""
"Fichier trop grand. Il est possible que vous ayez besoin d'eteindre puis de "
"rallumer l'appareil avant de charger d'autres fichiers."
-#: camlibs/canon/usb.c:2230
+#: camlibs/canon/usb.c:2231
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) "
@@ -882,7 +882,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: Impossible de faire tenir la charge dans le buffer, "
"'%.96s' (tronqué) trop long."
-#: camlibs/canon/usb.c:2247
+#: camlibs/canon/usb.c:2248
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -891,7 +891,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue n'a pu récupérer les "
"répertoires, renvoyé %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2298
+#: camlibs/canon/usb.c:2299
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, "
@@ -900,7 +900,7 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: Impossible de faire tenir la charge dans le buffer, "
"'%.96s' (tronqué) trop long."
-#: camlibs/canon/usb.c:2317
+#: camlibs/canon/usb.c:2318
#, c-format
msgid ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, "
@@ -909,73 +909,133 @@ msgstr ""
"canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue n'a pu récupérer les "
"répertoires, renvoyé %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2393
+#: camlibs/canon/usb.c:2394
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Détection du '%s'."
-#: camlibs/canon/usb.c:2399
+#: camlibs/canon/usb.c:2400
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "Nom \"%s\" de l'appareil ne correspond à aucun appareil connu"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:149
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Image type %d not supported"
msgstr "Type d'image non géré"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:442
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:176 camlibs/konica/qm150.c:442
#, c-format
msgid "Image %s is delete protected."
msgstr "Photo %s protégée en écriture."
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:187
-#, fuzzy
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:189
msgid ""
-"Download program for Casio QV cameras. Originally written for gphoto-0.4. "
-"Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
+"Driver framework written by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.\n"
+"This software has QVplay's source code, written by Ken-ichi HAYASHI <xg2k-"
+"hys@asahi-net.or.jp> and Jun-ichiro \"itojun\" Itoh <itojun@itojun.org>.\n"
+"Integration of QVplay by Michael Haardt <michael@moria.de>."
msgstr ""
-"Téléchargé le programme des appareils photos Polaroïd DC700. Originellement "
-"écrit par Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> pour GPhoto 4.X. Adapté pour "
-"GPhoto2 by Lutz Müeller <lutz@users.sf.net>."
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:203
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:208
#, c-format
msgid "Battery level: %.1f Volts. Revision: %08x."
msgstr ""
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:261 camlibs/dimera/dimera3500.c:771
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:168 camlibs/polaroid/pdc700.c:980
-#: camlibs/sierra/sierra.c:859 camlibs/sierra/sierra.c:1437
-#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:203
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:266 camlibs/dimera/dimera3500.c:771
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:172 camlibs/polaroid/pdc700.c:980
+#: camlibs/sierra/sierra.c:884 camlibs/sierra/sierra.c:1462
+#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205
msgid "Camera Configuration"
msgstr "Configuration de l'appareil"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/konica/qm150.c:1140
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:269 camlibs/konica/qm150.c:1140
#, c-format
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:271
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:276
#, fuzzy
msgid "Brightness"
msgstr "Luminosité-"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:273 camlibs/casio/casio-qv.c:276
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281
#, fuzzy
msgid "Too bright"
msgstr "Copyright"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:274 camlibs/casio/casio-qv.c:277
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:279 camlibs/casio/casio-qv.c:282
#, fuzzy
msgid "Too dark"
msgstr "Pas assez de lumière."
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:275 camlibs/casio/casio-qv.c:278
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:280 camlibs/casio/casio-qv.c:283
#: camlibs/kodak/dc240/library.c:570
msgid "OK"
msgstr "OK"
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:99
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Logitech Clicksmart 310\n"
+"has %i pictures in it.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:113
+msgid ""
+"Two resolution settings, 352x288 and 176x144. Photo data \n"
+"is in JPEG format when downloaded and thus has no predetermined\n"
+"size. Therefore, the advertised maximum number of photos the\n"
+"camera can hold must be understood as an approximation.\n"
+"All gphoto2 options will work, except for the following which\n"
+"the hardware will not support:\n"
+"\tDeletion of individual or selected photos (gphoto2 -d)\n"
+"\tCapture (gphoto2 --capture or --capture-image)\n"
+"However, capture is possible using the webcam interface,\n"
+"supported by the spca50x kernel module.\n"
+"GUI access using gtkam has been tested, and works. However,\n"
+"the camera does not produce separate thumbnails. Since the images\n"
+"are in any event already small and of low resolution, the driver\n"
+"merely downloads the actual images to use as thumbnails.\n"
+"The camera can shoot in 'video clip' mode. The resulting frames\n"
+"are saved here as a succession of still photos. The user can \n"
+"animate them using (for example) ImageMagick's 'animate' function.\n"
+"For more details on the camera's functions, please consult\n"
+"libgphoto2/camlibs/README.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/clicksmart310/library.c:140
+msgid ""
+"Logitech Clicksmart 310 driver\n"
+"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/digigr8/library.c:105
+#, c-format
+msgid ""
+"Your USB camera has an SQ905C chipset.\n"
+"The total number of pictures in it is %i\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/digigr8/library.c:118
+msgid ""
+"For cameras with SQ905C Technologies chip.\n"
+"Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n"
+"\n"
+"IMPORTANT: CAMERA DOES NOT SUPPORT PHOTO SELECTION!\n"
+"YOU MUST DOWNLOAD ALL PHOTOS AND CULL THEM LATER !!!\n"
+"These cameras do not allow deletion of all photos.\n"
+"Uploading of data to the camera is not supported.\n"
+"Compression mode is UNSUPPORTED. A compressed photo\n"
+"is guaranteed to download as pure junk.\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/digigr8/library.c:136
+msgid ""
+"sq905C generic driver\n"
+"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/digita/digita.c:333
msgid "Unsupported image type"
msgstr "Type d'image non géré"
@@ -1041,11 +1101,11 @@ msgstr ""
"L'appareil fonctionne sur %s %s\n"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:399 camlibs/dimera/dimera3500.c:785
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:421
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:425
#: camlibs/konica/library.c:778 camlibs/konica/library.c:1019
-#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:1599
-#: camlibs/ptp2/library.c:2568 camlibs/ptp2/ptp.c:1959
-#: camlibs/ricoh/library.c:500 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
+#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/ptp2/library.c:2324
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2348 camlibs/ricoh/library.c:500
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Flash"
@@ -1173,7 +1233,7 @@ msgstr "Plus de mémoire"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:567 camlibs/dimera/dimera3500.c:603
#: camlibs/konica/qm150.c:259 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:375
-#: camlibs/ricoh/g3.c:321 camlibs/samsung/samsung.c:214
+#: camlibs/ricoh/g3.c:346 camlibs/samsung/samsung.c:214
#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:127
#: camlibs/smal/ultrapocket.c:173
msgid "Downloading image..."
@@ -1226,67 +1286,48 @@ msgstr ""
msgid "Looks like a modem, not a camera"
msgstr "Ça ressemble à un modem, pas à un appareil photo"
-#: camlibs/directory/directory.c:168
+#: camlibs/directory/directory.c:192
#, c-format
msgid "Listing files in '%s'..."
msgstr "Listage des fichiers de '%s'..."
-#: camlibs/directory/directory.c:215
-#, c-format
-msgid "Could not get information about '%s' (%m)."
-msgstr "Impossible de trouver l'information au sujet de '%s' (%m)."
-
-#: camlibs/directory/directory.c:224
-#, c-format
-msgid "Could not follow the link '%s' (%m)."
-msgstr "Impossible de suivre le lien '%s' (%m)."
-
-#: camlibs/directory/directory.c:252
+#: camlibs/directory/directory.c:265
#, c-format
msgid "Listing folders in '%s'..."
msgstr "Listage des dossiers de '%s'..."
-#: camlibs/directory/directory.c:304
+#: camlibs/directory/directory.c:282
#, c-format
-msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%m)."
-msgstr "Impossible de trouver l'information '%s' dans '%s' (%m)."
+msgid "Could not get information about '%s' (%m)."
+msgstr "Impossible de trouver l'information au sujet de '%s' (%m)."
-#: camlibs/directory/directory.c:312
+#: camlibs/directory/directory.c:322
#, c-format
-msgid "Could not follow the link '%s' in '%s' (%m)."
-msgstr "Impossible de suivre le lien '%s' in '%s' (%m)."
+msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%m)."
+msgstr "Impossible de trouver l'information '%s' dans '%s' (%m)."
-#: camlibs/directory/directory.c:378
+#: camlibs/directory/directory.c:380
#, c-format
msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%m)."
msgstr "Impossible de modifier l'heure du fichier '%s' in '%s' (%m)."
-#: camlibs/directory/directory.c:459
+#: camlibs/directory/directory.c:471
#, c-format
msgid "Could not open '%s'."
msgstr "Impossible d'ouvrir '%s'."
-# Browser == Stöberer? [CM]
-#: camlibs/directory/directory.c:500
-msgid "Directory Browse"
-msgstr "Navigation dans le répertoire"
-
-#: camlibs/directory/directory.c:501 camlibs/directory/directory.c:532
-msgid "View hidden directories"
-msgstr "Voir les répertoires cachés"
-
-#: camlibs/directory/directory.c:545
+#: camlibs/directory/directory.c:505
msgid ""
"The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
msgstr ""
"Le pseudo appareil 'Directory Browse' vous permet d'indexer les photos\n"
"sur votre disque."
-#: camlibs/directory/directory.c:554
+#: camlibs/directory/directory.c:514
msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
msgstr "Mode Directory Browse - écrit par Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
-#: camlibs/directory/directory.c:601
+#: camlibs/directory/directory.c:589
#, c-format
msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %m)."
msgstr ""
@@ -1348,7 +1389,8 @@ msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "L'Apareil a envoyé un octet inattendu 0x%02x."
#: camlibs/fuji/fuji.c:317 camlibs/konica/lowlevel.c:382
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ricoh/g3.c:315
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:314 camlibs/ptp2/library.c:693
+#: camlibs/ricoh/g3.c:340
msgid "Downloading..."
msgstr "Téléchargement..."
@@ -1402,7 +1444,7 @@ msgstr "Configuration pour votre appareil FUJI"
#: camlibs/fuji/library.c:370 camlibs/fuji/library.c:403
#: camlibs/ricoh/library.c:445 camlibs/ricoh/library.c:447
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1665 camlibs/sierra/sierra.c:1838
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1690 camlibs/sierra/sierra.c:1863
msgid "Date & Time"
msgstr "Date & heure"
@@ -1459,6 +1501,25 @@ msgstr ""
"Votre appareil ne supporte que la suppression du dernier fichier de "
"l'appareil. Dans ce cas, il s'agit du fichier '%s'."
+#: camlibs/hp215/hp215.c:440
+#, c-format
+msgid ""
+"Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n"
+"Free card memory: %d\n"
+"Images on card: %d\n"
+"Images free on card: %d\n"
+"Battery level: %d %%"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/hp215/hp215.c:464
+msgid ""
+"hp215\n"
+"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
+"Driver to access the HP Photosmart 215 camera.\n"
+"Merged from the standalone hp215 program.\n"
+"This driver allows download of images and previews, and deletion of images.\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/iclick/library.c:102
#, c-format
msgid ""
@@ -1617,99 +1678,99 @@ msgstr "Réception des données..."
msgid "Waiting for completion..."
msgstr "Attente de la fin de l'opération..."
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:170
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:174
msgid "File"
msgstr "Fichier"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:173 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:342
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:177 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:346
msgid "File type"
msgstr "Type de fichier"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:175 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:180
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:179 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:184
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:176 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:182
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:180 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:186
msgid "FlashPix"
msgstr "FlashPix"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:186 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:351
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:190 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:355
msgid "File resolution"
msgstr "Résolution du fichier"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:188 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:193
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:192 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:197
#: camlibs/ricoh/library.c:318
msgid "640 x 480"
msgstr "640 x 480"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:189 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:195
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:193 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:199
msgid "1152 x 864"
msgstr "1152 x 864"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:201 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:364
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:368
msgid "File compression"
msgstr "Compression du fichier"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:203 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:207 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213
msgid "Low (best quality)"
msgstr "Faible (meilleure qualité)"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:204 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:211
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:208 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:215
msgid "Medium (better quality)"
msgstr "Moyenne (bonne qualité)"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:205 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:209 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217
msgid "High (good quality)"
msgstr "Haute (qualité correcte)"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:217 camlibs/konica/qm150.c:1053
-#: camlibs/ptp2/library.c:2542
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:221 camlibs/konica/qm150.c:1053
+#: camlibs/ptp2/library.c:3172
msgid "Capture"
msgstr "Capture"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:220 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:379
-#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:2565
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1634 camlibs/ricoh/library.c:499
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1107 camlibs/sierra/sierra.c:1367
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:224 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:383
+#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/library.c:3192
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2021 camlibs/ricoh/library.c:499
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1132 camlibs/sierra/sierra.c:1392
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:227 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241
-#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/library.c:2187
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1987 camlibs/ricoh/library.c:498
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:488 camlibs/sierra/sierra.c:1062
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1338
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1534 camlibs/sierra/sierra.c:1537
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1750
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245
+#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/ptp2/library.c:2708
+#: camlibs/ptp2/library.c:2879 camlibs/ptp2/ptp.c:2376
+#: camlibs/ricoh/library.c:498 camlibs/sierra/epson-desc.c:218
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 camlibs/sierra/olympus-desc.c:488
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1087 camlibs/sierra/sierra.c:1092
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1363 camlibs/sierra/sierra.c:1559
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1562 camlibs/sierra/sierra.c:1775
msgid "Macro"
msgstr "Macro"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:231
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:235
msgid "58 mm"
msgstr "58 mm"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:233
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237
msgid "51 mm"
msgstr "51 mm"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:235
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:239
msgid "41 mm"
msgstr "41 mm"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:241
msgid "34 mm"
msgstr "34 mm"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:239
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:243
msgid "29 mm"
msgstr "29 mm"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:245 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:404
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:408
msgid "Exposure compensation"
msgstr "Compensation de l'exposition"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:255 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:265
#: camlibs/konica/library.c:783 camlibs/konica/library.c:799
#: camlibs/konica/library.c:814 camlibs/konica/library.c:817
#: camlibs/konica/library.c:1028 camlibs/konica/library.c:1058
@@ -1718,51 +1779,53 @@ msgstr "Compensation de l'exposition"
#: camlibs/konica/qm150.c:967 camlibs/konica/qm150.c:970
#: camlibs/konica/qm150.c:985 camlibs/konica/qm150.c:988
#: camlibs/konica/qm150.c:1005 camlibs/konica/qm150.c:1008
-#: camlibs/ptp2/library.c:2147 camlibs/ptp2/library.c:2227
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1955 camlibs/ptp2/ptp.c:1984 camlibs/ptp2/ptp.c:2000
-#: camlibs/ricoh/library.c:311 camlibs/ricoh/library.c:326
-#: camlibs/ricoh/library.c:367 camlibs/sierra/epson-desc.c:151
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:169 camlibs/sierra/nikon-desc.c:168
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 camlibs/sierra/nikon-desc.c:234
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:252 camlibs/sierra/nikon-desc.c:282
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:167 camlibs/sierra/olympus-desc.c:213
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:290 camlibs/sierra/olympus-desc.c:322
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:352 camlibs/sierra/olympus-desc.c:394
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:411 camlibs/sierra/olympus-desc.c:430
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:449 camlibs/sierra/olympus-desc.c:468
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:489 camlibs/sierra/olympus-desc.c:690
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:707 camlibs/sierra/sierra.c:870
-#: camlibs/sierra/sierra.c:876 camlibs/sierra/sierra.c:910
-#: camlibs/sierra/sierra.c:916 camlibs/sierra/sierra.c:970
-#: camlibs/sierra/sierra.c:977 camlibs/sierra/sierra.c:1031
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1038 camlibs/sierra/sierra.c:1205
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1234 camlibs/sierra/sierra.c:1274
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1317 camlibs/sierra/sierra.c:1480
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1486 camlibs/sierra/sierra.c:1508
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1513 camlibs/sierra/sierra.c:1713
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1733
+#: camlibs/ptp2/library.c:2552 camlibs/ptp2/library.c:2573
+#: camlibs/ptp2/library.c:2705 camlibs/ptp2/library.c:2836
+#: camlibs/ptp2/library.c:2896 camlibs/ptp2/ptp.c:2344 camlibs/ptp2/ptp.c:2373
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2389 camlibs/ricoh/library.c:311
+#: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:252
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:282 camlibs/sierra/olympus-desc.c:167
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:213 camlibs/sierra/olympus-desc.c:290
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:322 camlibs/sierra/olympus-desc.c:352
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:394 camlibs/sierra/olympus-desc.c:411
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:430 camlibs/sierra/olympus-desc.c:449
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:468 camlibs/sierra/olympus-desc.c:489
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:690 camlibs/sierra/olympus-desc.c:707
+#: camlibs/sierra/sierra.c:895 camlibs/sierra/sierra.c:901
+#: camlibs/sierra/sierra.c:935 camlibs/sierra/sierra.c:941
+#: camlibs/sierra/sierra.c:995 camlibs/sierra/sierra.c:1002
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1056 camlibs/sierra/sierra.c:1063
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1230 camlibs/sierra/sierra.c:1259
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1299 camlibs/sierra/sierra.c:1342
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1505 camlibs/sierra/sierra.c:1511
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1533 camlibs/sierra/sierra.c:1538
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1738 camlibs/sierra/sierra.c:1758
msgid "Auto"
msgstr "Automatique"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:256 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:263
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:260 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:395 camlibs/sierra/olympus-desc.c:412
-#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:979
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1276 camlibs/sierra/sierra.c:1481
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1488 camlibs/sierra/sierra.c:1715
+#: camlibs/sierra/sierra.c:996 camlibs/sierra/sierra.c:1004
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1301 camlibs/sierra/sierra.c:1506
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1513 camlibs/sierra/sierra.c:1740
msgid "Force"
msgstr "Forcer"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:257 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:265
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269
+#: camlibs/ptp2/library.c:1827 camlibs/ptp2/library.c:1831
#: camlibs/ricoh/library.c:346
msgid "None"
msgstr "Aucune"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:269 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:422
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:273 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:426
msgid "Red eye flash"
msgstr "Flash anti-yeux rouges"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:275
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:275 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:279
#: camlibs/konica/library.c:683 camlibs/konica/library.c:690
#: camlibs/konica/library.c:781 camlibs/konica/library.c:790
#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:797
@@ -1770,20 +1833,21 @@ msgstr "Flash anti-yeux rouges"
#: camlibs/konica/qm150.c:815 camlibs/konica/qm150.c:857
#: camlibs/konica/qm150.c:870 camlibs/konica/qm150.c:1027
#: camlibs/konica/qm150.c:1034 camlibs/konica/qm150.c:1041
-#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:1552
-#: camlibs/ptp2/library.c:1554 camlibs/ptp2/library.c:1566
-#: camlibs/ptp2/library.c:1759 camlibs/ptp2/library.c:1761
-#: camlibs/ptp2/library.c:1773 camlibs/ptp2/library.c:1792
-#: camlibs/ptp2/library.c:1794 camlibs/ptp2/library.c:1806
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1904 camlibs/ptp2/ptp.c:1905 camlibs/ptp2/ptp.c:2002
-#: camlibs/ricoh/library.c:338 camlibs/ricoh/library.c:369
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:1087
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1093 camlibs/sierra/sierra.c:1356
+#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/ptp2/library.c:2276
+#: camlibs/ptp2/library.c:2278 camlibs/ptp2/library.c:2290
+#: camlibs/ptp2/library.c:2383 camlibs/ptp2/library.c:2385
+#: camlibs/ptp2/library.c:2397 camlibs/ptp2/library.c:2416
+#: camlibs/ptp2/library.c:2418 camlibs/ptp2/library.c:2430
+#: camlibs/ptp2/library.c:2838 camlibs/ptp2/ptp.c:2293 camlibs/ptp2/ptp.c:2294
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2391 camlibs/ricoh/library.c:338
+#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1118
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1381
msgid "On"
msgstr "Oui"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:272 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:277
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:437 camlibs/konica/library.c:684
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:276 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:281
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:441 camlibs/konica/library.c:684
#: camlibs/konica/library.c:687 camlibs/konica/library.c:780
#: camlibs/konica/library.c:787 camlibs/konica/library.c:898
#: camlibs/konica/library.c:1022 camlibs/konica/qm150.c:798
@@ -1791,60 +1855,60 @@ msgstr "Oui"
#: camlibs/konica/qm150.c:818 camlibs/konica/qm150.c:856
#: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1028
#: camlibs/konica/qm150.c:1031 camlibs/konica/qm150.c:1042
-#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:1553
-#: camlibs/ptp2/library.c:1554 camlibs/ptp2/library.c:1570
-#: camlibs/ptp2/library.c:1760 camlibs/ptp2/library.c:1761
-#: camlibs/ptp2/library.c:1777 camlibs/ptp2/library.c:1793
-#: camlibs/ptp2/library.c:1794 camlibs/ptp2/library.c:1810
-#: camlibs/ptp2/library.c:2186 camlibs/ptp2/library.c:2324
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1904 camlibs/ptp2/ptp.c:1905 camlibs/ptp2/ptp.c:2001
-#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368
-#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:396
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:413 camlibs/sierra/olympus-desc.c:509
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:673 camlibs/sierra/olympus-desc.c:757
-#: camlibs/sierra/sierra.c:972 camlibs/sierra/sierra.c:981
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1088 camlibs/sierra/sierra.c:1091
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1278 camlibs/sierra/sierra.c:1358
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1482 camlibs/sierra/sierra.c:1490
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1717
+#: camlibs/konica/qm150.c:1045 camlibs/ptp2/library.c:2277
+#: camlibs/ptp2/library.c:2278 camlibs/ptp2/library.c:2294
+#: camlibs/ptp2/library.c:2384 camlibs/ptp2/library.c:2385
+#: camlibs/ptp2/library.c:2401 camlibs/ptp2/library.c:2417
+#: camlibs/ptp2/library.c:2418 camlibs/ptp2/library.c:2434
+#: camlibs/ptp2/library.c:2837 camlibs/ptp2/library.c:2878
+#: camlibs/ptp2/library.c:2927 camlibs/ptp2/ptp.c:2293 camlibs/ptp2/ptp.c:2294
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2390 camlibs/ricoh/library.c:339
+#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:396 camlibs/sierra/olympus-desc.c:413
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:509 camlibs/sierra/olympus-desc.c:673
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:757 camlibs/sierra/sierra.c:997
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1006 camlibs/sierra/sierra.c:1113
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1303
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1383 camlibs/sierra/sierra.c:1507
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1515 camlibs/sierra/sierra.c:1742
msgid "Off"
msgstr "Non"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:280
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:284
msgid "Other"
msgstr "Autre"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:286
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:290
msgid "Set clock in camera"
msgstr "Règle l'heure de l'appareil"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:290 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:415
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:294 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:419
msgid "Port speed"
msgstr "Vitesse du port"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:300 camlibs/kodak/dc210/library.c:697
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:304 camlibs/kodak/dc210/library.c:697
msgid "Album name"
msgstr "Nom de l'album"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:303
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:307
msgid "Name to set on card when formatting."
msgstr "Nom à mettre sur la carte lors du formatage"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:305
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:309
msgid "Format compact flash"
msgstr "Formate la carte compacte"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:308
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:312
msgid "Format card and set album name."
msgstr "Formate la carte et positionne le nom de l'album"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:311
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:315
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:329
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:333
msgid ""
"Execute predefined command\n"
"with parameter values."
@@ -1852,7 +1916,172 @@ msgstr ""
"Exécute une commande prédéfinie\n"
"avec les valeurs des paramètres."
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:625
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:493
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Pictures in camera: %d\n"
+msgstr "Photos sur l'appareil : %d.\n"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:497
+#, c-format
+msgid ""
+"There is space for another\n"
+" %d low compressed\n"
+" %d medium compressed or\n"
+" %d high compressed pictures\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:501
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total pictures taken: %d\n"
+msgstr "Nombre total de prises de vue : %d, allumages du flash : %d\n"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Total flashes fired: %d\n"
+msgstr "Nombre total de prises de vue : %d, allumages du flash : %d\n"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:509
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Firmware: %d.%d\n"
+msgstr "Révision de microcode : %d.%d\n"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:514
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Filetype: JPEG ("
+msgstr "Type de fichier"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:516
+#, c-format
+msgid "Filetype: FlashPix ("
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "low compression, "
+msgstr "Compression du fichier"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:524
+#, fuzzy, c-format
+msgid "medium compression, "
+msgstr "Compression du fichier"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:526
+#, fuzzy, c-format
+msgid "high compression, "
+msgstr "Compression du fichier"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:528
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown compression %d, "
+msgstr "Compression du fichier"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:538
+#, c-format
+msgid "unknown resolution %d)\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:551
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AC adapter is connected.\n"
+msgstr "Objectif non connecté\n"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:553
+#, fuzzy, c-format
+msgid "AC adapter is not connected.\n"
+msgstr "Objectif non connecté\n"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:557
+msgid "Time: %a, %d %b %Y %T\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:563
+#, c-format
+msgid "Zoom: 58 mm\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:565
+#, c-format
+msgid "Zoom: 51 mm\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:567
+#, c-format
+msgid "Zoom: 41 mm\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:569
+#, c-format
+msgid "Zoom: 34 mm\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:571
+#, c-format
+msgid "Zoom: 29 mm\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:573
+#, c-format
+msgid "Zoom: macro\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:575
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown zoom mode %d\n"
+msgstr "Modèle inconnu \"%s\""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exposure compensation: %s\n"
+msgstr "Compensation de l'exposition"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Exposure compensation: %d\n"
+msgstr "Compensation de l'exposition"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:588
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Flash mode: auto, "
+msgstr "Mode flash"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:590
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Flash mode: force, "
+msgstr "Mode flash"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:592
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Flash mode: off\n"
+msgstr "Mode flash"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:594
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown flash mode %d, "
+msgstr "Modèle inconnu \"%s\""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:602
+#, fuzzy, c-format
+msgid "red eye flash on.\n"
+msgstr "Flash anti-yeux rouges"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:605
+#, fuzzy, c-format
+msgid "red eye flash off.\n"
+msgstr "Flash anti-yeux rouges"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:610
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No card in camera.\n"
+msgstr "Problème à la remise à zéro de l'appareil"
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:612
+#, c-format
+msgid ""
+"Card name: %s\n"
+"Free space on card: %d kB\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:632
msgid ""
"This library has been tested with a Kodak DC 215 Zoom camera. It might work "
"also with DC 200 and DC 210 cameras. If you happen to have such a camera, "
@@ -1864,7 +2093,7 @@ msgstr ""
"un de ces appareils, envoyez un message à koltan@gmx.de pour me dire si vous "
"avez des problèmes avec cette bibliothèque ou si tout fonctionne normalement."
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:637
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:644
msgid ""
"Camera Library for the Kodak DC215 Zoom camera.\n"
"Michael Koltan <koltan@gmx.de>\n"
@@ -2236,8 +2465,8 @@ msgstr "Intervalle du projecteur de diapositives"
#: camlibs/konica/library.c:718 camlibs/konica/library.c:932
#: camlibs/konica/qm150.c:777 camlibs/ricoh/library.c:495
-#: camlibs/sierra/sierra.c:869 camlibs/sierra/sierra.c:1201
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1552 camlibs/sierra/sierra.c:1761
+#: camlibs/sierra/sierra.c:894 camlibs/sierra/sierra.c:1226
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1577 camlibs/sierra/sierra.c:1786
msgid "Resolution"
msgstr "Résolution"
@@ -2262,7 +2491,7 @@ msgstr "Localisation"
#: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:951
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1812
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1653 camlibs/sierra/sierra.c:1837
msgid "Language"
msgstr "Langue"
@@ -2330,8 +2559,8 @@ msgid "Focus"
msgstr "Mise au point"
#: camlibs/konica/library.c:813 camlibs/konica/library.c:820
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1509
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1515 camlibs/sierra/sierra.c:1735
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1534
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1540 camlibs/sierra/sierra.c:1760
msgid "Fixed"
msgstr "Fixe"
@@ -2355,13 +2584,13 @@ msgstr "Retardateur (image suivante uniquement)"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:405 camlibs/ricoh/library.c:348
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:219 camlibs/sierra/nikon-desc.c:253
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 camlibs/sierra/olympus-desc.c:376
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:940
-#: camlibs/sierra/sierra.c:947 camlibs/sierra/sierra.c:1001
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1008 camlibs/sierra/sierra.c:1063
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1253
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1296 camlibs/sierra/sierra.c:1340
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1535 camlibs/sierra/sierra.c:1539
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1752
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:511 camlibs/sierra/sierra.c:965
+#: camlibs/sierra/sierra.c:972 camlibs/sierra/sierra.c:1026
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1088
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1094 camlibs/sierra/sierra.c:1278
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1321 camlibs/sierra/sierra.c:1365
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1560 camlibs/sierra/sierra.c:1564
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1777
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
@@ -2430,21 +2659,21 @@ msgid "No answer from the camera."
msgstr "Pas de réponse de l'appareil"
#: camlibs/konica/qm150.c:779 camlibs/konica/qm150.c:787
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:911
-#: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:1236
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:936
+#: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:1261
msgid "Low"
msgstr "Faible"
#: camlibs/konica/qm150.c:780 camlibs/konica/qm150.c:790
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:912
-#: camlibs/sierra/sierra.c:920 camlibs/sierra/sierra.c:1238
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:937
+#: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:1263
msgid "Medium"
msgstr "Moyenne"
#: camlibs/konica/qm150.c:781 camlibs/konica/qm150.c:784
-#: camlibs/sierra/sierra.c:872 camlibs/sierra/sierra.c:880
-#: camlibs/sierra/sierra.c:913 camlibs/sierra/sierra.c:922
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1209 camlibs/sierra/sierra.c:1240
+#: camlibs/sierra/sierra.c:897 camlibs/sierra/sierra.c:905
+#: camlibs/sierra/sierra.c:938 camlibs/sierra/sierra.c:947
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1234 camlibs/sierra/sierra.c:1265
msgid "High"
msgstr "Haute"
@@ -2480,7 +2709,7 @@ msgstr "Bureau"
msgid "Day-lt"
msgstr "Lumière naturelle"
-#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:1588
+#: camlibs/konica/qm150.c:981 camlibs/ptp2/ptp.c:1976
msgid "Sharpness"
msgstr "Dureté"
@@ -2510,9 +2739,10 @@ msgid "Black and White"
msgstr "Noir & Blanc"
#: camlibs/konica/qm150.c:1004 camlibs/konica/qm150.c:1020
-#: camlibs/ptp2/library.c:2328 camlibs/ricoh/library.c:331
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:378 camlibs/sierra/sierra.c:942
-#: camlibs/sierra/sierra.c:951 camlibs/sierra/sierra.c:1257
+#: camlibs/ptp2/library.c:2762 camlibs/ptp2/library.c:2931
+#: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:378
+#: camlibs/sierra/sierra.c:967 camlibs/sierra/sierra.c:976
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1282
msgid "Sepia"
msgstr "Sépia"
@@ -2658,35 +2888,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Supporte les appareils Largan Lmini.\n"
-#: camlibs/mars/library.c:112
+#: camlibs/lg_gsm/library.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"Your USB camera seems to be a LG GSM.\n"
+"Firmware = %s\n"
+"Firmware Version = %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/lg_gsm/library.c:114
+msgid ""
+"LG GSM generic driver\n"
+"Guillaume Bedot <littletux@zarb.org>\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/mars/library.c:116
#, c-format
msgid ""
"Mars MR97310 camera.\n"
"There is %i photo in it. \n"
msgstr ""
-#: camlibs/mars/library.c:116
+#: camlibs/mars/library.c:120
#, c-format
msgid ""
"Mars MR97310 camera.\n"
"There are %i photos in it. \n"
msgstr ""
-#: camlibs/mars/library.c:128
+#: camlibs/mars/library.c:132
msgid ""
"This driver supports cameras with Mars MR97310 chip (and direct\n"
"equivalents ??Pixart PACx07??) and should work with gtkam.\n"
-"The driver allows you to get\n"
-" - thumbnails for gtkam\n"
-" - full images (640x480 or 320x240PPM format) (??352x288 & 176x144??)\n"
"The camera does not support deletion of photos, nor uploading\n"
-"of data. This driver does not support the optional photo\n"
-"compression mode.\n"
+"of data. \n"
+"Decoding of compressed photos may or may not work well\n"
+"and does not work equally well for all supported cameras.\n"
+"Photo data processing for Argus QuickClix is NOT SUPPORTED.\n"
"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
"as consecutive still photos.\n"
+"For further details please consult libgphoto2/camlibs/README.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/mars/library.c:149
+#: camlibs/mars/library.c:153
msgid ""
"Mars MR97310 camera library\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -2730,7 +2974,8 @@ msgstr ""
"Identifiant de carte :\t\t%d\n"
"Mode de flash:\t\t"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297 camlibs/ptp2/ptp.c:1994
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:297 camlibs/ptp2/library.c:2721
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2383
msgid "Remote"
msgstr "Distante"
@@ -2740,26 +2985,26 @@ msgstr "Locale"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:304 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:307
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1906
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2295
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:298 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:300
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:304 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:307
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1906
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2295
msgid "No"
msgstr "Non"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1554 camlibs/sierra/sierra.c:1561
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1766
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1579 camlibs/sierra/sierra.c:1586
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1791
msgid "Fine"
msgstr "Fine"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:871
-#: camlibs/sierra/sierra.c:878 camlibs/sierra/sierra.c:1207
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1553 camlibs/sierra/sierra.c:1559
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1764
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:305 camlibs/ptp2/library.c:2760
+#: camlibs/sierra/sierra.c:896 camlibs/sierra/sierra.c:903
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1232 camlibs/sierra/sierra.c:1578
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1584 camlibs/sierra/sierra.c:1789
msgid "Standard"
msgstr "Standard"
@@ -2805,7 +3050,7 @@ msgid "Not Full"
msgstr "Non pleine"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:365 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:408
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2008
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2397
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Pleine"
@@ -2989,7 +3234,7 @@ msgstr ""
"de : %i octets."
#: camlibs/panasonic/dc1000.c:474 camlibs/panasonic/dc1580.c:597
-#: camlibs/ricoh/ricoh.c:837
+#: camlibs/ptp2/library.c:736 camlibs/ricoh/ricoh.c:837
msgid "Uploading..."
msgstr "Téléchargement du fichier..."
@@ -3174,7 +3419,7 @@ msgstr ""
msgid "Model: %x, %x, %x, %x"
msgstr "Modèle : %x, %x, %x, %x"
-#: camlibs/polaroid/pdc640.c:896
+#: camlibs/polaroid/pdc640.c:903
msgid ""
"Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris "
"Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller "
@@ -3189,13 +3434,13 @@ msgstr ""
"<trawny99@users.sourceforge.net>. Résolution de bugs par Marcus Meissner "
"<marcus@jet.franken.de>."
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:2548
-#: camlibs/ptp2/library.c:2549 camlibs/ptp2/ptp.c:1621
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:159 camlibs/ptp2/library.c:3178
+#: camlibs/ptp2/library.c:3179 camlibs/ptp2/ptp.c:2009
msgid "Image Quality"
msgstr "Qualité de l'image"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:2550
-#: camlibs/ptp2/library.c:2551 camlibs/ptp2/ptp.c:1568 camlibs/ptp2/ptp.c:1622
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:160 camlibs/ptp2/library.c:3180
+#: camlibs/ptp2/library.c:3181 camlibs/ptp2/ptp.c:1956 camlibs/ptp2/ptp.c:2010
msgid "Image Size"
msgstr "Taille de l'image"
@@ -3211,11 +3456,11 @@ msgstr "Auto-extinction (en minutes)"
msgid "Information"
msgstr "Information"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:1848
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2472
msgid "normal"
msgstr "normal"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:1849
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:167 camlibs/ptp2/library.c:2473
msgid "fine"
msgstr "fine"
@@ -3223,21 +3468,21 @@ msgstr "fine"
msgid "superfine"
msgstr "très fine"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/library.c:1891
-#: camlibs/ptp2/library.c:2060 camlibs/ptp2/library.c:2368
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:116 camlibs/sierra/sierra.c:1452
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1466 camlibs/sierra/sierra.c:1701
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/library.c:2482
+#: camlibs/ptp2/library.c:2938 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1477 camlibs/sierra/sierra.c:1491
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1726
msgid "auto"
msgstr "automatique"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
-#: camlibs/ptp2/library.c:1892 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
+#: camlibs/ptp2/library.c:2483 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
msgid "on"
msgstr "activé"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/polaroid/pdc700.c:170
-#: camlibs/ptp2/library.c:1890 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564
+#: camlibs/ptp2/library.c:2481 camlibs/sierra/nikon-desc.c:564
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
msgid "off"
msgstr "désactivé"
@@ -3358,168 +3603,168 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "Le type de port demandé (%i) n'est pas géré par ce pilote logiciel."
-#: camlibs/ptp2/library.c:148
+#: camlibs/ptp2/library.c:147
msgid "PTP Undefined Error"
msgstr "PTP Erreur non définie"
-#: camlibs/ptp2/library.c:149
+#: camlibs/ptp2/library.c:148
msgid "PTP OK!"
msgstr "PTP OK!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:150
+#: camlibs/ptp2/library.c:149
msgid "PTP General Error"
msgstr "PTP Erreur générale"
-#: camlibs/ptp2/library.c:151
+#: camlibs/ptp2/library.c:150
msgid "PTP Session Not Open"
msgstr "PTP Session non ouverte"
-#: camlibs/ptp2/library.c:152
+#: camlibs/ptp2/library.c:151
msgid "PTP Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP ID de transaction invalide"
-#: camlibs/ptp2/library.c:153
+#: camlibs/ptp2/library.c:152
msgid "PTP Operation Not Supported"
msgstr "PTP Opération non gérée"
-#: camlibs/ptp2/library.c:154
+#: camlibs/ptp2/library.c:153
msgid "PTP Parameter Not Supported"
msgstr "PTP Paramètre non géré"
-#: camlibs/ptp2/library.c:155
+#: camlibs/ptp2/library.c:154
msgid "PTP Incomplete Transfer"
msgstr "PTP Transfert incomplet"
-#: camlibs/ptp2/library.c:156
+#: camlibs/ptp2/library.c:155
msgid "PTP Invalid Storage ID"
msgstr "PTP Storage ID invalide"
-#: camlibs/ptp2/library.c:157
+#: camlibs/ptp2/library.c:156
msgid "PTP Invalid Object Handle"
msgstr "PTP identificateur d'objet invalide"
-#: camlibs/ptp2/library.c:158
+#: camlibs/ptp2/library.c:157
msgid "PTP Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP Propriété de périphérique non gérée"
-#: camlibs/ptp2/library.c:159
+#: camlibs/ptp2/library.c:158
msgid "PTP Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP Code de format d'objet incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:160
+#: camlibs/ptp2/library.c:159
msgid "PTP Store Full"
msgstr "PTP plus d'espace"
-#: camlibs/ptp2/library.c:161
+#: camlibs/ptp2/library.c:160
msgid "PTP Object Write Protected"
msgstr "PTP Objet protégé en écriture"
-#: camlibs/ptp2/library.c:162
+#: camlibs/ptp2/library.c:161
msgid "PTP Store Read Only"
msgstr "PTP Mémoire en lecture seule"
-#: camlibs/ptp2/library.c:163
+#: camlibs/ptp2/library.c:162
msgid "PTP Access Denied"
msgstr "PTP Accès refusé"
-#: camlibs/ptp2/library.c:164
+#: camlibs/ptp2/library.c:163
msgid "PTP No Thumbnail Present"
msgstr "Pas de miniature présente"
-#: camlibs/ptp2/library.c:165
+#: camlibs/ptp2/library.c:164
msgid "PTP Self Test Failed"
msgstr "PTP Echec de l'autotest "
-#: camlibs/ptp2/library.c:166
+#: camlibs/ptp2/library.c:165
msgid "PTP Partial Deletion"
msgstr "PTP Effacement partiel"
-#: camlibs/ptp2/library.c:167
+#: camlibs/ptp2/library.c:166
msgid "PTP Store Not Available"
msgstr "PTP espace non disponible"
-#: camlibs/ptp2/library.c:169
+#: camlibs/ptp2/library.c:168
msgid "PTP Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP Spécification de format non gérée"
-#: camlibs/ptp2/library.c:170
+#: camlibs/ptp2/library.c:169
msgid "PTP No Valid Object Info"
msgstr "PTP Pas d'information valide sur l'objet"
-#: camlibs/ptp2/library.c:171
+#: camlibs/ptp2/library.c:170
msgid "PTP Invalid Code Format"
msgstr "PTP Format de code incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:172
+#: camlibs/ptp2/library.c:171
msgid "PTP Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP Modèle inconnu"
-#: camlibs/ptp2/library.c:174
+#: camlibs/ptp2/library.c:173
msgid "PTP Capture Already Terminated"
msgstr "PTP Capture déjà terminé"
-#: camlibs/ptp2/library.c:175
+#: camlibs/ptp2/library.c:174
#, fuzzy
msgid "PTP Device Busy"
msgstr "PTP Bus des périphériques"
-#: camlibs/ptp2/library.c:176
+#: camlibs/ptp2/library.c:175
msgid "PTP Invalid Parent Object"
msgstr "PTP Objet père incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:177
+#: camlibs/ptp2/library.c:176
msgid "PTP Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP Format de propriété de périphérique incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:178
+#: camlibs/ptp2/library.c:177
msgid "PTP Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP Valeur de propriété de périphérique incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:179
+#: camlibs/ptp2/library.c:178
msgid "PTP Invalid Parameter"
msgstr "PTP Paramètre incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:180
+#: camlibs/ptp2/library.c:179
msgid "PTP Session Already Opened"
msgstr "PTP Session déjà ouverte"
-#: camlibs/ptp2/library.c:181
+#: camlibs/ptp2/library.c:180
msgid "PTP Transaction Canceled"
msgstr "PTP Opération annulée"
-#: camlibs/ptp2/library.c:183
+#: camlibs/ptp2/library.c:182
msgid "PTP Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP Spécification de la destination non gérée "
-#: camlibs/ptp2/library.c:184
+#: camlibs/ptp2/library.c:183
msgid "PTP EK Filename Required"
msgstr "PTP Nom de fichier EK nécessaire"
-#: camlibs/ptp2/library.c:185
+#: camlibs/ptp2/library.c:184
msgid "PTP EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP Conflit de nom de fichier EK"
-#: camlibs/ptp2/library.c:186
+#: camlibs/ptp2/library.c:185
msgid "PTP EK Filename Invalid"
msgstr "PTP Nom de fichier EK incorrect"
-#: camlibs/ptp2/library.c:188
+#: camlibs/ptp2/library.c:187
msgid "PTP I/O error"
msgstr "PTP erreur d'entrée sortie"
-#: camlibs/ptp2/library.c:189
+#: camlibs/ptp2/library.c:188
msgid "PTP Error: bad parameter"
msgstr "PTP Erreur: mauvais paramètre"
-#: camlibs/ptp2/library.c:190
+#: camlibs/ptp2/library.c:189
msgid "PTP Protocol error, data expected"
msgstr "PTP Erreur de protocole, données attendues"
-#: camlibs/ptp2/library.c:191
+#: camlibs/ptp2/library.c:190
msgid "PTP Protocol error, response expected"
msgstr "PTP Erreur de protocole, réponse attendue"
-#: camlibs/ptp2/library.c:767
+#: camlibs/ptp2/library.c:916
msgid ""
"PTP2 driver\n"
"(c)2001-2003 by Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
@@ -3529,71 +3774,76 @@ msgstr ""
"(c) 2001-2003 par Mariusz Woloszyn <emsi@ipartners.pl>.\n"
"Bonne chance !"
-#: camlibs/ptp2/library.c:838 camlibs/ptp2/library.c:927
+#: camlibs/ptp2/library.c:986 camlibs/ptp2/library.c:1075
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
msgstr "Cet appareil ne permet pas de changer les noms de fichiers."
-#: camlibs/ptp2/library.c:963
+#: camlibs/ptp2/library.c:1109
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
msgstr "Cet appareil ne permet pas de changer les noms de fichiers."
-#: camlibs/ptp2/library.c:968
+#: camlibs/ptp2/library.c:1114
#, c-format
msgid "Canon enable viewfinder failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:973
+#: camlibs/ptp2/library.c:1119
#, c-format
msgid "Canon get viewfinder image failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:983
+#: camlibs/ptp2/library.c:1129
#, c-format
msgid "Canon disable viewfinder failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1038
+#: camlibs/ptp2/library.c:1231
+#, fuzzy
+msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
+msgstr "Cet appareil ne permet pas de changer les noms de fichiers."
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1292
#, fuzzy
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Captureinitiation"
msgstr "Cet appareil ne permet pas de changer les noms de fichiers."
-#: camlibs/ptp2/library.c:1052
+#: camlibs/ptp2/library.c:1306
#, c-format
msgid "Canon Capture failed: %d"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1111
+#: camlibs/ptp2/library.c:1400
#, fuzzy
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr "Cet appareil ne permet pas de changer les noms de fichiers."
-#: camlibs/ptp2/library.c:1159
+#: camlibs/ptp2/library.c:1448
msgid "Capture command completed, but no confirmation received"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1166
+#: camlibs/ptp2/library.c:1455
#, c-format
msgid "Received event 0x%04x"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1258
+#: camlibs/ptp2/library.c:1547
#, fuzzy
msgid "read only"
msgstr "prêt"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1259
+#: camlibs/ptp2/library.c:1548
msgid "readwrite"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1260 camlibs/ptp2/library.c:1262
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2031
+#: camlibs/ptp2/library.c:1549 camlibs/ptp2/library.c:1551
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2420
#, fuzzy
msgid "Unknown"
msgstr "Erreur inconnue"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1304
+#: camlibs/ptp2/library.c:1679
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3608,1322 +3858,1782 @@ msgstr ""
"ID étendue du vendeur : 0x%08x\n"
"Description étendue du vendeur : %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1461 camlibs/ptp2/library.c:1478
-#: camlibs/ptp2/library.c:1584
+#: camlibs/ptp2/library.c:1697
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Capture Formats: "
+msgstr "Format de date"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1711
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Display Formats: "
+msgstr "Format de date"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1727
+#, c-format
+msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1743
+#, c-format
+msgid " PTP error %04x on query"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1760
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Device Capabilities:\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1764
+#, c-format
+msgid "\tFile Download, "
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1767
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Deletion, "
+msgstr "Résolution du fichier"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1769
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No File Deletion, "
+msgstr "Résolution du fichier"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1773
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File Upload\n"
+msgstr "Envoi du fichier raté."
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1775
+#, c-format
+msgid "No File Upload\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1780
+#, c-format
+msgid "\tGeneric Image Capture, "
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1782
+#, c-format
+msgid "\tNo Image Capture, "
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1785
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Open Capture, "
+msgstr "Capture"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1787
+#, c-format
+msgid "No Open Capture, "
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1793
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Canon Capture\n"
+msgstr "Capture"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1797
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nikon Capture\n"
+msgstr "Capture"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1799
+#, c-format
+msgid "No vendor specific capture\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1811
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Storage Devices Summary:\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1826
+#, c-format
+msgid "\tStorageDescription: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1830
+#, c-format
+msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1836 camlibs/ptp2/library.c:1850
+#: camlibs/ptp2/library.c:2887
+#, fuzzy
+msgid "Undefined"
+msgstr "PTP Erreur non définie"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1837
+msgid "Builtin ROM"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1838
+msgid "Removable ROM"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1839
+msgid "Builtin RAM"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1840
+msgid "Removable RAM (memory card)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1842 camlibs/ptp2/library.c:1855
+#: camlibs/ptp2/library.c:1867
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown: 0x%04x\n"
+msgstr "inconnu (0x%02x)"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1846
+#, c-format
+msgid "\tStorage Type: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1851
+#, fuzzy
+msgid "Generic Flat"
+msgstr "Général"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1852
+msgid "Generic Hierarchical"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1853
+msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1859
+#, c-format
+msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1863
+msgid "Read-Write"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1864
+#, fuzzy
+msgid "Read-Only"
+msgstr "Prêt"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1865
+msgid "Read Only with Object deletion"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1871
+#, c-format
+msgid "\tAccess Capability: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1873
+#, c-format
+msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1878
+#, c-format
+msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1883
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
+msgstr "Nombre de fichiers : %d\n"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:1888
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Device Property Summary:\n"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2056 camlibs/ptp2/library.c:2082
+#: camlibs/ptp2/library.c:2130 camlibs/ptp2/library.c:2156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown value %04x"
+msgstr "Type de fichier %i inconnu."
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2185 camlibs/ptp2/library.c:2202
+#: camlibs/ptp2/library.c:2308
#, fuzzy, c-format
msgid "unexpected datatype %i"
msgstr "ERREUR : paquet de type inattendu."
-#: camlibs/ptp2/library.c:1593 camlibs/ptp2/ptp.c:2006
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:490
+#: camlibs/ptp2/library.c:2318 camlibs/ptp2/library.c:2888
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2395 camlibs/sierra/olympus-desc.c:490
msgid "Manual"
msgstr "Manuel"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1594
+#: camlibs/ptp2/library.c:2319 camlibs/ptp2/library.c:2889
#, fuzzy
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1595
+#: camlibs/ptp2/library.c:2320
#, fuzzy
msgid "One-push Automatic"
msgstr "Automatique\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1596 camlibs/ptp2/library.c:2228
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1958 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431
+#: camlibs/ptp2/library.c:2321 camlibs/ptp2/library.c:2897
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2347 camlibs/sierra/olympus-desc.c:431
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:450 camlibs/sierra/olympus-desc.c:469
msgid "Daylight"
msgstr "Lumière naturelle"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1597 camlibs/ptp2/library.c:2231
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1957 camlibs/ricoh/library.c:328
+#: camlibs/ptp2/library.c:2322 camlibs/ptp2/library.c:2900
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2346 camlibs/ricoh/library.c:328
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 camlibs/sierra/olympus-desc.c:432
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1033
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1042 camlibs/sierra/sierra.c:1321
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:451 camlibs/sierra/sierra.c:1058
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1346
msgid "Fluorescent"
msgstr "Fluorescent"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1598 camlibs/ptp2/library.c:2230
+#: camlibs/ptp2/library.c:2323 camlibs/ptp2/library.c:2899
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:433 camlibs/sierra/olympus-desc.c:452
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 camlibs/sierra/sierra.c:1034
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1044 camlibs/sierra/sierra.c:1323
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:470 camlibs/sierra/sierra.c:1059
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1069 camlibs/sierra/sierra.c:1348
msgid "Tungsten"
msgstr "Tungstène"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1600 camlibs/ptp2/library.c:2229
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1960 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288
+#: camlibs/ptp2/library.c:2325 camlibs/ptp2/library.c:2898
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2349 camlibs/sierra/nikon-desc.c:288
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:434 camlibs/sierra/olympus-desc.c:453
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1035
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1047 camlibs/sierra/sierra.c:1325
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:474 camlibs/sierra/sierra.c:1060
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1072 camlibs/sierra/sierra.c:1350
msgid "Cloudy"
msgstr "Nuageux"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1601 camlibs/ptp2/ptp.c:1961
+#: camlibs/ptp2/library.c:2326 camlibs/ptp2/ptp.c:2350
#, fuzzy
msgid "Shade"
msgstr "Dur"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1602 camlibs/ptp2/ptp.c:1962
+#: camlibs/ptp2/library.c:2327 camlibs/ptp2/ptp.c:2351
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287
msgid "Preset"
msgstr "Pré-configuré"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1661 camlibs/ptp2/ptp.c:1950
+#: camlibs/ptp2/library.c:2335 camlibs/ptp2/ptp.c:2339
msgid "JPEG Basic"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1662
+#: camlibs/ptp2/library.c:2336
#, fuzzy
msgid "JPEG Normal"
msgstr "Normal"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1663 camlibs/ptp2/ptp.c:1952
+#: camlibs/ptp2/library.c:2337 camlibs/ptp2/ptp.c:2341
#, fuzzy
msgid "JPEG Fine"
msgstr "JPEG"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1664
+#: camlibs/ptp2/library.c:2338
msgid "NEF (Raw)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1665
+#: camlibs/ptp2/library.c:2339
msgid "NEF+BASIC"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:1850
+#: camlibs/ptp2/library.c:2474
#, fuzzy
msgid "super fine"
msgstr "très fine"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1893
+#: camlibs/ptp2/library.c:2484
#, fuzzy
msgid "auto red eye"
msgstr "Anti yeux rouges"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1894
+#: camlibs/ptp2/library.c:2485
#, fuzzy
msgid "on red eye"
msgstr "Anti yeux rouges"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1934
+#: camlibs/ptp2/library.c:2492
#, fuzzy
msgid "spot"
msgstr "Spot"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2059
+#: camlibs/ptp2/library.c:2551
#, fuzzy
-msgid "center"
+msgid "Center"
msgstr "Capture"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2099
+#: camlibs/ptp2/library.c:2558
#, fuzzy
msgid "large"
msgstr "Image"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2100
+#: camlibs/ptp2/library.c:2559
#, fuzzy
msgid "medium 1"
msgstr "Moyenne"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2101
+#: camlibs/ptp2/library.c:2560
#, fuzzy
msgid "medium 2"
msgstr "Moyenne"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2102
+#: camlibs/ptp2/library.c:2561
msgid "small"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2142 camlibs/ptp2/library.c:2272
+#: camlibs/ptp2/library.c:2568 camlibs/ptp2/library.c:2908
#, fuzzy
msgid "Factory Default"
msgstr "Lumière naturelle"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2188
+#: camlibs/ptp2/library.c:2702
+msgid "Creative"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2703
+#, fuzzy
+msgid "Action"
+msgstr "Automatique"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2704 camlibs/ptp2/library.c:2706
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2374
+#, fuzzy
+msgid "Portrait"
+msgstr "Contraste-"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2707 camlibs/ptp2/ptp.c:2375
+msgid "Landscape"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2709 camlibs/ptp2/ptp.c:2377
+#, fuzzy
+msgid "Sports"
+msgstr "Spot"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2710 camlibs/ptp2/ptp.c:2379
+msgid "Night Portrait"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2711 camlibs/ptp2/ptp.c:2378
+msgid "Night Landscape"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2717 camlibs/ptp2/ptp.c:2380
+#, fuzzy
+msgid "Single Shot"
+msgstr "Unique"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2718
+#, fuzzy
+msgid "Burst"
+msgstr "Meilleure"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2719
+msgid "Timelapse"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2720 camlibs/ptp2/ptp.c:2382
+#, fuzzy
+msgid "Timer"
+msgstr "Retardateur"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2722 camlibs/ptp2/ptp.c:2384
+#, fuzzy
+msgid "Timer + Remote"
+msgstr "Distante"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2728 camlibs/ptp2/ptp.c:2357
+msgid "Dynamic Area"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2729 camlibs/ptp2/ptp.c:2358
+#, fuzzy
+msgid "Single Area"
+msgstr "Unique"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2730 camlibs/ptp2/ptp.c:2359
+msgid "Closest Subject"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2736
+msgid "Average"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2737 camlibs/ptp2/ptp.c:2366
+#, fuzzy
+msgid "Center Weighted"
+msgstr "Poids centré"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2738
+msgid "Multi Spot"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2739
+#, fuzzy
+msgid "Center Spot"
+msgstr "Poids centré"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2745
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Flash"
+msgstr "Automatique\n"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2746
+#, fuzzy
+msgid "Flash off"
+msgstr "Mode flash"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2747
+#, fuzzy
+msgid "Fill flash"
+msgstr "Flash"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2748
+#, fuzzy
+msgid "Red-eye automatic"
+msgstr "Réduction des yeux rouges"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2749
+#, fuzzy
+msgid "Red-eye fill"
+msgstr "Flash anti-yeux rouges"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2750
+#, fuzzy
+msgid "External sync"
+msgstr "externe"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2751 camlibs/ptp2/ptp.c:2352
+#, fuzzy
+msgid "Default"
+msgstr "Lumière naturelle"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2752 camlibs/ptp2/ptp.c:2355
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:999
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1010 camlibs/sierra/sierra.c:1307
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1509 camlibs/sierra/sierra.c:1519
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1746
+msgid "Slow Sync"
+msgstr "Synchronisation lente"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2753 camlibs/ptp2/ptp.c:2356
+msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2754 camlibs/ptp2/ptp.c:2354
+#, fuzzy
+msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
+msgstr "Réduction des yeux rouges"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2761 camlibs/ricoh/library.c:330
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:137
+msgid "Black & White"
+msgstr "noir & blanc"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2880
#, fuzzy
msgid "Long distance"
msgstr "Position du focus"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2232
+#: camlibs/ptp2/library.c:2890
+#, fuzzy
+msgid "Automatic Macro"
+msgstr "Automatique\n"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2901
#, fuzzy
msgid "Fluorescent H"
msgstr "Fluorescent"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2233 camlibs/sierra/epson-desc.c:171
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1510 camlibs/sierra/sierra.c:1517
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1737
+#: camlibs/ptp2/library.c:2902 camlibs/sierra/epson-desc.c:171
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1535 camlibs/sierra/sierra.c:1542
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1762
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2325
+#: camlibs/ptp2/library.c:2928
msgid "Vivid"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2326
+#: camlibs/ptp2/library.c:2929
#, fuzzy
msgid "Neutral"
msgstr "Normal"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2327
+#: camlibs/ptp2/library.c:2930
#, fuzzy
msgid "Low sharpening"
msgstr "En cours de chargement"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2329
+#: camlibs/ptp2/library.c:2932
#, fuzzy
msgid "Black & white"
msgstr "noir & blanc"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2533 camlibs/ptp2/ptp.c:1638
+#: camlibs/ptp2/library.c:3121
+#, fuzzy
+msgid "Internal RAM"
+msgstr "interne"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3122
+#, fuzzy
+msgid "Memory card"
+msgstr "Pas de carte"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3160 camlibs/ptp2/ptp.c:2025
#, fuzzy
msgid "Camera Owner"
msgstr "Appareil OK.\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2534 camlibs/ptp2/ptp.c:1637
+#: camlibs/ptp2/library.c:3161 camlibs/ptp2/ptp.c:2024
#, fuzzy
msgid "Camera Model"
msgstr "%sModèle de l'appareil : %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2535 camlibs/ptp2/ptp.c:1636
+#: camlibs/ptp2/library.c:3162 camlibs/ptp2/ptp.c:2023
#, fuzzy
-msgid "Flash Memory"
-msgstr "Mode flash"
+msgid "Firmware Version"
+msgstr "Révision de microcode : %8s"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2536 camlibs/ptp2/library.c:2537
+#: camlibs/ptp2/library.c:3163 camlibs/ptp2/library.c:3164
#, fuzzy
msgid "Camera Time"
msgstr "Appareil"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2538 camlibs/ptp2/ptp.c:1608 camlibs/ptp2/ptp.c:1619
+#: camlibs/ptp2/library.c:3165 camlibs/ptp2/ptp.c:1996 camlibs/ptp2/ptp.c:2007
#, fuzzy
msgid "Beep Mode"
msgstr "Mode de l'objectif"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2539
+#: camlibs/ptp2/library.c:3166
#, fuzzy
msgid "Image Comment"
msgstr "Ajustement de l'image"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2547
-msgid "Long Exp Noise Reduction"
+#: camlibs/ptp2/library.c:3169
+msgid "Fast Filesystem"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/library.c:2552 camlibs/ptp2/ptp.c:1630
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:698 camlibs/sierra/olympus-desc.c:716
+#: camlibs/ptp2/library.c:3170 camlibs/ptp2/library.c:3171
+#, fuzzy
+msgid "Capture Target"
+msgstr "Réglages de l'image"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3182 camlibs/ptp2/library.c:3201
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2017 camlibs/sierra/olympus-desc.c:698
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:716
msgid "ISO Speed"
msgstr "Vitesse ISO"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2553 camlibs/ptp2/ptp.c:1627
+#: camlibs/ptp2/library.c:3183 camlibs/ptp2/library.c:3184
+#, fuzzy
+msgid "WhiteBalance"
+msgstr "Balance des blancs"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3185 camlibs/ptp2/ptp.c:2028
+msgid "Photo Effect"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3190
+msgid "Long Exp Noise Reduction"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3191
+#, fuzzy
+msgid "Auto Focus Mode"
+msgstr "Mode focus"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3193 camlibs/ptp2/ptp.c:2029
+msgid "Assist Light"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3194 camlibs/ptp2/ptp.c:2020 camlibs/ptp2/ptp.c:2102
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
+msgid "Exposure Compensation"
+msgstr "Compensation de l'exposition"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3195 camlibs/ptp2/library.c:3208
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1965 camlibs/ptp2/ptp.c:2011 camlibs/ptp2/ptp.c:2136
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2202 camlibs/sierra/sierra.c:994
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1295 camlibs/sierra/sierra.c:1504
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1735
+msgid "Flash Mode"
+msgstr "Mode flash"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3196 camlibs/ptp2/ptp.c:2200
+msgid "AF Area Illumination"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3197 camlibs/ptp2/ptp.c:2188
+#, fuzzy
+msgid "AF Beep Mode"
+msgstr "Mode de l'objectif"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3198
+msgid "F Number"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3199 camlibs/ptp2/ptp.c:1961
+msgid "Focal Length"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3200 camlibs/ptp2/ptp.c:1963
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:495
+msgid "Focus Mode"
+msgstr "Mode focus"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3202 camlibs/ptp2/ptp.c:1966
#, fuzzy
-msgid "Macro Mode"
+msgid "Exposure Time"
+msgstr "Temps d'exposition de la lampe"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3203 camlibs/ptp2/ptp.c:1978
+#, fuzzy
+msgid "Effect Mode"
msgstr "Enregistrement"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2554 camlibs/ptp2/library.c:2556
+#: camlibs/ptp2/library.c:3204
#, fuzzy
-msgid "WhiteBalance"
-msgstr "Balance des blancs"
+msgid "Exposure Program"
+msgstr "Temps d'exposition de la lampe"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:3205 camlibs/ptp2/ptp.c:1974
+msgid "Still Capture Mode"
+msgstr ""
# Translation thanks to Martin Kroeker. [Colin]
-#: camlibs/ptp2/library.c:2555 camlibs/ptp2/ptp.c:1626
+#: camlibs/ptp2/library.c:3206 camlibs/ptp2/ptp.c:1983
#, fuzzy
-msgid "Metering Mode"
+msgid "Focus Metering Mode"
msgstr "Mode macro"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2557 camlibs/ptp2/ptp.c:1641
-msgid "Photo Effect"
-msgstr ""
+#: camlibs/ptp2/library.c:3207 camlibs/ptp2/ptp.c:1964
+#, fuzzy
+msgid "Exposure Metering Mode"
+msgstr "Mesure de l'exposition"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2558 camlibs/ptp2/ptp.c:1631
-#: camlibs/sierra/sierra.c:909 camlibs/sierra/sierra.c:1230
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1445 camlibs/sierra/sierra.c:1686
+#: camlibs/ptp2/library.c:3209 camlibs/ptp2/ptp.c:2018
+#: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:1255
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1470 camlibs/sierra/sierra.c:1711
msgid "Aperture"
msgstr "Ouverture"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2559 camlibs/ptp2/ptp.c:1628
+#: camlibs/ptp2/library.c:3210 camlibs/ptp2/ptp.c:2015
#, fuzzy
msgid "Focusing Point"
msgstr "Erreur de convergence."
-#: camlibs/ptp2/library.c:2560
+#: camlibs/ptp2/library.c:3211
#, fuzzy
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Vitesse de l'obturateur (en secondes)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2566 camlibs/ptp2/ptp.c:1642
-msgid "Assist Light"
-msgstr ""
+# Translation thanks to Martin Kroeker. [Colin]
+#: camlibs/ptp2/library.c:3212 camlibs/ptp2/ptp.c:2013
+#, fuzzy
+msgid "Metering Mode"
+msgstr "Mode macro"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2567 camlibs/ptp2/ptp.c:1633 camlibs/ptp2/ptp.c:1715
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:617
-msgid "Exposure Compensation"
-msgstr "Compensation de l'exposition"
+#: camlibs/ptp2/library.c:3213 camlibs/ptp2/ptp.c:2014
+#, fuzzy
+msgid "AF Distance"
+msgstr "Position du focus"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2574 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
+#: camlibs/ptp2/library.c:3219 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:662 camlibs/sierra/nikon-desc.c:673
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:834 camlibs/sierra/olympus-desc.c:889
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1132
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1594
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:903 camlibs/sierra/sierra.c:1157
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1619
msgid "Camera Settings"
msgstr "Réglages de l'appareil"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2575
+#: camlibs/ptp2/library.c:3220
#, fuzzy
msgid "Image Settings"
msgstr "Réglages de l'appareil"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2576
+#: camlibs/ptp2/library.c:3221
#, fuzzy
msgid "Capture Settings"
msgstr "Réglages de l'image"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2633
+#: camlibs/ptp2/library.c:3278
msgid "Number of values"
msgstr "Nombre de valeurs"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2637
+#: camlibs/ptp2/library.c:3282
msgid "Supported values"
msgstr "Valeurs gérées"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2645
+#: camlibs/ptp2/library.c:3290
msgid "Current value"
msgstr "Valeur actuelle"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3276
+#: camlibs/ptp2/library.c:4116
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Initialisation de l'appareil photo"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3379
+#: camlibs/ptp2/library.c:4215
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
+msgstr "PTP est implémenté uniquement pour les appareils USB."
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:4222
msgid "PTP is implemented for USB cameras only."
msgstr "PTP est implémenté uniquement pour les appareils USB."
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1504
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1892
msgid "PTP: Undefined Error"
msgstr "PTP Erreur non définie"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1505
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1893
msgid "PTP: OK!"
msgstr "PTP OK !"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1506
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1894
msgid "PTP: General Error"
msgstr "PTP Erreur générale"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1507
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1895
msgid "PTP: Session Not Open"
msgstr "PTP Session non ouverte"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1508
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1896
msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP ID de transaction invalide"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1509
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1897
msgid "PTP: Operation Not Supported"
msgstr "PTP Opération non gérée"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1510
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1898
msgid "PTP: Parameter Not Supported"
msgstr "PTP Paramètre non géré"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1511
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1899
msgid "PTP: Incomplete Transfer"
msgstr "PTP Transfert incomplet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1512
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1900
msgid "PTP: Invalid Storage ID"
msgstr "PTP ID de stockage invalide"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1513
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1901
msgid "PTP: Invalid Object Handle"
msgstr "PTP identificateur d'objet invalide"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1514
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1902
msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP Propriété de périphérique non gérée"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1515
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1903
msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP Code de format d'objet incorrect"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1516
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1904
msgid "PTP: Store Full"
msgstr "PTP plus d'espace disponible"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1517
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1905
msgid "PTP: Object Write Protected"
msgstr "PTP Objet protégé en écriture"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1518
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1906
msgid "PTP: Store Read Only"
msgstr "PTP Mémoire en lecture seule"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1519
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1907
msgid "PTP: Access Denied"
msgstr "PTP Accès refusé"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1520
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1908
msgid "PTP: No Thumbnail Present"
msgstr "PTP Pas d'aperçu disponible"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1521
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1909
msgid "PTP: Self Test Failed"
msgstr "PTP Échec de l'autotest "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1522
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1910
msgid "PTP: Partial Deletion"
msgstr "PTP Effacement partiel"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1523
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1911
msgid "PTP: Store Not Available"
msgstr "PTP Espace non disponible"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1525
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1913
msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP Spécification de format non gérée"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1526
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1914
msgid "PTP: No Valid Object Info"
msgstr "PTP Pas d'information valide sur l'objet"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1527
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1915
msgid "PTP: Invalid Code Format"
msgstr "PTP Format de code incorrect"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1528
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1916
msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP: code vendeur inconnu"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1530
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1918
msgid "PTP: Capture Already Terminated"
msgstr "PTP: capture déjà terminée"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1531
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1919
#, fuzzy
msgid "PTP: Device Busy"
msgstr "PTP: bus des périphériques"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1532
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1920
msgid "PTP: Invalid Parent Object"
msgstr "PTP: objet père incorrect"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1533
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1921
msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP: format de propriété de périphérique incorrect"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1534
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1922
msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP: valeur de propriété de périphérique incorrect"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1535
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1923
msgid "PTP: Invalid Parameter"
msgstr "PTP: paramètre incorrect"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1536
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1924
msgid "PTP: Session Already Opened"
msgstr "PTP: session déjà ouverte"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1537
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1925
msgid "PTP: Transaction Canceled"
msgstr "PTP: opération annulée"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1539
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1927
msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP: Spécification de la destination non gérée "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1540
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1928
msgid "PTP: EK Filename Required"
msgstr "PTP: Nom de fichier EK nécessaire"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1541
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1929
msgid "PTP: EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP: Conflit de nom de fichier EK"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1542
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1930
msgid "PTP: EK Filename Invalid"
msgstr "PTP: Nom de fichier EK incorrect"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1544
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1932
msgid "PTP: I/O error"
msgstr "PTP: erreur d'entrée sortie"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1545
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1933
msgid "PTP: Error: bad parameter"
msgstr "PTP: Erreur: mauvais paramètre"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1546
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1934
msgid "PTP: Protocol error, data expected"
msgstr "PTP: Erreur de protocole, données attendues"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1547
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1935
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP: Erreur de protocole, réponse attendue"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1565
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1953
#, fuzzy
msgid "Undefined PTP Property"
msgstr "PTP Erreur non définie"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1566
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1954
#, fuzzy
msgid "Battery Level"
msgstr "Batterie"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1567
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1955
#, fuzzy
msgid "Functional Mode"
msgstr "Mode d'opération"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1569
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1957
#, fuzzy
msgid "Compression Setting"
msgstr "Compression"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1570 camlibs/ptp2/ptp.c:1629
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1958 camlibs/ptp2/ptp.c:2016
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:439 camlibs/sierra/olympus-desc.c:458
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1030
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1313 camlibs/sierra/sierra.c:1507
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1730
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:479 camlibs/sierra/sierra.c:1055
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1338 camlibs/sierra/sierra.c:1532
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1755
msgid "White Balance"
msgstr "Balance des blancs"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1571
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1959
msgid "RGB Gain"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1572
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1960
msgid "F-Number"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1573
-msgid "Focal Length"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1574
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1962
#, fuzzy
msgid "Focus Distance"
msgstr "Position du focus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1575 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:495
-msgid "Focus Mode"
-msgstr "Mode focus"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1576
-#, fuzzy
-msgid "Exposure Metering Mode"
-msgstr "Mesure de l'exposition"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1577 camlibs/ptp2/ptp.c:1623 camlibs/ptp2/ptp.c:1749
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1815 camlibs/sierra/sierra.c:969
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1270 camlibs/sierra/sierra.c:1479
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1710
-msgid "Flash Mode"
-msgstr "Mode flash"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1578
-#, fuzzy
-msgid "Exposure Time"
-msgstr "Temps d'exposition de la lampe"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1579
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1967
msgid "Exposure Program Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1581
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1969
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1583
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1971
#, fuzzy
msgid "Exposure Bias Compensation"
msgstr "Compensation de l'exposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1584
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1972
#, fuzzy
msgid "Date Time"
msgstr "Date & heure"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1585
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1973
msgid "Pre-Capture Delay"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1586
-msgid "Still Capture Mode"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1587
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1975
#, fuzzy
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste-"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1589 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1977 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Zoom numérique"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1590
-#, fuzzy
-msgid "Effect Mode"
-msgstr "Enregistrement"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1591
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1979
msgid "Burst Number"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1592
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1980
msgid "Burst Interval"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1593
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1981
msgid "Timelapse Number"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1594
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1982
msgid "Timelapse Interval"
msgstr ""
-# Translation thanks to Martin Kroeker. [Colin]
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1595
-#, fuzzy
-msgid "Focus Metering Mode"
-msgstr "Mode macro"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1596
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1984
msgid "Upload URL"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1597
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1985
msgid "Artist"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1598
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1986
#, fuzzy
msgid "Copyright Info"
msgstr "Copyright"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1605
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1993
msgid "Color Temperature"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1607
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1995
#, fuzzy
msgid "Date Time Stamp Format"
msgstr "Format de date"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1609
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1997
msgid "Video Out"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1610
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1998
#, fuzzy
msgid "Power Saving"
msgstr "Pas d'indicateur de mise sous tension"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1611
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:1999
#, fuzzy
msgid "UI Language"
msgstr "Langue"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1620
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2008
msgid "Viewfinder Mode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1625
-msgid "TV A/V Setting"
-msgstr ""
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2012
+#, fuzzy
+msgid "Shooting Mode"
+msgstr "Vitesse de l'obturateur (en secondes)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1632
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2019
#, fuzzy
msgid "ShutterSpeed"
msgstr "Vitesse de l'obturateur (en secondes)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1635
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2022
#, fuzzy
msgid "Size Quality Mode"
msgstr "Qualité de l'image"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2026
msgid "UNIX Time"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1640
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2027
#, fuzzy
-msgid "Real Image Width"
-msgstr "Largeur d'image : %d\n"
+msgid "Digital Zoom Magnification"
+msgstr "Zoom numérique"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1651
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2038
#, fuzzy
msgid "Auto White Balance Bias"
msgstr "Balance des blancs"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1653
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2040
#, fuzzy
msgid "Tungsten White Balance Bias"
msgstr "Balance des blancs"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1655
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2042
#, fuzzy
msgid "Flourescent White Balance Bias"
msgstr "Balance des blancs"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1657
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2044
#, fuzzy
msgid "Daylight White Balance Bias"
msgstr "Balance des blancs"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1659
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2046
#, fuzzy
msgid "Flash White Balance Bias"
msgstr "Balance des blancs"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1661
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2048
#, fuzzy
msgid "Cloudy White Balance Bias"
msgstr "Balance des blancs"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1663
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2050
#, fuzzy
msgid "Shady White Balance Bias"
msgstr "Balance des blancs"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1665
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2052
msgid "White Balance Colour Temperature"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1667
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2054
#, fuzzy
msgid "Sharpening"
msgstr "En cours de chargement"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1669
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2056
#, fuzzy
msgid "Tone Compensation"
msgstr "Compensation de l'exposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1671
-#, fuzzy
-msgid "Colour Mode"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2058 camlibs/sierra/epson-desc.c:142
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 camlibs/sierra/sierra.c:964
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1274 camlibs/sierra/sierra.c:1603
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1804
+msgid "Color Mode"
msgstr "Mode couleur"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1673
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2060
#, fuzzy
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "Ajustement de l'image"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1675
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2062
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1677
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2064
msgid "Lens Max. Aperture (Non CPU)"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1679
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2066
msgid "PTP_DPC_NIKON_CSMMenuBankSelect"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1681
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2068
msgid "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameA"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1683
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2070
msgid "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameB"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1685
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2072
msgid "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameC"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1687
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2074
msgid "PTP_DPC_NIKON_MenuBankNameD"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1689
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2076
msgid "PTP_DPC_NIKON_A1AFCModePriority"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1691
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2078
msgid "PTP_DPC_NIKON_A2AFSModePriority"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1693
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2080
msgid "PTP_DPC_NIKON_A3GroupDynamicAF"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1695
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2082
msgid "PTP_DPC_NIKON_A4AFActivation"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1697
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2084
msgid "PTP_DPC_NIKON_A5FocusAreaIllumManualFocus"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1699
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2086
msgid "PTP_DPC_NIKON_FocusAreaIllumContinuous"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1701
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2088
msgid "PTP_DPC_NIKON_FocusAreaIllumWhenSelected"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1703
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2090
#, fuzzy
-msgid "Focus Area"
+msgid "Focus Area Wrap"
msgstr "Mode focus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1705
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2092
msgid "Vertical AF On"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1707
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2094
#, fuzzy
msgid "Auto ISO"
msgstr "Automatique"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1709
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2096
#, fuzzy
msgid "ISO Step"
msgstr "Vitesse ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1711
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2098
#, fuzzy
msgid "Exposure Step"
msgstr "Temps d'exposition de la lampe"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1713
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2100
#, fuzzy
msgid "Exposure Compensation (EV)"
msgstr "Compensation de l'exposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1717
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2104
#, fuzzy
msgid "Centre Weight Area"
msgstr "Poids centré"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1719
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2106
#, fuzzy
msgid "Exposure Lock"
msgstr "Exposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1721
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2108
#, fuzzy
msgid "Focus Lock"
msgstr "Mode focus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1723
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2110
#, fuzzy
msgid "Auto Meter Off Time"
msgstr "Heure d'extinction automatique"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1725
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2112
#, fuzzy
msgid "Self Timer Delay"
msgstr "Heure du retardateur"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1727
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2114
#, fuzzy
msgid "LCD Off Time"
msgstr "Heure d'extinction automatique"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1729
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2116
#, fuzzy
msgid "Shooting Speed"
msgstr "Vitesse de l'obturateur (en secondes)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1731
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2118
msgid "Max. Shots"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1733
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2120
msgid "PTP_DPC_NIKON_D3ExpDelayMode"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1735
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2122
#, fuzzy
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
msgstr "Compensation de l'exposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1737
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2124
msgid "File Number Sequencing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1739
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2126
msgid "PTP_DPC_NIKON_D6ControlPanelFinderRearControl"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1741
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2128
msgid "PTP_DPC_NIKON_ControlPanelFinderViewfinder"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1743
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2130
msgid "PTP_DPC_NIKON_D7Illumination"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1745
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2132
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1747
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2134
#, fuzzy
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "Vitesse de l'obturateur (en secondes)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1751
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2138
#, fuzzy
msgid "Modeling Flash"
msgstr "Forcer le flash\n"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1753
-msgid "Auto Bracket Set"
-msgstr ""
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2140
+#, fuzzy
+msgid "Bracket Set"
+msgstr "Automatique, réduction des yeux rouges"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1755
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2142
msgid "Manual Mode Bracketing"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1757
-msgid "Auto Bracket Order"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2144
+msgid "Bracket Order"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1759
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2146
#, fuzzy
msgid "Auto Bracket Selection"
msgstr "Automatique, réduction des yeux rouges"
# Translation thanks to Martin Kroeker. [Colin]
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1761
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2148
#, fuzzy
msgid "Center Button Shooting Mode"
msgstr "Mode macro"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1763
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2150
#, fuzzy
msgid "Center Button Playback Mode"
msgstr "Mode actuel: lecture\n"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1765
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2152
msgid "Multiselector"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1767
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2154
msgid "Photo Info. Playback"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1769
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2156
msgid "Assign Func. Button"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1771
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2158
msgid "Customise Command Dials"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1773
-msgid "Reverse Command Dials"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2160
+msgid "Reverse Command Dial"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1775
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2162
#, fuzzy
msgid "Aperture Setting"
msgstr "Réglages de l'image"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1777
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2164
msgid "Menus and Playback"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1779
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2166
msgid "Buttons and Dials"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1781
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2168
msgid "No CF Card Release"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1783
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2170
#, fuzzy
-msgid "Auto Image Rotation"
+msgid "Image Rotation"
msgstr "Réglages de l'appareil"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1785
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2172
#, fuzzy
msgid "Exposure Bracketing"
msgstr "Mesure de l'exposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1787
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2174
#, fuzzy
msgid "Exposure Bracketing Distance"
msgstr "Mesure de l'exposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1789
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2176
#, fuzzy
msgid "Exposure Bracketing Number"
msgstr "Mesure de l'exposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1791
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2178
#, fuzzy
msgid "AF LCD Top Mode 2"
msgstr "Mode LCD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1793
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2180
msgid "Active AF Sensor"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1795
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2182
#, fuzzy
msgid "Exposure Meter"
msgstr "Mesure de l'exposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1797
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2184
#, fuzzy
msgid "Exposure Aperture Lock"
msgstr "Mesure de l'exposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1799
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2186
msgid "Maximum Shots"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1801
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2190
#, fuzzy
-msgid "AF Beep Mode"
-msgstr "Mode de l'objectif"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1803
-msgid "??? AF Related"
-msgstr ""
+msgid "Autofocus Mode"
+msgstr "Mode focus"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1805
-msgid "AF Lamp"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2192
+msgid "AF Assist Lamp"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1807
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2194
msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1809
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2196
#, fuzzy
msgid "Image Review"
msgstr "Taille de l'image"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1811
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2198
msgid "Viewfinder Grid Display"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1813
-msgid "AF Area Illumination"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1817
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2204
#, fuzzy
-msgid "Flash Power"
+msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "Mode flash"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1819
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2206
#, fuzzy
msgid "Flash Sign"
msgstr "Réglage du flash"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1821
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2208
#, fuzzy
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr "Compensation de l'exposition"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1823
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2210
#, fuzzy
msgid "Remote Timeout"
msgstr "Date & heure"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1825
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2212
#, fuzzy
msgid "Image Comment String"
msgstr "Ajustement de l'image"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1827
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2214
#, fuzzy
msgid "Flash Open"
msgstr "Mode flash"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1829
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2216
#, fuzzy
msgid "Flash Charged"
msgstr "Carte CompactFlash"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1831
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2218
#, fuzzy
msgid "Lens ID"
msgstr "Mode de l'objectif"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1833
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2220
msgid "Min. Focal Length"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1835
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2222
msgid "Max. Focal Length"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1837
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2224
msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1839
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2226
msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1841
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2228
#, fuzzy
msgid "Low Light"
msgstr "Lumière"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1934 camlibs/ptp2/ptp.c:1935 camlibs/ptp2/ptp.c:1936
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2323 camlibs/ptp2/ptp.c:2324 camlibs/ptp2/ptp.c:2325
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1937
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2326
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1951
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2340
#, fuzzy
msgid "JPEG Norm"
msgstr "JPEG"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1953
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2342
msgid "RAW"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1954
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2343
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1956
-#, fuzzy
-msgid "Incadescent"
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2345 camlibs/ricoh/library.c:329
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
+msgid "Incandescent"
msgstr "Incandescent"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1963
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Lumière naturelle"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1964 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
-#: camlibs/sierra/sierra.c:973 camlibs/sierra/sierra.c:983
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1280 camlibs/sierra/sierra.c:1483
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1492 camlibs/sierra/sierra.c:1719
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2353 camlibs/sierra/epson-desc.c:154
+#: camlibs/sierra/sierra.c:998 camlibs/sierra/sierra.c:1008
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1305 camlibs/sierra/sierra.c:1508
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1517 camlibs/sierra/sierra.c:1744
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Réduction des yeux rouges"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1965
-#, fuzzy
-msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
-msgstr "Réduction des yeux rouges"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1966 camlibs/sierra/epson-desc.c:155
-#: camlibs/sierra/sierra.c:974 camlibs/sierra/sierra.c:985
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1282 camlibs/sierra/sierra.c:1484
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1494 camlibs/sierra/sierra.c:1721
-msgid "Slow Sync"
-msgstr "Synchronisation lente"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1967
-msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1968
-msgid "Dynamic Area"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1969
-#, fuzzy
-msgid "Single Area"
-msgstr "Unique"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1970
-msgid "Closest Subject"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1971
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2360
#, fuzzy
msgid "Manual Focus"
msgstr "Manuel"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1977
-#, fuzzy
-msgid "Center Weighted"
-msgstr "Poids centré"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1978 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2367 camlibs/sierra/nikon-desc.c:493
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:627
msgid "Matrix"
msgstr "Matrice"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1979 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2368 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:626
msgid "Spot"
msgstr "Spot"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1985
-#, fuzzy
-msgid "Portrait"
-msgstr "Contraste-"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1986
-msgid "Landscape"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1988
-#, fuzzy
-msgid "Sports"
-msgstr "Spot"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1989
-msgid "Night Landscape"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1990
-msgid "Night Portrait"
-msgstr ""
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1991
-#, fuzzy
-msgid "Single Shot"
-msgstr "Unique"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1992
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2381
#, fuzzy
msgid "Power Wind"
msgstr "Pas d'indicateur de mise sous tension"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1993
-#, fuzzy
-msgid "Timer"
-msgstr "Retardateur"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:1995
-#, fuzzy
-msgid "Timer + Remote"
-msgstr "Distante"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2007
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2396
#, fuzzy
msgid "Commander"
msgstr "Erreur d'ordre de commandes. "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2014
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2403
#, fuzzy
msgid "1 min"
msgstr "41 mm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2015
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2404
msgid "5 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2016
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2405
msgid "10 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2017
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2406
msgid "15 mins"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2026
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2415
#, fuzzy
msgid "Centre"
msgstr "Capture"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2027
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2416
msgid "Top"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2028
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2417
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "Zoom"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2029
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2418
msgid "Left"
msgstr ""
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:2030
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2419
#, fuzzy
msgid "Right"
msgstr "Lumière"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:317
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2504
+msgid "Firmware"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2505
+msgid "WindowsImageFormat"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2506
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Audio"
+msgstr "PTP Erreur non définie"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2509
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Video"
+msgstr "PTP Erreur non définie"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2512
+#, fuzzy
+msgid "Undefined Collection"
+msgstr "PTP Erreur non définie"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2513
+msgid "Abstract Multimedia Album"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2514
+msgid "Abstract Image Album"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2515
+msgid "Abstract Audio Album"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2516
+msgid "Abstract Video Album"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2517
+msgid "Abstract Audio Video Playlist"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2518
+msgid "Abstract Contact Group"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2519
+msgid "Abstract Message Folder"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2520
+msgid "Abstract Chaptered Production"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2521
+msgid "WPL Playlist"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2522
+msgid "M3U Playlist"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2523
+msgid "MPL Playlist"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2524
+msgid "ASX Playlist"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2525
+msgid "PLS Playlist"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2526
+#, fuzzy
+msgid "UndefinedDocument"
+msgstr "PTP Erreur non définie"
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2527
+msgid "AbstractDocument"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2528
+msgid "UndefinedMessage"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2529
+msgid "AbstractMessage"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2530
+msgid "UndefinedContact"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2531
+msgid "AbstractContact"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2532
+msgid "vCard2"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2533
+msgid "vCard3"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2534
+msgid "UndefinedCalendarItem"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2535
+msgid "AbstractCalendarItem"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2536
+msgid "vCalendar1"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2537
+msgid "vCalendar2"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2538
+msgid "Undefined Windows Executable"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2555
+#, c-format
+msgid "M3U"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:2568
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown(%04x)"
+msgstr "inconnu (0x%02x)"
+
+#: camlibs/ricoh/g3.c:342
msgid "Downloading movie..."
msgstr "Téléchargement de la vidéo..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:323
+#: camlibs/ricoh/g3.c:348
msgid "Downloading audio..."
msgstr "Téléchargement audio..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:338
+#: camlibs/ricoh/g3.c:363
msgid "Downloading EXIF data..."
msgstr "Téléchargement des données EXIF..."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:340 camlibs/ricoh/g3.c:359
+#: camlibs/ricoh/g3.c:365 camlibs/ricoh/g3.c:384
#, c-format
msgid "No EXIF data available for %s."
msgstr "Pas de données EXIF disponibles : %s"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:445
+#: camlibs/ricoh/g3.c:470
msgid "Could not delete file."
msgstr "Impossible d'effacer le fichier."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:472
+#: camlibs/ricoh/g3.c:497
msgid "Could not remove directory."
msgstr "Impossible de supprimer le répertoire."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:499
+#: camlibs/ricoh/g3.c:524
msgid "Could not create directory."
msgstr "Impossible de créer le répertoire."
-#: camlibs/ricoh/g3.c:518
+#: camlibs/ricoh/g3.c:543
#, c-format
msgid "Version: %s\n"
msgstr "Version : %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:523
+#: camlibs/ricoh/g3.c:548
#, c-format
msgid "RTC Status: %d\n"
msgstr "Status RTC : %d\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:529
+#: camlibs/ricoh/g3.c:554
#, c-format
msgid "Camera time: %s %s\n"
msgstr "Date de l'appareil: %s %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:535
+#: camlibs/ricoh/g3.c:560
#, c-format
msgid "Camera ID: %s\n"
msgstr "Identification appareil: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:541
+#: camlibs/ricoh/g3.c:566
#, c-format
msgid "No SD Card inserted.\n"
msgstr "Pas de carte SD insérée.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:544
+#: camlibs/ricoh/g3.c:569
#, c-format
msgid "SD Card ID: %s\n"
msgstr "Identifiant carte SD: %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:552
+#: camlibs/ricoh/g3.c:577
#, c-format
msgid "Photos on camera: %d\n"
msgstr "Photos sur l'appareil : %d.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:558
+#: camlibs/ricoh/g3.c:583
#, c-format
msgid "SD memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr "Mémoire SD: %d MB total, %d MB libre.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:565
+#: camlibs/ricoh/g3.c:590
#, c-format
msgid "Internal memory: %d MB total, %d MB free.\n"
msgstr "Mémoire interne: %d MB total, %d MB libre.\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:575
+#: camlibs/ricoh/g3.c:600
msgid ""
"Ricoh Caplio G3.\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -5005,14 +5715,6 @@ msgstr "1280 x 960"
msgid "Outdoor"
msgstr "Extérieur"
-#: camlibs/ricoh/library.c:329 camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
-msgid "Incandescent"
-msgstr "Incandescent"
-
-#: camlibs/ricoh/library.c:330 camlibs/sierra/epson-desc.c:137
-msgid "Black & White"
-msgstr "noir & blanc"
-
#: camlibs/ricoh/library.c:347
msgid "Maximal"
msgstr "Maximal"
@@ -5037,8 +5739,8 @@ msgstr "image et son"
msgid "Character & Sound"
msgstr "personnage & son"
-#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1110
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1116
+#: camlibs/ricoh/library.c:377 camlibs/sierra/sierra.c:1135
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1141
msgid "2x"
msgstr "2x"
@@ -5195,12 +5897,6 @@ msgstr "Date et heure (GMT)"
msgid "Aperature Settings"
msgstr "Réglages de l'image"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
-#: camlibs/sierra/sierra.c:939 camlibs/sierra/sierra.c:1249
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1578 camlibs/sierra/sierra.c:1779
-msgid "Color Mode"
-msgstr "Mode couleur"
-
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:160 camlibs/sierra/nikon-desc.c:243
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:402 camlibs/sierra/olympus-desc.c:421
msgid "Flash Settings"
@@ -5214,59 +5910,59 @@ msgstr "Économie d'énergie pour l'hôte (secondes)"
msgid "Camera power save (seconds)"
msgstr "Économie d'énergie pour l'appareil (secondes)"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1061
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1334 camlibs/sierra/sierra.c:1533
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1746
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1086
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1359 camlibs/sierra/sierra.c:1558
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1771
msgid "Lens Mode"
msgstr "Mode de l'objectif"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1629
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1638 camlibs/sierra/sierra.c:1815
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1654
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1663 camlibs/sierra/sierra.c:1840
msgid "Korean"
msgstr "Coréen"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1630 camlibs/sierra/sierra.c:1640
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1817
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1655 camlibs/sierra/sierra.c:1665
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1842
msgid "English"
msgstr "Anglais"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1631 camlibs/sierra/sierra.c:1642
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1819
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1656 camlibs/sierra/sierra.c:1667
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1844
msgid "French"
msgstr "Français"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1632 camlibs/sierra/sierra.c:1644
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1821
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1657 camlibs/sierra/sierra.c:1669
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1846
msgid "German"
msgstr "Allemand"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1633
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1646 camlibs/sierra/sierra.c:1823
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1658
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1671 camlibs/sierra/sierra.c:1848
msgid "Italian"
msgstr "Italien"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1634
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1648 camlibs/sierra/sierra.c:1825
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1659
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1673 camlibs/sierra/sierra.c:1850
msgid "Japanese"
msgstr "Japonais"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1635
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1650 camlibs/sierra/sierra.c:1827
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1660
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1675 camlibs/sierra/sierra.c:1852
msgid "Spanish"
msgstr "Espagnol"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1636
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1652 camlibs/sierra/sierra.c:1829
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1661
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1677 camlibs/sierra/sierra.c:1854
msgid "Portugese"
msgstr "Portugais"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:278 camlibs/sierra/nikon-desc.c:658
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:669 camlibs/sierra/olympus-desc.c:830
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:885 camlibs/sierra/olympus-desc.c:896
-#: camlibs/sierra/sierra.c:860 camlibs/sierra/sierra.c:1527
+#: camlibs/sierra/sierra.c:885 camlibs/sierra/sierra.c:1552
msgid "Picture Settings"
msgstr "Réglages de l'image"
@@ -5405,13 +6101,13 @@ msgstr "Anti yeux rouges"
msgid "Slow-sync"
msgstr "Synchronisation lente"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1004
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1014 camlibs/sierra/sierra.c:1302
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1029
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1039 camlibs/sierra/sierra.c:1327
msgid "Contrast+"
msgstr "Contraste+"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1005
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1016 camlibs/sierra/sierra.c:1304
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1030
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1041 camlibs/sierra/sierra.c:1329
msgid "Contrast-"
msgstr "Contraste-"
@@ -5456,7 +6152,7 @@ msgid "Operation Mode"
msgstr "Mode d'opération"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:531
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1167 camlibs/sierra/sierra.c:1406
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1192 camlibs/sierra/sierra.c:1431
msgid "LCD Brightness"
msgstr "Luminosité de l'écran LCD"
@@ -5605,6 +6301,7 @@ msgid "Time format"
msgstr "Format du temps"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:910
+#, fuzzy
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras:\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
@@ -5619,7 +6316,7 @@ msgid ""
" camera control menu appears. Set it to ON.\n"
"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
-" before disconnectig. Otherwise you cannot use\n"
+" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
" the camera's buttons. If you end up with this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
" PC and switch LCD to 'Off'."
@@ -5642,6 +6339,7 @@ msgstr ""
" et remettre LCD à Off."
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:931
+#, fuzzy
msgid ""
"Olympus 750 Ultra Zoom:\n"
"(1) Olympus 750UZ has a USB PC Control mode. In order\n"
@@ -5653,7 +6351,7 @@ msgid ""
" camera control menu appears. Set it to control mode.\n"
"(2) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
-" before disconnectig. Otherwise you cannot use\n"
+" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
" the camera's buttons. If you end up with this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
" PC and switch LCD to 'Off'."
@@ -5703,106 +6401,106 @@ msgstr ""
" pour supporter une configuration complète,\n"
" veuillez contacter les développeurs par mail\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:717 camlibs/soundvision/soundvision.c:411
+#: camlibs/sierra/sierra.c:742 camlibs/soundvision/soundvision.c:411
msgid "The file to be uploaded has a null length"
msgstr "Le fichier à envoyer est de longueur nulle"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:731
+#: camlibs/sierra/sierra.c:756
msgid "Not enough memory available on the memory card"
msgstr "Pas assez de mémoire disponible sur la carte mémoire"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:738
+#: camlibs/sierra/sierra.c:763
msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures"
msgstr "Impossible d'obtenir le nom du répertoire contenant les images"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:745
+#: camlibs/sierra/sierra.c:770
#, c-format
msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
msgstr "Le téléchargement est géré uniquement dans le répertoire '%s'"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:873 camlibs/sierra/sierra.c:882
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1211
+#: camlibs/sierra/sierra.c:898 camlibs/sierra/sierra.c:907
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1236
msgid "Best"
msgstr "Meilleure"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:885 camlibs/sierra/sierra.c:925
-#: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:988
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1019 camlibs/sierra/sierra.c:1050
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1074 camlibs/sierra/sierra.c:1096
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1125 camlibs/sierra/sierra.c:1469
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1497 camlibs/sierra/sierra.c:1520
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1542 camlibs/sierra/sierra.c:1568
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1655
+#: camlibs/sierra/sierra.c:910 camlibs/sierra/sierra.c:950
+#: camlibs/sierra/sierra.c:983 camlibs/sierra/sierra.c:1013
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1044 camlibs/sierra/sierra.c:1075
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1099 camlibs/sierra/sierra.c:1121
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1150 camlibs/sierra/sierra.c:1494
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1522 camlibs/sierra/sierra.c:1545
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1567 camlibs/sierra/sierra.c:1593
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1612 camlibs/sierra/sierra.c:1680
#, c-format
msgid "%i (unknown)"
msgstr "%i (inconnu)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:897 camlibs/sierra/sierra.c:1221
+#: camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:1246
msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)"
msgstr "Vitesse de l'obturateur (microsecondes, 0 auto)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:941 camlibs/sierra/sierra.c:949
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1255
+#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:974
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1280
msgid "Black/White"
msgstr "Noir et Blanc"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:943 camlibs/sierra/sierra.c:953
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1259
+#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:978
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1284
msgid "White Board"
msgstr "Tableau blanc"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:944 camlibs/sierra/sierra.c:955
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1261
+#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:980
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1286
msgid "Black Board"
msgstr "Tableau noir"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:999 camlibs/sierra/sierra.c:1292
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1024 camlibs/sierra/sierra.c:1317
msgid "Brightness/Contrast"
msgstr "Lumière/Contraste"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1002 camlibs/sierra/sierra.c:1010
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1298
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1035
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1323
msgid "Bright+"
msgstr "Lumière+"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1003 camlibs/sierra/sierra.c:1012
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1300
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1028 camlibs/sierra/sierra.c:1037
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1325
msgid "Bright-"
msgstr "Lumière-"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1032 camlibs/sierra/sierra.c:1040
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1319
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1057 camlibs/sierra/sierra.c:1065
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1344
msgid "Skylight"
msgstr "Lumière naturelle"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1064 camlibs/sierra/sierra.c:1071
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1342
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1089 camlibs/sierra/sierra.c:1096
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1367
msgid "Infinity/Fish-eye"
msgstr "Infini/Fish-eye"
# Translation thanks to Martin Kroeker. [Colin]
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1085 camlibs/sierra/sierra.c:1352
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1110 camlibs/sierra/sierra.c:1377
msgid "Spot Metering Mode"
msgstr "Mode macro"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1108 camlibs/sierra/sierra.c:1114
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:1139
msgid "1x"
msgstr "1x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1109 camlibs/sierra/sierra.c:1119
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1134 camlibs/sierra/sierra.c:1144
msgid "1.6x"
msgstr "1.6x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1111 camlibs/sierra/sierra.c:1122
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1136 camlibs/sierra/sierra.c:1147
msgid "2.5x"
msgstr "2.5x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1139 camlibs/sierra/sierra.c:1386
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1601 camlibs/sierra/sierra.c:1793
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1164 camlibs/sierra/sierra.c:1411
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1818
msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
msgstr "Auto-extinction (serveur) (en secondes)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1141 camlibs/sierra/sierra.c:1603
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1166 camlibs/sierra/sierra.c:1628
msgid ""
"How long will it take until the camera powers off when connected to the "
"computer?"
@@ -5810,12 +6508,12 @@ msgstr ""
"Combien de temps cela prendra-t-il jusqu'à l'extinction de l'appareil quand "
"il est connecté à l'ordinateur ?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1153 camlibs/sierra/sierra.c:1396
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1615 camlibs/sierra/sierra.c:1803
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1178 camlibs/sierra/sierra.c:1421
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1640 camlibs/sierra/sierra.c:1828
msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
msgstr "Auto-extinction (test) (en secondes)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1155 camlibs/sierra/sierra.c:1617
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1180 camlibs/sierra/sierra.c:1642
msgid ""
"How long will it take until the camera powers off when not connected to the "
"computer?"
@@ -5823,126 +6521,126 @@ msgstr ""
"Combien de temps cela prendra-t-il jusqu'à l'extinction de l'appareil quand "
"il n'est pas connecté à l'ordinateur ?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1177 camlibs/sierra/sierra.c:1415
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1202 camlibs/sierra/sierra.c:1440
msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
msgstr "Auto-extinction de l'écran LCD (en secondes)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1439
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1464
msgid "Shot Settings"
msgstr "Réglage de la prise de vue"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1446 camlibs/sierra/sierra.c:1454
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1689
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1471 camlibs/sierra/sierra.c:1479
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1714
msgid "F2"
msgstr "F2"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1447 camlibs/sierra/sierra.c:1456
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1691
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1472 camlibs/sierra/sierra.c:1481
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1716
msgid "F2.3"
msgstr "F2.3"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1448 camlibs/sierra/sierra.c:1458
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1693
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1473 camlibs/sierra/sierra.c:1483
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1718
msgid "F2.8"
msgstr "F2.8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1449 camlibs/sierra/sierra.c:1460
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1695
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1474 camlibs/sierra/sierra.c:1485
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1720
msgid "F4"
msgstr "F4"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1450 camlibs/sierra/sierra.c:1462
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1697
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1475 camlibs/sierra/sierra.c:1487
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1722
msgid "F5.6"
msgstr "F5.6"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1451 camlibs/sierra/sierra.c:1464
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1699
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1476 camlibs/sierra/sierra.c:1489
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1724
msgid "F8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1555 camlibs/sierra/sierra.c:1563
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1768
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1580 camlibs/sierra/sierra.c:1588
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1793
msgid "SuperFine"
msgstr "Très fine"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1565
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1770
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1581 camlibs/sierra/sierra.c:1590
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1795
msgid "HyPict"
msgstr "HyPict"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1579 camlibs/sierra/sierra.c:1582
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1782
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1607
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1807
msgid "color"
msgstr "couleur"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1580 camlibs/sierra/sierra.c:1584
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1784
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1605 camlibs/sierra/sierra.c:1609
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1809
msgid "black & white"
msgstr "noir & blanc"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1886
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1911
msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n"
msgstr ""
"Note: absence de carte mémoire, quelques valeurs peuvent être invalides\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1894
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1919
#, c-format
msgid "%sCamera Model: %s\n"
msgstr "%sModèle de l'appareil : %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1896
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1921
#, c-format
msgid "%sManufacturer: %s\n"
msgstr "%sFabricant : %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1898
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1923
#, c-format
msgid "%sCamera ID: %s\n"
msgstr "%sIdentifiant appareil: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1900
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1925
#, c-format
msgid "%sSerial Number: %s\n"
msgstr "%sNuméro de série : %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1902
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1927
#, c-format
msgid "%sSoftware Rev.: %s\n"
msgstr "%sRévision du logiciel : %s\n"
# Haesslich [Colin]
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1907 camlibs/sierra/sierra.c:1910
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1932 camlibs/sierra/sierra.c:1935
#, c-format
msgid "%sFrames Taken: %i\n"
msgstr "%sVues prises : %i\n"
# Haesslich... [Colin]
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1913
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1938
#, c-format
msgid "%sFrames Left: %i\n"
msgstr "%sImages restantes : %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1915
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1940
#, c-format
msgid "%sBattery Life: %i\n"
msgstr "%sDurée de vie de la batterie : %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1917
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1942
#, c-format
msgid "%sMemory Left: %i bytes\n"
msgstr "%sMémoire restante : %i octets\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1922
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1947
#, c-format
msgid "%sDate: %s"
msgstr "%sDate : %s"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1938
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1963
msgid "No camera manual available.\n"
msgstr "Manuel de l'appareil non disponible.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1945
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1970
#, c-format
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
@@ -5963,7 +6661,8 @@ msgstr ""
" PhotoPC 3000z, au cas où le vôtre se comporterait différemment,\n"
" Merci de contacter par mail : %s (en anglais)\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1957
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1982
+#, fuzzy
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
@@ -5978,7 +6677,7 @@ msgid ""
" camera control menu appears. Set it to ON.\n"
"(3) If you switch the 'LCD mode' to 'Monitor' or\n"
" 'Normal', don't forget to switch it back to 'Off'\n"
-" before disconnectig. Otherwise you cannot use\n"
+" before disconnecting. Otherwise you cannot use\n"
" the camera's buttons. If you end up with this\n"
" state, you should reconnect the camera to the\n"
" PC and switch LCD to 'Off'."
@@ -6001,7 +6700,7 @@ msgstr ""
" et remettre LCD à Off."
# Ist "Freigabe" richtig? [Colin]
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1986
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2011
#, fuzzy
msgid ""
"sierra SPARClite library\n"
@@ -6023,7 +6722,7 @@ msgstr ""
"pour l'utilisation de leur Olympus C-3030Z\n"
"pour le support de l'interface USB."
-#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:184
+#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:186
#, c-format
msgid "%lld (unknown)"
msgstr "%lld (inconnu)"
@@ -6062,6 +6761,35 @@ msgstr ""
"Lee Benfield <lee@benf.org>\n"
"Pilote de contrôle des appareils Smal Ultrapocket, et versions OEM (slimshot)"
+#: camlibs/sonix/library.c:98
+#, c-format
+msgid ""
+"Sonix camera.\n"
+"There is %i photo in it.\n"
+msgid_plural ""
+"Sonix camera.\n"
+"There are %i photos in it.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: camlibs/sonix/library.c:109
+msgid ""
+"This driver supports cameras with Sonix chip\n"
+"and should work with gtkam.\n"
+"The driver allows you to get\n"
+" - thumbnails for gtkam\n"
+" - full images in PPM format\n"
+"If present on the camera, video clip frames are downloaded \n"
+"as consecutive still photos.\n"
+"Capture not supported"
+msgstr ""
+
+#: camlibs/sonix/library.c:125
+msgid ""
+"Sonix camera library\n"
+"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
+msgstr ""
+
#: camlibs/sonydscf1/dsc_f1.c:134
msgid "Sorry, this function not implemented..."
msgstr ""
@@ -6214,7 +6942,7 @@ msgid "Unsupported port type: %d. This driver only works with USB cameras.\n"
msgstr ""
"Type de port non géré : %d. Ce pilote ne marche qu'avec des appareils USB.\n"
-#: camlibs/sq905/library.c:124
+#: camlibs/sq905/library.c:127
#, c-format
msgid ""
"Your USB camera has a S&Q chipset.\n"
@@ -6223,7 +6951,7 @@ msgid ""
"several frames\n"
msgstr ""
-#: camlibs/sq905/library.c:138
+#: camlibs/sq905/library.c:141
msgid ""
"For cameras with S&Q Technologies chip.\n"
"Should work with gtkam. Photos will be saved in PPM format.\n"
@@ -6245,7 +6973,7 @@ msgid ""
"choose to save clip frames in separate directories. or not.\n"
msgstr ""
-#: camlibs/sq905/library.c:166
+#: camlibs/sq905/library.c:169
msgid ""
"sq905 generic driver\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
@@ -6411,103 +7139,103 @@ msgid ""
"Toshiba pdr-m11 driver.\n"
msgstr ""
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:173
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:190
msgid "Internal error looking for camlibs. (path names too long?)"
msgstr ""
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:182
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:199
#, c-format
msgid "Loading camera drivers from '%s'..."
msgstr "Chargement des pilotes depuis '%s'..."
-#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:576
+#: libgphoto2/gphoto2-abilities-list.c:617
#, c-format
msgid "Could not find any driver for '%s'"
msgstr "Impossible de trouver un pilote pour '%s'"
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:79
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:81
#, c-format
msgid "An error occurred in the io-library ('%s'): %s"
msgstr ""
"Une erreur est intervenue dans la bibliothèque d'entrée-sortie ('%s'): %s"
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:83
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:85
msgid "No additional information available."
msgstr "Pas d'information supplémentaire disponible."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:676
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:674
msgid "Could not detect any camera"
msgstr "Impossible de détecter aucun appareil"
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:698
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:696
msgid "You have to set the port prior initialization of the camera."
msgstr "Vous devez spécifier un port avant d'initialiser l'appareil."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:723
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:721
#, c-format
msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)."
msgstr "Impossible de charger le pilote '%s' pour '%s'."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:736
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:734
#, c-format
msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
msgstr "Il manque la fonction 'camera_init' au pilote de l'appareil '%s'."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:788
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:785
msgid "This camera does not offer any configuration options."
msgstr "Cet appareil ne donne pas ses options de configuration."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:820
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:818
msgid "This camera does not support setting configuration options."
msgstr "Cet appareil n'est pas configurable."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:852
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:850
msgid "This camera does not support summaries."
msgstr "Cet appareil ne fournit pas de résumé."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:883
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:881
msgid "This camera does not offer a manual."
msgstr "Cet appareil n'offre pas de manuel."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:914
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:912
msgid "This camera does not provide information about the driver."
msgstr "Cet appareil n'offre aucune information sur le pilote."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:948
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:946
msgid "This camera can not capture."
msgstr "Cet appareil ne peut être piloté pour la capture."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:981
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:979
msgid "This camera can not capture previews."
msgstr "Cet appareil ne peut fournir de pré-visualisation de la capture."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:284
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:279
#, c-format
msgid "The path '%s' is not absolute."
msgstr "Le chemin '%s' n'est pas absolu."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:417
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:411
#, c-format
msgid "Could not append folder '%s' as this folder already exists."
msgstr "Impossible d'ajouter le dossier '%s' car il existe déjà."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:599
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:591
#, c-format
msgid "Could not find folder '%s'."
msgstr "Impossible de trouver le dossier '%s'."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:616
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:608
#, c-format
msgid "Folder '%s' does not contain a folder '%s'."
msgstr "Le dossier '%s' ne contient pas de sous-dossier '%s'."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:680
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:672
#, c-format
msgid "Could not append '%s' to folder '%s' because this file already exists."
msgstr ""
"Impossible d'ajouter le fichier '%s' au dossier '%s' car il existe déjà."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1057
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1050
#, c-format
msgid ""
"You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem "
@@ -6516,7 +7244,7 @@ msgstr ""
"Vous avez essayé d'effacer '%s' du dossier '%s', mais le système de fichiers "
"ne supporte pas l'effacement de fichier."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1160
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1153
#, c-format
msgid ""
"There are still subfolders in folder '%s' that you are trying to remove."
@@ -6524,18 +7252,18 @@ msgstr ""
"Il existe toujours des sous-dossiers dans le dossier '%s' que vous essayez "
"d'effacer."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1167
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1160
#, c-format
msgid "There are still files in folder '%s' that you are trying to remove."
msgstr ""
"Il existe toujours des fichiers dans le dossier '%s' que vous essayez "
"d'effacer."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1209
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1202
msgid "The filesystem does not support upload of files."
msgstr "Ce système de fichier ne supporte pas la récupération des fichiers."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1250
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1243
#, c-format
msgid ""
"Folder '%s' does only contain %i files, but you requested a file with number "
@@ -6544,73 +7272,44 @@ msgstr ""
"Le dossier '%s' ne contient que %i fichiers, alors que vous avez demandé un "
"fichier numéroté %i."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1295
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1288
#, c-format
msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'."
msgstr "Le dossier '%s' ne contient pas de sous-dossier '%s'."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1382
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1375
#, c-format
msgid "Could not find file '%s'."
msgstr "Impossible de trouver le fichier '%s'."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1507
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1500
msgid "The filesystem doesn't support getting files"
msgstr "Ce système de fichier ne supporte pas la récupération des fichiers"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1542 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2089
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2242
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1535 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1994
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2147
#, c-format
msgid "Unknown file type %i."
msgstr "Type de fichier %i inconnu."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1546
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1539
#, c-format
msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..."
msgstr "Téléchargement de '%s' du dossier '%s'..."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1756
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1749
msgid "The filesystem doesn't support getting file information"
msgstr ""
"Ce système de fichier ne supporte pas la récupération d'informations sur les "
"fichiers"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1931
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not open '/proc/meminfo' for reading ('%m'). Make sure the proc "
-"filesystem is mounted."
-msgstr ""
-"Ne peut ouvrir '/proc/meminfo' en lecture ('%m'). Vérifiez que le système de "
-"fichier proc est monté."
-
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1939
-#, c-format
-msgid "An error occured while reading '/proc/meminfo' ('%m')."
-msgstr "Une erreur est arrivée lors de la lecture de '/proc/meminfo' ('%m')."
-
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1974
-#, c-format
-msgid "sysctl call failed ('%m')."
-msgstr "Erreur lors de l'appel à sysctl() ('%m')."
-
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1992
-#, c-format
-msgid "sysconf call failed ('%m')."
-msgstr "Erreur lors de l'appel à sysconf ('%m')."
-
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2000
-#, c-format
-msgid "swapctl call failed ('%m')."
-msgstr "Erreur lors de l'appel à swapctl ('%m')."
-
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2345
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2250
msgid "The filesystem doesn't support setting file information"
msgstr ""
"Ce système de fichier ne supporte pas la modification d'informations sur les "
"fichiers"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2368
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2273
msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed."
msgstr ""
"Les attributs en lecture seule ne peuvent être modifiés (comme la hauteur et "
@@ -6672,6 +7371,68 @@ msgstr "Erreur inconnue"
#, fuzzy
#~ msgid ""
+#~ "Download program for Casio QV cameras. Originally written for gphoto-0.4. "
+#~ "Adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>."
+#~ msgstr ""
+#~ "Téléchargé le programme des appareils photos Polaroïd DC700. "
+#~ "Originellement écrit par Ryan Lantzer <rlantzer@umr.edu> pour GPhoto 4.X. "
+#~ "Adapté pour GPhoto2 by Lutz Müeller <lutz@users.sf.net>."
+
+#~ msgid "Could not follow the link '%s' (%m)."
+#~ msgstr "Impossible de suivre le lien '%s' (%m)."
+
+#~ msgid "Could not follow the link '%s' in '%s' (%m)."
+#~ msgstr "Impossible de suivre le lien '%s' in '%s' (%m)."
+
+# Browser == Stöberer? [CM]
+#~ msgid "Directory Browse"
+#~ msgstr "Navigation dans le répertoire"
+
+#~ msgid "View hidden directories"
+#~ msgstr "Voir les répertoires cachés"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Flash Memory"
+#~ msgstr "Mode flash"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Macro Mode"
+#~ msgstr "Enregistrement"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Real Image Width"
+#~ msgstr "Largeur d'image : %d\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Colour Mode"
+#~ msgstr "Mode couleur"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Incadescent"
+#~ msgstr "Incandescent"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Could not open '/proc/meminfo' for reading ('%m'). Make sure the proc "
+#~ "filesystem is mounted."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne peut ouvrir '/proc/meminfo' en lecture ('%m'). Vérifiez que le système "
+#~ "de fichier proc est monté."
+
+#~ msgid "An error occured while reading '/proc/meminfo' ('%m')."
+#~ msgstr ""
+#~ "Une erreur est arrivée lors de la lecture de '/proc/meminfo' ('%m')."
+
+#~ msgid "sysctl call failed ('%m')."
+#~ msgstr "Erreur lors de l'appel à sysctl() ('%m')."
+
+#~ msgid "sysconf call failed ('%m')."
+#~ msgstr "Erreur lors de l'appel à sysconf ('%m')."
+
+#~ msgid "swapctl call failed ('%m')."
+#~ msgstr "Erreur lors de l'appel à swapctl ('%m')."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
#~ "canon_usb_lock_keys: Unexpected return of %i bytes (expected %i) from "
#~ "\"get picture abilities.\" We will continue."
#~ msgstr ""