summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2014-01-11 13:34:49 +0000
committerMarcus Meissner <marcus@jet.franken.de>2014-01-11 13:34:49 +0000
commit8011d86b19a5514738f459a72b56c7ddaf74b60d (patch)
tree8bee182a05be9feea6364ef67864497874d8cf22
parent39b79a84a1e2d29ac5486ca6af366f808665aea4 (diff)
downloadlibgphoto2-8011d86b19a5514738f459a72b56c7ddaf74b60d.tar.gz
updated ukrainian
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@14698 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
-rw-r--r--po/uk.po4258
1 files changed, 2207 insertions, 2051 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 875087a2f..fe7ac3c88 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -4,13 +4,13 @@
#
# Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000.
# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2005-2007.
-# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013.
+# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013, 2014.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.2\n"
+"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-05-05 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-30 15:19+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-10 19:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-11 13:45+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: uk\n"
@@ -75,12 +75,12 @@ msgstr ""
"Базовий драйвер для Aox\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/ax203/library.c:98
+#: camlibs/ax203/library.c:99
#, c-format
msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n"
msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем AX203\n"
-#: camlibs/ax203/library.c:107
+#: camlibs/ax203/library.c:108
msgid ""
"AX203 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr ""
"таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n"
"файли з картинної рамки."
-#: camlibs/ax203/library.c:120
+#: camlibs/ax203/library.c:121
msgid ""
"AX203 USB picture frame driver\n"
"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
@@ -103,12 +103,12 @@ msgstr ""
"За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n"
"вилучати файли з картинної рамки."
-#: camlibs/ax203/library.c:442 camlibs/st2205/library.c:541
+#: camlibs/ax203/library.c:443 camlibs/st2205/library.c:542
msgid "Picture Frame Configuration"
msgstr "Налаштування рамки зображення"
-#: camlibs/ax203/library.c:445 camlibs/ax203/library.c:461
-#: camlibs/st2205/library.c:544 camlibs/st2205/library.c:568
+#: camlibs/ax203/library.c:446 camlibs/ax203/library.c:462
+#: camlibs/st2205/library.c:545 camlibs/st2205/library.c:569
msgid "Synchronize frame data and time with PC"
msgstr "Синхронізувати дані і часові позначки рамки з комп’ютером"
@@ -145,72 +145,72 @@ msgstr ""
"Реалізовано використовуючи документацію з\n"
"Інтернет за згодою Vision."
-#: camlibs/canon/canon.c:646
+#: camlibs/canon/canon.c:642
#, c-format
msgid "Could not create directory %s."
msgstr "Не вдалося створити каталог %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:649
+#: camlibs/canon/canon.c:645
#, c-format
msgid "Could not remove directory %s."
msgstr "Не вдалося видалити каталог %s."
-#: camlibs/canon/canon.c:1212 camlibs/canon/canon.c:1590
-#: camlibs/canon/usb.c:561
+#: camlibs/canon/canon.c:1208 camlibs/canon/canon.c:1586
+#: camlibs/canon/usb.c:562
msgid "lock keys failed."
msgstr "помилка блокування клавіш."
-#: camlibs/canon/canon.c:1308 camlibs/canon/canon.c:1309
+#: camlibs/canon/canon.c:1304 camlibs/canon/canon.c:1305
msgid "*UNKNOWN*"
msgstr "*Невідомо*"
-#: camlibs/canon/canon.c:1491
+#: camlibs/canon/canon.c:1487
#, c-format
msgid "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status %li"
msgstr "canon_int_capture_image: перша функція canon_usb_list_all_dirs() завершилась помилкою з кодом %li"
-#: camlibs/canon/canon.c:1623
+#: camlibs/canon/canon.c:1619
#, c-format
msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i"
msgstr "canon_int_capture_image: остання функція canon_usb_list_all_dirs() завершилась помилкою з кодом %i"
-#: camlibs/canon/canon.c:2556
+#: camlibs/canon/canon.c:2553
#, c-format
msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed."
msgstr "Надто довга назва '%s' (%li символів), допускається максимум 30 символів."
-#: camlibs/canon/canon.c:2974
+#: camlibs/canon/canon.c:2970
#, c-format
msgid "Lower case letters in %s not allowed."
msgstr "Символи нижнього регістру у %s не допускаються."
-#: camlibs/canon/canon.c:3154
+#: camlibs/canon/canon.c:3150
#, c-format
msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_list_directory: ERROR: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:3176
+#: camlibs/canon/canon.c:3172
msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent"
msgstr "canon_int_list_directory: Досягнуто кінець пакету при аналізі першого елементу каталогу"
-#: camlibs/canon/canon.c:3261
+#: camlibs/canon/canon.c:3257
msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered"
msgstr "canon_int_list_directory: обрізано запис каталогу"
-#: camlibs/canon/canon.c:3623
+#: camlibs/canon/canon.c:3618
msgid "File protected."
msgstr "Файл захищений."
-#: camlibs/canon/canon.c:3724
+#: camlibs/canon/canon.c:3719
#, c-format
msgid "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)"
msgstr "canon_int_get_info_func: ПОМИЛКА: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)"
-#: camlibs/canon/canon.c:4031
+#: camlibs/canon/canon.c:4025
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end"
msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: відсутній початок/кінець"
-#: camlibs/canon/canon.c:4119
+#: camlibs/canon/canon.c:4114
msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF"
msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: дані не у форматі JFIF"
@@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "не вдається обчислити значення контрол
msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n"
msgstr "попередження: CRC не перевірено (+ довжина %d, значення 0x%04x) #########################\n"
-#: camlibs/canon/library.c:98 camlibs/canon/library.c:1620
+#: camlibs/canon/library.c:98 camlibs/canon/library.c:1619
msgid "Compatibility Mode"
msgstr "Режим сумісності"
@@ -252,8 +252,8 @@ msgid "Full Image"
msgstr "Повне зображення"
#: camlibs/canon/library.c:124 camlibs/canon/library.c:267
-#: camlibs/ptp2/config.c:1623 camlibs/ptp2/config.c:1634
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5262
+#: camlibs/ptp2/config.c:1649 camlibs/ptp2/config.c:1660
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5260
msgid "Bulb"
msgstr "Кнопка"
@@ -282,7 +282,8 @@ msgid "Beep on"
msgstr "Сигнал увімкнено"
#: camlibs/canon/library.c:231 camlibs/canon/library.c:282
-#: camlibs/ptp2/config.c:2738 camlibs/ptp2/ptp.c:4874
+#: camlibs/ptp2/config.c:2803 camlibs/ptp2/config.c:4020
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4872
msgid "Flash off"
msgstr "Спалах вимкнено"
@@ -298,20 +299,20 @@ msgstr "Автоспалах"
msgid "AUTO"
msgstr "АВТО"
-#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/config.c:1630
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5256
+#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/config.c:1656
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5254
msgid "P"
msgstr "П"
-#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:5257
+#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:5255
msgid "Tv"
msgstr "Tv"
-#: camlibs/canon/library.c:263 camlibs/ptp2/ptp.c:5258
+#: camlibs/canon/library.c:263 camlibs/ptp2/ptp.c:5256
msgid "Av"
msgstr "Av"
-#: camlibs/canon/library.c:264 camlibs/ptp2/ptp.c:5259
+#: camlibs/canon/library.c:264 camlibs/ptp2/ptp.c:5257
msgid "M"
msgstr "M"
@@ -347,39 +348,39 @@ msgstr "Нічне освітлення"
msgid "Gray scale"
msgstr "Тони сірого"
-#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/konica/qm150.c:998
-#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:2759
-#: camlibs/ptp2/config.c:3452 camlibs/ptp2/ptp.c:5272 camlibs/ptp2/ptp.c:5407
+#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/konica/qm150.c:997
+#: camlibs/konica/qm150.c:1013 camlibs/ptp2/config.c:2824
+#: camlibs/ptp2/config.c:3517 camlibs/ptp2/ptp.c:5270 camlibs/ptp2/ptp.c:5405
#: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482
-#: camlibs/sierra/sierra.c:990 camlibs/sierra/sierra.c:999
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1305
+#: camlibs/sierra/sierra.c:991 camlibs/sierra/sierra.c:1000
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1306
msgid "Sepia"
msgstr "Сепія"
-#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1642
-#: camlibs/ptp2/config.c:1806 camlibs/ptp2/config.c:2547
-#: camlibs/ptp2/config.c:2549 camlibs/ptp2/config.c:2598
-#: camlibs/ptp2/config.c:3263 camlibs/ptp2/ptp.c:4888 camlibs/ptp2/ptp.c:5087
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5273 camlibs/st2205/library.c:514
-#: camlibs/st2205/library.c:527
+#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1668
+#: camlibs/ptp2/config.c:1832 camlibs/ptp2/config.c:2612
+#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/config.c:2663
+#: camlibs/ptp2/config.c:3328 camlibs/ptp2/ptp.c:4886 camlibs/ptp2/ptp.c:5085
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5271 camlibs/st2205/library.c:515
+#: camlibs/st2205/library.c:528
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"
-#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/ptp2/config.c:1794
-#: camlibs/ptp2/config.c:2731 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
+#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/ptp2/config.c:1820
+#: camlibs/ptp2/config.c:2796 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791
msgid "Spot"
msgstr "Точковий"
#: camlibs/canon/library.c:277 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:223
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 camlibs/konica/qm150.c:1019
-#: camlibs/ptp2/config.c:2551 camlibs/ptp2/config.c:2600
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4890 camlibs/ptp2/ptp.c:5275 camlibs/ricoh/library.c:499
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 camlibs/konica/qm150.c:1018
+#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/config.c:2665
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4888 camlibs/ptp2/ptp.c:5273 camlibs/ricoh/library.c:499
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1110
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1115 camlibs/sierra/sierra.c:1386
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1582 camlibs/sierra/sierra.c:1585
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1798
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1111
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1387
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1583 camlibs/sierra/sierra.c:1586
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1799
msgid "Macro"
msgstr "Макро"
@@ -391,13 +392,13 @@ msgstr "ЧБ"
msgid "PanFocus"
msgstr "ПанФокус"
-#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:3259
-#: camlibs/ptp2/config.c:3449 camlibs/ptp2/ptp.c:5083 camlibs/ptp2/ptp.c:5404
+#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:3324
+#: camlibs/ptp2/config.c:3514 camlibs/ptp2/ptp.c:5081 camlibs/ptp2/ptp.c:5402
msgid "Vivid"
msgstr "Жвавий"
-#: camlibs/canon/library.c:281 camlibs/ptp2/config.c:1808
-#: camlibs/ptp2/config.c:3450 camlibs/ptp2/ptp.c:5278 camlibs/ptp2/ptp.c:5405
+#: camlibs/canon/library.c:281 camlibs/ptp2/config.c:1834
+#: camlibs/ptp2/config.c:3515 camlibs/ptp2/ptp.c:5276 camlibs/ptp2/ptp.c:5403
msgid "Neutral"
msgstr "Нейтральний"
@@ -453,8 +454,8 @@ msgstr "МоїКольори"
msgid "Photo in movie"
msgstr "Фото у відео"
-#: camlibs/canon/library.c:301 camlibs/ptp2/config.c:1292
-#: camlibs/ptp2/config.c:2101 camlibs/ptp2/ptp.c:4849
+#: camlibs/canon/library.c:301 camlibs/ptp2/config.c:1318
+#: camlibs/ptp2/config.c:2166 camlibs/ptp2/ptp.c:4847
msgid "RAW"
msgstr "RAW"
@@ -462,53 +463,53 @@ msgstr "RAW"
msgid "RAW 2"
msgstr "RAW 2"
-#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2109
-#: camlibs/ptp2/config.c:2111
+#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2174
+#: camlibs/ptp2/config.c:2176
msgid "Small Normal JPEG"
msgstr "Маленький звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:2108
-#: camlibs/ptp2/config.c:2110
+#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:2173
+#: camlibs/ptp2/config.c:2175
msgid "Small Fine JPEG"
msgstr "Маленький JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2107
+#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2172
msgid "Medium Normal JPEG"
msgstr "Середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:2106
+#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:2171
msgid "Medium Fine JPEG"
msgstr "Середній JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:2105
+#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:2170
msgid "Large Normal JPEG"
msgstr "Великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2104
+#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2169
msgid "Large Fine JPEG"
msgstr "Великий JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2129
+#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2194
msgid "RAW + Small Normal JPEG"
msgstr "RAW + маленький звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2120
+#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2185
msgid "RAW + Small Fine JPEG"
msgstr "RAW + маленький JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2126
+#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2191
msgid "RAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "RAW + середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2117
+#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2182
msgid "RAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "RAW + середній JPEG доброї якості"
-#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2123
+#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2188
msgid "RAW + Large Normal JPEG"
msgstr "RAW + великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/canon/library.c:327 camlibs/ptp2/config.c:2114
+#: camlibs/canon/library.c:327 camlibs/ptp2/config.c:2179
msgid "RAW + Large Fine JPEG"
msgstr "RAW + великий JPEG доброї якості"
@@ -555,12 +556,12 @@ msgstr "Вимикання фотоапарата"
msgid "Error capturing image"
msgstr "Помилка отримання знімка"
-#: camlibs/canon/library.c:678 camlibs/canon/library.c:1114
+#: camlibs/canon/library.c:678 camlibs/canon/library.c:1113
#, c-format
msgid "Could not get disk name: %s"
msgstr "Не вдалося отримати назву диска: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:679 camlibs/canon/library.c:1115
+#: camlibs/canon/library.c:679 camlibs/canon/library.c:1114
msgid "No reason available"
msgstr "Причина невідома"
@@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Внутрішня помилка 1 у get_file_func() (%s рядок %i
msgid "No audio file could be found for %s"
msgstr "Не знайдено звуковий файл для %s "
-#: camlibs/canon/library.c:1037
+#: camlibs/canon/library.c:1036
#, c-format
msgid ""
" Drive %s\n"
@@ -590,35 +591,35 @@ msgstr ""
" %11s всього байтів\n"
" %11s доступно байтів"
-#: camlibs/canon/library.c:1045 camlibs/canon/library.c:1051
-#: camlibs/canon/library.c:1951 camlibs/canon/library.c:1957
+#: camlibs/canon/library.c:1044 camlibs/canon/library.c:1050
+#: camlibs/canon/library.c:1950 camlibs/canon/library.c:1956
msgid "AC adapter"
msgstr "блок живлення"
-#: camlibs/canon/library.c:1045 camlibs/canon/library.c:1051
-#: camlibs/canon/library.c:1951 camlibs/canon/library.c:1957
+#: camlibs/canon/library.c:1044 camlibs/canon/library.c:1050
+#: camlibs/canon/library.c:1950 camlibs/canon/library.c:1956
msgid "on battery"
msgstr "акумулятор"
-#: camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1953
+#: camlibs/canon/library.c:1046 camlibs/canon/library.c:1952
msgid "power OK"
msgstr "нормальне живлення"
-#: camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1953
+#: camlibs/canon/library.c:1046 camlibs/canon/library.c:1952
msgid "power bad"
msgstr "збій живлення"
-#: camlibs/canon/library.c:1055
+#: camlibs/canon/library.c:1054
#, c-format
msgid "not available: %s"
msgstr "немає даних: %s"
-#: camlibs/canon/library.c:1081
+#: camlibs/canon/library.c:1080
#, c-format
msgid "%s (host time %s%i seconds)"
msgstr "%s (час комп'ютера %s%i секунд)"
-#: camlibs/canon/library.c:1091
+#: camlibs/canon/library.c:1090
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -645,7 +646,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Час: %s\n"
-#: camlibs/canon/library.c:1149
+#: camlibs/canon/library.c:1148
msgid ""
"Canon PowerShot series driver by\n"
" Wolfgang G. Reissnegger,\n"
@@ -667,23 +668,23 @@ msgstr ""
" Holger Klemm\n"
" Stephen H. Westin"
-#: camlibs/canon/library.c:1193
+#: camlibs/canon/library.c:1192
msgid "Error deleting file"
msgstr "Помилка видалення файлу \"%s\": %s"
-#: camlibs/canon/library.c:1209
+#: camlibs/canon/library.c:1208
msgid "Error deleting associated thumbnail file"
msgstr "Помилка видалення пов'язаного файлу мініатюри"
-#: camlibs/canon/library.c:1343 camlibs/canon/library.c:1476
+#: camlibs/canon/library.c:1342 camlibs/canon/library.c:1475
msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera"
msgstr "Швидкості, що перевищують 57600 не підтримуються при завантаженні у цей фотоапарат"
-#: camlibs/canon/library.c:1360 camlibs/canon/library.c:1494
+#: camlibs/canon/library.c:1359 camlibs/canon/library.c:1493
msgid "Could not get flash drive letter"
msgstr "Не вдалось отримати букву пристрою карти пам'яті"
-#: camlibs/canon/library.c:1402 camlibs/canon/library.c:1517
+#: camlibs/canon/library.c:1401 camlibs/canon/library.c:1516
msgid ""
"Could not upload, no free folder name available!\n"
"999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it."
@@ -691,327 +692,327 @@ msgstr ""
"Не вдалося вивантажити, немає вільної назви теки!\n"
"Тека з назвою 999CANON вже існує та містить зображення AUT_9999.JPG."
-#: camlibs/canon/library.c:1424 camlibs/canon/library.c:1537
+#: camlibs/canon/library.c:1423 camlibs/canon/library.c:1536
msgid "Could not create \\DCIM directory."
msgstr "Не вдалося створити каталог \\DCIM"
-#: camlibs/canon/library.c:1430 camlibs/canon/library.c:1543
+#: camlibs/canon/library.c:1429 camlibs/canon/library.c:1542
msgid "Could not create destination directory."
msgstr "Не вдалося створити цільовий каталог."
-#: camlibs/canon/library.c:1590 camlibs/ptp2/config.c:5801
-#: camlibs/ptp2/config.c:6074
+#: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/ptp2/config.c:6009
+#: camlibs/ptp2/config.c:6297
msgid "Camera and Driver Configuration"
msgstr "Налаштовування фотоапарата та драйвера"
-#: camlibs/canon/library.c:1593 camlibs/ptp2/config.c:5760
-#: camlibs/ptp2/config.c:5761 camlibs/sierra/epson-desc.c:282
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1180
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1642
+#: camlibs/canon/library.c:1592 camlibs/ptp2/config.c:5966
+#: camlibs/ptp2/config.c:5967 camlibs/ptp2/config.c:5968
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:282 camlibs/sierra/nikon-desc.c:695
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:706 camlibs/sierra/nikon-desc.c:717
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1181 camlibs/sierra/sierra.c:1643
msgid "Camera Settings"
msgstr "Параметри фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1597 camlibs/canon/library.c:1999
-#: camlibs/ptp2/config.c:5490 camlibs/ptp2/config.c:5491
+#: camlibs/canon/library.c:1596 camlibs/canon/library.c:1998
+#: camlibs/ptp2/config.c:5686 camlibs/ptp2/config.c:5687
msgid "Owner Name"
msgstr "Ім’я власника"
-#: camlibs/canon/library.c:1603 camlibs/canon/library.c:2012
+#: camlibs/canon/library.c:1602 camlibs/canon/library.c:2011
msgid "Capture Size Class"
msgstr "Клас розміру захоплення"
-#: camlibs/canon/library.c:1642 camlibs/canon/library.c:2038
-#: camlibs/ptp2/config.c:5522 camlibs/ptp2/config.c:5523
-#: camlibs/ptp2/config.c:5524 camlibs/ptp2/ptp.c:4147
+#: camlibs/canon/library.c:1641 camlibs/canon/library.c:2037
+#: camlibs/ptp2/config.c:5720 camlibs/ptp2/config.c:5721
+#: camlibs/ptp2/config.c:5722 camlibs/ptp2/ptp.c:4145
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 camlibs/sierra/olympus-desc.c:899
msgid "ISO Speed"
msgstr "Швидкість ISO"
-#: camlibs/canon/library.c:1661 camlibs/canon/library.c:1662
-#: camlibs/canon/library.c:1688 camlibs/canon/library.c:1689
-#: camlibs/canon/library.c:1715 camlibs/canon/library.c:1716
-#: camlibs/canon/library.c:1754 camlibs/canon/library.c:1755
-#: camlibs/canon/library.c:1781 camlibs/canon/library.c:1782
-#: camlibs/canon/library.c:1812 camlibs/canon/library.c:1813
-#: camlibs/canon/library.c:1840 camlibs/canon/library.c:1841
-#: camlibs/canon/library.c:1868 camlibs/canon/library.c:1869
-#: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/canon/library.c:1897
-#: camlibs/ptp2/config.c:3294 camlibs/ptp2/config.c:3595
-#: camlibs/ptp2/library.c:3771 camlibs/ptp2/library.c:3773
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5033 camlibs/ptp2/ptp.c:5213 camlibs/ptp2/ptp.c:5303
+#: camlibs/canon/library.c:1660 camlibs/canon/library.c:1661
+#: camlibs/canon/library.c:1687 camlibs/canon/library.c:1688
+#: camlibs/canon/library.c:1714 camlibs/canon/library.c:1715
+#: camlibs/canon/library.c:1753 camlibs/canon/library.c:1754
+#: camlibs/canon/library.c:1780 camlibs/canon/library.c:1781
+#: camlibs/canon/library.c:1811 camlibs/canon/library.c:1812
+#: camlibs/canon/library.c:1839 camlibs/canon/library.c:1840
+#: camlibs/canon/library.c:1867 camlibs/canon/library.c:1868
+#: camlibs/canon/library.c:1895 camlibs/canon/library.c:1896
+#: camlibs/ptp2/config.c:3359 camlibs/ptp2/config.c:3660
+#: camlibs/ptp2/library.c:3998 camlibs/ptp2/library.c:4000
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5031 camlibs/ptp2/ptp.c:5211 camlibs/ptp2/ptp.c:5301
msgid "Unknown"
msgstr "Невідомо"
-#: camlibs/canon/library.c:1669 camlibs/canon/library.c:2067
+#: camlibs/canon/library.c:1668 camlibs/canon/library.c:2066
msgid "Shooting mode"
msgstr "Режим знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:1696 camlibs/canon/library.c:2096
-#: camlibs/ptp2/config.c:5605 camlibs/ptp2/config.c:5606
-#: camlibs/ptp2/config.c:5609 camlibs/ptp2/config.c:5610
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4149 camlibs/ptp2/ptp.c:4720
+#: camlibs/canon/library.c:1695 camlibs/canon/library.c:2095
+#: camlibs/ptp2/config.c:5804 camlibs/ptp2/config.c:5805
+#: camlibs/ptp2/config.c:5808 camlibs/ptp2/config.c:5809
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4147 camlibs/ptp2/ptp.c:4718
msgid "Shutter Speed"
msgstr "Швидкість затвора"
-#: camlibs/canon/library.c:1724 camlibs/canon/library.c:2267
+#: camlibs/canon/library.c:1723 camlibs/canon/library.c:2266
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:216 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:375
-#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:5544
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4134 camlibs/ptp2/ptp.c:4160 camlibs/ricoh/library.c:500
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1155 camlibs/sierra/sierra.c:1415
+#: camlibs/konica/qm150.c:1032 camlibs/ptp2/config.c:5743
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132 camlibs/ptp2/ptp.c:4158 camlibs/ricoh/library.c:500
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1156 camlibs/sierra/sierra.c:1416
msgid "Zoom"
msgstr "Масштаб"
-#: camlibs/canon/library.c:1735 camlibs/canon/library.c:2124
-#: camlibs/canon/library.c:2283 camlibs/ptp2/config.c:5597
-#: camlibs/ptp2/config.c:5598 camlibs/ptp2/config.c:5601
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4148 camlibs/ptp2/ptp.c:4719 camlibs/sierra/sierra.c:957
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1278 camlibs/sierra/sierra.c:1493
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1734
+#: camlibs/canon/library.c:1734 camlibs/canon/library.c:2123
+#: camlibs/canon/library.c:2282 camlibs/ptp2/config.c:5796
+#: camlibs/ptp2/config.c:5797 camlibs/ptp2/config.c:5800
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4146 camlibs/ptp2/ptp.c:4717 camlibs/sierra/sierra.c:958
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1279 camlibs/sierra/sierra.c:1494
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1735
msgid "Aperture"
msgstr "Діафрагма"
-#: camlibs/canon/library.c:1761 camlibs/canon/library.c:2151
-#: camlibs/ptp2/config.c:5549 camlibs/ptp2/config.c:5550
-#: camlibs/ptp2/config.c:5551 camlibs/ptp2/config.c:5553
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4150 camlibs/ptp2/ptp.c:4324
+#: camlibs/canon/library.c:1760 camlibs/canon/library.c:2150
+#: camlibs/ptp2/config.c:5748 camlibs/ptp2/config.c:5749
+#: camlibs/ptp2/config.c:5750 camlibs/ptp2/config.c:5752
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4148 camlibs/ptp2/ptp.c:4322
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766
msgid "Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:1788 camlibs/canon/library.c:2180
-#: camlibs/ptp2/config.c:5514 camlibs/ptp2/config.c:5515
-#: camlibs/ptp2/config.c:5518
+#: camlibs/canon/library.c:1787 camlibs/canon/library.c:2179
+#: camlibs/ptp2/config.c:5712 camlibs/ptp2/config.c:5713
+#: camlibs/ptp2/config.c:5716
msgid "Image Format"
msgstr "Формат зображення"
-#: camlibs/canon/library.c:1820 camlibs/canon/library.c:2208
-#: camlibs/ptp2/config.c:5578 camlibs/ptp2/config.c:5581
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4076 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
+#: camlibs/canon/library.c:1819 camlibs/canon/library.c:2207
+#: camlibs/ptp2/config.c:5777 camlibs/ptp2/config.c:5780
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4074 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644
msgid "Focus Mode"
msgstr "Режим фокусу"
-#: camlibs/canon/library.c:1848 camlibs/canon/library.c:2312
-#: camlibs/ptp2/config.c:5556 camlibs/ptp2/config.c:5557
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4078 camlibs/ptp2/ptp.c:4129 camlibs/ptp2/ptp.c:4382
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4590 camlibs/sierra/sierra.c:1017
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1318 camlibs/sierra/sierra.c:1527
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1758
+#: camlibs/canon/library.c:1847 camlibs/canon/library.c:2311
+#: camlibs/ptp2/config.c:5755 camlibs/ptp2/config.c:5756
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4076 camlibs/ptp2/ptp.c:4127 camlibs/ptp2/ptp.c:4380
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4588 camlibs/sierra/sierra.c:1018
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1319 camlibs/sierra/sierra.c:1528
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1759
msgid "Flash Mode"
msgstr "Режим спалаху"
-#: camlibs/canon/library.c:1876 camlibs/canon/library.c:2237
+#: camlibs/canon/library.c:1875 camlibs/canon/library.c:2236
#: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:882
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4128
msgid "Beep"
msgstr "Сигнал"
-#: camlibs/canon/library.c:1907 camlibs/ptp2/config.c:5758
+#: camlibs/canon/library.c:1906 camlibs/ptp2/config.c:5964
msgid "Camera Actions"
msgstr "Дії фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1911 camlibs/canon/library.c:2341
-#: camlibs/ptp2/config.c:5417 camlibs/ptp2/config.c:5418
+#: camlibs/canon/library.c:1910 camlibs/canon/library.c:2340
+#: camlibs/ptp2/config.c:5612 camlibs/ptp2/config.c:5613
msgid "Synchronize camera date and time with PC"
msgstr "Синхронізувати дату і час фотоапарата з ПК"
-#: camlibs/canon/library.c:1918 camlibs/ptp2/config.c:5763
+#: camlibs/canon/library.c:1917 camlibs/ptp2/config.c:5970
msgid "Camera Status Information"
msgstr "Дані щодо стану фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1922 camlibs/ptp2/config.c:5438
-#: camlibs/ptp2/config.c:5442 camlibs/ptp2/config.c:5443
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4168
+#: camlibs/canon/library.c:1921 camlibs/ptp2/config.c:5634
+#: camlibs/ptp2/config.c:5638 camlibs/ptp2/config.c:5639
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4166
msgid "Camera Model"
msgstr "Модель фотоапарата"
-#: camlibs/canon/library.c:1927 camlibs/konica/library.c:654
-#: camlibs/konica/library.c:865 camlibs/konica/qm150.c:758
+#: camlibs/canon/library.c:1926 camlibs/konica/library.c:654
+#: camlibs/konica/library.c:865 camlibs/konica/qm150.c:757
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1006 camlibs/polaroid/pdc700.c:1019
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:1089
msgid "Date and Time"
msgstr "Дата та час"
-#: camlibs/canon/library.c:1935
+#: camlibs/canon/library.c:1934
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
-#: camlibs/canon/library.c:1939 camlibs/ptp2/config.c:5444
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4167
+#: camlibs/canon/library.c:1938 camlibs/ptp2/config.c:5640
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4165
msgid "Firmware Version"
msgstr "Версія мікропрограми"
-#: camlibs/canon/library.c:1959
+#: camlibs/canon/library.c:1958
msgid "Power"
msgstr "Степенева"
-#: camlibs/canon/library.c:1967
+#: camlibs/canon/library.c:1966
msgid "Driver"
msgstr "Драйвер"
-#: camlibs/canon/library.c:1971 camlibs/canon/library.c:2355
+#: camlibs/canon/library.c:1970 camlibs/canon/library.c:2354
msgid "List all files"
msgstr "Перелік усіх файлів"
-#: camlibs/canon/library.c:1977 camlibs/canon/library.c:2368
+#: camlibs/canon/library.c:1976 camlibs/canon/library.c:2367
msgid "Keep filename on upload"
msgstr "Зберігати назву файла при вивантаженні"
-#: camlibs/canon/library.c:2003 camlibs/canon/library.c:2042
-#: camlibs/canon/library.c:2071 camlibs/canon/library.c:2100
-#: camlibs/canon/library.c:2128 camlibs/canon/library.c:2156
-#: camlibs/canon/library.c:2184 camlibs/canon/library.c:2212
-#: camlibs/canon/library.c:2241 camlibs/canon/library.c:2272
-#: camlibs/canon/library.c:2287 camlibs/canon/library.c:2316
-#: camlibs/canon/library.c:2345
+#: camlibs/canon/library.c:2002 camlibs/canon/library.c:2041
+#: camlibs/canon/library.c:2070 camlibs/canon/library.c:2099
+#: camlibs/canon/library.c:2127 camlibs/canon/library.c:2155
+#: camlibs/canon/library.c:2183 camlibs/canon/library.c:2211
+#: camlibs/canon/library.c:2240 camlibs/canon/library.c:2271
+#: camlibs/canon/library.c:2286 camlibs/canon/library.c:2315
+#: camlibs/canon/library.c:2344
msgid "Camera unavailable"
msgstr "Фотоапарат недоступний"
-#: camlibs/canon/library.c:2006
+#: camlibs/canon/library.c:2005
msgid "Owner name changed"
msgstr "Ім'я власника змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2008
+#: camlibs/canon/library.c:2007
msgid "could not change owner name"
msgstr "не вдається змінити ім'я власника"
-#: camlibs/canon/library.c:2020
+#: camlibs/canon/library.c:2019
msgid "Capture size class changed"
msgstr "Змінено клас розміру захоплення"
-#: camlibs/canon/library.c:2027
+#: camlibs/canon/library.c:2026
msgid "Invalid capture size class setting"
msgstr "Неправильний параметр класу розміру захоплення"
-#: camlibs/canon/library.c:2056
+#: camlibs/canon/library.c:2055
msgid "Invalid ISO speed setting"
msgstr "Неправильний параметр величини ISO"
-#: camlibs/canon/library.c:2059
+#: camlibs/canon/library.c:2058
msgid "ISO speed changed"
msgstr "Швидкість ISO змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2061
+#: camlibs/canon/library.c:2060
msgid "Could not change ISO speed"
msgstr "Не вдалося встановити швидкість ISO"
-#: camlibs/canon/library.c:2085
+#: camlibs/canon/library.c:2084
msgid "Invalid shooting mode setting"
msgstr "Некоректні параметри режиму знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:2088
+#: camlibs/canon/library.c:2087
msgid "Shooting mode changed"
msgstr "Змінено режим знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:2090
+#: camlibs/canon/library.c:2089
msgid "Could not change shooting mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим знімання"
-#: camlibs/canon/library.c:2114
+#: camlibs/canon/library.c:2113
msgid "Invalid shutter speed setting"
msgstr "Неправильний параметр швидкості затвора"
-#: camlibs/canon/library.c:2117
+#: camlibs/canon/library.c:2116
msgid "Shutter speed changed"
msgstr "Швидкість затвора змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2119
+#: camlibs/canon/library.c:2118
msgid "Could not change shutter speed"
msgstr "Не вдалося змінити швидкість затвора"
-#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2301
+#: camlibs/canon/library.c:2141 camlibs/canon/library.c:2300
msgid "Invalid aperture setting"
msgstr "некоректне значення діафрагми"
-#: camlibs/canon/library.c:2145 camlibs/canon/library.c:2304
+#: camlibs/canon/library.c:2144 camlibs/canon/library.c:2303
msgid "Aperture changed"
msgstr "Діафрагму змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2147 camlibs/canon/library.c:2306
+#: camlibs/canon/library.c:2146 camlibs/canon/library.c:2305
msgid "Could not change aperture"
msgstr "Не вдалося змінити діафрагму"
-#: camlibs/canon/library.c:2170
+#: camlibs/canon/library.c:2169
msgid "Invalid exposure compensation setting"
msgstr "Некоректний параметр виправлення експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:2173
+#: camlibs/canon/library.c:2172
msgid "Exposure compensation changed"
msgstr "Змінено виправлення експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:2175
+#: camlibs/canon/library.c:2174
msgid "Could not change exposure compensation"
msgstr "Не вдалося змінити виправлення експозиції"
-#: camlibs/canon/library.c:2197
+#: camlibs/canon/library.c:2196
msgid "Invalid image format setting"
msgstr "Некоректний параметр формату зображення"
-#: camlibs/canon/library.c:2201
+#: camlibs/canon/library.c:2200
msgid "Image format changed"
msgstr "Формат зображення змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2203
+#: camlibs/canon/library.c:2202
msgid "Could not change image format"
msgstr "Не вдалося змінити формат зображення"
-#: camlibs/canon/library.c:2226
+#: camlibs/canon/library.c:2225
msgid "Invalid focus mode setting"
msgstr "Некоректний режим фокусу"
-#: camlibs/canon/library.c:2229
+#: camlibs/canon/library.c:2228
msgid "Focus mode changed"
msgstr "Режим фокусу змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2231
+#: camlibs/canon/library.c:2230
msgid "Could not change focus mode"
msgstr "не вдається змінити режим фокусу"
-#: camlibs/canon/library.c:2255
+#: camlibs/canon/library.c:2254
msgid "Invalid beep mode setting"
msgstr "Некоректний параметр режиму сигналу"
-#: camlibs/canon/library.c:2258
+#: camlibs/canon/library.c:2257
msgid "Beep mode changed"
msgstr "Режим сигналу змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2260
+#: camlibs/canon/library.c:2259
msgid "Could not change beep mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим сигналу"
-#: camlibs/canon/library.c:2275
+#: camlibs/canon/library.c:2274
msgid "Zoom level changed"
msgstr "Масштаб змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2277
+#: camlibs/canon/library.c:2276
msgid "Could not change zoom level"
msgstr "Не вдалося змінити масштаб"
-#: camlibs/canon/library.c:2330
+#: camlibs/canon/library.c:2329
msgid "Invalid flash mode setting"
msgstr "Некоректний параметр режим спалаху"
-#: camlibs/canon/library.c:2333
+#: camlibs/canon/library.c:2332
msgid "Flash mode changed"
msgstr "Режим спалаху змінено"
-#: camlibs/canon/library.c:2335
+#: camlibs/canon/library.c:2334
msgid "Could not change flash mode"
msgstr "Не вдалося змінити режим спалаху"
-#: camlibs/canon/library.c:2348
+#: camlibs/canon/library.c:2347
msgid "time set"
msgstr "час встановлено"
-#: camlibs/canon/library.c:2350
+#: camlibs/canon/library.c:2349
msgid "could not set time"
msgstr "не вдається встановити час"
-#: camlibs/canon/library.c:2582
+#: camlibs/canon/library.c:2581
#, c-format
msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible."
msgstr "Вказано непідтримуваний тип порту %i = 0x%x. Ініціалізація неможлива."
@@ -1049,7 +1050,7 @@ msgid "Uploading file..."
msgstr "Вивантаження файлу..."
#: camlibs/canon/serial.c:1066 camlibs/digita/digita.c:261
-#: camlibs/directory/directory.c:567
+#: camlibs/directory/directory.c:569
msgid "Getting file..."
msgstr "Отримання файлу"
@@ -1189,142 +1190,138 @@ msgid "Camera was woken up"
msgstr "Фотоапарат виведений з режиму сну"
#: camlibs/canon/usb.c:251
-msgid "Unknown (some kind of error)"
-msgstr "Невідомо (якась помилка)"
-
-#: camlibs/canon/usb.c:252
#, c-format
msgid "Initial camera response '%c' unrecognized"
msgstr "Нерозпізнана відповідь фотоапарата '%c'"
-#: camlibs/canon/usb.c:267
+#: camlibs/canon/usb.c:266
#, c-format
msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації: («%s» при читанні %i). Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:272
+#: camlibs/canon/usb.c:271
#, c-format
msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації! Повернуто %i байтів замість %i. Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:291
+#: camlibs/canon/usb.c:290
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» при читанні %i. Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325
+#: camlibs/canon/usb.c:297 camlibs/canon/usb.c:324
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації! Повернуто %i замість %i. Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:318
+#: camlibs/canon/usb.c:317
#, c-format
msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» під час запису %i. Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:356 camlibs/canon/usb.c:397
+#: camlibs/canon/usb.c:355 camlibs/canon/usb.c:396
#, c-format
msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 4: \"%s\" при читанні %i. Фотоапарат не працює"
-#: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404
+#: camlibs/canon/usb.c:362 camlibs/canon/usb.c:403
#, c-format
msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational"
msgstr "Помилка кроку 4! (повернуто %i замість %i). Фотоапарат не працюватиме."
-#: camlibs/canon/usb.c:514
+#: camlibs/canon/usb.c:515
#, c-format
msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s"
msgstr "Фотоапарат неготовий, численні помилки на запит 'Ідентифікація фотоапарата': %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:552 camlibs/canon/usb.c:568
+#: camlibs/canon/usb.c:553 camlibs/canon/usb.c:569
#, c-format
msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s"
msgstr "Фотоапарат не готовий, помилка get_battery: %s"
-#: camlibs/canon/usb.c:633
+#: camlibs/canon/usb.c:634
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_lock_keys: Неочікувана довжина результату функції \"блокувати клавіші\" (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:655 camlibs/canon/usb.c:681 camlibs/canon/usb.c:721
+#: camlibs/canon/usb.c:656 camlibs/canon/usb.c:682 camlibs/canon/usb.c:722
#, c-format
msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_lock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:764 camlibs/canon/usb.c:780
+#: camlibs/canon/usb.c:765 camlibs/canon/usb.c:781
#, c-format
msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_unlock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:836 camlibs/canon/usb.c:855
+#: camlibs/canon/usb.c:837 camlibs/canon/usb.c:856
#, c-format
msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)"
msgstr "canon_usb_get_body_id: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)"
-#: camlibs/canon/usb.c:1783
+#: camlibs/canon/usb.c:1787
msgid "Receiving data..."
msgstr "Отримання даних ..."
-#: camlibs/canon/usb.c:2167 camlibs/canon/usb.c:2313
+#: camlibs/canon/usb.c:2171 camlibs/canon/usb.c:2317
#, c-format
msgid "Out of memory: %d bytes needed."
msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %d байтів."
-#: camlibs/canon/usb.c:2231
+#: camlibs/canon/usb.c:2235
msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed"
msgstr "canon_usb_set_file_attributes: помилка canon_usb_dialogue"
-#: camlibs/canon/usb.c:2238
+#: camlibs/canon/usb.c:2242
#, c-format
msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera"
msgstr "Попередження canon_usb_set_file_attributes: у canon_usb_dialogue помилка статусу фотоапарата 0x%08x"
-#: camlibs/canon/usb.c:2328
+#: camlibs/canon/usb.c:2332
#, c-format
msgid "Couldn't read from file \"%s\""
msgstr "Не вдалося прочитати файл \"%s\""
-#: camlibs/canon/usb.c:2338
+#: camlibs/canon/usb.c:2342
#, c-format
msgid "Out of memory: %ld bytes needed."
msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %ld байтів."
-#: camlibs/canon/usb.c:2371 camlibs/canon/usb.c:2382 camlibs/canon/usb.c:2418
-#: camlibs/canon/usb.c:2432 camlibs/canon/usb.c:2446
+#: camlibs/canon/usb.c:2375 camlibs/canon/usb.c:2386 camlibs/canon/usb.c:2422
+#: camlibs/canon/usb.c:2436 camlibs/canon/usb.c:2450
msgid "File upload failed."
msgstr "Помилка вивантаження файлу."
-#: camlibs/canon/usb.c:2472
+#: camlibs/canon/usb.c:2476
msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files."
msgstr "Файл надто великий. Перш ніж вивантажувати інші файли слід вимкнути фотоапарат та увімкнути знову."
-#: camlibs/canon/usb.c:2519
+#: camlibs/canon/usb.c:2523
#, c-format
msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
msgstr "canon_usb_get_dirents: Не вдалося розмістити файл у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий."
-#: camlibs/canon/usb.c:2536
+#: camlibs/canon/usb.c:2540
#, c-format
msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
msgstr "canon_usb_get_dirents: не вдається отримати елементи каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2590
+#: camlibs/canon/usb.c:2594
#, c-format
msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long."
msgstr "canon_usb_list_all_dirs: пакет не уміщається у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий."
-#: camlibs/canon/usb.c:2609
+#: camlibs/canon/usb.c:2613
#, c-format
msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i"
msgstr "canon_usb_list_all_dirs: помилка отримання елементів каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i"
-#: camlibs/canon/usb.c:2686
+#: camlibs/canon/usb.c:2690
#, c-format
msgid "Detected a '%s'."
msgstr "Виявлено '%s'."
-#: camlibs/canon/usb.c:2692
+#: camlibs/canon/usb.c:2696
#, c-format
msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera"
msgstr "Назва \"%s\" з фотоапарата не відповідає відомому фотоапарата"
@@ -1334,7 +1331,7 @@ msgstr "Назва \"%s\" з фотоапарата не відповідає в
msgid "Image type %d not supported"
msgstr "Зображення типу %d не підтримується"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:435
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:434
#, c-format
msgid "Image %s is delete protected."
msgstr "Зображення %s захищене від видалення."
@@ -1356,12 +1353,12 @@ msgstr "Заряд акумулятора: %.1f Вольт. Ревізія: %08x
#: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:840
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:164 camlibs/polaroid/pdc700.c:982
-#: camlibs/sierra/sierra.c:907 camlibs/sierra/sierra.c:1485
-#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:536
+#: camlibs/sierra/sierra.c:908 camlibs/sierra/sierra.c:1486
+#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:537
msgid "Camera Configuration"
msgstr "Конфігурація камери"
-#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1135
+#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1134
#, c-format
msgid "Battery"
msgstr "Акумулятор"
@@ -1379,7 +1376,7 @@ msgid "Too dark"
msgstr "Дуже темний"
#: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:555
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:554
msgid "OK"
msgstr "Гаразд"
@@ -1539,13 +1536,13 @@ msgstr ""
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 camlibs/dimera/dimera3500.c:854
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:417
#: camlibs/konica/library.c:765 camlibs/konica/library.c:1006
-#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1271
-#: camlibs/ptp2/config.c:3365 camlibs/ptp2/ptp.c:4857
+#: camlibs/konica/qm150.c:847 camlibs/ptp2/config.c:1297
+#: camlibs/ptp2/config.c:3430 camlibs/ptp2/ptp.c:4855
#: camlibs/ricoh/library.c:501 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286
msgid "Flash"
msgstr "Спалах"
-#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 camlibs/ptp2/config.c:2602
+#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 camlibs/ptp2/config.c:2667
msgid "No Flash"
msgstr "Без спалаху"
@@ -1669,8 +1666,8 @@ msgstr "Недостатньо пам'яті"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:636 camlibs/dimera/dimera3500.c:672
#: camlibs/konica/qm150.c:257 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:401
#: camlibs/ricoh/g3.c:356 camlibs/samsung/samsung.c:214
-#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:137
-#: camlibs/smal/ultrapocket.c:185
+#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:138
+#: camlibs/smal/ultrapocket.c:186
msgid "Downloading image..."
msgstr "Копіюється зображення..."
@@ -1687,7 +1684,7 @@ msgid "Problem taking live image"
msgstr "Помилка зйомки"
#: camlibs/dimera/dimera3500.c:842 camlibs/konica/library.c:791
-#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:876
+#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:875
#: camlibs/ricoh/library.c:497
msgid "Exposure"
msgstr "Експозиція"
@@ -1720,45 +1717,45 @@ msgstr "Помилка встановлення швидкості обміну
msgid "Looks like a modem, not a camera"
msgstr "Схоже, що це модем, а не фотоапарат"
-#: camlibs/directory/directory.c:279
+#: camlibs/directory/directory.c:280
#, c-format
msgid "Listing files in '%s'..."
msgstr "Створення переліку файлів у '%s'..."
-#: camlibs/directory/directory.c:353
+#: camlibs/directory/directory.c:354
#, c-format
msgid "Listing folders in '%s'..."
msgstr "Отримання списку тек у '%s'..."
-#: camlibs/directory/directory.c:373
+#: camlibs/directory/directory.c:374
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:405
+#: camlibs/directory/directory.c:407
#, c-format
msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» у «%s» (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:453
+#: camlibs/directory/directory.c:455
#, c-format
msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося змінити час зміни файла «%s» у «%s» (%s)."
-#: camlibs/directory/directory.c:541
+#: camlibs/directory/directory.c:543
#, c-format
msgid "Could not open '%s'."
msgstr "Не вдалося відкрити '%s'."
-#: camlibs/directory/directory.c:605
+#: camlibs/directory/directory.c:607
msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive."
msgstr "При перегляді каталогу \"camera\" виводиться список фотографій на диску."
-#: camlibs/directory/directory.c:614
+#: camlibs/directory/directory.c:616
msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
msgstr "Режим перегляду каталогу - Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>."
-#: camlibs/directory/directory.c:662
+#: camlibs/directory/directory.c:664
#, c-format
msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)."
msgstr "Не вдалося вилучити файл «%s» у теці '%s' (код помилки %i: %s)."
@@ -1767,84 +1764,84 @@ msgstr "Не вдалося вилучити файл «%s» у теці '%s' (
msgid "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! "
msgstr "Програма копіювання знімків для Digital Dream Enigma 1.3. від <olivier@aixmarseille.com>, створена на основі драйвера spca50x. Подяка авторам spca50x! Адаптувати ваш драйвер для цього апарата було нескладно! "
-#: camlibs/fuji/fuji.c:85
+#: camlibs/fuji/fuji.c:86
#, c-format
msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i."
msgstr "Фотоапарат надіслав лише %i байтів, але потрібно принаймні %i."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:128 camlibs/ricoh/library.c:560
+#: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:560
msgid "Could not contact camera."
msgstr "Не вдалося зв'язатись з фотоапаратом."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:190
+#: camlibs/fuji/fuji.c:191
#, c-format
msgid "Received unexpected data (0x%02x, 0x%02x)."
msgstr "Отримано неочікувані дані (0x%02x, 0x%02x)."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:216
+#: camlibs/fuji/fuji.c:217
#, c-format
msgid "Wrong escape sequence: expected 0x%02x, got 0x%02x."
msgstr "Неправильна escape-послідовність: очікувалось 0x%02x, отримано 0x%02x."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:233
+#: camlibs/fuji/fuji.c:234
#, c-format
msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x."
msgstr "Неправильні дані - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:246
+#: camlibs/fuji/fuji.c:247
#, c-format
msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x or 0x%02x."
msgstr "Неправильні дані - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x або 0x%02x."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:253
+#: camlibs/fuji/fuji.c:254
#, c-format
msgid "Bad checksum - got 0x%02x, expected 0x%02x."
msgstr "Неправильна контрольна сума - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:291 camlibs/fuji/fuji.c:730
+#: camlibs/fuji/fuji.c:292 camlibs/fuji/fuji.c:731
msgid "Camera rejected the command."
msgstr "Фотоапарат відкинув команду."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:300 camlibs/fuji/fuji.c:739
+#: camlibs/fuji/fuji.c:301 camlibs/fuji/fuji.c:740
msgid "Camera reset itself."
msgstr "Самовільне скидання стану фотоапарата."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:304 camlibs/fuji/fuji.c:744
+#: camlibs/fuji/fuji.c:305 camlibs/fuji/fuji.c:745
#, c-format
msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x."
msgstr "Фотоапарат надіслав неочікувані дані 0x%02x."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:319 camlibs/konica/lowlevel.c:382
+#: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:350
msgid "Downloading..."
msgstr "Завантаження..."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:540
+#: camlibs/fuji/fuji.c:541
#, c-format
msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the thumbnail."
msgstr "Не вдалося виділити %i байтів для завантаження мініатюри."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:574
+#: camlibs/fuji/fuji.c:575
#, c-format
msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the picture."
msgstr "Не вдалося виділити %i байтів для завантаження малюнку."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:673
+#: camlibs/fuji/fuji.c:674
#, c-format
msgid "The camera does not accept '%s' as filename."
msgstr "Фотоапарат не приймає '%s' як назву файла."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:677
+#: camlibs/fuji/fuji.c:678
#, c-format
msgid "Could not initialize upload (camera responded with 0x%02x)."
msgstr "Не вдалося ініціалізувати вивантаження (фотоапарат повернув код 0x%02x)."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:775
+#: camlibs/fuji/fuji.c:776
#, c-format
msgid "The camera does not support speed %i."
msgstr "Фотоапарат не підтримує швидкість %i."
-#: camlibs/fuji/fuji.c:779
+#: camlibs/fuji/fuji.c:780
#, c-format
msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)."
msgstr "Не вдалося встановити швидкість %i (фотоапарат повернув код %i)."
@@ -1867,14 +1864,14 @@ msgid "Configuration for your FUJI camera"
msgstr "Параметри фотоапарата FUJI"
#: camlibs/fuji/library.c:371 camlibs/fuji/library.c:404
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4085 camlibs/ricoh/library.c:446
-#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1713
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1886
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4083 camlibs/ricoh/library.c:446
+#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1714
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1887
msgid "Date & Time"
msgstr "Дата та час"
#: camlibs/fuji/library.c:386 camlibs/fuji/library.c:419
-#: camlibs/ptp2/config.c:4939
+#: camlibs/ptp2/config.c:5134
msgid "ID"
msgstr "ID"
@@ -1920,7 +1917,7 @@ msgstr "Не вдалося скинути стан фотоапарата.\n"
msgid "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'."
msgstr "Ваш фотоапарат підтримує видалення лише останнього файлу на фотоапараті. Тобто, це файл '%s'."
-#: camlibs/hp215/hp215.c:445
+#: camlibs/hp215/hp215.c:446
#, c-format
msgid ""
"Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n"
@@ -1935,7 +1932,7 @@ msgstr ""
"Вільного місця на картці для зображень: %d\n"
"Заряд батареї: %d%%."
-#: camlibs/hp215/hp215.c:469
+#: camlibs/hp215/hp215.c:470
msgid ""
"hp215\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -1998,7 +1995,7 @@ msgid "jamcam library v"
msgstr "Бібліотека jamcam v"
#: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:469
-#: camlibs/sierra/library.c:1248 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:248
+#: camlibs/sierra/library.c:1249 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:248
msgid "Downloading data..."
msgstr "Копіюються дані..."
@@ -2054,7 +2051,7 @@ msgstr "Параметри кольорів"
msgid "Red"
msgstr "Червоний"
-#: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1639
+#: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1665
msgid "Green"
msgstr "Зелений"
@@ -2172,7 +2169,7 @@ msgid "File type"
msgstr "Тип файлу"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:171 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:176
-#: camlibs/ptp2/config.c:1611 camlibs/ptp2/ptp.c:5234
+#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:5232
msgid "JPEG"
msgstr "JPEG"
@@ -2209,8 +2206,8 @@ msgstr "Середнє (підвищена якість)"
msgid "High (good quality)"
msgstr "Високе (добра якість)"
-#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 camlibs/konica/qm150.c:1047
-#: camlibs/ptp2/config.c:5507
+#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 camlibs/konica/qm150.c:1046
+#: camlibs/ptp2/config.c:5705
msgid "Capture"
msgstr "Зйомка"
@@ -2242,22 +2239,22 @@ msgstr "Компенсація експозиції"
#: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:786
#: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:804
#: camlibs/konica/library.c:1015 camlibs/konica/library.c:1045
-#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:871
-#: camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943
-#: camlibs/konica/qm150.c:961 camlibs/konica/qm150.c:964
-#: camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982
-#: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/konica/qm150.c:1002
-#: camlibs/ptp2/config.c:1617 camlibs/ptp2/config.c:2095
-#: camlibs/ptp2/config.c:2548 camlibs/ptp2/config.c:2578
-#: camlibs/ptp2/config.c:2597 camlibs/ptp2/config.c:2743
-#: camlibs/ptp2/config.c:3122 camlibs/ptp2/config.c:3270
-#: camlibs/ptp2/config.c:3281 camlibs/ptp2/config.c:3293
-#: camlibs/ptp2/config.c:3341 camlibs/ptp2/config.c:3360
-#: camlibs/ptp2/config.c:3765 camlibs/ptp2/ptp.c:4879 camlibs/ptp2/ptp.c:4887
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4910 camlibs/ptp2/ptp.c:4918 camlibs/ptp2/ptp.c:5121
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5172 camlibs/ptp2/ptp.c:5248 camlibs/ptp2/ptp.c:5255
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5265 camlibs/ptp2/ptp.c:5302 camlibs/ptp2/ptp.c:5319
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5373 camlibs/ricoh/library.c:311
+#: camlibs/konica/qm150.c:852 camlibs/konica/qm150.c:870
+#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:942
+#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:963
+#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:981
+#: camlibs/konica/qm150.c:998 camlibs/konica/qm150.c:1001
+#: camlibs/ptp2/config.c:1643 camlibs/ptp2/config.c:2160
+#: camlibs/ptp2/config.c:2613 camlibs/ptp2/config.c:2643
+#: camlibs/ptp2/config.c:2662 camlibs/ptp2/config.c:2808
+#: camlibs/ptp2/config.c:3187 camlibs/ptp2/config.c:3335
+#: camlibs/ptp2/config.c:3346 camlibs/ptp2/config.c:3358
+#: camlibs/ptp2/config.c:3406 camlibs/ptp2/config.c:3425
+#: camlibs/ptp2/config.c:3830 camlibs/ptp2/ptp.c:4877 camlibs/ptp2/ptp.c:4885
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4908 camlibs/ptp2/ptp.c:4916 camlibs/ptp2/ptp.c:5119
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5170 camlibs/ptp2/ptp.c:5246 camlibs/ptp2/ptp.c:5253
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5263 camlibs/ptp2/ptp.c:5300 camlibs/ptp2/ptp.c:5317
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5371 camlibs/ricoh/library.c:311
#: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202
@@ -2271,39 +2268,41 @@ msgstr "Компенсація експозиції"
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:574 camlibs/sierra/olympus-desc.c:593
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:614 camlibs/sierra/olympus-desc.c:638
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:873 camlibs/sierra/olympus-desc.c:890
-#: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:924
-#: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:964
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1018 camlibs/sierra/sierra.c:1025
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1086
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1253 camlibs/sierra/sierra.c:1282
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1322 camlibs/sierra/sierra.c:1365
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1528 camlibs/sierra/sierra.c:1534
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1561
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1761 camlibs/sierra/sierra.c:1781
-#: camlibs/st2205/library.c:510 camlibs/st2205/library.c:523
+#: camlibs/sierra/sierra.c:919 camlibs/sierra/sierra.c:925
+#: camlibs/sierra/sierra.c:959 camlibs/sierra/sierra.c:965
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1019 camlibs/sierra/sierra.c:1026
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1080 camlibs/sierra/sierra.c:1087
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1254 camlibs/sierra/sierra.c:1283
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1323 camlibs/sierra/sierra.c:1366
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1529 camlibs/sierra/sierra.c:1535
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1557 camlibs/sierra/sierra.c:1562
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1762 camlibs/sierra/sierra.c:1782
+#: camlibs/st2205/library.c:511 camlibs/st2205/library.c:524
msgid "Auto"
msgstr "Авто"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:252 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1019
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1324
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1529 camlibs/sierra/sierra.c:1536
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1763
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1020
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1028 camlibs/sierra/sierra.c:1325
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1530 camlibs/sierra/sierra.c:1537
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1764
msgid "Force"
msgstr "Примусово"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261
-#: camlibs/ptp2/config.c:3276 camlibs/ptp2/config.c:3331
-#: camlibs/ptp2/config.c:4187 camlibs/ptp2/config.c:4192
-#: camlibs/ptp2/config.c:4206 camlibs/ptp2/config.c:4259
-#: camlibs/ptp2/config.c:4264 camlibs/ptp2/config.c:4279
-#: camlibs/ptp2/config.c:5033 camlibs/ptp2/config.c:5367
-#: camlibs/ptp2/config.c:5377 camlibs/ptp2/config.c:5387
-#: camlibs/ptp2/config.c:5397 camlibs/ptp2/config.c:5407
-#: camlibs/ptp2/library.c:4089 camlibs/ptp2/library.c:4093
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4916 camlibs/ricoh/library.c:346
+#: camlibs/ptp2/config.c:1980 camlibs/ptp2/config.c:1982
+#: camlibs/ptp2/config.c:2019 camlibs/ptp2/config.c:3341
+#: camlibs/ptp2/config.c:3396 camlibs/ptp2/config.c:4347
+#: camlibs/ptp2/config.c:4360 camlibs/ptp2/config.c:4380
+#: camlibs/ptp2/config.c:4460 camlibs/ptp2/config.c:4465
+#: camlibs/ptp2/config.c:4480 camlibs/ptp2/config.c:5228
+#: camlibs/ptp2/config.c:5562 camlibs/ptp2/config.c:5572
+#: camlibs/ptp2/config.c:5582 camlibs/ptp2/config.c:5592
+#: camlibs/ptp2/config.c:5602 camlibs/ptp2/library.c:4349
+#: camlibs/ptp2/library.c:4353 camlibs/ptp2/ptp.c:4914
+#: camlibs/ricoh/library.c:346
msgid "None"
msgstr "Немає"
@@ -2314,23 +2313,24 @@ msgstr "Запобігання червоним очам"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271
#: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677
#: camlibs/konica/library.c:768 camlibs/konica/library.c:777
-#: camlibs/konica/library.c:1011 camlibs/konica/qm150.c:791
-#: camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805
-#: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851
-#: camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021
-#: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035
-#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1190
-#: camlibs/ptp2/config.c:1192 camlibs/ptp2/config.c:1204
-#: camlibs/ptp2/config.c:1223 camlibs/ptp2/config.c:1225
-#: camlibs/ptp2/config.c:1237 camlibs/ptp2/config.c:1377
-#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/config.c:1390
-#: camlibs/ptp2/config.c:3124 camlibs/ptp2/ptp.c:4796 camlibs/ptp2/ptp.c:4797
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4798 camlibs/ptp2/ptp.c:5123 camlibs/ptp2/ptp.c:5249
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5335 camlibs/ricoh/library.c:338
-#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1135 camlibs/sierra/sierra.c:1141
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1404 camlibs/topfield/puppy.c:545
-#: camlibs/topfield/puppy.c:557 camlibs/topfield/puppy.c:579
+#: camlibs/konica/library.c:1011 camlibs/konica/qm150.c:790
+#: camlibs/konica/qm150.c:794 camlibs/konica/qm150.c:804
+#: camlibs/konica/qm150.c:808 camlibs/konica/qm150.c:850
+#: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1020
+#: camlibs/konica/qm150.c:1027 camlibs/konica/qm150.c:1034
+#: camlibs/konica/qm150.c:1041 camlibs/ptp2/config.c:1216
+#: camlibs/ptp2/config.c:1218 camlibs/ptp2/config.c:1230
+#: camlibs/ptp2/config.c:1249 camlibs/ptp2/config.c:1251
+#: camlibs/ptp2/config.c:1263 camlibs/ptp2/config.c:1403
+#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/config.c:1416
+#: camlibs/ptp2/config.c:3189 camlibs/ptp2/config.c:4039
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4794 camlibs/ptp2/ptp.c:4795 camlibs/ptp2/ptp.c:4796
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5121 camlibs/ptp2/ptp.c:5247 camlibs/ptp2/ptp.c:5333
+#: camlibs/ricoh/library.c:338 camlibs/ricoh/library.c:369
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:1136
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1142 camlibs/sierra/sierra.c:1405
+#: camlibs/topfield/puppy.c:546 camlibs/topfield/puppy.c:558
+#: camlibs/topfield/puppy.c:580
msgid "On"
msgstr "Увімк"
@@ -2338,37 +2338,37 @@ msgstr "Увімк"
#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:433 camlibs/konica/library.c:671
#: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:767
#: camlibs/konica/library.c:774 camlibs/konica/library.c:885
-#: camlibs/konica/library.c:1009 camlibs/konica/qm150.c:792
-#: camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806
-#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:850
-#: camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022
-#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:1036
-#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1191
-#: camlibs/ptp2/config.c:1192 camlibs/ptp2/config.c:1208
-#: camlibs/ptp2/config.c:1224 camlibs/ptp2/config.c:1225
-#: camlibs/ptp2/config.c:1241 camlibs/ptp2/config.c:1378
-#: camlibs/ptp2/config.c:1384 camlibs/ptp2/config.c:1389
-#: camlibs/ptp2/config.c:1700 camlibs/ptp2/config.c:1761
-#: camlibs/ptp2/config.c:1980 camlibs/ptp2/config.c:2006
-#: camlibs/ptp2/config.c:2033 camlibs/ptp2/config.c:3123
-#: camlibs/ptp2/config.c:3448 camlibs/ptp2/config.c:3559
-#: camlibs/ptp2/config.c:3764 camlibs/ptp2/config.c:3804
-#: camlibs/ptp2/config.c:3876 camlibs/ptp2/ptp.c:4796 camlibs/ptp2/ptp.c:4797
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4798 camlibs/ptp2/ptp.c:5122 camlibs/ptp2/ptp.c:5247
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5287 camlibs/ptp2/ptp.c:5333 camlibs/ptp2/ptp.c:5398
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5403 camlibs/ricoh/library.c:339
-#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:500 camlibs/sierra/olympus-desc.c:517
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 camlibs/sierra/olympus-desc.c:658
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 camlibs/sierra/olympus-desc.c:940
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1020 camlibs/sierra/sierra.c:1029
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1136 camlibs/sierra/sierra.c:1139
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1326 camlibs/sierra/sierra.c:1406
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1530 camlibs/sierra/sierra.c:1538
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1765 camlibs/topfield/puppy.c:546
-#: camlibs/topfield/puppy.c:557
+#: camlibs/konica/library.c:1009 camlibs/konica/qm150.c:791
+#: camlibs/konica/qm150.c:797 camlibs/konica/qm150.c:805
+#: camlibs/konica/qm150.c:811 camlibs/konica/qm150.c:849
+#: camlibs/konica/qm150.c:856 camlibs/konica/qm150.c:1021
+#: camlibs/konica/qm150.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:1035
+#: camlibs/konica/qm150.c:1038 camlibs/ptp2/config.c:1217
+#: camlibs/ptp2/config.c:1218 camlibs/ptp2/config.c:1234
+#: camlibs/ptp2/config.c:1250 camlibs/ptp2/config.c:1251
+#: camlibs/ptp2/config.c:1267 camlibs/ptp2/config.c:1404
+#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/config.c:1415
+#: camlibs/ptp2/config.c:1726 camlibs/ptp2/config.c:1787
+#: camlibs/ptp2/config.c:2043 camlibs/ptp2/config.c:2069
+#: camlibs/ptp2/config.c:2096 camlibs/ptp2/config.c:3188
+#: camlibs/ptp2/config.c:3513 camlibs/ptp2/config.c:3624
+#: camlibs/ptp2/config.c:3829 camlibs/ptp2/config.c:3869
+#: camlibs/ptp2/config.c:3941 camlibs/ptp2/config.c:4038
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4794 camlibs/ptp2/ptp.c:4795 camlibs/ptp2/ptp.c:4796
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5120 camlibs/ptp2/ptp.c:5245 camlibs/ptp2/ptp.c:5285
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5331 camlibs/ptp2/ptp.c:5396 camlibs/ptp2/ptp.c:5401
+#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368
+#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:500
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:536
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 camlibs/sierra/olympus-desc.c:856
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:1021
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1030 camlibs/sierra/sierra.c:1137
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1327
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1407 camlibs/sierra/sierra.c:1531
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1539 camlibs/sierra/sierra.c:1766
+#: camlibs/topfield/puppy.c:547 camlibs/topfield/puppy.c:558
msgid "Off"
msgstr "Вимкн"
@@ -2658,41 +2658,41 @@ msgstr ""
"Бібліотека для фотоапаратів Kodak DC240, DC280, DC3400 та DC5000.\n"
"Оновлено та переписано для gPhoto2."
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:558
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:557
msgid "Weak"
msgstr "Слабка"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:561
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:560
msgid "Empty"
msgstr "Пусто"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:566 camlibs/kodak/dc240/library.c:581
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5310
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:565 camlibs/kodak/dc240/library.c:580
+#: camlibs/ptp2/config.c:4017 camlibs/ptp2/ptp.c:5308
msgid "Invalid"
msgstr "Помилка"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:573 camlibs/ptp2/config.c:1920
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5243
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:572 camlibs/ptp2/config.c:1946
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5241
msgid "Not used"
msgstr "Від'єднаний"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:576
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:575
msgid "In use"
msgstr "Приєднаний"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:590
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:589
msgid "Card is open"
msgstr "Картка пам'яті витягнута"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:591
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:590
msgid "Card is not open"
msgstr "Картка пам'яті не відкрита"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:593
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:592
msgid "Card is not formatted"
msgstr "Картка пам'яті не форматована"
-#: camlibs/kodak/dc240/library.c:595
+#: camlibs/kodak/dc240/library.c:594
msgid "No card"
msgstr "Немає карти пам'яті"
@@ -2899,12 +2899,12 @@ msgstr ""
msgid "Getting configuration..."
msgstr "Отримується інформація..."
-#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:749
+#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:748
msgid "Konica Configuration"
msgstr "Параметра Konica"
#: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:861
-#: camlibs/konica/qm150.c:754
+#: camlibs/konica/qm150.c:753
msgid "Persistent Settings"
msgstr "Постійні параметри"
@@ -2917,7 +2917,7 @@ msgid "Self Timer Time"
msgstr "Час автоспуску"
#: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:902
-#: camlibs/konica/qm150.c:763
+#: camlibs/konica/qm150.c:762
msgid "Auto Off Time"
msgstr "Час автовимикання"
@@ -2926,9 +2926,9 @@ msgid "Slide Show Interval"
msgstr "Інтервал між слайдами"
#: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:919
-#: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/ricoh/library.c:496
-#: camlibs/sierra/sierra.c:917 camlibs/sierra/sierra.c:1249
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1600 camlibs/sierra/sierra.c:1809
+#: camlibs/konica/qm150.c:770 camlibs/ricoh/library.c:496
+#: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:1250
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1601 camlibs/sierra/sierra.c:1810
msgid "Resolution"
msgstr "Роздільна здатність"
@@ -2947,13 +2947,13 @@ msgid "High (1152 x 872)"
msgstr "Висока (1152 x 872)"
#: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:935
-#: camlibs/konica/qm150.c:819
+#: camlibs/konica/qm150.c:818
msgid "Localization"
msgstr "Локалізація"
#: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:938
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1676 camlibs/sierra/sierra.c:1860
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1677 camlibs/sierra/sierra.c:1861
msgid "Language"
msgstr "Мова"
@@ -2968,12 +2968,12 @@ msgid "TV Output Format"
msgstr "Формат виводу на ТБ"
#: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:968
-#: camlibs/ptp2/config.c:1777
+#: camlibs/ptp2/config.c:1803
msgid "NTSC"
msgstr "NTSC"
#: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:970
-#: camlibs/ptp2/config.c:1778
+#: camlibs/ptp2/config.c:1804
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@ -2982,87 +2982,87 @@ msgid "Do not display TV menu"
msgstr "Не показувати меню ТБ"
#: camlibs/konica/library.c:750 camlibs/konica/library.c:982
-#: camlibs/konica/qm150.c:823
+#: camlibs/konica/qm150.c:822
msgid "Date Format"
msgstr "Формат дати"
#: camlibs/konica/library.c:752 camlibs/konica/library.c:986
-#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:830
+#: camlibs/konica/qm150.c:824 camlibs/konica/qm150.c:829
msgid "Month/Day/Year"
msgstr "Місяць/День/Рік"
#: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:988
-#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:833
+#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:832
msgid "Day/Month/Year"
msgstr "День/Місяць/Рік"
#: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:990
-#: camlibs/konica/qm150.c:827 camlibs/konica/qm150.c:836
+#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:835
msgid "Year/Month/Day"
msgstr "Рік/Місяць/День"
#: camlibs/konica/library.c:760 camlibs/konica/library.c:1002
-#: camlibs/konica/qm150.c:843
+#: camlibs/konica/qm150.c:842
msgid "Session-persistent Settings"
msgstr "Постійні параметри сеансу"
#: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:780
-#: camlibs/konica/library.c:1013 camlibs/konica/qm150.c:852
-#: camlibs/konica/qm150.c:862
+#: camlibs/konica/library.c:1013 camlibs/konica/qm150.c:851
+#: camlibs/konica/qm150.c:861
msgid "On, red-eye reduction"
msgstr "Увімк, зменшення червоності очей"
#: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:783
-#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/konica/qm150.c:869
+#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:868
msgid "Auto, red-eye reduction"
msgstr "Авто, зменшення червоності очей"
#: camlibs/konica/library.c:798 camlibs/konica/library.c:1032
-#: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/ptp2/config.c:3852
-#: camlibs/ptp2/config.c:3858
+#: camlibs/konica/qm150.c:934 camlibs/ptp2/config.c:3917
+#: camlibs/ptp2/config.c:3923
msgid "Focus"
msgstr "Фокус"
#: camlibs/konica/library.c:800 camlibs/konica/library.c:807
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1557
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1563 camlibs/sierra/sierra.c:1783
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1558
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1564 camlibs/sierra/sierra.c:1784
msgid "Fixed"
msgstr "Фіксований"
#: camlibs/konica/library.c:814 camlibs/konica/library.c:1037
-#: camlibs/konica/qm150.c:1085
+#: camlibs/konica/qm150.c:1084
msgid "Volatile Settings"
msgstr "Тимчасові параметри"
#: camlibs/konica/library.c:818 camlibs/konica/library.c:1040
-#: camlibs/konica/qm150.c:1089 camlibs/polaroid/pdc700.c:165
-#: camlibs/ptp2/config.c:5547
+#: camlibs/konica/qm150.c:1088 camlibs/polaroid/pdc700.c:165
+#: camlibs/ptp2/config.c:5746
msgid "Self Timer"
msgstr "Автоспуск"
#: camlibs/konica/library.c:820 camlibs/konica/library.c:824
-#: camlibs/konica/library.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1091
-#: camlibs/konica/qm150.c:1095
+#: camlibs/konica/library.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1090
+#: camlibs/konica/qm150.c:1094
msgid "Self Timer (next picture only)"
msgstr "Автоспуск (лише наступний знімок)"
#: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:828
-#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:2587
-#: camlibs/ptp2/config.c:3258 camlibs/ptp2/config.c:3271
-#: camlibs/ptp2/config.c:3282 camlibs/ptp2/config.c:3580
-#: camlibs/ptp2/config.c:3762 camlibs/ptp2/config.c:3806
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4911 camlibs/ptp2/ptp.c:4919 camlibs/ptp2/ptp.c:5082
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5091 camlibs/ptp2/ptp.c:5221 camlibs/ptp2/ptp.c:5228
+#: camlibs/konica/qm150.c:1091 camlibs/konica/qm150.c:1098
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:2652
+#: camlibs/ptp2/config.c:3323 camlibs/ptp2/config.c:3336
+#: camlibs/ptp2/config.c:3347 camlibs/ptp2/config.c:3645
+#: camlibs/ptp2/config.c:3827 camlibs/ptp2/config.c:3871
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4909 camlibs/ptp2/ptp.c:4917 camlibs/ptp2/ptp.c:5080
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5089 camlibs/ptp2/ptp.c:5219 camlibs/ptp2/ptp.c:5226
#: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 camlibs/sierra/olympus-desc.c:660
-#: camlibs/sierra/sierra.c:988 camlibs/sierra/sierra.c:995
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1049 camlibs/sierra/sierra.c:1056
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1111 camlibs/sierra/sierra.c:1117
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1301 camlibs/sierra/sierra.c:1344
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1388 camlibs/sierra/sierra.c:1583
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1800
+#: camlibs/sierra/sierra.c:989 camlibs/sierra/sierra.c:996
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1050 camlibs/sierra/sierra.c:1057
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1118
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1302 camlibs/sierra/sierra.c:1345
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1389 camlibs/sierra/sierra.c:1584
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1588 camlibs/sierra/sierra.c:1801
#, c-format
msgid "Normal"
msgstr "Звичайний"
@@ -3084,202 +3084,202 @@ msgstr "Попередній перегляд не існує."
msgid "Data has been corrupted."
msgstr "Дані зіпсовані!"
-#: camlibs/konica/qm150.c:399
+#: camlibs/konica/qm150.c:398
#, c-format
msgid "Image type %d is not supported by this camera !"
msgstr "Зображення формату %d не підтримуються фотоапаратом !"
-#: camlibs/konica/qm150.c:453
+#: camlibs/konica/qm150.c:452
#, c-format
msgid "Can't delete image %s."
msgstr "Не вдалося видалити зображення %s."
-#: camlibs/konica/qm150.c:484
+#: camlibs/konica/qm150.c:483
msgid "Can't delete all images."
msgstr "Не вдалося виділити усі зображення."
-#: camlibs/konica/qm150.c:517
+#: camlibs/konica/qm150.c:516
msgid "Uploading image..."
msgstr "Вивантажується зображення..."
-#: camlibs/konica/qm150.c:527 camlibs/konica/qm150.c:592
+#: camlibs/konica/qm150.c:526 camlibs/konica/qm150.c:591
msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred."
msgstr "Не вдалося відвантажити це зображення у фотоапарат. Виникла помилка."
-#: camlibs/konica/qm150.c:634
+#: camlibs/konica/qm150.c:633
msgid "You must be in record mode to capture images."
msgstr "Щоб зробити знімок, треба перейти у режим запису."
-#: camlibs/konica/qm150.c:637
+#: camlibs/konica/qm150.c:636
msgid "No space available to capture new images. You must delete some images."
msgstr "Недостатньо місця для нових знімків. Слід вилучити декілька старих зображень."
-#: camlibs/konica/qm150.c:641
+#: camlibs/konica/qm150.c:640
msgid "Can't capture new images. Unknown error"
msgstr "Захоплення нових зображень неможливе. Невідома помилка."
-#: camlibs/konica/qm150.c:653
+#: camlibs/konica/qm150.c:652
msgid "No answer from the camera."
msgstr "Немає відповіді від фотоапарата."
-#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781
-#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/config.c:3272
-#: camlibs/ptp2/config.c:3763 camlibs/ptp2/config.c:3805
-#: camlibs/ptp2/config.c:4004 camlibs/ptp2/ptp.c:4912 camlibs/ptp2/ptp.c:5347
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5353 camlibs/ptp2/ptp.c:5359
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:959
-#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:1284
+#: camlibs/konica/qm150.c:772 camlibs/konica/qm150.c:780
+#: camlibs/ptp2/config.c:2653 camlibs/ptp2/config.c:3337
+#: camlibs/ptp2/config.c:3828 camlibs/ptp2/config.c:3870
+#: camlibs/ptp2/config.c:4102 camlibs/ptp2/ptp.c:4910 camlibs/ptp2/ptp.c:5345
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5351 camlibs/ptp2/ptp.c:5357
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:960
+#: camlibs/sierra/sierra.c:967 camlibs/sierra/sierra.c:1285
msgid "Low"
msgstr "Низька"
-#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:960
-#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:1286
+#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:783
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:961
+#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:1287
msgid "Medium"
msgstr "Середня"
-#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778
-#: camlibs/ptp2/config.c:2586 camlibs/ptp2/config.c:3275
-#: camlibs/ptp2/config.c:3761 camlibs/ptp2/config.c:3807
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4915 camlibs/ptp2/ptp.c:5349 camlibs/ptp2/ptp.c:5355
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5361 camlibs/sierra/sierra.c:920
-#: camlibs/sierra/sierra.c:928 camlibs/sierra/sierra.c:961
-#: camlibs/sierra/sierra.c:970 camlibs/sierra/sierra.c:1257
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1288
+#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:777
+#: camlibs/ptp2/config.c:2651 camlibs/ptp2/config.c:3340
+#: camlibs/ptp2/config.c:3826 camlibs/ptp2/config.c:3872
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4913 camlibs/ptp2/ptp.c:5347 camlibs/ptp2/ptp.c:5353
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5359 camlibs/sierra/sierra.c:921
+#: camlibs/sierra/sierra.c:929 camlibs/sierra/sierra.c:962
+#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1258
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1289
msgid "High"
msgstr "Висока"
-#: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:164
-#: camlibs/ptp2/config.c:1978 camlibs/ptp2/config.c:2004
-#: camlibs/ptp2/config.c:2031 camlibs/ptp2/ptp.c:5396
+#: camlibs/konica/qm150.c:788 camlibs/polaroid/pdc700.c:164
+#: camlibs/ptp2/config.c:2041 camlibs/ptp2/config.c:2067
+#: camlibs/ptp2/config.c:2094 camlibs/ptp2/ptp.c:5394
msgid "LCD"
msgstr "LCD"
-#: camlibs/konica/qm150.c:803
+#: camlibs/konica/qm150.c:802
msgid "Icons"
msgstr "Значки"
-#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946
+#: camlibs/konica/qm150.c:936 camlibs/konica/qm150.c:945
msgid "2.0 m"
msgstr "2,0 м"
-#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949
+#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:948
msgid "0.5 m"
msgstr "0,5 м"
-#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952
+#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:951
msgid "0.1 m"
msgstr "0,1 м"
-#: camlibs/konica/qm150.c:957
+#: camlibs/konica/qm150.c:956
msgid "White balance"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:970
+#: camlibs/konica/qm150.c:958 camlibs/konica/qm150.c:969
msgid "Office"
msgstr "Офіс"
-#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967
-#: camlibs/ptp2/config.c:1268 camlibs/ptp2/config.c:3342
-#: camlibs/ptp2/config.c:3361 camlibs/ptp2/ptp.c:4854 camlibs/ptp2/ptp.c:5320
+#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:966
+#: camlibs/ptp2/config.c:1294 camlibs/ptp2/config.c:3407
+#: camlibs/ptp2/config.c:3426 camlibs/ptp2/ptp.c:4852 camlibs/ptp2/ptp.c:5318
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615
msgid "Daylight"
msgstr "Денне світло"
-#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:5603
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4089 camlibs/ptp2/ptp.c:4144
+#: camlibs/konica/qm150.c:974 camlibs/ptp2/config.c:5802
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4087 camlibs/ptp2/ptp.c:4142
msgid "Sharpness"
msgstr "Чіткість"
-#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:985
+#: camlibs/konica/qm150.c:976 camlibs/konica/qm150.c:984
msgid "Sharp"
msgstr "Різко"
-#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5279 camlibs/ptp2/ptp.c:5406
+#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:987
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5277 camlibs/ptp2/ptp.c:5404
msgid "Soft"
msgstr "М'яко"
-#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
+#: camlibs/konica/qm150.c:992 camlibs/sierra/epson-desc.c:136
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219
msgid "Color"
msgstr "Колір"
-#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005
+#: camlibs/konica/qm150.c:994 camlibs/konica/qm150.c:1004
msgid "Light"
msgstr "Світло"
-#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1008
+#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1007
msgid "Deep"
msgstr "Глибина"
-#: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1011
+#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1010
msgid "Black and White"
msgstr "Чорно-білий"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053
-#: camlibs/ptp2/config.c:2155
+#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/konica/qm150.c:1052
+#: camlibs/ptp2/config.c:2220
msgid "Single"
msgstr "Одиночний кадр"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1056
+#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1055
msgid "Sequence 9"
msgstr "Послідовність 9"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1061
+#: camlibs/konica/qm150.c:1060
msgid "Date display"
msgstr "Показати дату?"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1072
+#: camlibs/konica/qm150.c:1062 camlibs/konica/qm150.c:1071
msgid "Anywhere"
msgstr "Будь-де"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1070
+#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1069
msgid "Play mode"
msgstr "Hежим відтворення"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1078
+#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1077
msgid "Record mode"
msgstr "Режим запису"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1076
+#: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1075
msgid "Everywhere"
msgstr "Всюди"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:5214
+#: camlibs/konica/qm150.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:5212
#, c-format
msgid "AC"
msgstr "Блок живлення"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
+#: camlibs/konica/qm150.c:1139 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361
#, c-format
msgid "Play"
msgstr "Відтворення"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1142 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
+#: camlibs/konica/qm150.c:1141 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360
#, c-format
msgid "Record"
msgstr "Запис"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1152
+#: camlibs/konica/qm150.c:1151
#, c-format
msgid "DD/MM/YYYY"
msgstr "ДД/ММ/РРРР"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1157
+#: camlibs/konica/qm150.c:1156
#, c-format
msgid "YYYY/MM/DD"
msgstr "РРРР/ММ/ДД"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1161
+#: camlibs/konica/qm150.c:1160
#, c-format
msgid "MM/DD/YYYY"
msgstr "ММ/ДД/РРРР"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1165
+#: camlibs/konica/qm150.c:1164
#, c-format
msgid ""
"Model: %s\n"
@@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr ""
"Показ дати: %s\n"
"Дата і час: %s\n"
-#: camlibs/konica/qm150.c:1188
+#: camlibs/konica/qm150.c:1187
#, c-format
msgid ""
"Konica Q-M150 Library\n"
@@ -3315,7 +3315,7 @@ msgstr ""
"http://www.ap2c.com\n"
"Підтримка французької версії Konica Q-M150."
-#: camlibs/konica/qm150.c:1203
+#: camlibs/konica/qm150.c:1202
#, c-format
msgid ""
"About Konica Q-M150:\n"
@@ -3449,8 +3449,8 @@ msgstr ""
"ID карти:\t\t%d\n"
"Режим спалаху:\t\t"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:2616
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4899
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:2681
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4897
msgid "Remote"
msgstr "Автономний"
@@ -3460,25 +3460,25 @@ msgstr "Локальний"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4799
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4797
msgid "Yes"
msgstr "Так"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4799
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4797
msgid "No"
msgstr "Ні"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/ptp.c:5229
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/ptp.c:5227
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283
msgid "Fine"
msgstr "Вдосконалений"
-#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1805
-#: camlibs/ptp2/config.c:2757 camlibs/ptp2/ptp.c:5348 camlibs/ptp2/ptp.c:5354
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5360 camlibs/ptp2/ptp.c:5364 camlibs/sierra/sierra.c:919
-#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:1255
+#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1831
+#: camlibs/ptp2/config.c:2822 camlibs/ptp2/ptp.c:5346 camlibs/ptp2/ptp.c:5352
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:5362 camlibs/sierra/sierra.c:920
+#: camlibs/sierra/sierra.c:927 camlibs/sierra/sierra.c:1256
msgid "Standard"
msgstr "Стандартний"
@@ -3524,8 +3524,8 @@ msgid "Not Full"
msgstr "Неповний"
#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:397
-#: camlibs/ptp2/config.c:1676 camlibs/ptp2/config.c:1730
-#: camlibs/ptp2/config.c:1783 camlibs/ptp2/ptp.c:5142 camlibs/ptp2/ptp.c:5148
+#: camlibs/ptp2/config.c:1702 camlibs/ptp2/config.c:1756
+#: camlibs/ptp2/config.c:1809 camlibs/ptp2/ptp.c:5140 camlibs/ptp2/ptp.c:5146
#, c-format
msgid "Full"
msgstr "Повний"
@@ -3737,12 +3737,12 @@ msgstr ""
"Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> і\n"
"Galen Brooks <galen@nine.com>."
-#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:500
+#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:504
#, c-format
msgid "Downloading '%s'..."
msgstr "Копіюється '%s'..."
-#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:578
+#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:582
msgid ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"\n"
@@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr ""
"\n"
"У цій серії фотоапаратів Palmcorder фірма Panasonic вперше застосувала технологію отримання знімків PHOTOSHOT. Зображення зберігаються у форматі JPEG на внутрішній карті пам'яті та можуть бути передані на комп'ютер через вбудований послідовний порт. Зображення зберігаються у одному з двох режимів: НОРМАЛЬНОМУ — 320x240 та ВИСОКОЯКІСНОМУ — 640x480. Роздільна здатність ПЗС матриці дорівнює лише 300 тисячам точок, тому якість знімків досить низька."
-#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:596
+#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:600
msgid ""
"Known problems:\n"
"\n"
@@ -3762,7 +3762,7 @@ msgstr ""
"\n"
"При виникненні помилок передачі даних виконайте перезапуск фотоапарата та перезапустіть програму. Драйвер поки не може самостійно виходити з такого стану, особливо, якщо проблема виникає при швидкостях більших за 9600 та апарат не вимикається повністю."
-#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:610
+#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:614
msgid ""
"Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder Driver\n"
"Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
@@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr ""
"Драйвер Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n"
"Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>"
-#: camlibs/pccam300/library.c:214
+#: camlibs/pccam300/library.c:215
#, c-format
msgid ""
" Total memory is %8d bytes.\n"
@@ -3781,7 +3781,7 @@ msgstr ""
" Вільно пам'яті %8d байт.\n"
" Кількість файлів: %d"
-#: camlibs/pccam300/library.c:226
+#: camlibs/pccam300/library.c:227
msgid ""
"Creative PC-CAM 300\n"
" Authors: Till Adam\n"
@@ -3849,14 +3849,14 @@ msgstr "Модель: %x, %x, %x, %x"
msgid "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
msgstr "Програма копіювання зображень для фотоапаратів, побудованих на основі GrandTek 98x. Початковий автор - Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>. Вдосконалення протоколу та доопрацювання для Jenoptik JD350e виконав Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Виправлення помилок - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>."
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:5513
-#: camlibs/ptp2/config.c:5575 camlibs/ptp2/config.c:5706
-#: camlibs/ptp2/config.c:5719 camlibs/ptp2/ptp.c:4125
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:5711
+#: camlibs/ptp2/config.c:5774 camlibs/ptp2/config.c:5912
+#: camlibs/ptp2/config.c:5925 camlibs/ptp2/ptp.c:4123
msgid "Image Quality"
msgstr "Якість зображення"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:5520
-#: camlibs/ptp2/config.c:5521 camlibs/ptp2/ptp.c:4069 camlibs/ptp2/ptp.c:4127
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:5718
+#: camlibs/ptp2/config.c:5719 camlibs/ptp2/ptp.c:4067 camlibs/ptp2/ptp.c:4125
msgid "Image Size"
msgstr "Розмір зображення"
@@ -3872,37 +3872,37 @@ msgstr "Автоматичне вимикання (хвилин)"
msgid "Information"
msgstr "Інформація"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1602
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1628
msgid "normal"
msgstr "звичайна"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1603
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1602 camlibs/sierra/sierra.c:1609
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1814
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1629
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1603 camlibs/sierra/sierra.c:1610
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1815
msgid "fine"
msgstr "висока"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1605
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1603 camlibs/sierra/sierra.c:1611
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1816
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1631
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1612
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1817
msgid "superfine"
msgstr "досить висока"
-#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1651
-#: camlibs/ptp2/config.c:3459 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1514
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1749
+#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1677
+#: camlibs/ptp2/config.c:3524 camlibs/sierra/epson-desc.c:116
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1501 camlibs/sierra/sierra.c:1515
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1750
msgid "auto"
msgstr "авто"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
-#: camlibs/ptp2/config.c:1652 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
+#: camlibs/ptp2/config.c:1678 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570
msgid "on"
msgstr "увімк"
#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172
-#: camlibs/ptp2/config.c:1650 camlibs/ptp2/config.c:2138
+#: camlibs/ptp2/config.c:1676 camlibs/ptp2/config.c:2203
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569
msgid "off"
msgstr "вимк"
@@ -4013,2698 +4013,2828 @@ msgstr ""
msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver."
msgstr "Запитаний діапазон портів (%i) не підтримується цим драйвером."
-#: camlibs/ptp2/config.c:175 camlibs/ptp2/config.c:2042
-#: camlibs/ptp2/library.c:1934 camlibs/ptp2/library.c:2829
+#: camlibs/ptp2/config.c:176 camlibs/ptp2/config.c:2105
+#: camlibs/ptp2/library.c:2062 camlibs/ptp2/library.c:3012
#, c-format
msgid "Canon enable viewfinder failed: %d"
msgstr "Не вдалося увімкнути видошукача Canon: %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:367 camlibs/ptp2/config.c:444
+#: camlibs/ptp2/config.c:368 camlibs/ptp2/config.c:445
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:392 camlibs/ptp2/config.c:2053
-#: camlibs/ptp2/library.c:2701 camlibs/ptp2/library.c:3173
+#: camlibs/ptp2/config.c:393 camlibs/ptp2/config.c:2116
+#: camlibs/ptp2/library.c:2884 camlibs/ptp2/library.c:3397
#, c-format
msgid "Canon disable viewfinder failed: %d"
msgstr "Помилка вимикання видошукача Canon: %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:608 camlibs/ptp2/config.c:650
-#: camlibs/ptp2/config.c:697 camlibs/ptp2/config.c:768
-#: camlibs/ptp2/config.c:806 camlibs/ptp2/config.c:881
-#: camlibs/ptp2/config.c:889 camlibs/ptp2/config.c:921
-#: camlibs/ptp2/config.c:931 camlibs/ptp2/config.c:957
+#: camlibs/ptp2/config.c:629 camlibs/ptp2/config.c:671
+#: camlibs/ptp2/config.c:718 camlibs/ptp2/config.c:791
+#: camlibs/ptp2/config.c:829 camlibs/ptp2/config.c:904
+#: camlibs/ptp2/config.c:912 camlibs/ptp2/config.c:944
+#: camlibs/ptp2/config.c:954 camlibs/ptp2/config.c:980
#, c-format
msgid "Unknown value %04x"
msgstr "Невідоме значення %04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:639 camlibs/ptp2/config.c:795
-#: camlibs/ptp2/config.c:830
+#: camlibs/ptp2/config.c:660 camlibs/ptp2/config.c:818
+#: camlibs/ptp2/config.c:853
#, c-format
msgid "Unknown value %04d"
msgstr "Невідоме значення %04d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:987 camlibs/ptp2/config.c:1004
-#: camlibs/ptp2/config.c:1125 camlibs/ptp2/config.c:1255
+#: camlibs/ptp2/config.c:1010 camlibs/ptp2/config.c:1027
+#: camlibs/ptp2/config.c:1149 camlibs/ptp2/config.c:1281
#, c-format
msgid "unexpected datatype %i"
msgstr "несподіваний тип даних %i"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1265 camlibs/ptp2/config.c:1620
-#: camlibs/ptp2/config.c:1633 camlibs/ptp2/config.c:1662
-#: camlibs/ptp2/config.c:1699 camlibs/ptp2/config.c:1760
-#: camlibs/ptp2/config.c:3292 camlibs/ptp2/config.c:3311
-#: camlibs/ptp2/config.c:3326 camlibs/ptp2/config.c:3366
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4851 camlibs/ptp2/ptp.c:5126 camlibs/ptp2/ptp.c:5266
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5301 camlibs/ptp2/ptp.c:5341
+#: camlibs/ptp2/config.c:1291 camlibs/ptp2/config.c:1646
+#: camlibs/ptp2/config.c:1659 camlibs/ptp2/config.c:1688
+#: camlibs/ptp2/config.c:1725 camlibs/ptp2/config.c:1786
+#: camlibs/ptp2/config.c:3357 camlibs/ptp2/config.c:3376
+#: camlibs/ptp2/config.c:3391 camlibs/ptp2/config.c:3431
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4849 camlibs/ptp2/ptp.c:5124 camlibs/ptp2/ptp.c:5264
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5299 camlibs/ptp2/ptp.c:5339
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:639
msgid "Manual"
msgstr "Ручний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1266 camlibs/ptp2/config.c:3312
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4852 camlibs/ptp2/ptp.c:4863
+#: camlibs/ptp2/config.c:1292 camlibs/ptp2/config.c:3377
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4850 camlibs/ptp2/ptp.c:4861
msgid "Automatic"
msgstr "Автоматично"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1267 camlibs/ptp2/ptp.c:4853
+#: camlibs/ptp2/config.c:1293 camlibs/ptp2/ptp.c:4851
msgid "One-push Automatic"
msgstr "Автомат у один дотик"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1269 camlibs/ptp2/config.c:3345
-#: camlibs/ptp2/config.c:3364 camlibs/ptp2/ptp.c:4855 camlibs/ptp2/ptp.c:5323
+#: camlibs/ptp2/config.c:1295 camlibs/ptp2/config.c:3410
+#: camlibs/ptp2/config.c:3429 camlibs/ptp2/ptp.c:4853 camlibs/ptp2/ptp.c:5321
#: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1081 camlibs/sierra/sierra.c:1090
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1369
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1082 camlibs/sierra/sierra.c:1091
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1370
msgid "Fluorescent"
msgstr "Флуоресцентна лампа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1270 camlibs/ptp2/config.c:3344
-#: camlibs/ptp2/config.c:3363 camlibs/ptp2/ptp.c:5322
+#: camlibs/ptp2/config.c:1296 camlibs/ptp2/config.c:3409
+#: camlibs/ptp2/config.c:3428 camlibs/ptp2/ptp.c:5320
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 camlibs/sierra/olympus-desc.c:577
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:595 camlibs/sierra/olympus-desc.c:616
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1082 camlibs/sierra/sierra.c:1092
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1371
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1083 camlibs/sierra/sierra.c:1093
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1372
msgid "Tungsten"
msgstr "Вольфрамова лампа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1272 camlibs/ptp2/config.c:3343
-#: camlibs/ptp2/config.c:3362 camlibs/ptp2/ptp.c:4858 camlibs/ptp2/ptp.c:5321
+#: camlibs/ptp2/config.c:1298 camlibs/ptp2/config.c:3408
+#: camlibs/ptp2/config.c:3427 camlibs/ptp2/ptp.c:4856 camlibs/ptp2/ptp.c:5319
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599
-#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1083
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1095 camlibs/sierra/sierra.c:1373
+#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1084
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1096 camlibs/sierra/sierra.c:1374
msgid "Cloudy"
msgstr "Хмарно"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1273 camlibs/ptp2/config.c:1281
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4859
+#: camlibs/ptp2/config.c:1299 camlibs/ptp2/config.c:1307
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4857
msgid "Shade"
msgstr "Різко"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1274 camlibs/ptp2/config.c:3348
-#: camlibs/ptp2/config.c:3369 camlibs/ptp2/ptp.c:4106 camlibs/ptp2/ptp.c:4714
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4860 camlibs/ptp2/ptp.c:5326
+#: camlibs/ptp2/config.c:1300 camlibs/ptp2/config.c:3413
+#: camlibs/ptp2/config.c:3434 camlibs/ptp2/config.c:5726
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4104 camlibs/ptp2/ptp.c:4712 camlibs/ptp2/ptp.c:4858
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5324
msgid "Color Temperature"
msgstr "Кольорова температура"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1275 camlibs/ptp2/ptp.c:4861 camlibs/ptp2/ptp.c:5324
+#: camlibs/ptp2/config.c:1301 camlibs/ptp2/ptp.c:4859 camlibs/ptp2/ptp.c:5322
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621
msgid "Preset"
msgstr "Шаблон"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1276
+#: camlibs/ptp2/config.c:1302
msgid "Fluorescent Lamp 1"
msgstr "Флуоресцентна лампа 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1277
+#: camlibs/ptp2/config.c:1303
msgid "Fluorescent Lamp 2"
msgstr "Флуоресцентна лампа 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1278
+#: camlibs/ptp2/config.c:1304
msgid "Fluorescent Lamp 3"
msgstr "Флуоресцентна лампа 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1279
+#: camlibs/ptp2/config.c:1305
msgid "Fluorescent Lamp 4"
msgstr "Флуоресцентна лампа 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1280
+#: camlibs/ptp2/config.c:1306
msgid "Fluorescent Lamp 5"
msgstr "Флуоресцентна лампа 5"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1282
+#: camlibs/ptp2/config.c:1308
msgid "Choose Color Temperature"
msgstr "Виберіть кольорову температуру"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1283
+#: camlibs/ptp2/config.c:1309
msgid "Preset Custom 1"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1284
+#: camlibs/ptp2/config.c:1310
msgid "Preset Custom 2"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1285
+#: camlibs/ptp2/config.c:1311
msgid "Preset Custom 3"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1286
+#: camlibs/ptp2/config.c:1312
msgid "Preset Custom 4"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1287
+#: camlibs/ptp2/config.c:1313
msgid "Preset Custom 5"
msgstr "Нетиповий набір параметрів 5"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1293 camlibs/ptp2/config.c:3772
-#: camlibs/ptp2/config.c:3783 camlibs/ptp2/config.c:3795
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4848
+#: camlibs/ptp2/config.c:1319 camlibs/ptp2/config.c:3837
+#: camlibs/ptp2/config.c:3848 camlibs/ptp2/config.c:3860
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4846
msgid "JPEG Fine"
msgstr "Покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1294 camlibs/ptp2/config.c:3771
-#: camlibs/ptp2/config.c:3782 camlibs/ptp2/config.c:3794
+#: camlibs/ptp2/config.c:1320 camlibs/ptp2/config.c:3836
+#: camlibs/ptp2/config.c:3847 camlibs/ptp2/config.c:3859
msgid "JPEG Normal"
msgstr "Звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1295
+#: camlibs/ptp2/config.c:1321
msgid "RAW + JPEG Fine"
msgstr "RAW + покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1296
+#: camlibs/ptp2/config.c:1322
msgid "RAW + JPEG Normal"
msgstr "RAW + звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1301
+#: camlibs/ptp2/config.c:1327
msgid "Single frame"
msgstr "Окремий кадр"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1302 camlibs/ptp2/config.c:2158
+#: camlibs/ptp2/config.c:1328 camlibs/ptp2/config.c:2223
msgid "Continuous low speed"
msgstr "Неперервно з повільною швидкістю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1303 camlibs/ptp2/config.c:2157
+#: camlibs/ptp2/config.c:1329 camlibs/ptp2/config.c:2222
msgid "Continuous high speed"
msgstr "Неперервно з високою швидкістю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1304
+#: camlibs/ptp2/config.c:1330
msgid "Self-timer"
msgstr "Автоспуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1305
+#: camlibs/ptp2/config.c:1331
msgid "Mup Mirror up"
msgstr "Mup (віддзеркалення вгору)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1600
+#: camlibs/ptp2/config.c:1626
msgid "undefined"
msgstr "не визначено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1601
+#: camlibs/ptp2/config.c:1627
msgid "economy"
msgstr "економно"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1604
+#: camlibs/ptp2/config.c:1630
msgid "lossless"
msgstr "без втрат"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1610 camlibs/ptp2/config.c:1928
-#: camlibs/ptp2/config.c:1977 camlibs/ptp2/config.c:3310
-#: camlibs/ptp2/library.c:4098 camlibs/ptp2/library.c:4112
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4872 camlibs/ptp2/ptp.c:5220 camlibs/ptp2/ptp.c:5226
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5233 camlibs/ptp2/ptp.c:5395 camlibs/ptp2/ptp.c:5606
+#: camlibs/ptp2/config.c:1636 camlibs/ptp2/config.c:1954
+#: camlibs/ptp2/config.c:2040 camlibs/ptp2/config.c:3375
+#: camlibs/ptp2/library.c:4358 camlibs/ptp2/library.c:4372
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4870 camlibs/ptp2/ptp.c:5218 camlibs/ptp2/ptp.c:5224
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5231 camlibs/ptp2/ptp.c:5393 camlibs/ptp2/ptp.c:5604
msgid "Undefined"
msgstr "Не визначено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1612 camlibs/ptp2/ptp.c:5235
+#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/ptp.c:5233
msgid "CRW"
msgstr "CRW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1618 camlibs/ptp2/config.c:1631
+#: camlibs/ptp2/config.c:1644 camlibs/ptp2/config.c:1657
msgid "TV"
msgstr "Телебачення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1619 camlibs/ptp2/config.c:1632
+#: camlibs/ptp2/config.c:1645 camlibs/ptp2/config.c:1658
msgid "AV"
msgstr "AV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1621 camlibs/ptp2/config.c:1635
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5260
+#: camlibs/ptp2/config.c:1647 camlibs/ptp2/config.c:1661
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5258
msgid "A_DEP"
msgstr "A_DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1622 camlibs/ptp2/ptp.c:5261
+#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:5259
msgid "M_DEP"
msgstr "M_DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1636
+#: camlibs/ptp2/config.c:1662
msgid "DEP"
msgstr "DEP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/config.c:3265
-#: camlibs/ptp2/config.c:3287 camlibs/ptp2/config.c:3346
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4924 camlibs/ptp2/ptp.c:5089
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1558
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1565 camlibs/sierra/sierra.c:1785
+#: camlibs/ptp2/config.c:1663 camlibs/ptp2/config.c:3330
+#: camlibs/ptp2/config.c:3352 camlibs/ptp2/config.c:3411
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4922 camlibs/ptp2/ptp.c:5087
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1559
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1566 camlibs/sierra/sierra.c:1786
msgid "Custom"
msgstr "Інший"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1638
+#: camlibs/ptp2/config.c:1664
msgid "Lock"
msgstr "Заблокувати"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/config.c:2553
-#: camlibs/ptp2/config.c:2572 camlibs/ptp2/ptp.c:4893
+#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/config.c:2618
+#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:4891
msgid "Night Portrait"
msgstr "Нічний портрет"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1641 camlibs/ptp2/config.c:2552
-#: camlibs/ptp2/config.c:2601 camlibs/ptp2/ptp.c:4891 camlibs/ptp2/ptp.c:5274
+#: camlibs/ptp2/config.c:1667 camlibs/ptp2/config.c:2617
+#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:4889 camlibs/ptp2/ptp.c:5272
msgid "Sports"
msgstr "Спорт"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1643 camlibs/ptp2/config.c:1807
-#: camlibs/ptp2/config.c:2550 camlibs/ptp2/config.c:2599
-#: camlibs/ptp2/config.c:3264 camlibs/ptp2/ptp.c:4889 camlibs/ptp2/ptp.c:5088
-#: camlibs/st2205/library.c:512 camlibs/st2205/library.c:525
+#: camlibs/ptp2/config.c:1669 camlibs/ptp2/config.c:1833
+#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/config.c:2664
+#: camlibs/ptp2/config.c:3329 camlibs/ptp2/ptp.c:4887 camlibs/ptp2/ptp.c:5086
+#: camlibs/st2205/library.c:513 camlibs/st2205/library.c:526
msgid "Landscape"
msgstr "Пейзаж"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1644
+#: camlibs/ptp2/config.c:1670
msgid "Closeup"
msgstr "Знімання зблизька"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1645
+#: camlibs/ptp2/config.c:1671
msgid "Flash Off"
msgstr "Спалах вимкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1653
+#: camlibs/ptp2/config.c:1679
msgid "red eye suppression"
msgstr "придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1654
+#: camlibs/ptp2/config.c:1680
msgid "fill in"
msgstr "заповнення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1655
+#: camlibs/ptp2/config.c:1681
msgid "auto + red eye suppression"
msgstr "авто + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1656
+#: camlibs/ptp2/config.c:1682
msgid "on + red eye suppression"
msgstr "увімкнено + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1661
+#: camlibs/ptp2/config.c:1687
msgid "iTTL"
msgstr "iTTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1663 camlibs/ptp2/ptp.c:5127
+#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:5125
msgid "Commander"
msgstr "Командувач"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1664
+#: camlibs/ptp2/config.c:1690
msgid "Repeating"
msgstr "Повторення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1669 camlibs/ptp2/config.c:1698
-#: camlibs/ptp2/config.c:1758 camlibs/ptp2/ptp.c:5129
+#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/config.c:1724
+#: camlibs/ptp2/config.c:1784 camlibs/ptp2/ptp.c:5127
msgid "TTL"
msgstr "TTL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1670 camlibs/ptp2/config.c:1759
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5130
+#: camlibs/ptp2/config.c:1696 camlibs/ptp2/config.c:1785
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5128
msgid "Auto Aperture"
msgstr "Автодіафрагма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1671 camlibs/ptp2/ptp.c:5131
+#: camlibs/ptp2/config.c:1697 camlibs/ptp2/ptp.c:5129
msgid "Full Manual"
msgstr "Повністю вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1767 camlibs/ptp2/config.c:3314
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5097
+#: camlibs/ptp2/config.c:1793 camlibs/ptp2/config.c:3379
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5095
msgid "AF-S"
msgstr "AF-S"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1768 camlibs/ptp2/config.c:3315
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5098
+#: camlibs/ptp2/config.c:1794 camlibs/ptp2/config.c:3380
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5096
msgid "AF-C"
msgstr "AF-C"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1769 camlibs/ptp2/config.c:3316
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5099
+#: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/config.c:3381
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5097
msgid "AF-A"
msgstr "AF-A"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1770 camlibs/ptp2/ptp.c:5100
+#: camlibs/ptp2/config.c:1796 camlibs/ptp2/ptp.c:5098
msgid "MF (fixed)"
msgstr "MF (фіксовано)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1771 camlibs/ptp2/ptp.c:5101
+#: camlibs/ptp2/config.c:1797 camlibs/ptp2/ptp.c:5099
msgid "MF (selection)"
msgstr "MF (вибір)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1793
+#: camlibs/ptp2/config.c:1819
msgid "Center-weighted"
msgstr "Центрально-зважений"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/config.c:2727
-#: camlibs/ptp2/config.c:3168 camlibs/ptp2/ptp.c:4868
+#: camlibs/ptp2/config.c:1821 camlibs/ptp2/config.c:2792
+#: camlibs/ptp2/config.c:3233 camlibs/ptp2/ptp.c:4866
msgid "Average"
msgstr "Середній"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1796
+#: camlibs/ptp2/config.c:1822
msgid "Evaluative"
msgstr "Оціночний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1797
+#: camlibs/ptp2/config.c:1823
msgid "Partial"
msgstr "Частковий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1798
+#: camlibs/ptp2/config.c:1824
msgid "Center-weighted average"
msgstr "Середній відносно центру"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1799
+#: camlibs/ptp2/config.c:1825
msgid "Spot metering interlocked with AF frame"
msgstr "Вимірювання на основі меж автофокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1800
+#: camlibs/ptp2/config.c:1826
msgid "Multi spot"
msgstr "Мульти-пляма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1809
+#: camlibs/ptp2/config.c:1835
msgid "Faithful"
msgstr "Надійний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1810 camlibs/ptp2/ptp.c:5276 camlibs/ptp2/ptp.c:5408
+#: camlibs/ptp2/config.c:1836 camlibs/ptp2/ptp.c:5274 camlibs/ptp2/ptp.c:5406
msgid "Monochrome"
msgstr "Чорно-біле"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1811
+#: camlibs/ptp2/config.c:1837
msgid "User defined 1"
msgstr "Визначений користувачем 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1812
+#: camlibs/ptp2/config.c:1838
msgid "User defined 2"
msgstr "Визначений користувачем 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1813
+#: camlibs/ptp2/config.c:1839
msgid "User defined 3"
msgstr "Визначений користувачем 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1899 camlibs/ptp2/ptp.c:5311
+#: camlibs/ptp2/config.c:1925 camlibs/ptp2/ptp.c:5309
msgid "Focusing Point on Center Only, Manual"
msgstr "Точка фокусування лише у центрі, вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1900 camlibs/ptp2/ptp.c:5312
+#: camlibs/ptp2/config.c:1926 camlibs/ptp2/ptp.c:5310
msgid "Focusing Point on Center Only, Auto"
msgstr "Точка фокусування лише у центрі, автоматично"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1901 camlibs/ptp2/ptp.c:5313
+#: camlibs/ptp2/config.c:1927 camlibs/ptp2/ptp.c:5311
msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual"
msgstr "Декілька точок фокусування (без уточнення), вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1902 camlibs/ptp2/ptp.c:5314
+#: camlibs/ptp2/config.c:1928 camlibs/ptp2/ptp.c:5312
msgid "Multiple Focusing Points, Auto"
msgstr "Декілька точок фокусування, авто"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1903 camlibs/ptp2/ptp.c:5315
+#: camlibs/ptp2/config.c:1929 camlibs/ptp2/ptp.c:5313
msgid "Multiple Focusing Points (Right)"
msgstr "Декілька точок фокусування (праворуч)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1904 camlibs/ptp2/ptp.c:5316
+#: camlibs/ptp2/config.c:1930 camlibs/ptp2/ptp.c:5314
msgid "Multiple Focusing Points (Center)"
msgstr "Декілька точок фокусування (центр)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1905 camlibs/ptp2/ptp.c:5317
+#: camlibs/ptp2/config.c:1931 camlibs/ptp2/ptp.c:5315
msgid "Multiple Focusing Points (Left)"
msgstr "Декілька точок фокусування (ліворуч)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1910 camlibs/ptp2/ptp.c:5237
+#: camlibs/ptp2/config.c:1936 camlibs/ptp2/ptp.c:5235
msgid "Large"
msgstr "Великий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1911 camlibs/ptp2/ptp.c:5238
+#: camlibs/ptp2/config.c:1937 camlibs/ptp2/ptp.c:5236
msgid "Medium 1"
msgstr "Середній 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1912 camlibs/ptp2/ptp.c:5240
+#: camlibs/ptp2/config.c:1938 camlibs/ptp2/ptp.c:5238
msgid "Medium 2"
msgstr "Середній 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1913 camlibs/ptp2/ptp.c:5241
+#: camlibs/ptp2/config.c:1939 camlibs/ptp2/ptp.c:5239
msgid "Medium 3"
msgstr "Середній 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1914 camlibs/ptp2/ptp.c:5239
+#: camlibs/ptp2/config.c:1940 camlibs/ptp2/ptp.c:5237
msgid "Small"
msgstr "Малий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1921 camlibs/ptp2/config.c:3140
-#: camlibs/ptp2/config.c:3158 camlibs/ptp2/ptp.c:4974 camlibs/ptp2/ptp.c:4977
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5244
+#: camlibs/ptp2/config.c:1947 camlibs/ptp2/config.c:3205
+#: camlibs/ptp2/config.c:3223 camlibs/ptp2/ptp.c:4972 camlibs/ptp2/ptp.c:4975
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5242
msgid "10 seconds"
msgstr "10 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1922 camlibs/ptp2/config.c:3156
-#: camlibs/ptp2/config.c:3332 camlibs/ptp2/ptp.c:4972 camlibs/ptp2/ptp.c:5245
+#: camlibs/ptp2/config.c:1948 camlibs/ptp2/config.c:3221
+#: camlibs/ptp2/config.c:3397 camlibs/ptp2/ptp.c:4970 camlibs/ptp2/ptp.c:5243
msgid "2 seconds"
msgstr "2 секунди"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1929
+#: camlibs/ptp2/config.c:1955
msgid "TFT"
msgstr "TFT"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1930
+#: camlibs/ptp2/config.c:1956
msgid "PC"
msgstr "ПК"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1931
+#: camlibs/ptp2/config.c:1957
msgid "TFT + PC"
msgstr "TFT + ПК"
-#: camlibs/ptp2/config.c:1979 camlibs/ptp2/config.c:2005
-#: camlibs/ptp2/config.c:2032 camlibs/ptp2/ptp.c:5397
-msgid "Video OUT"
-msgstr "Вивід відео"
+#: camlibs/ptp2/config.c:1986 camlibs/ptp2/config.c:1988
+#: camlibs/ptp2/config.c:2015 camlibs/ptp2/config.c:3215
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5058
+msgid "Card"
+msgstr "Картка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2001 camlibs/ptp2/config.c:2015
-#: camlibs/ptp2/config.c:2034
+#: camlibs/ptp2/config.c:1993 camlibs/ptp2/config.c:2000
+#: camlibs/ptp2/config.c:2023 camlibs/ptp2/config.c:2064
+#: camlibs/ptp2/config.c:2078 camlibs/ptp2/config.c:2097
#, c-format
msgid "Unknown %d"
msgstr "Невідомий %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2065 camlibs/ptp2/config.c:3377
+#: camlibs/ptp2/config.c:2042 camlibs/ptp2/config.c:2068
+#: camlibs/ptp2/config.c:2095 camlibs/ptp2/ptp.c:5395
+msgid "Video OUT"
+msgstr "Вивід відео"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:2128 camlibs/ptp2/config.c:3442
msgid "Factory Default"
msgstr "Заводські параметри"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2102
+#: camlibs/ptp2/config.c:2167
msgid "mRAW"
msgstr "mRAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2103
+#: camlibs/ptp2/config.c:2168
msgid "sRAW"
msgstr "sRAW"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2112
+#: camlibs/ptp2/config.c:2177
msgid "Smaller JPEG"
msgstr "Менший JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2113
+#: camlibs/ptp2/config.c:2178
msgid "Tiny JPEG"
msgstr "Малюсінький JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2115
+#: camlibs/ptp2/config.c:2180
msgid "mRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "mRAW + великий покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2116
+#: camlibs/ptp2/config.c:2181
msgid "sRAW + Large Fine JPEG"
msgstr "sRAW + великий покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2118
+#: camlibs/ptp2/config.c:2183
msgid "mRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "mRAW + середній покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2119
+#: camlibs/ptp2/config.c:2184
msgid "sRAW + Medium Fine JPEG"
msgstr "sRAW + середній покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2121
+#: camlibs/ptp2/config.c:2186
msgid "mRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "mRAW + маленький покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2122
+#: camlibs/ptp2/config.c:2187
msgid "sRAW + Small Fine JPEG"
msgstr "sRAW + маленький покращений JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2124
+#: camlibs/ptp2/config.c:2189
msgid "mRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "mRAW + великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2125
+#: camlibs/ptp2/config.c:2190
msgid "sRAW + Large Normal JPEG"
msgstr "sRAW + великий звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2127
+#: camlibs/ptp2/config.c:2192
msgid "mRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "mRAW + середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2128
+#: camlibs/ptp2/config.c:2193
msgid "sRAW + Medium Normal JPEG"
msgstr "sRAW + середній звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2130
+#: camlibs/ptp2/config.c:2195
msgid "mRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "mRAW + маленький звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2131
+#: camlibs/ptp2/config.c:2196
msgid "sRAW + Small Normal JPEG"
msgstr "sRAW + малий звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2156 camlibs/ptp2/ptp.c:5342
+#: camlibs/ptp2/config.c:2221 camlibs/ptp2/ptp.c:5340
msgid "Continuous"
msgstr "Неперервний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2159
+#: camlibs/ptp2/config.c:2224
msgid "Timer 10 sec"
msgstr "Таймер 10 сек."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2160
+#: camlibs/ptp2/config.c:2225
msgid "Timer 2 sec"
msgstr "Таймер 2 сек."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2161
+#: camlibs/ptp2/config.c:2226
msgid "Single silent"
msgstr "Одинарний без сповіщень"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2162
+#: camlibs/ptp2/config.c:2227
msgid "Continuous silent"
msgstr "Неперервний без сповіщень"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2350
+#: camlibs/ptp2/config.c:2415
#, c-format
msgid "%0.4fs"
msgstr "%0.4f с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2370
+#: camlibs/ptp2/config.c:2435
#, c-format
msgid "%d %d/%d"
msgstr "%d %d/%d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2373
+#: camlibs/ptp2/config.c:2438
#, c-format
msgid "%d/%d"
msgstr "%d/%d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2376
+#: camlibs/ptp2/config.c:2441
#, c-format
msgid "%f"
msgstr "%f"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2545
+#: camlibs/ptp2/config.c:2610
msgid "Creative"
msgstr "Творчість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2546
+#: camlibs/ptp2/config.c:2611
msgid "Action"
msgstr "Дія"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2554 camlibs/ptp2/ptp.c:4892
+#: camlibs/ptp2/config.c:2619 camlibs/ptp2/ptp.c:4890
msgid "Night Landscape"
msgstr "Нічний пейзаж"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2555 camlibs/ptp2/config.c:2603
+#: camlibs/ptp2/config.c:2620 camlibs/ptp2/config.c:2668
msgid "Children"
msgstr "Діти"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2556
+#: camlibs/ptp2/config.c:2621
msgid "Automatic (No Flash)"
msgstr "Автоматика (без спалаху)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2561
+#: camlibs/ptp2/config.c:2626
msgid "Night landscape"
msgstr "Нічний пейзаж"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2562
+#: camlibs/ptp2/config.c:2627
msgid "Party/Indoor"
msgstr "Вечірка/У приміщенні"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2563
+#: camlibs/ptp2/config.c:2628
msgid "Beach/Snow"
msgstr "Пляж/На снігу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2564
+#: camlibs/ptp2/config.c:2629
msgid "Sunset"
msgstr "Захід"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2565
+#: camlibs/ptp2/config.c:2630
msgid "Dusk/Dawn"
msgstr "Світанок/Сутінки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2566
+#: camlibs/ptp2/config.c:2631
msgid "Pet Portrait"
msgstr "Знімок домашнього улюбленця"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2567
+#: camlibs/ptp2/config.c:2632
msgid "Candlelight"
msgstr "Світло свічок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2568
+#: camlibs/ptp2/config.c:2633
msgid "Blossom"
msgstr "Цвітіння"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2569
+#: camlibs/ptp2/config.c:2634
msgid "Autumn colors"
msgstr "Кольри осені"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2570
+#: camlibs/ptp2/config.c:2635
msgid "Food"
msgstr "Їжа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2579
+#: camlibs/ptp2/config.c:2644
msgid "1 EV"
msgstr "1 ЗЕ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2580
+#: camlibs/ptp2/config.c:2645
msgid "2 EV"
msgstr "2 ЗЕ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2581
+#: camlibs/ptp2/config.c:2646
msgid "3 EV"
msgstr "3 ЗЕ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2604
+#: camlibs/ptp2/config.c:2669
msgid "Scene"
msgstr "Сцена"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2605
+#: camlibs/ptp2/config.c:2670
msgid "Effects"
msgstr "Ефекти"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2610 camlibs/ptp2/ptp.c:4894 camlibs/ptp2/ptp.c:5338
+#: camlibs/ptp2/config.c:2675 camlibs/ptp2/ptp.c:4892 camlibs/ptp2/ptp.c:5336
msgid "Single Shot"
msgstr "Знімок екрана"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2611
+#: camlibs/ptp2/config.c:2676
msgid "Burst"
msgstr "Спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2612 camlibs/ptp2/ptp.c:4896
+#: camlibs/ptp2/config.c:2677 camlibs/ptp2/ptp.c:4894
msgid "Timelapse"
msgstr "Проміжок часу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2613 camlibs/ptp2/ptp.c:4897
+#: camlibs/ptp2/config.c:2678 camlibs/ptp2/ptp.c:4895
msgid "Continuous Low Speed"
msgstr "Неперервно з повільною швидкістю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:4898
+#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:4896
msgid "Timer"
msgstr "Таймер"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:4900
+#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:4898
msgid "Mirror Up"
msgstr "Віддзеркалення вгору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2617
+#: camlibs/ptp2/config.c:2682
msgid "Quick Response Remote"
msgstr "Віддалене керування з швидким доступом"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2618 camlibs/ptp2/config.c:3573
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5192
+#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/config.c:3638
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5190
msgid "Delayed Remote"
msgstr "Віддалене керування з запізненням"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2619
+#: camlibs/ptp2/config.c:2684
msgid "Quiet Release"
msgstr "Тихий спуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2628 camlibs/ptp2/ptp.c:4902
+#: camlibs/ptp2/config.c:2693 camlibs/ptp2/ptp.c:4900
msgid "Centre-spot"
msgstr "Центральна пляма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2629 camlibs/ptp2/ptp.c:4870 camlibs/ptp2/ptp.c:4903
+#: camlibs/ptp2/config.c:2694 camlibs/ptp2/ptp.c:4868 camlibs/ptp2/ptp.c:4901
msgid "Multi-spot"
msgstr "Мультипляма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2630 camlibs/ptp2/ptp.c:4904
+#: camlibs/ptp2/config.c:2695 camlibs/ptp2/ptp.c:4902
msgid "Single Area"
msgstr "Одиночна область"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:4905
+#: camlibs/ptp2/config.c:2696 camlibs/ptp2/ptp.c:4903
msgid "Closest Subject"
msgstr "Найближча тема"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:4906
+#: camlibs/ptp2/config.c:2697 camlibs/ptp2/ptp.c:4904
msgid "Group Dynamic"
msgstr "Динаміка групи"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2633
+#: camlibs/ptp2/config.c:2698
msgid "Single-area AF"
msgstr "АФ за одиночною областю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2634
+#: camlibs/ptp2/config.c:2699
msgid "Dynamic-area AF"
msgstr "АФ за динамічною областю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2635
+#: camlibs/ptp2/config.c:2700
msgid "Group-dyamic AF"
msgstr "АФ за динамікою групи"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2636
+#: camlibs/ptp2/config.c:2701
msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority"
msgstr "АФ за динамічною областю з пріоритетом найближчого об’єкта"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2642
+#: camlibs/ptp2/config.c:2707
msgid "sRGB (portrait)"
msgstr "sRGB (портрет)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2643 camlibs/ptp2/config.c:2650
-#: camlibs/ptp2/config.c:2656
+#: camlibs/ptp2/config.c:2708 camlibs/ptp2/config.c:2715
+#: camlibs/ptp2/config.c:2721
msgid "AdobeRGB"
msgstr "AdobeRGB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2644
+#: camlibs/ptp2/config.c:2709
msgid "sRGB (nature)"
msgstr "sRGB (природа)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/config.c:2655
+#: camlibs/ptp2/config.c:2714 camlibs/ptp2/config.c:2720
msgid "sRGB"
msgstr "sRGB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2697
+#: camlibs/ptp2/config.c:2762
#, c-format
msgid "Unknown value 0x%04x"
msgstr "Невідоме значення 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2717 camlibs/ptp2/ptp.c:5054
+#: camlibs/ptp2/config.c:2782 camlibs/ptp2/ptp.c:5052
msgid "Centre"
msgstr "За центром"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2718 camlibs/ptp2/ptp.c:5055
+#: camlibs/ptp2/config.c:2783 camlibs/ptp2/ptp.c:5053
msgid "Top"
msgstr "Згори"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2719 camlibs/ptp2/ptp.c:5056
+#: camlibs/ptp2/config.c:2784 camlibs/ptp2/ptp.c:5054
msgid "Bottom"
msgstr "Знизу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2720 camlibs/ptp2/ptp.c:5057
+#: camlibs/ptp2/config.c:2785 camlibs/ptp2/ptp.c:5055
msgid "Left"
msgstr "Зліва"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2721 camlibs/ptp2/ptp.c:5058
+#: camlibs/ptp2/config.c:2786 camlibs/ptp2/ptp.c:5056
msgid "Right"
msgstr "Справа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2728 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790
+#: camlibs/ptp2/config.c:2793 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790
msgid "Center Weighted"
msgstr "Центрально-зважений"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2729
+#: camlibs/ptp2/config.c:2794
msgid "Multi Spot"
msgstr "Декілька точок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2730
+#: camlibs/ptp2/config.c:2795
msgid "Center Spot"
msgstr "Центральна точка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2737
+#: camlibs/ptp2/config.c:2802
msgid "Automatic Flash"
msgstr "Автоматичний спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2739 camlibs/ptp2/ptp.c:4875
+#: camlibs/ptp2/config.c:2804 camlibs/ptp2/ptp.c:4873
msgid "Fill flash"
msgstr "Спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2740
+#: camlibs/ptp2/config.c:2805
msgid "Red-eye automatic"
msgstr "Автоматично протидія червоним очам"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2741
+#: camlibs/ptp2/config.c:2806
msgid "Red-eye fill"
msgstr "Запобігання червоним очам"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2742 camlibs/ptp2/ptp.c:4878
+#: camlibs/ptp2/config.c:2807 camlibs/ptp2/ptp.c:4876
msgid "External sync"
msgstr "Зовнішня синхронізація"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2744 camlibs/ptp2/ptp.c:4880
+#: camlibs/ptp2/config.c:2809 camlibs/ptp2/ptp.c:4878
msgid "Auto Slow Sync"
msgstr "Автоуповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2745 camlibs/ptp2/ptp.c:4881
+#: camlibs/ptp2/config.c:2810 camlibs/ptp2/ptp.c:4879
msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync"
msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2746 camlibs/ptp2/ptp.c:4882
+#: camlibs/ptp2/config.c:2811 camlibs/ptp2/ptp.c:4880
msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync"
msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2747
+#: camlibs/ptp2/config.c:2812
msgid "Front-curtain sync"
msgstr "Синхронізація за передньою завісою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2748
+#: camlibs/ptp2/config.c:2813
msgid "Red-eye reduction"
msgstr "Коригування ефекту «Червоних очей»"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2749
+#: camlibs/ptp2/config.c:2814
msgid "Red-eye reduction with slow sync"
msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2750
+#: camlibs/ptp2/config.c:2815
msgid "Slow sync"
msgstr "Уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2751
+#: camlibs/ptp2/config.c:2816
msgid "Rear-curtain with slow sync"
msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2752
+#: camlibs/ptp2/config.c:2817
msgid "Rear-curtain sync"
msgstr "Задній фронт синхр."
-#: camlibs/ptp2/config.c:2758 camlibs/ricoh/library.c:330
+#: camlibs/ptp2/config.c:2823 camlibs/ricoh/library.c:330
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:137
msgid "Black & White"
msgstr "Чорно-білий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2764
+#: camlibs/ptp2/config.c:2829
msgid "Night Vision"
msgstr "Нічне бачення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2765
+#: camlibs/ptp2/config.c:2830
msgid "Color sketch"
msgstr "Кольоровий ескіз"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2766
+#: camlibs/ptp2/config.c:2831
msgid "Miniature effect"
msgstr "Ефект мініатюри"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2767
+#: camlibs/ptp2/config.c:2832
msgid "Selective color"
msgstr "Вибірковий колір"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2768
+#: camlibs/ptp2/config.c:2833
msgid "Silhouette"
msgstr "Силует"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2769
+#: camlibs/ptp2/config.c:2834
msgid "High key"
msgstr "Темне"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2770
+#: camlibs/ptp2/config.c:2835
msgid "Low key"
msgstr "Яскраве"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2857 camlibs/ptp2/config.c:2903
+#: camlibs/ptp2/config.c:2922 camlibs/ptp2/config.c:2968
msgid "infinite"
msgstr "нескінченна"
-#: camlibs/ptp2/config.c:2859 camlibs/ptp2/config.c:2867
-#: camlibs/ptp2/config.c:2907
+#: camlibs/ptp2/config.c:2924 camlibs/ptp2/config.c:2932
+#: camlibs/ptp2/config.c:2972
#, c-format
msgid "%d mm"
msgstr "%d мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3107
+#: camlibs/ptp2/config.c:3172
msgid "Face-priority AF"
msgstr "АФ з пріоритетом облич"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3108
+#: camlibs/ptp2/config.c:3173
msgid "Wide-area AF"
msgstr "АФ за широкою областю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3109
+#: camlibs/ptp2/config.c:3174
msgid "Normal-area AF"
msgstr "АФ за звичайною областю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3110
+#: camlibs/ptp2/config.c:3175
msgid "Subject-tracking AF"
msgstr "АФ зі стеженням за об’єктом"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3115
+#: camlibs/ptp2/config.c:3180
msgid "Single-servo AF"
msgstr "Одноприводне АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3116
+#: camlibs/ptp2/config.c:3181
msgid "Full-time-servo AF"
msgstr "Постійноприводове АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3117 camlibs/ptp2/ptp.c:4862
+#: camlibs/ptp2/config.c:3182 camlibs/ptp2/ptp.c:4860
msgid "Manual Focus"
msgstr "Ручний фокус"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3130 camlibs/ptp2/ptp.c:4958
+#: camlibs/ptp2/config.c:3195 camlibs/ptp2/ptp.c:4956
msgid "AE/AF Lock"
msgstr "Блокування AE/AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3131 camlibs/ptp2/ptp.c:4960
+#: camlibs/ptp2/config.c:3196 camlibs/ptp2/ptp.c:4958
msgid "AE Lock only"
msgstr "Лише блокування AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3132
+#: camlibs/ptp2/config.c:3197
msgid "AF Lock Only"
msgstr "Лише блокування АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3133 camlibs/ptp2/ptp.c:4961
+#: camlibs/ptp2/config.c:3198 camlibs/ptp2/ptp.c:4959
msgid "AF Lock Hold"
msgstr "Блокування АФ із затримкою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3134 camlibs/ptp2/ptp.c:4962
+#: camlibs/ptp2/config.c:3199 camlibs/ptp2/ptp.c:4960
msgid "AF On"
msgstr "AF увімкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3135
+#: camlibs/ptp2/config.c:3200
msgid "Flash Level Lock"
msgstr "Рівень блокування спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3141 camlibs/ptp2/config.c:3159
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4975 camlibs/ptp2/ptp.c:4978
+#: camlibs/ptp2/config.c:3206 camlibs/ptp2/config.c:3224
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4973 camlibs/ptp2/ptp.c:4976
msgid "20 seconds"
msgstr "20 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3142 camlibs/ptp2/config.c:3250
-#: camlibs/ptp2/config.c:3817 camlibs/ptp2/ptp.c:4979
+#: camlibs/ptp2/config.c:3207 camlibs/ptp2/config.c:3315
+#: camlibs/ptp2/config.c:3882 camlibs/ptp2/ptp.c:4977
msgid "1 minute"
msgstr "1 хвилина"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3143 camlibs/ptp2/config.c:3251
-#: camlibs/ptp2/config.c:3818 camlibs/ptp2/ptp.c:4980
+#: camlibs/ptp2/config.c:3208 camlibs/ptp2/config.c:3316
+#: camlibs/ptp2/config.c:3883 camlibs/ptp2/ptp.c:4978
msgid "5 minutes"
msgstr "5 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3144 camlibs/ptp2/config.c:3252
-#: camlibs/ptp2/config.c:3819 camlibs/ptp2/ptp.c:4981
+#: camlibs/ptp2/config.c:3209 camlibs/ptp2/config.c:3317
+#: camlibs/ptp2/config.c:3884 camlibs/ptp2/ptp.c:4979
msgid "10 minutes"
msgstr "10 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3145 camlibs/ptp2/config.c:3157
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4973 camlibs/ptp2/ptp.c:4982
+#: camlibs/ptp2/config.c:3210 camlibs/ptp2/config.c:3222
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4971 camlibs/ptp2/ptp.c:4980
msgid "5 seconds"
msgstr "5 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3150 camlibs/ptp2/ptp.c:5060
-msgid "Card"
-msgstr "Картка"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:3151
+#: camlibs/ptp2/config.c:3216
msgid "SDRAM"
msgstr "SDRAM"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3164
+#: camlibs/ptp2/config.c:3229
msgid "6 mm"
msgstr "6 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3165
+#: camlibs/ptp2/config.c:3230
msgid "8 mm"
msgstr "8 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3166
+#: camlibs/ptp2/config.c:3231
msgid "10 mm"
msgstr "10 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3167
+#: camlibs/ptp2/config.c:3232
msgid "12 mm"
msgstr "12 мм"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3173
+#: camlibs/ptp2/config.c:3238
msgid "1/60"
msgstr "1/60"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3174
+#: camlibs/ptp2/config.c:3239
msgid "1/30"
msgstr "1/30"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3175
+#: camlibs/ptp2/config.c:3240
msgid "1/15"
msgstr "1/15"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3176
+#: camlibs/ptp2/config.c:3241
msgid "1/8"
msgstr "1/8"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3177
+#: camlibs/ptp2/config.c:3242
msgid "1/4"
msgstr "1/4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3178
+#: camlibs/ptp2/config.c:3243
msgid "1/2"
msgstr "1/2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3179
+#: camlibs/ptp2/config.c:3244
msgid "1"
msgstr "1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3180 camlibs/ptp2/config.c:3874
+#: camlibs/ptp2/config.c:3245 camlibs/ptp2/config.c:3939
msgid "2"
msgstr "2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3181 camlibs/ptp2/config.c:3872
+#: camlibs/ptp2/config.c:3246 camlibs/ptp2/config.c:3937
msgid "4"
msgstr "4"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3182
+#: camlibs/ptp2/config.c:3247
msgid "8"
msgstr "8"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3183
+#: camlibs/ptp2/config.c:3248
msgid "15"
msgstr "15"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3184
+#: camlibs/ptp2/config.c:3249
msgid "30"
msgstr "30"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3189
+#: camlibs/ptp2/config.c:3254
msgid "bulb"
msgstr "кнопка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3190 camlibs/ptp2/config.c:3914
+#: camlibs/ptp2/config.c:3255 camlibs/ptp2/config.c:3979
msgid "30s"
msgstr "30 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3191
+#: camlibs/ptp2/config.c:3256
msgid "25s"
msgstr "25 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3192
+#: camlibs/ptp2/config.c:3257
msgid "20s"
msgstr "20 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3193 camlibs/ptp2/config.c:3913
+#: camlibs/ptp2/config.c:3258 camlibs/ptp2/config.c:3978
msgid "15s"
msgstr "15 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3194
+#: camlibs/ptp2/config.c:3259
msgid "13s"
msgstr "13 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3195
+#: camlibs/ptp2/config.c:3260
msgid "10s"
msgstr "10 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3196 camlibs/ptp2/config.c:3912
+#: camlibs/ptp2/config.c:3261 camlibs/ptp2/config.c:3977
msgid "8s"
msgstr "8 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3197
+#: camlibs/ptp2/config.c:3262
msgid "6s"
msgstr "6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3198
+#: camlibs/ptp2/config.c:3263
msgid "5s"
msgstr "5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3199 camlibs/ptp2/config.c:3911
+#: camlibs/ptp2/config.c:3264 camlibs/ptp2/config.c:3976
msgid "4s"
msgstr "4 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3200
+#: camlibs/ptp2/config.c:3265
msgid "3s"
msgstr "3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3201
+#: camlibs/ptp2/config.c:3266
msgid "2.5s"
msgstr "2,5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3202 camlibs/ptp2/config.c:3910
+#: camlibs/ptp2/config.c:3267 camlibs/ptp2/config.c:3975
msgid "2s"
msgstr "2 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3203
+#: camlibs/ptp2/config.c:3268
msgid "1.6s"
msgstr "1,6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3204
+#: camlibs/ptp2/config.c:3269
msgid "1.3s"
msgstr "1,3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3205 camlibs/ptp2/config.c:3909
+#: camlibs/ptp2/config.c:3270 camlibs/ptp2/config.c:3974
msgid "1s"
msgstr "1 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3206
+#: camlibs/ptp2/config.c:3271
msgid "1/1.3s"
msgstr "1/1,3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3207
+#: camlibs/ptp2/config.c:3272
msgid "1/1.6s"
msgstr "1/1,6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3208 camlibs/ptp2/config.c:3908
+#: camlibs/ptp2/config.c:3273 camlibs/ptp2/config.c:3973
msgid "1/2s"
msgstr "1/2 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3209
+#: camlibs/ptp2/config.c:3274
msgid "1/2.5s"
msgstr "1/2,5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3210
+#: camlibs/ptp2/config.c:3275
msgid "1/3s"
msgstr "1/3 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3211 camlibs/ptp2/config.c:3907
+#: camlibs/ptp2/config.c:3276 camlibs/ptp2/config.c:3972
msgid "1/4s"
msgstr "1/4 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3212
+#: camlibs/ptp2/config.c:3277
msgid "1/5s"
msgstr "1/5 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3213
+#: camlibs/ptp2/config.c:3278
msgid "1/6s"
msgstr "1/6 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3214 camlibs/ptp2/config.c:3906
+#: camlibs/ptp2/config.c:3279 camlibs/ptp2/config.c:3971
msgid "1/8s"
msgstr "1/8 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3215
+#: camlibs/ptp2/config.c:3280
msgid "1/10s"
msgstr "1/10 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3216
+#: camlibs/ptp2/config.c:3281
msgid "1/13s"
msgstr "1/13 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3217 camlibs/ptp2/config.c:3905
+#: camlibs/ptp2/config.c:3282 camlibs/ptp2/config.c:3970
msgid "1/15s"
msgstr "1/15 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3218
+#: camlibs/ptp2/config.c:3283
msgid "1/20s"
msgstr "1/20 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3219
+#: camlibs/ptp2/config.c:3284
msgid "1/25s"
msgstr "1/25 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3220 camlibs/ptp2/config.c:3904
+#: camlibs/ptp2/config.c:3285 camlibs/ptp2/config.c:3969
msgid "1/30s"
msgstr "1/30 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3221
+#: camlibs/ptp2/config.c:3286
msgid "1/40s"
msgstr "1/40 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3222
+#: camlibs/ptp2/config.c:3287
msgid "1/50s"
msgstr "1/50 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3223 camlibs/ptp2/config.c:3845
-#: camlibs/ptp2/config.c:3903
+#: camlibs/ptp2/config.c:3288 camlibs/ptp2/config.c:3910
+#: camlibs/ptp2/config.c:3968
msgid "1/60s"
msgstr "1/60 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3224 camlibs/ptp2/config.c:3844
+#: camlibs/ptp2/config.c:3289 camlibs/ptp2/config.c:3909
msgid "1/80s"
msgstr "1/80 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3225 camlibs/ptp2/config.c:3843
+#: camlibs/ptp2/config.c:3290 camlibs/ptp2/config.c:3908
msgid "1/100s"
msgstr "1/100 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3226 camlibs/ptp2/config.c:3842
+#: camlibs/ptp2/config.c:3291 camlibs/ptp2/config.c:3907
msgid "1/125s"
msgstr "1/125 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3227 camlibs/ptp2/config.c:3841
+#: camlibs/ptp2/config.c:3292 camlibs/ptp2/config.c:3906
msgid "1/160s"
msgstr "1/160 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3228 camlibs/ptp2/config.c:3840
+#: camlibs/ptp2/config.c:3293 camlibs/ptp2/config.c:3905
msgid "1/200s"
msgstr "1/200 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3229 camlibs/ptp2/config.c:3839
+#: camlibs/ptp2/config.c:3294 camlibs/ptp2/config.c:3904
msgid "1/250s"
msgstr "1/250 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3230
+#: camlibs/ptp2/config.c:3295
msgid "1/320s"
msgstr "1/320 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3231
+#: camlibs/ptp2/config.c:3296
msgid "1/400s"
msgstr "1/400 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3232
+#: camlibs/ptp2/config.c:3297
msgid "1/500s"
msgstr "1/500 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3233
+#: camlibs/ptp2/config.c:3298
msgid "1/640s"
msgstr "1/640 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3234
+#: camlibs/ptp2/config.c:3299
msgid "1/800s"
msgstr "1/800 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3235
+#: camlibs/ptp2/config.c:3300
msgid "1/1000s"
msgstr "1/1000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3236 camlibs/ptp2/config.c:3237
+#: camlibs/ptp2/config.c:3301 camlibs/ptp2/config.c:3302
msgid "1/1250s"
msgstr "1/1250 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3238
+#: camlibs/ptp2/config.c:3303
msgid "1/1600s"
msgstr "1/1600 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3239
+#: camlibs/ptp2/config.c:3304
msgid "1/2000s"
msgstr "1/2000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3240
+#: camlibs/ptp2/config.c:3305
msgid "1/2500s"
msgstr "1/2500 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3241
+#: camlibs/ptp2/config.c:3306
msgid "1/3200s"
msgstr "1/3200 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3242
+#: camlibs/ptp2/config.c:3307
msgid "1/4000s"
msgstr "1/4000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3243
+#: camlibs/ptp2/config.c:3308
msgid "1/5000s"
msgstr "1/5000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3244
+#: camlibs/ptp2/config.c:3309
msgid "1/6400s"
msgstr "1/6400 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3245
+#: camlibs/ptp2/config.c:3310
msgid "1/8000s"
msgstr "1/8000 с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3253
+#: camlibs/ptp2/config.c:3318
msgid "15 minutes"
msgstr "15 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3260 camlibs/ptp2/ptp.c:5084
+#: camlibs/ptp2/config.c:3325 camlibs/ptp2/ptp.c:5082
msgid "Sharper"
msgstr "Різкіше"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3261 camlibs/ptp2/ptp.c:5085
+#: camlibs/ptp2/config.c:3326 camlibs/ptp2/ptp.c:5083
msgid "Softer"
msgstr "М'якше"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3262 camlibs/ptp2/ptp.c:5086
+#: camlibs/ptp2/config.c:3327 camlibs/ptp2/ptp.c:5084
msgid "Direct Print"
msgstr "Прямий друк"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3273 camlibs/ptp2/config.c:3284
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4913 camlibs/ptp2/ptp.c:4921
+#: camlibs/ptp2/config.c:3338 camlibs/ptp2/config.c:3349
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4911 camlibs/ptp2/ptp.c:4919
msgid "Medium Low"
msgstr "Помірно низький"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3274 camlibs/ptp2/ptp.c:4914
+#: camlibs/ptp2/config.c:3339 camlibs/ptp2/ptp.c:4912
msgid "Medium high"
msgstr "Помірно високий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3283 camlibs/ptp2/ptp.c:4920
+#: camlibs/ptp2/config.c:3348 camlibs/ptp2/ptp.c:4918
msgid "Low contrast"
msgstr "Низька контрастність"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3285 camlibs/ptp2/ptp.c:4922
+#: camlibs/ptp2/config.c:3350 camlibs/ptp2/ptp.c:4920
msgid "Medium High"
msgstr "Помірно висока"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:4923
+#: camlibs/ptp2/config.c:3351 camlibs/ptp2/ptp.c:4921
msgid "High control"
msgstr "Високий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3295 camlibs/ptp2/ptp.c:5304
+#: camlibs/ptp2/config.c:3360 camlibs/ptp2/ptp.c:5302
msgid "Zone Focus (Close-up)"
msgstr "Зонне фокусування (наближення)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3296 camlibs/ptp2/ptp.c:5305
+#: camlibs/ptp2/config.c:3361 camlibs/ptp2/ptp.c:5303
msgid "Zone Focus (Very Close)"
msgstr "Зонне фокусування (дуже близько)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3297 camlibs/ptp2/ptp.c:5306
+#: camlibs/ptp2/config.c:3362 camlibs/ptp2/ptp.c:5304
msgid "Zone Focus (Close)"
msgstr "Зонне фокусування (близько)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3298 camlibs/ptp2/ptp.c:5307
+#: camlibs/ptp2/config.c:3363 camlibs/ptp2/ptp.c:5305
msgid "Zone Focus (Medium)"
msgstr "Зонне фокусування (середня відстань)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3299 camlibs/ptp2/ptp.c:5308
+#: camlibs/ptp2/config.c:3364 camlibs/ptp2/ptp.c:5306
msgid "Zone Focus (Far)"
msgstr "Зонне фокусування (здалеку)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3300
+#: camlibs/ptp2/config.c:3365
msgid "Zone Focus (Reserved 1)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 1)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3301
+#: camlibs/ptp2/config.c:3366
msgid "Zone Focus (Reserved 2)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 2)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3302
+#: camlibs/ptp2/config.c:3367
msgid "Zone Focus (Reserved 3)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 3)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3303
+#: camlibs/ptp2/config.c:3368
msgid "Zone Focus (Reserved 4)"
msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 4)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3313
+#: camlibs/ptp2/config.c:3378
msgid "Automatic Macro"
msgstr "Автоматично режим макро"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3317
+#: camlibs/ptp2/config.c:3382
msgid "Single-Servo AF"
msgstr "Одноприводне АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3318
+#: camlibs/ptp2/config.c:3383
msgid "Continuous-Servo AF"
msgstr "Неперервно-приводове АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3323
+#: camlibs/ptp2/config.c:3388
msgid "One Shot"
msgstr "Один знімок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3324 camlibs/ptp2/ptp.c:5339
+#: camlibs/ptp2/config.c:3389 camlibs/ptp2/ptp.c:5337
msgid "AI Servo"
msgstr "ШІ-привод"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3325 camlibs/ptp2/ptp.c:5340
+#: camlibs/ptp2/config.c:3390 camlibs/ptp2/ptp.c:5338
msgid "AI Focus"
msgstr "ШІ-фокус"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3333 camlibs/ptp2/config.c:3812
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4965
+#: camlibs/ptp2/config.c:3398 camlibs/ptp2/config.c:3877
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4963
msgid "4 seconds"
msgstr "4 секунди"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3334 camlibs/ptp2/config.c:3814
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4967
+#: camlibs/ptp2/config.c:3399 camlibs/ptp2/config.c:3879
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4965
msgid "8 seconds"
msgstr "8 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3335
+#: camlibs/ptp2/config.c:3400
msgid "Hold"
msgstr "Утримання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3347 camlibs/ptp2/ptp.c:5325 camlibs/ptp2/ptp.c:5331
+#: camlibs/ptp2/config.c:3412 camlibs/ptp2/ptp.c:5323 camlibs/ptp2/ptp.c:5329
msgid "Fluorescent H"
msgstr "Флуоресцентний H"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3349 camlibs/ptp2/ptp.c:5327
+#: camlibs/ptp2/config.c:3414 camlibs/ptp2/ptp.c:5325
msgid "Custom Whitebalance PC-1"
msgstr "Нетиповий баланс білого PC-1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3350 camlibs/ptp2/ptp.c:5328
+#: camlibs/ptp2/config.c:3415 camlibs/ptp2/ptp.c:5326
msgid "Custom Whitebalance PC-2"
msgstr "Нетиповий баланс білого PC-2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3351 camlibs/ptp2/ptp.c:5329
+#: camlibs/ptp2/config.c:3416 camlibs/ptp2/ptp.c:5327
msgid "Custom Whitebalance PC-3"
msgstr "Нетиповий баланс білого PC-3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3352 camlibs/ptp2/ptp.c:5330
+#: camlibs/ptp2/config.c:3417 camlibs/ptp2/ptp.c:5328
msgid "Missing Number"
msgstr "Не вказано числа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3368
+#: camlibs/ptp2/config.c:3433
msgid "Shadow"
msgstr "Тінь"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3451
+#: camlibs/ptp2/config.c:3516
msgid "Low sharpening"
msgstr "Низька різкість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3453
+#: camlibs/ptp2/config.c:3518
msgid "Black & white"
msgstr "Чорно-білий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3550 camlibs/ptp2/ptp.c:5006
+#: camlibs/ptp2/config.c:3615 camlibs/ptp2/ptp.c:5004
msgid "AE & Flash"
msgstr "AE та спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3551 camlibs/ptp2/ptp.c:5007
+#: camlibs/ptp2/config.c:3616 camlibs/ptp2/ptp.c:5005
msgid "AE only"
msgstr "лише AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3552 camlibs/ptp2/config.c:3652
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5008
+#: camlibs/ptp2/config.c:3617 camlibs/ptp2/config.c:3717
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5006
msgid "Flash only"
msgstr "Лише спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3553 camlibs/ptp2/ptp.c:5009
+#: camlibs/ptp2/config.c:3618 camlibs/ptp2/ptp.c:5007
msgid "WB bracketing"
msgstr "WB дужка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3554
+#: camlibs/ptp2/config.c:3619
msgid "ADL bracketing"
msgstr "Автовилка ADL"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3560
+#: camlibs/ptp2/config.c:3625
msgid "Startup"
msgstr "Запуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3561
+#: camlibs/ptp2/config.c:3626
msgid "Shutdown"
msgstr "Вимкнення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3562
+#: camlibs/ptp2/config.c:3627
msgid "Startup and Shutdown"
msgstr "Запуск і вимкнення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3567
+#: camlibs/ptp2/config.c:3632
msgid "50 Hz"
msgstr "50 Гц"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3568
+#: camlibs/ptp2/config.c:3633
msgid "60 Hz"
msgstr "60 Гц"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3574 camlibs/ptp2/ptp.c:5193
+#: camlibs/ptp2/config.c:3639 camlibs/ptp2/ptp.c:5191
msgid "Quick Response"
msgstr "Швидка відповідь"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3575 camlibs/ptp2/ptp.c:5194
+#: camlibs/ptp2/config.c:3640 camlibs/ptp2/ptp.c:5192
msgid "Remote Mirror Up"
msgstr "Віддалене віддзеркалення вгору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3581 camlibs/ptp2/ptp.c:5092
+#: camlibs/ptp2/config.c:3646 camlibs/ptp2/ptp.c:5090
msgid "Moderate"
msgstr "Середня"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3582 camlibs/ptp2/ptp.c:5093
+#: camlibs/ptp2/config.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:5091
msgid "Enhanced"
msgstr "Покращена"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3588 camlibs/ptp2/ptp.c:5011
+#: camlibs/ptp2/config.c:3653 camlibs/ptp2/ptp.c:5009
msgid "MTR > Under"
msgstr "MTR > Under"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3589 camlibs/ptp2/ptp.c:5012
+#: camlibs/ptp2/config.c:3654 camlibs/ptp2/ptp.c:5010
msgid "Under > MTR"
msgstr "Under > MTR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3609
+#: camlibs/ptp2/config.c:3674
msgid "Auto sensitivity"
msgstr "Авточутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3610
+#: camlibs/ptp2/config.c:3675
msgid "High sensitivity"
msgstr "Висока чутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3611
+#: camlibs/ptp2/config.c:3676
msgid "Medium sensitivity"
msgstr "Середня чутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3612
+#: camlibs/ptp2/config.c:3677
msgid "Low sensitivity"
msgstr "Низька чутливість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3613
+#: camlibs/ptp2/config.c:3678
msgid "Microphone off"
msgstr "Мікрофон вимкнено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3643
+#: camlibs/ptp2/config.c:3708
msgid "Hi 1"
msgstr "Високий 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3644
+#: camlibs/ptp2/config.c:3709
msgid "Hi 2"
msgstr "Високий 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3649
+#: camlibs/ptp2/config.c:3714
msgid "Flash/speed"
msgstr "Спалах/Швидкість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3650
+#: camlibs/ptp2/config.c:3715
msgid "Flash/speed/aperture"
msgstr "Спалах/Швидкість/Діафрагма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3651
+#: camlibs/ptp2/config.c:3716
msgid "Flash/aperture"
msgstr "Спалах/Діафрагма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3760
+#: camlibs/ptp2/config.c:3825
msgid "Extra high"
msgstr "Дуже високий"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3770 camlibs/ptp2/config.c:3781
-#: camlibs/ptp2/config.c:3793 camlibs/ptp2/ptp.c:4846
+#: camlibs/ptp2/config.c:3835 camlibs/ptp2/config.c:3846
+#: camlibs/ptp2/config.c:3858 camlibs/ptp2/ptp.c:4844
msgid "JPEG Basic"
msgstr "Базовий JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3773 camlibs/ptp2/config.c:3785
-#: camlibs/ptp2/config.c:3796
+#: camlibs/ptp2/config.c:3838 camlibs/ptp2/config.c:3850
+#: camlibs/ptp2/config.c:3861
msgid "NEF (Raw)"
msgstr "NEF (Raw)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3774 camlibs/ptp2/config.c:3786
-#: camlibs/ptp2/config.c:3797
+#: camlibs/ptp2/config.c:3839 camlibs/ptp2/config.c:3851
+#: camlibs/ptp2/config.c:3862
msgid "NEF+Basic"
msgstr "NEF+Основа"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3775 camlibs/ptp2/config.c:3787
-#: camlibs/ptp2/config.c:3798
+#: camlibs/ptp2/config.c:3840 camlibs/ptp2/config.c:3852
+#: camlibs/ptp2/config.c:3863
msgid "NEF+Normal"
msgstr "NEF+Звичайний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3776 camlibs/ptp2/config.c:3788
-#: camlibs/ptp2/config.c:3799
+#: camlibs/ptp2/config.c:3841 camlibs/ptp2/config.c:3853
+#: camlibs/ptp2/config.c:3864
msgid "NEF+Fine"
msgstr "NEF+Fine"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3784
+#: camlibs/ptp2/config.c:3849
msgid "TIFF (RGB)"
msgstr "TIFF (RGB)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3813 camlibs/ptp2/ptp.c:4966
+#: camlibs/ptp2/config.c:3878 camlibs/ptp2/ptp.c:4964
msgid "6 seconds"
msgstr "6 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3815 camlibs/ptp2/ptp.c:4968
+#: camlibs/ptp2/config.c:3880 camlibs/ptp2/ptp.c:4966
msgid "16 seconds"
msgstr "16 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3816 camlibs/ptp2/ptp.c:4970
+#: camlibs/ptp2/config.c:3881 camlibs/ptp2/ptp.c:4968
msgid "30 seconds"
msgstr "30 секунд"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3820 camlibs/ptp2/ptp.c:4969
+#: camlibs/ptp2/config.c:3885 camlibs/ptp2/ptp.c:4967
msgid "30 minutes"
msgstr "30 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3826 camlibs/ptp2/ptp.c:5046 camlibs/ptp2/ptp.c:5230
+#: camlibs/ptp2/config.c:3891 camlibs/ptp2/ptp.c:5044 camlibs/ptp2/ptp.c:5228
msgid "Lossless"
msgstr "Без втрат"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3827 camlibs/ptp2/ptp.c:5047
+#: camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/ptp.c:5045
msgid "Lossy"
msgstr "З втратами"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3832
+#: camlibs/ptp2/config.c:3897
msgid "Size Priority"
msgstr "Пріоритет розміру"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3833
+#: camlibs/ptp2/config.c:3898
msgid "Optimal quality"
msgstr "Оптимальна якість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3838
+#: camlibs/ptp2/config.c:3903
msgid "1/250s (Auto FP)"
msgstr "1/250 с (авто-FP)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3850 camlibs/ptp2/config.c:3857
+#: camlibs/ptp2/config.c:3915 camlibs/ptp2/config.c:3922
msgid "Release"
msgstr "Спуск"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3851
+#: camlibs/ptp2/config.c:3916
msgid "Release + Focus"
msgstr "Спуск + фокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3863
+#: camlibs/ptp2/config.c:3928
msgid "9 points"
msgstr "9 точок"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3864
+#: camlibs/ptp2/config.c:3929
msgid "21 points"
msgstr "21 точка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3865
+#: camlibs/ptp2/config.c:3930
msgid "51 points"
msgstr "51 точка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3866
+#: camlibs/ptp2/config.c:3931
msgid "51 points (3D)"
msgstr "51 точка (3D)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3871
+#: camlibs/ptp2/config.c:3936
msgid "5 (Long)"
msgstr "5 (довгий)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3873
+#: camlibs/ptp2/config.c:3938
msgid "3 (Normal)"
msgstr "3 (звичайний)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3875
+#: camlibs/ptp2/config.c:3940
msgid "1 (Short)"
msgstr "1 (короткий)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3881
+#: camlibs/ptp2/config.c:3946
msgid "Shutter/AF-ON"
msgstr "Затвор/AF-ON"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3882 camlibs/ptp2/config.c:3893
+#: camlibs/ptp2/config.c:3947 camlibs/ptp2/config.c:3958
msgid "AF-ON"
msgstr "AF-ON"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3887
+#: camlibs/ptp2/config.c:3952
msgid "AF51"
msgstr "AF51"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3888
+#: camlibs/ptp2/config.c:3953
msgid "AF11"
msgstr "AF11"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3894
+#: camlibs/ptp2/config.c:3959 camlibs/ptp2/config.c:4015
msgid "AE/AF lock"
msgstr "Блокування AE/AF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3895
+#: camlibs/ptp2/config.c:3960 camlibs/ptp2/config.c:4016
msgid "AE lock only"
msgstr "Лише блокування AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3896
+#: camlibs/ptp2/config.c:3961
msgid "AE lock (Reset on release)"
msgstr "Блокування AE (скидання під час спуску)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3897
+#: camlibs/ptp2/config.c:3962
msgid "AE lock (Hold)"
msgstr "Блокування АФ із затримкою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3898
+#: camlibs/ptp2/config.c:3963 camlibs/ptp2/config.c:4019
msgid "AF lock only"
msgstr "Лише блокування АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3919 camlibs/ptp2/config.c:3932
+#: camlibs/ptp2/config.c:3984 camlibs/ptp2/config.c:3997
msgid "4 fps"
msgstr "4 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3920 camlibs/ptp2/config.c:3933
+#: camlibs/ptp2/config.c:3985 camlibs/ptp2/config.c:3998
msgid "3 fps"
msgstr "3 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3921 camlibs/ptp2/config.c:3934
+#: camlibs/ptp2/config.c:3986 camlibs/ptp2/config.c:3999
msgid "2 fps"
msgstr "2 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3922 camlibs/ptp2/config.c:3935
+#: camlibs/ptp2/config.c:3987 camlibs/ptp2/config.c:4000
msgid "1 fps"
msgstr "1 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3927 camlibs/ptp2/config.c:3942
+#: camlibs/ptp2/config.c:3992 camlibs/ptp2/config.c:4007
msgid "9 fps"
msgstr "9 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3928
+#: camlibs/ptp2/config.c:3993
msgid "8 fps"
msgstr "8 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3929
+#: camlibs/ptp2/config.c:3994
msgid "7 fps"
msgstr "7 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3930
+#: camlibs/ptp2/config.c:3995
msgid "6 fps"
msgstr "6 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3931
+#: camlibs/ptp2/config.c:3996
msgid "5 fps"
msgstr "5 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3940
+#: camlibs/ptp2/config.c:4005
msgid "11 fps"
msgstr "11 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:3941
+#: camlibs/ptp2/config.c:4006
msgid "10 fps"
msgstr "10 кд/с"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4005
+#: camlibs/ptp2/config.c:4012
+msgid "Unassigned"
+msgstr "Не призначено"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4013
+msgid "Preview"
+msgstr "Перегляд"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4014
+msgid "FV lock"
+msgstr "Блокування FV"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4018
+msgid "AE lock (hold)"
+msgstr "Блокування АФ із затримкою"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4021
+msgid "Bracketing burst"
+msgstr "Розбиття автовилки"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4022
+msgid "Matrix metering"
+msgstr "Матричне вимірювання"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4023
+msgid "Center-weighted metering"
+msgstr "Центрально-зважене вимірювання"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4024
+msgid "Spot metering"
+msgstr "Точкове вимірювання"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4025
+msgid "Playback"
+msgstr "Відтворити"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4026
+msgid "Access top item in MY MENU"
+msgstr "Отримати доступ до верхнього пункту у МОЄМУ МЕНЮ"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4027
+msgid "+NEF (RAW)"
+msgstr "+NEF (RAW)"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4028
+msgid "Framing grid"
+msgstr "Рамкова сітка"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4029 camlibs/ptp2/config.c:5910
+#: camlibs/ptp2/config.c:5937 camlibs/ptp2/config.c:5946
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4560
+msgid "Active D-Lighting"
+msgstr "Активний D-Lighting"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4030
+msgid "1 step spd/aperture"
+msgstr "1 крок шв./діафрагма"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4031
+msgid "Choose non-CPU lens number"
+msgstr "Вибрати число об’єктива без процесора"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4032
+msgid "Viewfinder virtual horizont"
+msgstr "Віртуальний горизонт видошукача"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4033
+msgid "Start movie recording"
+msgstr "Розпочати запис відео"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4040
+msgid "On (image review excluded)"
+msgstr "Увімкн. (перегляд зображення вимкнено)"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4103
msgid "50%"
msgstr "50%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4006
+#: camlibs/ptp2/config.c:4104
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4007
+#: camlibs/ptp2/config.c:4105
msgid "75%"
msgstr "75%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4008
+#: camlibs/ptp2/config.c:4106
msgid "25%"
msgstr "25%"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4009
+#: camlibs/ptp2/config.c:4107
msgid "Unknown value"
msgstr "Невідоме значення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4083
+#: camlibs/ptp2/config.c:4175 camlibs/ptp2/config.c:4224
msgid "Nikon autofocus drive did not focus."
msgstr "Мотор автофокусування Nikon не виконав фокусування."
-#: camlibs/ptp2/config.c:4188 camlibs/ptp2/config.c:4208
+#: camlibs/ptp2/config.c:4205
+msgid "Nikon changeafarea works only in LiveView mode."
+msgstr "Зміна області автоматичного фокусування Nikon працює лише у режимі LiveView."
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4289
+msgid "Nikon manual focus works only in LiveView mode."
+msgstr "Фокусування вручну Nikon працює лише у режимі LiveView."
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4302
+msgid "Nikon manual focus at limit."
+msgstr "Граничне значення фокусування вручну Nikon."
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4306
+msgid "Nikon manual focus stepping too small."
+msgstr "Кроки фокусування вручну Nikon є надто малими."
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4348 camlibs/ptp2/config.c:4382
msgid "Press Half"
msgstr "Натиснуто наполовину"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4189 camlibs/ptp2/config.c:4212
+#: camlibs/ptp2/config.c:4349 camlibs/ptp2/config.c:4386
msgid "Press Full"
msgstr "Повністю натиснуто"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4190 camlibs/ptp2/config.c:4224
+#: camlibs/ptp2/config.c:4350 camlibs/ptp2/config.c:4425
msgid "Release Half"
msgstr "Відпущено наполовину"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4191 camlibs/ptp2/config.c:4228
+#: camlibs/ptp2/config.c:4351 camlibs/ptp2/config.c:4429
msgid "Release Full"
msgstr "Повністю відпущено"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4216
+#: camlibs/ptp2/config.c:4352 camlibs/ptp2/config.c:4390
msgid "Immediate"
msgstr "Негайно"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4256
+#: camlibs/ptp2/config.c:4354 camlibs/ptp2/config.c:4399
+msgid "Press 1"
+msgstr "Натиснути 1"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4355 camlibs/ptp2/config.c:4403
+msgid "Press 2"
+msgstr "Натиснути 2"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4356 camlibs/ptp2/config.c:4407
+msgid "Press 3"
+msgstr "Натиснути 3"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4357 camlibs/ptp2/config.c:4411
+msgid "Release 1"
+msgstr "Відпустити 1"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4358 camlibs/ptp2/config.c:4415
+msgid "Release 2"
+msgstr "Відпустити 2"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4359 camlibs/ptp2/config.c:4419
+msgid "Release 3"
+msgstr "Відпустити 3"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:4457
msgid "Near 1"
msgstr "Близько 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4257
+#: camlibs/ptp2/config.c:4458
msgid "Near 2"
msgstr "Близько 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4258
+#: camlibs/ptp2/config.c:4459
msgid "Near 3"
msgstr "Близько 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4260
+#: camlibs/ptp2/config.c:4461
msgid "Far 1"
msgstr "Далеко 1"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4261
+#: camlibs/ptp2/config.c:4462
msgid "Far 2"
msgstr "Далеко 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4262
+#: camlibs/ptp2/config.c:4463
msgid "Far 3"
msgstr "Далеко 3"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4281
+#: camlibs/ptp2/config.c:4482
#, c-format
msgid "Near %d"
msgstr "Близько %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4282
+#: camlibs/ptp2/config.c:4483
#, c-format
msgid "Far %d"
msgstr "Далеко %d"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4630 camlibs/ptp2/config.c:4708
-#: camlibs/ptp2/config.c:4720 camlibs/ptp2/library.c:2088
+#: camlibs/ptp2/config.c:4831 camlibs/ptp2/config.c:4910
+#: camlibs/ptp2/config.c:4915 camlibs/ptp2/library.c:2222
+#: camlibs/ptp2/library.c:2232
#, c-format
msgid "Nikon enable liveview failed: %x"
msgstr "Не вдалося увімкнути liveview Nikon: %x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4756
+#: camlibs/ptp2/config.c:4951
msgid "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set 'shutterspeed' to 'bulb'."
msgstr "Для захоплення за натисканням кнопки перемкніть режим на «M» і встановіть швидкість затвора на «bulb»."
-#: camlibs/ptp2/config.c:4826
+#: camlibs/ptp2/config.c:5021
msgid "Internal RAM"
msgstr "Внутрішня пам'ять"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4827
+#: camlibs/ptp2/config.c:5022
msgid "Memory card"
msgstr "Картка пам'яті"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4944
+#: camlibs/ptp2/config.c:5139
msgid "ESSID"
msgstr "ESSID"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4949
+#: camlibs/ptp2/config.c:5144
msgid "Display"
msgstr "Відображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4959
+#: camlibs/ptp2/config.c:5154
#, c-format
msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s"
msgstr "Дата створення: %s, дата останнього використання: %s"
-#: camlibs/ptp2/config.c:4965
+#: camlibs/ptp2/config.c:5160
msgid "Delete"
msgstr "Видалити"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5034
+#: camlibs/ptp2/config.c:5229
msgid "WEP 64-bit"
msgstr "WEP 64-біт"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5035
+#: camlibs/ptp2/config.c:5230
msgid "WEP 128-bit"
msgstr "WEP 128-біт"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5082
+#: camlibs/ptp2/config.c:5277
msgid "Managed"
msgstr "Керований"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5083
+#: camlibs/ptp2/config.c:5278
msgid "Ad-hoc"
msgstr "Спеціальний"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5252
+#: camlibs/ptp2/config.c:5447
msgid "Profile name"
msgstr "Назва профілю"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5253
+#: camlibs/ptp2/config.c:5448
msgid "WIFI ESSID"
msgstr "WIFI ESSID"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5254
+#: camlibs/ptp2/config.c:5449
msgid "IP address (empty for DHCP)"
msgstr "IP адреса (порожня для DHCP)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5255
+#: camlibs/ptp2/config.c:5450
msgid "Network mask"
msgstr "Маска мережі"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5256
+#: camlibs/ptp2/config.c:5451
msgid "Default gateway"
msgstr "Типовий шлюз"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5257
+#: camlibs/ptp2/config.c:5452
msgid "Access mode"
msgstr "Режим доступу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5258
+#: camlibs/ptp2/config.c:5453
msgid "WIFI channel"
msgstr "Канал WIFI"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5259
+#: camlibs/ptp2/config.c:5454
msgid "Encryption"
msgstr "Шифрування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5260
+#: camlibs/ptp2/config.c:5455
msgid "Encryption key (hex)"
msgstr "Ключ шифрування (шістн)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5261
+#: camlibs/ptp2/config.c:5456
msgid "Write"
msgstr "Запис"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5309
+#: camlibs/ptp2/config.c:5504
msgid "List Wifi profiles"
msgstr "Перелік профілів Wifi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5310
+#: camlibs/ptp2/config.c:5505
msgid "Create Wifi profile"
msgstr "Створити профіль Wifi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5414 camlibs/ptp2/ptp.c:4338
+#: camlibs/ptp2/config.c:5609 camlibs/ptp2/ptp.c:4336
msgid "Focus Lock"
msgstr "Блокування фокусу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5415
+#: camlibs/ptp2/config.c:5610
msgid "Bulb Mode"
msgstr "Режим кнопки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5416
+#: camlibs/ptp2/config.c:5611
msgid "UI Lock"
msgstr "Блокування інтерфейсу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5419
+#: camlibs/ptp2/config.c:5614
msgid "Drive Nikon DSLR Autofocus"
msgstr "Моторне автофокусування дзеркальних фотоапаратів Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5420
+#: camlibs/ptp2/config.c:5615
msgid "Drive Canon DSLR Autofocus"
msgstr "Моторне автофокусування дзеркальних фотоапаратів Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5421
+#: camlibs/ptp2/config.c:5616
msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus"
msgstr "Фокусування вручну дзеркальних фотоапаратів Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5422
+#: camlibs/ptp2/config.c:5617
+msgid "Set Nikon Autofocus area"
+msgstr "Встановити область автофокусування Nikon"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:5618
msgid "Set Nikon Control Mode"
msgstr "Встановити режим керування Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5423
+#: camlibs/ptp2/config.c:5619
msgid "Drive Canon DSLR Manual focus"
msgstr "Фокусування вручну дзеркальних фотоапаратів Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5424
+#: camlibs/ptp2/config.c:5620
msgid "Canon EOS Zoom"
msgstr "Масштаб Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5425
+#: camlibs/ptp2/config.c:5621
msgid "Canon EOS Zoom Position"
msgstr "Позиція масштабування Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5426
+#: camlibs/ptp2/config.c:5622
msgid "Canon EOS Viewfinder"
msgstr "Видошукач Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5427
+#: camlibs/ptp2/config.c:5623
msgid "Nikon Viewfinder"
msgstr "Видошукач Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5428
+#: camlibs/ptp2/config.c:5624
msgid "Canon EOS Remote Release"
msgstr "Віддалений спуск Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5429
+#: camlibs/ptp2/config.c:5625
msgid "CHDK Reboot"
msgstr "Перезавантаження CHDK"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5430
+#: camlibs/ptp2/config.c:5626
msgid "CHDK Script"
msgstr "Скрипт CHDK"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5431
+#: camlibs/ptp2/config.c:5627
msgid "Movie Capture"
msgstr "Знімання відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5436 camlibs/ptp2/config.c:5458
+#: camlibs/ptp2/config.c:5632 camlibs/ptp2/config.c:5654
msgid "Serial Number"
msgstr "Серійний номер"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5437
+#: camlibs/ptp2/config.c:5633
msgid "Camera Manufacturer"
msgstr "Виробник фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5439
+#: camlibs/ptp2/config.c:5635
msgid "Device Version"
msgstr "Версія пристрою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5440
+#: camlibs/ptp2/config.c:5636
msgid "Vendor Extension"
msgstr "Розширення виробника"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5445
+#: camlibs/ptp2/config.c:5641
msgid "PTP Version"
msgstr "Версія PTP"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5446 camlibs/ptp2/ptp.c:4188
+#: camlibs/ptp2/config.c:5642 camlibs/ptp2/ptp.c:4186
msgid "DPOF Version"
msgstr "Версія DPOF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5447 camlibs/ptp2/ptp.c:4488
+#: camlibs/ptp2/config.c:5643 camlibs/ptp2/ptp.c:4486
msgid "AC Power"
msgstr "У мережі живлення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5448
+#: camlibs/ptp2/config.c:5644
msgid "External Flash"
msgstr "Зовнішній спалах"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5449 camlibs/ptp2/config.c:5450
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4067
+#: camlibs/ptp2/config.c:5645 camlibs/ptp2/config.c:5646
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4065
msgid "Battery Level"
msgstr "Рівень заряду батареї"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5451 camlibs/ptp2/config.c:5452
-#: camlibs/ptp2/config.c:5453 camlibs/ptp2/ptp.c:4510
+#: camlibs/ptp2/config.c:5647 camlibs/ptp2/config.c:5648
+#: camlibs/ptp2/config.c:5649 camlibs/ptp2/ptp.c:4508
msgid "Camera Orientation"
msgstr "Орієнтація фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5454 camlibs/ptp2/ptp.c:4652
+#: camlibs/ptp2/config.c:5650 camlibs/ptp2/ptp.c:4650
msgid "Flash Open"
msgstr "Спалах підключений"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5455 camlibs/ptp2/ptp.c:4654
+#: camlibs/ptp2/config.c:5651 camlibs/ptp2/ptp.c:4652
msgid "Flash Charged"
msgstr "Спалах заряджається"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5456 camlibs/ptp2/config.c:5457
+#: camlibs/ptp2/config.c:5652 camlibs/ptp2/config.c:5653
msgid "Lens Name"
msgstr "Назва об'єктива"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5459
+#: camlibs/ptp2/config.c:5655
msgid "Shutter Counter"
msgstr "Лічильник затвора"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5460
+#: camlibs/ptp2/config.c:5656
msgid "Available Shots"
msgstr "Доступні знімки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5461
+#: camlibs/ptp2/config.c:5657
msgid "Focal Length Minimum"
msgstr "Мінімальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5462
+#: camlibs/ptp2/config.c:5658
msgid "Focal Length Maximum"
msgstr "Максимальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5463
+#: camlibs/ptp2/config.c:5659
msgid "Maximum Aperture at Focal Length Minimum"
msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5464
+#: camlibs/ptp2/config.c:5660
msgid "Maximum Aperture at Focal Length Maximum"
msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5465
+#: camlibs/ptp2/config.c:5661
msgid "Low Light"
msgstr "Слабе світло"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5466 camlibs/ptp2/config.c:5467
+#: camlibs/ptp2/config.c:5662 camlibs/ptp2/config.c:5663
msgid "Light Meter"
msgstr "Датчик світла"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5468 camlibs/ptp2/ptp.c:4492
+#: camlibs/ptp2/config.c:5664 camlibs/ptp2/ptp.c:4490
msgid "AF Locked"
msgstr "Блокування АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5469 camlibs/ptp2/ptp.c:4493
+#: camlibs/ptp2/config.c:5665 camlibs/ptp2/ptp.c:4491
msgid "AE Locked"
msgstr "Блокування AE"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5470 camlibs/ptp2/ptp.c:4494
+#: camlibs/ptp2/config.c:5666 camlibs/ptp2/ptp.c:4492
msgid "FV Locked"
msgstr "Блокування FV"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5475 camlibs/ptp2/config.c:5476
-#: camlibs/ptp2/config.c:5477
+#: camlibs/ptp2/config.c:5671 camlibs/ptp2/config.c:5672
+#: camlibs/ptp2/config.c:5673
msgid "Camera Date and Time"
msgstr "Дата та час на фотоапараті"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5478 camlibs/ptp2/ptp.c:4109 camlibs/ptp2/ptp.c:4120
+#: camlibs/ptp2/config.c:5674 camlibs/ptp2/ptp.c:4107 camlibs/ptp2/ptp.c:4118
msgid "Beep Mode"
msgstr "Режим сигналу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5479
+#: camlibs/ptp2/config.c:5675
msgid "Image Comment"
msgstr "Коментар до зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5480
+#: camlibs/ptp2/config.c:5676
msgid "Enable Image Comment"
msgstr "Увімкнути коментар до зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5481 camlibs/ptp2/ptp.c:4346
+#: camlibs/ptp2/config.c:5677 camlibs/ptp2/ptp.c:4344
msgid "LCD Off Time"
msgstr "Час вимикання LCD"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5482 camlibs/ptp2/ptp.c:4504
+#: camlibs/ptp2/config.c:5678 camlibs/ptp2/ptp.c:4502
msgid "Recording Media"
msgstr "Запис мультимедійних даних"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5483
+#: camlibs/ptp2/config.c:5679
msgid "Quick Review Time"
msgstr "Тривалість швидкого перегляду"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5484 camlibs/ptp2/ptp.c:4608
+#: camlibs/ptp2/config.c:5680 camlibs/ptp2/ptp.c:4606
msgid "CSM Menu"
msgstr "Меню CSM"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5485 camlibs/ptp2/ptp.c:4407
+#: camlibs/ptp2/config.c:5681 camlibs/ptp2/ptp.c:4405
msgid "Reverse Command Dial"
msgstr "Реверсивна команда набору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5486 camlibs/ptp2/config.c:5487
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4172
+#: camlibs/ptp2/config.c:5682 camlibs/ptp2/config.c:5683
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4170
msgid "Camera Output"
msgstr "Дані, виведені фотоапаратом"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5488
+#: camlibs/ptp2/config.c:5684
msgid "Movie Recording"
msgstr "Запис відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5489
+#: camlibs/ptp2/config.c:5685
msgid "EVF Mode"
msgstr "Режим EVF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5492 camlibs/ptp2/config.c:5493
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4098
+#: camlibs/ptp2/config.c:5688 camlibs/ptp2/config.c:5689
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4096
msgid "Artist"
msgstr "Виконавець"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5494
+#: camlibs/ptp2/config.c:5690
msgid "CCD Number"
msgstr "Номер ПЗЗ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5495 camlibs/ptp2/config.c:5496
+#: camlibs/ptp2/config.c:5691 camlibs/ptp2/config.c:5692
#: camlibs/ricoh/library.c:438
msgid "Copyright"
msgstr "Авторське право"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5497
+#: camlibs/ptp2/config.c:5693
msgid "Clean Sensor"
msgstr "Очистити датчик"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5498 camlibs/ptp2/ptp.c:4272
+#: camlibs/ptp2/config.c:5694 camlibs/ptp2/ptp.c:4270
msgid "Flicker Reduction"
msgstr "Усування блимання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5499
+#: camlibs/ptp2/config.c:5695
msgid "Custom Functions Ex"
msgstr "Додаткові нетипові функції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5501
+#: camlibs/ptp2/config.c:5697
msgid "Auto Power Off"
msgstr "Автоматичне вимикання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5504
+#: camlibs/ptp2/config.c:5698 camlibs/ptp2/ptp.c:4409
+msgid "Menus and Playback"
+msgstr "Меню та відтворення"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:5702
msgid "Fast Filesystem"
msgstr "Швидка файлова система"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5505 camlibs/ptp2/config.c:5506
+#: camlibs/ptp2/config.c:5703 camlibs/ptp2/config.c:5704
msgid "Capture Target"
msgstr "Ціль зйомки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5516
+#: camlibs/ptp2/config.c:5714
msgid "Image Format SD"
msgstr "Формат зображення SD"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5517
+#: camlibs/ptp2/config.c:5715
msgid "Image Format CF"
msgstr "Формат зображення CF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5519
+#: camlibs/ptp2/config.c:5717
msgid "Image Format Ext HD"
msgstr "Формат зображення розширеного HD"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5525 camlibs/ptp2/ptp.c:4596
+#: camlibs/ptp2/config.c:5723 camlibs/ptp2/ptp.c:4594
msgid "ISO Auto"
msgstr "Авто ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5526 camlibs/ptp2/config.c:5527
-#: camlibs/ptp2/config.c:5528
+#: camlibs/ptp2/config.c:5724 camlibs/ptp2/config.c:5725
+#: camlibs/ptp2/config.c:5727
msgid "WhiteBalance"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5529
+#: camlibs/ptp2/config.c:5728
msgid "WhiteBalance Adjust A"
msgstr "Коригування балансу білого A"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5530
+#: camlibs/ptp2/config.c:5729
msgid "WhiteBalance Adjust B"
msgstr "Коригування балансу білого B"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5531
+#: camlibs/ptp2/config.c:5730
msgid "WhiteBalance X A"
msgstr "Баланс білого X A"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5532
+#: camlibs/ptp2/config.c:5731
msgid "WhiteBalance X B"
msgstr "Баланс білого X B"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5533 camlibs/ptp2/ptp.c:4182
+#: camlibs/ptp2/config.c:5732 camlibs/ptp2/ptp.c:4180
msgid "Photo Effect"
msgstr "Фотоефект"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5534 camlibs/ptp2/ptp.c:4256
+#: camlibs/ptp2/config.c:5733 camlibs/ptp2/ptp.c:4254
msgid "Color Model"
msgstr "Режим кольору"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5535 camlibs/ptp2/config.c:5536
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4268
+#: camlibs/ptp2/config.c:5734 camlibs/ptp2/config.c:5735
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4266
msgid "Color Space"
msgstr "Простір кольорів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5537 camlibs/ptp2/ptp.c:4316
+#: camlibs/ptp2/config.c:5736 camlibs/ptp2/ptp.c:4314
msgid "Auto ISO"
msgstr "Автоматично визначати ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5542
+#: camlibs/ptp2/config.c:5741
msgid "Long Exp Noise Reduction"
msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5543
+#: camlibs/ptp2/config.c:5742
msgid "Auto Focus Mode 2"
msgstr "Режим автофокусування 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5545 camlibs/ptp2/config.c:5548
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4183
+#: camlibs/ptp2/config.c:5744 camlibs/ptp2/config.c:5747
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4181
msgid "Assist Light"
msgstr "Допоміжне світло"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5546
+#: camlibs/ptp2/config.c:5745
msgid "Rotation Flag"
msgstr "Ознака обертання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5554 camlibs/ptp2/ptp.c:4151
+#: camlibs/ptp2/config.c:5753 camlibs/ptp2/ptp.c:4149
msgid "Flash Compensation"
msgstr "Компенсація спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5555 camlibs/ptp2/ptp.c:4152
+#: camlibs/ptp2/config.c:5754 camlibs/ptp2/ptp.c:4150
msgid "AEB Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація експозиції AEB"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5558
+#: camlibs/ptp2/config.c:5757
msgid "Nikon Flash Mode"
msgstr "Режим спалаху Nikon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5559 camlibs/ptp2/ptp.c:4592
+#: camlibs/ptp2/config.c:5758 camlibs/ptp2/ptp.c:4590
msgid "Flash Commander Mode"
msgstr "Режим керування спалахом"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5560
+#: camlibs/ptp2/config.c:5759
msgid "Flash Commander Power"
msgstr "Живлення керування спалахом"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5561 camlibs/ptp2/ptp.c:4662
+#: camlibs/ptp2/config.c:5760 camlibs/ptp2/ptp.c:4660
msgid "Flash Command Channel"
msgstr "Команда каналу спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5562 camlibs/ptp2/ptp.c:4664
+#: camlibs/ptp2/config.c:5761 camlibs/ptp2/ptp.c:4662
msgid "Flash Command Self Mode"
msgstr "Команда автоматичного режиму спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5563 camlibs/ptp2/ptp.c:4666
+#: camlibs/ptp2/config.c:5762 camlibs/ptp2/ptp.c:4664
msgid "Flash Command Self Compensation"
msgstr "Команда автоматичної компенсації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5564 camlibs/ptp2/ptp.c:4668
+#: camlibs/ptp2/config.c:5763 camlibs/ptp2/ptp.c:4666
msgid "Flash Command Self Value"
msgstr "Значення команди Self спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5565 camlibs/ptp2/ptp.c:4670
+#: camlibs/ptp2/config.c:5764 camlibs/ptp2/ptp.c:4668
msgid "Flash Command A Mode"
msgstr "Команда A-режиму спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5566 camlibs/ptp2/ptp.c:4672
+#: camlibs/ptp2/config.c:5765 camlibs/ptp2/ptp.c:4670
msgid "Flash Command A Compensation"
msgstr "Команда A-компенсації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5567 camlibs/ptp2/ptp.c:4674
+#: camlibs/ptp2/config.c:5766 camlibs/ptp2/ptp.c:4672
msgid "Flash Command A Value"
msgstr "Значення команди A спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5568 camlibs/ptp2/ptp.c:4676
+#: camlibs/ptp2/config.c:5767 camlibs/ptp2/ptp.c:4674
msgid "Flash Command B Mode"
msgstr "Команда B-режиму спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5569 camlibs/ptp2/ptp.c:4678
+#: camlibs/ptp2/config.c:5768 camlibs/ptp2/ptp.c:4676
msgid "Flash Command B Compensation"
msgstr "Команда B-компенсації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5570 camlibs/ptp2/ptp.c:4680
+#: camlibs/ptp2/config.c:5769 camlibs/ptp2/ptp.c:4678
msgid "Flash Command B Value"
msgstr "Значення команди B спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5571 camlibs/ptp2/ptp.c:4588
+#: camlibs/ptp2/config.c:5770 camlibs/ptp2/ptp.c:4586
msgid "AF Area Illumination"
msgstr "Область освітлення АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5572 camlibs/ptp2/ptp.c:4578
+#: camlibs/ptp2/config.c:5771 camlibs/ptp2/ptp.c:4576
msgid "AF Beep Mode"
msgstr "Режим звукового сигналу АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5573 camlibs/ptp2/ptp.c:4073
+#: camlibs/ptp2/config.c:5772 camlibs/ptp2/ptp.c:4071
msgid "F-Number"
msgstr "Число F"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5574 camlibs/ptp2/ptp.c:4500
+#: camlibs/ptp2/config.c:5773 camlibs/ptp2/ptp.c:4498
msgid "Flexible Program"
msgstr "Гнучка програма"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5576 camlibs/ptp2/ptp.c:4075
+#: camlibs/ptp2/config.c:5775 camlibs/ptp2/ptp.c:4073
msgid "Focus Distance"
msgstr "Фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5577 camlibs/ptp2/ptp.c:4074 camlibs/ptp2/ptp.c:4155
+#: camlibs/ptp2/config.c:5776 camlibs/ptp2/ptp.c:4072 camlibs/ptp2/ptp.c:4153
msgid "Focal Length"
msgstr "Фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5580
+#: camlibs/ptp2/config.c:5779
msgid "Focus Mode 2"
msgstr "Режим фокусування 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5582 camlibs/ptp2/config.c:5583
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4091 camlibs/ptp2/ptp.c:4278
+#: camlibs/ptp2/config.c:5781 camlibs/ptp2/config.c:5782
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4089 camlibs/ptp2/ptp.c:4276
msgid "Effect Mode"
msgstr "Режим ефектів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5584 camlibs/ptp2/config.c:5697
+#: camlibs/ptp2/config.c:5783 camlibs/ptp2/config.c:5903
msgid "Exposure Program"
msgstr "Програма експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5585 camlibs/ptp2/ptp.c:4485
+#: camlibs/ptp2/config.c:5784 camlibs/ptp2/ptp.c:4483
msgid "Scene Mode"
msgstr "Режим сцени"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5586 camlibs/ptp2/ptp.c:4540
+#: camlibs/ptp2/config.c:5785 camlibs/ptp2/ptp.c:4538
msgid "HDR Mode"
msgstr "Режим HDR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5587 camlibs/ptp2/ptp.c:4542
+#: camlibs/ptp2/config.c:5786 camlibs/ptp2/ptp.c:4540
msgid "HDR High Dynamic"
msgstr "Високодинамічний HDR"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5588 camlibs/ptp2/ptp.c:4544
+#: camlibs/ptp2/config.c:5787 camlibs/ptp2/ptp.c:4542
msgid "HDR Smoothing"
msgstr "HDR-згладжування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5589 camlibs/ptp2/config.c:5590
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4087
+#: camlibs/ptp2/config.c:5788 camlibs/ptp2/config.c:5789
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4085
msgid "Still Capture Mode"
msgstr "Тихий режим зйомки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5591
+#: camlibs/ptp2/config.c:5790
msgid "Canon Shooting Mode"
msgstr "Режим знімання Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5592
+#: camlibs/ptp2/config.c:5791
msgid "Canon Auto Exposure Mode"
msgstr "Режим автоекспонування Canon"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5593 camlibs/ptp2/ptp.c:4133
+#: camlibs/ptp2/config.c:5792 camlibs/ptp2/ptp.c:4131
msgid "Drive Mode"
msgstr "Режим мотора"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5594
+#: camlibs/ptp2/config.c:5793
msgid "Picture Style"
msgstr "Стиль зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5595 camlibs/ptp2/ptp.c:4096
+#: camlibs/ptp2/config.c:5794 camlibs/ptp2/ptp.c:4094
msgid "Focus Metering Mode"
msgstr "Режим виміру фокусу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5596 camlibs/ptp2/ptp.c:4077
+#: camlibs/ptp2/config.c:5795 camlibs/ptp2/ptp.c:4075
msgid "Exposure Metering Mode"
msgstr "Режим виміру експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5599
+#: camlibs/ptp2/config.c:5798
msgid "AV Open"
msgstr "Пріоритет відкритої діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5600
+#: camlibs/ptp2/config.c:5799
msgid "AV Max"
msgstr "Максимум діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5602 camlibs/ptp2/ptp.c:4137
+#: camlibs/ptp2/config.c:5801 camlibs/ptp2/ptp.c:4135
msgid "Focusing Point"
msgstr "Точка фокусування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5604
+#: camlibs/ptp2/config.c:5803
msgid "Capture Delay"
msgstr "Затримка захоплення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5608
+#: camlibs/ptp2/config.c:5807
msgid "Shutter Speed 2"
msgstr "Швидкість затвора 2"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5611 camlibs/ptp2/config.c:5612
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4135
+#: camlibs/ptp2/config.c:5810 camlibs/ptp2/config.c:5811
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4133
msgid "Metering Mode"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5613 camlibs/ptp2/ptp.c:4136
+#: camlibs/ptp2/config.c:5812 camlibs/ptp2/ptp.c:4134
msgid "AF Distance"
msgstr "Відстань АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5614 camlibs/ptp2/ptp.c:4306
+#: camlibs/ptp2/config.c:5813 camlibs/ptp2/ptp.c:4304
msgid "Focus Area Wrap"
msgstr "Область фокусу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5615
+#: camlibs/ptp2/config.c:5814
msgid "Exposure Delay Mode"
msgstr "Режим затримки експонування"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5616 camlibs/ptp2/ptp.c:4336
+#: camlibs/ptp2/config.c:5815 camlibs/ptp2/ptp.c:4334
msgid "Exposure Lock"
msgstr "Блокування експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5617
+#: camlibs/ptp2/config.c:5816
msgid "AE-L/AF-L Mode"
msgstr "Режим AE-L/AF-L"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5618 camlibs/ptp2/config.c:5619
+#: camlibs/ptp2/config.c:5817 camlibs/ptp2/config.c:5818
msgid "Live View AF Mode"
msgstr "Режим АФ Live View"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5620 camlibs/ptp2/ptp.c:4340
+#: camlibs/ptp2/config.c:5819 camlibs/ptp2/ptp.c:4338
msgid "Live View AF Focus"
msgstr "Фокусування АФ Live View"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5621 camlibs/ptp2/ptp.c:4362
+#: camlibs/ptp2/config.c:5820 camlibs/ptp2/ptp.c:4360
msgid "File Number Sequencing"
msgstr "Впорядкування номерів файлів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5622 camlibs/ptp2/ptp.c:4594
+#: camlibs/ptp2/config.c:5821 camlibs/ptp2/ptp.c:4592
msgid "Flash Sign"
msgstr "Знак спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5623
+#: camlibs/ptp2/config.c:5822
msgid "Modelling Flash"
msgstr "Моделювання спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5624
+#: camlibs/ptp2/config.c:5823
msgid "Viewfinder Grid"
msgstr "Сітка видошукача"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5625 camlibs/ptp2/ptp.c:4586
+#: camlibs/ptp2/config.c:5824 camlibs/ptp2/ptp.c:4584
msgid "Image Review"
msgstr "Огляд зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5626
+#: camlibs/ptp2/config.c:5825
msgid "Image Rotation Flag"
msgstr "Ознака обертання зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5627
+#: camlibs/ptp2/config.c:5826
msgid "Release without CF card"
msgstr "Відпускання без картки CF"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5628 camlibs/ptp2/ptp.c:4602
+#: camlibs/ptp2/config.c:5827 camlibs/ptp2/ptp.c:4600
msgid "Flash Mode Manual Power"
msgstr "Ручне встановлення потужності спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5629
+#: camlibs/ptp2/config.c:5828
msgid "Auto Focus Area"
msgstr "Область автофокусу"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5630 camlibs/ptp2/ptp.c:4538
+#: camlibs/ptp2/config.c:5829 camlibs/ptp2/ptp.c:4536
msgid "Flash Exposure Compensation"
msgstr "Компенсація витримки спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5631 camlibs/ptp2/config.c:5632
+#: camlibs/ptp2/config.c:5830 camlibs/ptp2/config.c:5831
msgid "Bracketing"
msgstr "Автовилка"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5633
+#: camlibs/ptp2/config.c:5832
msgid "Bracket Mode"
msgstr "Режим вилки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5634
+#: camlibs/ptp2/config.c:5833
msgid "EV Step"
msgstr "Крок значення експозиції"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5635 camlibs/ptp2/ptp.c:4386
+#: camlibs/ptp2/config.c:5834 camlibs/ptp2/ptp.c:4384
msgid "Bracket Set"
msgstr "Встановлено дужку"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5636 camlibs/ptp2/ptp.c:4390
+#: camlibs/ptp2/config.c:5835 camlibs/ptp2/ptp.c:4388
msgid "Bracket Order"
msgstr "Порядок вилки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5637 camlibs/ptp2/ptp.c:4092
+#: camlibs/ptp2/config.c:5836 camlibs/ptp2/ptp.c:4090
msgid "Burst Number"
msgstr "Кількість спалахів"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5638 camlibs/ptp2/ptp.c:4093
+#: camlibs/ptp2/config.c:5837 camlibs/ptp2/ptp.c:4091
msgid "Burst Interval"
msgstr "Інтервал між спалахами"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5639 camlibs/ptp2/ptp.c:4356 camlibs/ptp2/ptp.c:4491
+#: camlibs/ptp2/config.c:5838 camlibs/ptp2/ptp.c:4354 camlibs/ptp2/ptp.c:4489
msgid "Maximum Shots"
msgstr "Максимум знімків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5642 camlibs/ptp2/config.c:5651
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4214
+#: camlibs/ptp2/config.c:5841 camlibs/ptp2/config.c:5850
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4212
msgid "Auto White Balance Bias"
msgstr "Автоматичний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5643 camlibs/ptp2/config.c:5652
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4216
+#: camlibs/ptp2/config.c:5842 camlibs/ptp2/config.c:5851
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4214
msgid "Tungsten White Balance Bias"
msgstr "Вольфрамовий баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5644 camlibs/ptp2/config.c:5653
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4218
+#: camlibs/ptp2/config.c:5843 camlibs/ptp2/config.c:5852
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4216
msgid "Fluorescent White Balance Bias"
msgstr "Флуоресцентний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5645 camlibs/ptp2/config.c:5654
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4220
+#: camlibs/ptp2/config.c:5844 camlibs/ptp2/config.c:5853
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4218
msgid "Daylight White Balance Bias"
msgstr "Баланс білого денного світла"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5646 camlibs/ptp2/config.c:5655
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222
+#: camlibs/ptp2/config.c:5845 camlibs/ptp2/config.c:5854
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4220
msgid "Flash White Balance Bias"
msgstr "Баланс білого спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5647 camlibs/ptp2/config.c:5656
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4224
+#: camlibs/ptp2/config.c:5846 camlibs/ptp2/config.c:5855
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222
msgid "Cloudy White Balance Bias"
msgstr "Туманний баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5648 camlibs/ptp2/config.c:5657
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4226
+#: camlibs/ptp2/config.c:5847 camlibs/ptp2/config.c:5856
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4224
msgid "Shady White Balance Bias"
msgstr "Тінистий баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5659
+#: camlibs/ptp2/config.c:5858
msgid "White Balance Bias Preset Nr"
msgstr "Номер набору коригування балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5660
+#: camlibs/ptp2/config.c:5859
msgid "White Balance Bias Preset 0"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 0)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5661
+#: camlibs/ptp2/config.c:5860
msgid "White Balance Bias Preset 1"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 1)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5662
+#: camlibs/ptp2/config.c:5861
msgid "White Balance Bias Preset 2"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 2)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5663
+#: camlibs/ptp2/config.c:5862
msgid "White Balance Bias Preset 3"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 3)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5664
+#: camlibs/ptp2/config.c:5863
msgid "White Balance Bias Preset 4"
msgstr "Коригування балансу білого (набір 4)"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5665
+#: camlibs/ptp2/config.c:5864
msgid "Selftimer Delay"
msgstr "Затримка власного таймера"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5666
+#: camlibs/ptp2/config.c:5865
msgid "Center Weight Area"
msgstr "Область центру мас"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5667 camlibs/ptp2/config.c:5718
-#: camlibs/ptp2/config.c:5751 camlibs/ptp2/ptp.c:4380
+#: camlibs/ptp2/config.c:5866 camlibs/ptp2/config.c:5924
+#: camlibs/ptp2/config.c:5957 camlibs/ptp2/ptp.c:4378
msgid "Flash Shutter Speed"
msgstr "Швидкість затвора при спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5668 camlibs/ptp2/ptp.c:4598
+#: camlibs/ptp2/config.c:5867 camlibs/ptp2/ptp.c:4596
msgid "Remote Timeout"
msgstr "Віддалений тайм-аут"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5669 camlibs/ptp2/ptp.c:4274
+#: camlibs/ptp2/config.c:5868 camlibs/ptp2/ptp.c:4272
msgid "Remote Mode"
msgstr "Віддалений режим"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5670 camlibs/ptp2/ptp.c:4546
+#: camlibs/ptp2/config.c:5869 camlibs/ptp2/ptp.c:4544
msgid "Optimize Image"
msgstr "Оптимізація зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5671 camlibs/ptp2/ptp.c:4252
+#: camlibs/ptp2/config.c:5870 camlibs/ptp2/ptp.c:4250
msgid "Sharpening"
msgstr "Підвищення різкості"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5672 camlibs/ptp2/ptp.c:4254
+#: camlibs/ptp2/config.c:5871 camlibs/ptp2/ptp.c:4252
msgid "Tone Compensation"
msgstr "Компенсація тону"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5673 camlibs/ptp2/ptp.c:4548
+#: camlibs/ptp2/config.c:5872 camlibs/ptp2/ptp.c:4546
msgid "Saturation"
msgstr "Насиченість"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5674 camlibs/ptp2/ptp.c:4258
+#: camlibs/ptp2/config.c:5873 camlibs/ptp2/ptp.c:4256
msgid "Hue Adjustment"
msgstr "Коригування відтінку"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5675
+#: camlibs/ptp2/config.c:5874
msgid "Auto Exposure Bracketing"
msgstr "Автоекспонування «вилки»"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5676
+#: camlibs/ptp2/config.c:5875
msgid "Movie Sound"
msgstr "Звук до відео"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5677 camlibs/ptp2/ptp.c:4443
+#: camlibs/ptp2/config.c:5876 camlibs/ptp2/ptp.c:4441
msgid "Manual Movie Setting"
msgstr "Параметр відео вручну"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5678
+#: camlibs/ptp2/config.c:5877
msgid "Microphone"
msgstr "Мікрофон"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5679
+#: camlibs/ptp2/config.c:5878
msgid "Reverse Indicators"
msgstr "Реверсивні індикатори"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5680 camlibs/ptp2/ptp.c:4483
+#: camlibs/ptp2/config.c:5879 camlibs/ptp2/ptp.c:4481
msgid "Auto Distortion Control"
msgstr "Керування автовикривленням"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5681 camlibs/ptp2/ptp.c:4276
+#: camlibs/ptp2/config.c:5880 camlibs/ptp2/ptp.c:4274
msgid "Video Mode"
msgstr "Відеорежим"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5691
+#: camlibs/ptp2/config.c:5890
msgid "Meter Off Time"
msgstr "Лічильник часу у вимкненому стані"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5696 camlibs/ptp2/config.c:5744
+#: camlibs/ptp2/config.c:5896
+msgid "Assign Func Button"
+msgstr "Призначити кнопку функції"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:5897
+msgid "Assign Preview Button"
+msgstr "Призначити кнопку попереднього перегляду"
+
+#: camlibs/ptp2/config.c:5902 camlibs/ptp2/config.c:5950
msgid "Movie Quality"
msgstr "Якість відеозображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5698 camlibs/ptp2/config.c:5702
-#: camlibs/ptp2/config.c:5713 camlibs/ptp2/config.c:5738
+#: camlibs/ptp2/config.c:5904 camlibs/ptp2/config.c:5908
+#: camlibs/ptp2/config.c:5919 camlibs/ptp2/config.c:5944
msgid "Minimum Shutter Speed"
msgstr "Мінімальна швидкість затвора"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5703 camlibs/ptp2/config.c:5714
-#: camlibs/ptp2/config.c:5739
+#: camlibs/ptp2/config.c:5909 camlibs/ptp2/config.c:5920
+#: camlibs/ptp2/config.c:5945
msgid "ISO Auto Hi Limit"
msgstr "Автоматичний верхній рівень ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5704 camlibs/ptp2/config.c:5731
-#: camlibs/ptp2/config.c:5740
-msgid "Active D-Lighting"
-msgstr "Активний D-Lighting"
-
-#: camlibs/ptp2/config.c:5705 camlibs/ptp2/config.c:5730
-#: camlibs/ptp2/config.c:5741
+#: camlibs/ptp2/config.c:5911 camlibs/ptp2/config.c:5936
+#: camlibs/ptp2/config.c:5947
msgid "High ISO Noise Reduction"
msgstr "Потужне усування шуму ISO"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5707 camlibs/ptp2/config.c:5715
-#: camlibs/ptp2/config.c:5742
+#: camlibs/ptp2/config.c:5913 camlibs/ptp2/config.c:5921
+#: camlibs/ptp2/config.c:5948
msgid "Continuous Shooting Speed Slow"
msgstr "Повільна швидкість неперервного знімання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5716 camlibs/ptp2/config.c:5749
+#: camlibs/ptp2/config.c:5922 camlibs/ptp2/config.c:5955
msgid "Continuous Shooting Speed High"
msgstr "Висока швидкість неперервного знімання"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5717 camlibs/ptp2/config.c:5750
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4378
+#: camlibs/ptp2/config.c:5923 camlibs/ptp2/config.c:5956
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4376
msgid "Flash Sync. Speed"
msgstr "Швидкість синхронізації спалаху"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5720 camlibs/ptp2/ptp.c:4266
+#: camlibs/ptp2/config.c:5926 camlibs/ptp2/ptp.c:4264
msgid "JPEG Compression Policy"
msgstr "Правила стискання JPEG"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5721
+#: camlibs/ptp2/config.c:5927
msgid "AF-C Mode Priority"
msgstr "Пріоритетність режиму AF-C"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5722
+#: camlibs/ptp2/config.c:5928
msgid "AF-S Mode Priority"
msgstr "Пріоритетність режиму AF-S"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5723
+#: camlibs/ptp2/config.c:5929
msgid "AF Activation"
msgstr "Активування АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5724 camlibs/ptp2/ptp.c:4616
+#: camlibs/ptp2/config.c:5930 camlibs/ptp2/ptp.c:4614
msgid "Dynamic AF Area"
msgstr "Область динамічного АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5725 camlibs/ptp2/ptp.c:4310
+#: camlibs/ptp2/config.c:5931 camlibs/ptp2/ptp.c:4308
msgid "AF Lock On"
msgstr "Блокування АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5726 camlibs/ptp2/ptp.c:4421
+#: camlibs/ptp2/config.c:5932 camlibs/ptp2/ptp.c:4419
msgid "AF Area Point"
msgstr "Точка області АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5727
+#: camlibs/ptp2/config.c:5933
msgid "AF On Button"
msgstr "Кнопка вмикання АФ"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5743
+#: camlibs/ptp2/config.c:5949
msgid "Maximum continuous release"
msgstr "Максимальна неперервна послідовність спусків"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5746 camlibs/ptp2/ptp.c:4212
+#: camlibs/ptp2/config.c:5952 camlibs/ptp2/ptp.c:4210
msgid "Raw Compression"
msgstr "Стиснення негатива"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5764
+#: camlibs/ptp2/config.c:5971
msgid "Image Settings"
msgstr "Параметри зображення"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5767 camlibs/ptp2/config.c:5768
-#: camlibs/ptp2/config.c:5769 camlibs/ptp2/config.c:5770
-#: camlibs/ptp2/config.c:5771
+#: camlibs/ptp2/config.c:5974 camlibs/ptp2/config.c:5975
+#: camlibs/ptp2/config.c:5976 camlibs/ptp2/config.c:5977
+#: camlibs/ptp2/config.c:5978
msgid "Capture Settings"
msgstr "Параметри зйомки"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5773
+#: camlibs/ptp2/config.c:5980
msgid "WIFI profiles"
msgstr "Профілі WiFi"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5906 camlibs/ptp2/config.c:6164
+#: camlibs/ptp2/config.c:6115 camlibs/ptp2/config.c:6387
msgid "Other PTP Device Properties"
msgstr "Інші властивості PTP пристрою"
-#: camlibs/ptp2/config.c:5922 camlibs/ptp2/config.c:6178
+#: camlibs/ptp2/config.c:6143 camlibs/ptp2/config.c:6401
#, c-format
msgid "PTP Property 0x%04x"
msgstr "Властивість PTP 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/config.c:6122 camlibs/ptp2/config.c:6195
+#: camlibs/ptp2/config.c:6345 camlibs/ptp2/config.c:6418
#, c-format
msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently ready-only."
msgstr "Вибачте, зараз можливе лише читання властивості «%s» / 0x%04x."
-#: camlibs/ptp2/config.c:6128 camlibs/ptp2/config.c:6149
-#: camlibs/ptp2/config.c:6232
+#: camlibs/ptp2/config.c:6351 camlibs/ptp2/config.c:6372
+#: camlibs/ptp2/config.c:6455
#, c-format
msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set, PTP errorcode 0x%04x."
msgstr "Властивість «%s» / 0x%04x не встановлено, код помилки PTP 0x%04x."
-#: camlibs/ptp2/config.c:6153
+#: camlibs/ptp2/config.c:6376
#, c-format
msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d!"
msgstr "Спроба обробки значення віджета «%s» / 0x%04x завершилася помилкою з номером %d!"
@@ -6957,7 +7087,7 @@ msgstr "Помилку протоколу PTP, очікувалась відпо
msgid "PTP Timeout"
msgstr "Затримка PTP"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1887
+#: camlibs/ptp2/library.c:2015
#, c-format
msgid ""
"PTP2 driver\n"
@@ -6976,158 +7106,162 @@ msgstr ""
"\n"
"Насолоджуйтесь!"
-#: camlibs/ptp2/library.c:1942
+#: camlibs/ptp2/library.c:2070
#, c-format
msgid "Canon get viewfinder image failed: %d"
msgstr "Не вдалося отримати зображення видошукача Canon: %d"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2065
+#: camlibs/ptp2/library.c:2199
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим видошукача Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2073
+#: camlibs/ptp2/library.c:2207
msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode"
msgstr "Вибачте, у вашому фотоапараті Nikon не передбачено підтримки режиму LiveView"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2110 camlibs/ptp2/library.c:2126
+#: camlibs/ptp2/library.c:2252 camlibs/ptp2/library.c:2268
msgid "Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode"
msgstr "Вибачте, здається, ваш фотоапарат Nikon не повертах зображення JPEG у режимі LiveView"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2148
+#: camlibs/ptp2/library.c:2290
#, c-format
msgid "Nikon disable liveview failed: %x"
msgstr "Не вдалося вимкнути liveview для фотоапарата Nikon: %x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2276
+#: camlibs/ptp2/library.c:2423
msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture"
msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує захоплення Nikon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2417
+#: camlibs/ptp2/library.c:2596
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення EOS Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2431 camlibs/ptp2/library.c:2435
+#: camlibs/ptp2/library.c:2610 camlibs/ptp2/library.c:2614
#, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed: %x"
msgstr "Не вдалося виконати захоплення Canon EOS: %x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2440
+#: camlibs/ptp2/library.c:2619
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no focus?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, немає фокусування?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2444
+#: camlibs/ptp2/library.c:2623
+msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps mirror up?"
+msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, перевернуте зображення?"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:2627
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, на картці не залишилося вільного місця?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2448
+#: camlibs/ptp2/library.c:2631
#, c-format
msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
msgstr "Механізм захоплення зображення Canon EOS не зміг здійснити спускання: невідома помилка %d, будь ласка, повідомте авторам програми."
-#: camlibs/ptp2/library.c:2459 camlibs/ptp2/library.c:3267
+#: camlibs/ptp2/library.c:2642 camlibs/ptp2/library.c:3488
#, c-format
msgid "Canon EOS Get Changes failed: 0x%04x"
msgstr "Помилка під час спроби отримання внесених змін Canon EOS: 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2654
+#: camlibs/ptp2/library.c:2837
msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation"
msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує ініціалізацію Canon Capture"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2710 camlibs/ptp2/library.c:2721
+#: camlibs/ptp2/library.c:2893 camlibs/ptp2/library.c:2904
#, c-format
msgid "Canon Capture failed: 0x%04x"
msgstr "Помилка захоплення Canon: 0x%04x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2904 camlibs/ptp2/library.c:3217
+#: camlibs/ptp2/library.c:3094 camlibs/ptp2/library.c:3438
msgid "Sorry, your camera does not support generic capture"
msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує загальне захоплення"
-#: camlibs/ptp2/library.c:2982
+#: camlibs/ptp2/library.c:3172
#, c-format
msgid "No event received, error %x."
msgstr "Повідомлення про подію не отримано, помилка %x."
-#: camlibs/ptp2/library.c:3092
+#: camlibs/ptp2/library.c:3315
#, c-format
msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x (result 0x%x)"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: 0x%x (результат: 0x%x)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3096
+#: camlibs/ptp2/library.c:3319
#, c-format
msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: 0x%x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3101
+#: camlibs/ptp2/library.c:3324
msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no focus?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, немає фокусування?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3105
+#: camlibs/ptp2/library.c:3328
msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?"
msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, на картці не залишилося вільного місця?"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3109
+#: camlibs/ptp2/library.c:3332
#, c-format
msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Unknown error %d, please report."
msgstr "Механізм вмикання захоплення зображення Canon EOS не зміг здійснити спускання: невідома помилка %d, будь ласка, повідомте авторам програми."
-#: camlibs/ptp2/library.c:3136
+#: camlibs/ptp2/library.c:3359
msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this."
msgstr "Не вдалося ініціалізувати фотоапарат. Сповістіть про це."
-#: camlibs/ptp2/library.c:3198
+#: camlibs/ptp2/library.c:3421
#, c-format
msgid "Canon Capture failed: %x"
msgstr "Помилка захоплення Canon: %x"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3769
+#: camlibs/ptp2/library.c:3996
msgid "read only"
msgstr "лише для читання"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3770
+#: camlibs/ptp2/library.c:3997
msgid "readwrite"
msgstr "читання та запис"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3906 camlibs/sierra/sierra.c:1944
+#: camlibs/ptp2/library.c:4134 camlibs/sierra/sierra.c:1945
#, c-format
msgid "Manufacturer: %s\n"
msgstr "Виробник: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3908
+#: camlibs/ptp2/library.c:4136
#, c-format
msgid "Model: %s\n"
msgstr "Модель: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3910
+#: camlibs/ptp2/library.c:4138
#, c-format
msgid " Version: %s\n"
msgstr " Версія: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3913
+#: camlibs/ptp2/library.c:4141
#, c-format
msgid " Serial Number: %s\n"
msgstr " Серійний номер: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3917
+#: camlibs/ptp2/library.c:4145
#, c-format
msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n"
msgstr "Ідентифікатор розширення виробника: 0x%x (%d.%d)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3924
+#: camlibs/ptp2/library.c:4152
#, c-format
msgid "Vendor Extension Description: %s\n"
msgstr "Опис розширення виробника: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3929
+#: camlibs/ptp2/library.c:4157
#, c-format
msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n"
msgstr "Версія стандарту PTP: %d.%d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3936
+#: camlibs/ptp2/library.c:4164
#, c-format
msgid "Functional Mode: 0x%04x\n"
msgstr "Режим роботи: 0x%04x\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3941
+#: camlibs/ptp2/library.c:4169
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7136,22 +7270,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Формати захоплення: "
-#: camlibs/ptp2/library.c:3955
+#: camlibs/ptp2/library.c:4183
#, c-format
msgid "Display Formats: "
msgstr "Формати відображення: "
-#: camlibs/ptp2/library.c:3971
+#: camlibs/ptp2/library.c:4199
#, c-format
msgid "Supported MTP Object Properties:\n"
msgstr "Підтримувані властивості об'єкта MTP:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:3986
+#: camlibs/ptp2/library.c:4214
#, c-format
msgid " PTP error %04x on query"
msgstr " Помилка PTP %04x при запиті"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4003
+#: camlibs/ptp2/library.c:4231
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7160,82 +7294,102 @@ msgstr ""
"\n"
"Можливості пристрою:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4007
+#: camlibs/ptp2/library.c:4235
#, c-format
msgid "\tFile Download, "
msgstr "\tЗавантаження файлів, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4010
+#: camlibs/ptp2/library.c:4238
#, c-format
msgid "File Deletion, "
msgstr "Видалення файлів, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4012
+#: camlibs/ptp2/library.c:4240
#, c-format
msgid "No File Deletion, "
msgstr "Немає видалення файлів, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4016
+#: camlibs/ptp2/library.c:4244
#, c-format
msgid "File Upload\n"
msgstr "Відвантаження файлів\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4018
+#: camlibs/ptp2/library.c:4246
#, c-format
msgid "No File Upload\n"
msgstr "Немає відвантаження файлів\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4023
+#: camlibs/ptp2/library.c:4251
#, c-format
msgid "\tGeneric Image Capture, "
msgstr "\tЗагальне захоплення зображень, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4025
+#: camlibs/ptp2/library.c:4253
#, c-format
msgid "\tNo Image Capture, "
msgstr "\tНемає захоплення зображень, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4028
+#: camlibs/ptp2/library.c:4256
#, c-format
msgid "Open Capture, "
msgstr "Відкрите захоплення, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4030
+#: camlibs/ptp2/library.c:4258
#, c-format
msgid "No Open Capture, "
msgstr "Немає відкритого захоплення, "
-#: camlibs/ptp2/library.c:4036
+#: camlibs/ptp2/library.c:4265
+#, c-format
+msgid "Canon Capture"
+msgstr "Захоплення Canon"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:4269
#, c-format
-msgid "Canon Capture\n"
-msgstr "Захоплення Canon\n"
+msgid "Canon EOS Capture"
+msgstr "Захоплення EOS Canon"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4040
+#: camlibs/ptp2/library.c:4273
#, c-format
-msgid "Canon EOS Capture\n"
-msgstr "Захоплення EOS Canon\n"
+msgid "%sCanon EOS Shutter Button"
+msgstr "%sкнопка затвора Canon EOS"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4044
+#: camlibs/ptp2/library.c:4283
#, c-format
-msgid "Nikon Capture\n"
-msgstr "Захоплення Nikon\n"
+msgid "Nikon Capture 1"
+msgstr "Захоплення Nikon 1"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4046
+#: camlibs/ptp2/library.c:4287
+#, c-format
+msgid "%sNikon Capture 2"
+msgstr "%sзахоплення Nikon 2"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:4291
+#, c-format
+msgid "%sNikon Capture 3 "
+msgstr "%sзахоплення Nikon 3 "
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:4302
+#, c-format
+msgid "Olympus E XML Capture\n"
+msgstr "XML-захоплення Olympus E\n"
+
+#: camlibs/ptp2/library.c:4308
#, c-format
msgid "No vendor specific capture\n"
msgstr "Без залежного від виробника захоплення\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4055
+#: camlibs/ptp2/library.c:4315
#, c-format
msgid "\tNikon Wifi support\n"
msgstr "\tПідтримка Nikon Wifi\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4061
+#: camlibs/ptp2/library.c:4321
#, c-format
msgid "\tCanon Wifi support\n"
msgstr "\tПідтримка Canon Wifi\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4072
+#: camlibs/ptp2/library.c:4332
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7244,93 +7398,93 @@ msgstr ""
"\n"
"Зведена інформація про накопичувачі:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4088
+#: camlibs/ptp2/library.c:4348
#, c-format
msgid "\tStorageDescription: %s\n"
msgstr "\tОпис накопичувача: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4092
+#: camlibs/ptp2/library.c:4352
#, c-format
msgid "\tVolumeLabel: %s\n"
msgstr "\tМітка тому: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4099
+#: camlibs/ptp2/library.c:4359
msgid "Builtin ROM"
msgstr "Вбудована ROM"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4100
+#: camlibs/ptp2/library.c:4360
msgid "Removable ROM"
msgstr "Змінна ROM"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4101
+#: camlibs/ptp2/library.c:4361
msgid "Builtin RAM"
msgstr "Вбудована RAM"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4102
+#: camlibs/ptp2/library.c:4362
msgid "Removable RAM (memory card)"
msgstr "Змінна RAM (картка пам'яті)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4104 camlibs/ptp2/library.c:4117
-#: camlibs/ptp2/library.c:4129
+#: camlibs/ptp2/library.c:4364 camlibs/ptp2/library.c:4377
+#: camlibs/ptp2/library.c:4389
#, c-format
msgid "Unknown: 0x%04x\n"
msgstr "Невідомо: 0x%04x\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4108
+#: camlibs/ptp2/library.c:4368
#, c-format
msgid "\tStorage Type: %s\n"
msgstr "\tТип носія: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4113
+#: camlibs/ptp2/library.c:4373
msgid "Generic Flat"
msgstr "Загальний плоский"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4114
+#: camlibs/ptp2/library.c:4374
msgid "Generic Hierarchical"
msgstr "Загальний ієрархічний"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4115
+#: camlibs/ptp2/library.c:4375
msgid "Digital Camera Layout (DCIM)"
msgstr "Digital Camera Layout (DCIM)"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4121
+#: camlibs/ptp2/library.c:4381
#, c-format
msgid "\tFilesystemtype: %s\n"
msgstr "\tТип Файлової системи: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4125
+#: camlibs/ptp2/library.c:4385
msgid "Read-Write"
msgstr "читання-запис"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4126
+#: camlibs/ptp2/library.c:4386
msgid "Read-Only"
msgstr "Лише читання"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4127
+#: camlibs/ptp2/library.c:4387
msgid "Read Only with Object deletion"
msgstr "Лише читання з видаленням об'єктів'"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4133
+#: camlibs/ptp2/library.c:4393
#, c-format
msgid "\tAccess Capability: %s\n"
msgstr "\tДоступна ємність: %s\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4135
+#: camlibs/ptp2/library.c:4395
#, c-format
msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tМаксимальна ємність: %llu (%lu МБ)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4140
+#: camlibs/ptp2/library.c:4400
#, c-format
msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n"
msgstr "\tВільний простір (байтів): %llu (%lu МБ)\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4145
+#: camlibs/ptp2/library.c:4405
#, c-format
msgid "\tFree Space (Images): %d\n"
msgstr "\tВільний простір (зображень): %d\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4153
+#: camlibs/ptp2/library.c:4413
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7339,1986 +7493,1982 @@ msgstr ""
"\n"
"Інформація про властивості пристрою:\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4179
+#: camlibs/ptp2/library.c:4439
#, c-format
msgid " not read out.\n"
msgstr " не прочитано.\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4185
+#: camlibs/ptp2/library.c:4445
#, c-format
msgid "cannot be queried.\n"
msgstr "не можна отримати.\n"
-#: camlibs/ptp2/library.c:4257
+#: camlibs/ptp2/library.c:4517
#, c-format
msgid " error %x on query."
msgstr " помилка %x у запиті."
-#: camlibs/ptp2/library.c:5000 camlibs/ptp2/library.c:5101
-#: camlibs/ptp2/library.c:5270
+#: camlibs/ptp2/library.c:5261 camlibs/ptp2/library.c:5365
+#: camlibs/ptp2/library.c:5534
#, c-format
msgid "File '%s/%s' does not exist."
msgstr "Файл '%s/%s' не існує."
-#: camlibs/ptp2/library.c:5275
+#: camlibs/ptp2/library.c:5539
msgid "Metadata only supported for MTP devices."
msgstr "Метадані підтримуються лише для пристроїв MTP."
-#: camlibs/ptp2/library.c:5460
+#: camlibs/ptp2/library.c:5724
msgid "Device does not support setting object protection."
msgstr "У пристрої не передбачено встановлення захисту об’єкта."
-#: camlibs/ptp2/library.c:5465
+#: camlibs/ptp2/library.c:5729
#, c-format
msgid "Device failed to set object protection to %d, error 0x%04x."
msgstr "Пристрою не вдалося встановити режим захисту об’єкта %d, помилка 0x%04x."
-#: camlibs/ptp2/library.c:5929
+#: camlibs/ptp2/library.c:6193
msgid "Initializing Camera"
msgstr "Ініціалізація фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/library.c:6304
+#: camlibs/ptp2/library.c:6571
#, c-format
msgid "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x"
msgstr "У поточній версії PTP реалізовано лише для фотоапаратів з протоколами USB і PTP/IP, тип порту %x"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3997
+#: camlibs/ptp2/library.c:6654
+msgid "Olympus wrapped XML support is currently only available with libxml2 support built in."
+msgstr "Підтримка згорнутого XML у Olympus у поточній версії доступна лише, якщо вбудовано підтримку libxml2."
+
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3995
msgid "PTP: Undefined Error"
msgstr "PTP: невідома помилка"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3998
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3996
msgid "PTP: OK!"
msgstr "PTP: OK!"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:3999
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3997
msgid "PTP: General Error"
msgstr "PTP: загальна помилка"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4000
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3998
msgid "PTP: Session Not Open"
msgstr "PTP: сеанс не відкритий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4001
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:3999
msgid "PTP: Invalid Transaction ID"
msgstr "PTP: неправильний ідентифікатор транзакції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4002
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4000
msgid "PTP: Operation Not Supported"
msgstr "PTP: Операція не підтримується"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4003
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4001
msgid "PTP: Parameter Not Supported"
msgstr "PTP: параметр не підтримуються"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4004
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4002
msgid "PTP: Incomplete Transfer"
msgstr "PTP: неповна передача"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4005
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4003
msgid "PTP: Invalid Storage ID"
msgstr "PTP: Неправильний ідентифікатор сховища"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4006
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4004
msgid "PTP: Invalid Object Handle"
msgstr "PTP: неправильний дескриптор об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4007
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4005
msgid "PTP: Device Prop Not Supported"
msgstr "PTP: властивості пристрою не підтримуються"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4008
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4006
msgid "PTP: Invalid Object Format Code"
msgstr "PTP: неправильний код формату об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4009
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4007
msgid "PTP: Store Full"
msgstr "PTP: сховище переповнене"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4010
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4008
msgid "PTP: Object Write Protected"
msgstr "PTP: об'єкт захищений від запису"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4011
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4009
msgid "PTP: Store Read Only"
msgstr "PTP: сховище лише для читання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4012
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4010
msgid "PTP: Access Denied"
msgstr "PTP: Доступ заборонено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4013
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4011
msgid "PTP: No Thumbnail Present"
msgstr "PTP: відсутня мініатюра"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4014
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4012
msgid "PTP: Self Test Failed"
msgstr "PTP: Помилка самотестування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4015
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4013
msgid "PTP: Partial Deletion"
msgstr "PTP: часткове видалення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4016
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4014
msgid "PTP: Store Not Available"
msgstr "PTP: сховище недоступне"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4018
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4016
msgid "PTP: Specification By Format Unsupported"
msgstr "PTP: непідтримувана специфікація формату"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4019
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4017
msgid "PTP: No Valid Object Info"
msgstr "PTP: немає правильної інформації про об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4020
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4018
msgid "PTP: Invalid Code Format"
msgstr "PTP: неправильний формат коду"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4021
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4019
msgid "PTP: Unknown Vendor Code"
msgstr "PTP: невідомий код виробника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4021
msgid "PTP: Capture Already Terminated"
msgstr "PTP: захоплення вже перервано"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4024
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4022
msgid "PTP: Device Busy"
msgstr "PTP: пристрій зайнятий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4025
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023
msgid "PTP: Invalid Parent Object"
msgstr "PTP: неправильний батьківський об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4026
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4024
msgid "PTP: Invalid Device Prop Format"
msgstr "PTP: неправильний формат властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4027
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4025
msgid "PTP: Invalid Device Prop Value"
msgstr "PTP: неправильне значення властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4028
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4026
msgid "PTP: Invalid Parameter"
msgstr "PTP: неправильний параметр"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4029
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4027
msgid "PTP: Session Already Opened"
msgstr "PTP: сеанс вже відкритий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4030
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4028
msgid "PTP: Transaction Canceled"
msgstr "PTP: транзакцію скасовано"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4032
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4030
msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported"
msgstr "PTP: непідтримувана специфікація цілі"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4031
msgid "PTP: EK Filename Required"
msgstr "PTP: вимагається назва файлу EK"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4034
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4032
msgid "PTP: EK Filename Conflicts"
msgstr "PTP: конфлікт назви файлу EK"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4035
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033
msgid "PTP: EK Filename Invalid"
msgstr "PTP: неправильна назва файлу EK"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4037
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4035
msgid "PTP: I/O error"
msgstr "PTP: помилка вводу-виводу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4038
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4036
msgid "PTP: Error: bad parameter"
msgstr "PTP: помилка: неправильний параметр"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4039
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4037
msgid "PTP: Protocol error, data expected"
msgstr "PTP: помилка протоколу, очікуються дані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4040
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4038
msgid "PTP: Protocol error, response expected"
msgstr "PTP: помилка протоколу, очікується відповідь"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4066
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4064
msgid "Undefined PTP Property"
msgstr "Невизначена властивість PTP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4068
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4066
msgid "Functional Mode"
msgstr "Режим функціонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4070
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4068
msgid "Compression Setting"
msgstr "Параметри стиснення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4071 camlibs/ptp2/ptp.c:4138
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4069 camlibs/ptp2/ptp.c:4136
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1078 camlibs/sierra/sierra.c:1361
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1555 camlibs/sierra/sierra.c:1778
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1362
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1779
msgid "White Balance"
msgstr "Баланс білого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4072
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4070
msgid "RGB Gain"
msgstr "Підсилення RGB"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4079
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4077
msgid "Exposure Time"
msgstr "Час експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4080
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4078
msgid "Exposure Program Mode"
msgstr "Режим програмованої експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4082
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4080
msgid "Exposure Index (film speed ISO)"
msgstr "Індекс експозиції (швидкість за ISO)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4084
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4082
msgid "Exposure Bias Compensation"
msgstr "Корекція експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4086
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4084
msgid "Pre-Capture Delay"
msgstr "Затримка перед знімком"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4088 camlibs/ptp2/ptp.c:4142
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4086 camlibs/ptp2/ptp.c:4140
msgid "Contrast"
msgstr "Контрастність"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4090 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4088 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576
msgid "Digital Zoom"
msgstr "Цифрове збільшення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4094
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4092
msgid "Timelapse Number"
msgstr "Кількість проміжків часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4095
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4093
msgid "Timelapse Interval"
msgstr "Інтервал між проміжками часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4097
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4095
msgid "Upload URL"
msgstr "URL закачування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4099
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4097
msgid "Copyright Info"
msgstr "Інформація про авторські права"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4108
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4106
msgid "Date Time Stamp Format"
msgstr "Формат штампу дати та часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4110
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4108
msgid "Video Out"
msgstr "Вивід відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4111
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4109
msgid "Power Saving"
msgstr "Економія енергії"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4112
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4110
msgid "UI Language"
msgstr "Мова інтерфейсу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4119
msgid "Battery Type"
msgstr "Тип акумулятора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4120
msgid "Battery Mode"
msgstr "Режим акумулятора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121
msgid "UILockType"
msgstr "UILockType"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122
msgid "Camera Mode"
msgstr "Режим фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124
msgid "Full View File Format"
msgstr "Формат файлів перегляду у повному розмірі"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4128
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126
msgid "Self Time"
msgstr "Власний час"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4131 camlibs/ptp2/ptp.c:4264
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4129 camlibs/ptp2/ptp.c:4262
msgid "Shooting Mode"
msgstr "Режим затвора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130
msgid "Image Mode"
msgstr "Режим зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4137
msgid "Slow Shutter Setting"
msgstr "Параметр повільного затвора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4140
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4138
msgid "AF Mode"
msgstr "Режим АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139
msgid "Image Stabilization"
msgstr "Стабілізація зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4143
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141
msgid "Color Gain"
msgstr "Підсилення кольору"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4145
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4143
msgid "Sensitivity"
msgstr "Чутливість"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4146
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4144
msgid "Parameter Set"
msgstr "Набір параметрів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4153
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4151
msgid "Av Open"
msgstr "Пріоритет відкритої діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4154
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4152
msgid "Av Max"
msgstr "Максимум діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4156 camlibs/ptp2/ptp.c:4180
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4154 camlibs/ptp2/ptp.c:4178
msgid "Focal Length Tele"
msgstr "Фокусна відстань телеоб’єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4157
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4155
msgid "Focal Length Wide"
msgstr "Широка фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4158
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4156
msgid "Focal Length Denominator"
msgstr "Знаменник фокусної відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4159
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4157
msgid "Capture Transfer Mode"
msgstr "Режим передавання результатів зйомки"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4161
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4159
msgid "Name Prefix"
msgstr "Префікс назви"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4162
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4160
msgid "Size Quality Mode"
msgstr "Режим якості розміру"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4163
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4161
msgid "Supported Thumb Size"
msgstr "Підтримуваний розмір мініатюр"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4164
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4162
msgid "Size of Output Data from Camera"
msgstr "Розмір вихідних даних з фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4165
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4163
msgid "Size of Input Data to Camera"
msgstr "Розмір вхідних для фотоапарата даних"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4166
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4164
msgid "Remote API Version"
msgstr "Версія віддаленого API"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4167
msgid "Camera Owner"
msgstr "Власник фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4170
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4168
msgid "UNIX Time"
msgstr "Час UNIX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4171
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169
msgid "Camera Body ID"
msgstr "Ідентифікатор основи фотоапарата"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4173
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4171
msgid "Disp Av"
msgstr "Показати значення діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4174
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4172
msgid "Av Open Apex"
msgstr "Максимум відкритої діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4175
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4173
msgid "Digital Zoom Magnification"
msgstr "Цифрове збільшення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4176
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4174
msgid "Ml Spot Position"
msgstr "Розташування плями Ml"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4177
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4175
msgid "Disp Av Max"
msgstr "Показати максимальне значення діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4178
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4176
msgid "Av Max Apex"
msgstr "Пріоритет максимуму діафрагми"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4179
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4177
msgid "EZoom Start Position"
msgstr "Початкова позиція EZoom"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4181
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4179
msgid "EZoom Size of Tele"
msgstr "Розмір EZoom для телеоб’єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4184
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4182
msgid "Flash Quantity Count"
msgstr "Кількість спалахів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4185
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4183
msgid "Rotation Angle"
msgstr "Кут обертання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4186
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4184
msgid "Rotation Scene"
msgstr "Поворот сцени"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4187
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4185
msgid "Event Emulate Mode"
msgstr "Режим імітації подій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4189
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4187
msgid "Type of Slideshow"
msgstr "Тип показу слайдів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4190
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4188
msgid "Average Filesizes"
msgstr "Середні розміри файлів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4191
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4189
msgid "Model ID"
msgstr "Ідентифікатор моделі"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4200
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4198
msgid "Shooting Bank"
msgstr "Сховище знімків"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4200
msgid "Shooting Bank Name A"
msgstr "Назва сховища знімків A"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4204
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202
msgid "Shooting Bank Name B"
msgstr "Назва сховища знімків B"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4206
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4204
msgid "Shooting Bank Name C"
msgstr "Назва сховища знімків C"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4208
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4206
msgid "Shooting Bank Name D"
msgstr "Назва сховища знімків D"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4210
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4208
msgid "Reset Bank 0"
msgstr "Скинути банк 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4228
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4226
msgid "White Balance Colour Temperature"
msgstr "Температура білого кольору"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4230
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4228
msgid "White Balance Preset Number"
msgstr "Номер набору балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4232
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4230
msgid "White Balance Preset Name 0"
msgstr "Назва типового балансу білого 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4234
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4232
msgid "White Balance Preset Name 1"
msgstr "Назва типового балансу білого 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4236
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4234
msgid "White Balance Preset Name 2"
msgstr "Назва типового балансу білого 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4238
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4236
msgid "White Balance Preset Name 3"
msgstr "Назва типового балансу білого 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4240
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4238
msgid "White Balance Preset Name 4"
msgstr "Назва типового балансу білого 4"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4242
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4240
msgid "White Balance Preset Value 0"
msgstr "Типове значення балансу білого 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4244
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4242
msgid "White Balance Preset Value 1"
msgstr "Типове значення балансу білого 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4246
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4244
msgid "White Balance Preset Value 2"
msgstr "Типове значення балансу білого 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4248
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4246
msgid "White Balance Preset Value 3"
msgstr "Типове значення балансу білого 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4250
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4248
msgid "White Balance Preset Value 4"
msgstr "Типове значення балансу білого 4"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4260
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4258
msgid "Lens Focal Length (Non CPU)"
msgstr "Фокальна довжина об'єктива (Не CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4262
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4260
msgid "Lens Maximum Aperture (Non CPU)"
msgstr "Максимальна діафрагма об'єктива (без CPU)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4270
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4268
msgid "Auto DX Crop"
msgstr "Автообрізання DX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4282
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4280
msgid "Menu Bank Name A"
msgstr "Назва банку A у меню"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4284
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4282
msgid "Menu Bank Name B"
msgstr "Назва банку B у меню"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4286
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4284
msgid "Menu Bank Name C"
msgstr "Назва банку C у меню"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4288
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4286
msgid "Menu Bank Name D"
msgstr "Назва банку D у меню"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4290
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4288
msgid "Reset Menu Bank"
msgstr "Скинути банк меню"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4308
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4306
msgid "Vertical AF On"
msgstr "Вмикання вертикального АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4312
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4310
msgid "Focus Area Zone"
msgstr "Зона області фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4314
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4312
msgid "Enable Copyright"
msgstr "Увімкнути додавання авторських прав"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4316
msgid "Exposure ISO Step"
msgstr "Крок експонування ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4320
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318
msgid "Exposure Step"
msgstr "Крок експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4322
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4320
msgid "Exposure Compensation (EV)"
msgstr "Компенсація експозиції (EV)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4326
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4324
msgid "Centre Weight Area"
msgstr "область центру мас"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4328
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4326
msgid "Exposure Base Matrix"
msgstr "Матриця основи експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4330
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4328
msgid "Exposure Base Center"
msgstr "Центр основи експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4332
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4330
msgid "Exposure Base Spot"
msgstr "Пляма основи експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4334
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4332
msgid "Live View AF Area"
msgstr "Область автофокусування Live View"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4342
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4340
msgid "Auto Meter Off Time"
msgstr "Автоматичний лічильник часу у вимкненому стані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4344
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4342
msgid "Self Timer Delay"
msgstr "Затримка власного таймера"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4348
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4346
msgid "Img Conf Time"
msgstr "Налаштування дати зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4350
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4348
msgid "Auto Off Timers"
msgstr "Таймери автовимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4352
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4350
msgid "Angle Level"
msgstr "Рівень кута"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4354
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4352
msgid "Shooting Speed"
msgstr "Швидкість затвора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4358
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4356
msgid "Exposure delay mode"
msgstr "Режим затримки експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4360
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4358
msgid "Long Exposure Noise Reduction"
msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4368
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4366
msgid "LCD Illumination"
msgstr "Підсвічування РК-дисплея"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4370
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4368
msgid "High ISO noise reduction"
msgstr "Потужне усування шуму ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4372
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4370
msgid "On screen tips"
msgstr "Підказки на екрані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4374
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4372
msgid "Artist Name"
msgstr "Ім’я художника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4376
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4374
msgid "Copyright Information"
msgstr "Відомості щодо авторських прав"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4384
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4382
msgid "Modeling Flash"
msgstr "Моделювання спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4388
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4386
msgid "Manual Mode Bracketing"
msgstr "Ручний режим автовилки"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4392
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4390
msgid "Auto Bracket Selection"
msgstr "Автоматичний вибір вилки"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4393
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4391
msgid "NIKON Auto Bracketing Set"
msgstr "Набір автовилки NIKON"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4395
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4393
msgid "Center Button Shooting Mode"
msgstr "Режим спуску середньою кнопкою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4397
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4395
msgid "Center Button Playback Mode"
msgstr "Режим відтворення середньою кнопкою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4399
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4397
msgid "Multiselector"
msgstr "Множинний вибір"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4401
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4399
msgid "Photo Info. Playback"
msgstr "Відтворення інформації про фотографію"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4403
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4401
msgid "Assign Func. Button"
msgstr "Призначити кнопку функції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4405
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4403
msgid "Customise Command Dials"
msgstr "Власні команди набору"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4409
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4407
msgid "Aperture Setting"
msgstr "Параметри діафрагми"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4411
-msgid "Menus and Playback"
-msgstr "Меню та відтворення"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4413
msgid "Buttons and Dials"
msgstr "Кнопки та набір"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4415
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4413
msgid "No CF Card Release"
msgstr "Картка CF не відпущена"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4417
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4415
msgid "Center Button Zoom Ratio"
msgstr "Масштаб для центральної кнопки"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4419
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4417
msgid "Function Button 2"
msgstr "Функціональна кнопка 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4423
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4421
msgid "Normal AF On"
msgstr "Вмикання звичайного АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4425
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4423
msgid "Clean Image Sensor"
msgstr "Очистити датчик зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4427
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4425
msgid "Image Comment String"
msgstr "Рядок коментаря до зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4429
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4427
msgid "Image Comment Enable"
msgstr "Вмикання коментаря до зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4431
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4429
msgid "Image Rotation"
msgstr "Обертання зображення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4433
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4431
msgid "Manual Set Lens Number"
msgstr "Встановлення числа об’єктива вручну"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4435
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4433
msgid "Movie Screen Size"
msgstr "Розмір екрана для відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4437
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4435
msgid "Movie Voice"
msgstr "Голос з відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4439
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4437
msgid "Movie Microphone"
msgstr "Мікрофон відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4441
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4439
msgid "Movie Card Slot"
msgstr "Слот картки для відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4445
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4443
msgid "Monitor Off Delay"
msgstr "Затримка вимикання монітора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4447
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4445
msgid "Bracketing Enable"
msgstr "Автовилку увімкнено"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4449
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4447
msgid "Exposure Bracketing Step"
msgstr "Крок автовилки експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4451
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4449
msgid "Exposure Bracketing Program"
msgstr "Програма автовилки експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4453
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4451
msgid "Auto Exposure Bracket Count"
msgstr "Кількість позицій автоекспонування «вилки»"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4454
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4452
msgid "White Balance Bracket Step"
msgstr "Крок вилки балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4455
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4453
msgid "White Balance Bracket Program"
msgstr "Програма вилки балансу білого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4457
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4455
msgid "Lens ID"
msgstr "Ідентифікатор об'єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4459
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4457
msgid "Lens Sort"
msgstr "Сорт об’єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4461
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4459
msgid "Lens Type"
msgstr "Тип об’єктива"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4463
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4461
msgid "Min. Focal Length"
msgstr "Мінімальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4465
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4463
msgid "Max. Focal Length"
msgstr "Максимальна фокусна відстань"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4467
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4465
msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length"
msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4469
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4467
msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length"
msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4471
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4469
msgid "Finder ISO Display"
msgstr "Дисплей видошукача ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4473
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4471
msgid "Auto Off Photo"
msgstr "Автоматичне вимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4475
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4473
msgid "Auto Off Menu"
msgstr "Меню автовимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4477
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4475
msgid "Auto Off Info"
msgstr "Дані щодо автовимикання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4479
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4477
msgid "Self Timer Shot Number"
msgstr "Кількість знімків за таймером"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4481
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4479
msgid "Vignette Control"
msgstr "Керування віньєтуванням"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4487
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4485
msgid "Nikon Exposure Time"
msgstr "Час експозиції Nikon"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4489
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4487
msgid "Warning Status"
msgstr "Стан попередження"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4496
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4494
msgid "AF LCD Top Mode 2"
msgstr "AF LCD верхній режим 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4498
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4496
msgid "Active AF Sensor"
msgstr "Активний сенсор АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4502
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4500
msgid "Exposure Meter"
msgstr "Лічильник експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4506
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4504
msgid "USB Speed"
msgstr "Швидкість USB"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4508
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4506
msgid "CCD Serial Number"
msgstr "Серійний номер ПЗЗ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4512
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4510
msgid "Group PTN Type"
msgstr "Тип групи PTN"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4514
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4512
msgid "FNumber Lock"
msgstr "Блокування числа F"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4516
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4514
msgid "Exposure Aperture Lock"
msgstr "Блокування діафрагми експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4518
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4516
msgid "TV Lock Setting"
msgstr "Режим блокування TV"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4520
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4518
msgid "AV Lock Setting"
msgstr "Параметр блокування AV"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4522
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4520
msgid "Illum Setting"
msgstr "Параметр освітлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4524
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4522
msgid "Focus Point Bright"
msgstr "Яскравість точки фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4526
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4524
msgid "External Flash Attached"
msgstr "Зовнішній спалах з’єднано з фотоапаратом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4528
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4526
msgid "External Flash Status"
msgstr "Стан зовнішнього спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4530
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4528
msgid "External Flash Sort"
msgstr "Тип зовнішнього спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4532 camlibs/ptp2/ptp.c:4536
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4530 camlibs/ptp2/ptp.c:4534
msgid "External Flash Mode"
msgstr "Режим зовнішнього спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4534
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4532
msgid "External Flash Compensation"
msgstr "Зовнішня корекція експозиції"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4550
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4548
msgid "BW Filler Effect"
msgstr "Ефект заповнення ЧБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4552
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4550
msgid "BW Sharpness"
msgstr "Чіткість ЧБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4554
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4552
msgid "BW Contrast"
msgstr "Контрастність ЧБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4556
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4554
msgid "BW Setting Type"
msgstr "Тип параметра ЧБ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4558
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4556
msgid "Slot 2 Save Mode"
msgstr "Режим запису слоту 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4560
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4558
msgid "Raw Bit Mode"
msgstr "Бітовий режим Raw"
#: camlibs/ptp2/ptp.c:4562
-msgid "ISO Auto Time"
-msgstr "Автотаймер ISO"
-
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4564
msgid "Flourescent Type"
msgstr "Тип флуоресцентного освітлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4566
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4564
msgid "Tune Colour Temperature"
msgstr "Коригування температури кольорів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4568
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4566
msgid "Tune Preset 0"
msgstr "Набір коригування 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4570
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4568
msgid "Tune Preset 1"
msgstr "Набір коригування 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4572
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4570
msgid "Tune Preset 2"
msgstr "Набір коригування 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4574
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4572
msgid "Tune Preset 3"
msgstr "Набір коригування 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4576
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4574
msgid "Tune Preset 4"
msgstr "Набір коригування 4"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4580
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4578
msgid "Autofocus Mode"
msgstr "Режим автофокусу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4582
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4580
msgid "AF Assist Lamp"
msgstr "Допоміжна лампа АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4584
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4582
msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting"
msgstr "Автоматичні параметри ISO P/A/DVP "
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4600
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4598
msgid "Viewfinder Grid Display"
msgstr "Відображення сітки у видошукачі"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4604
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4602
msgid "Flash Mode Commander Power"
msgstr "Живлення керування режимом спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4606
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4604
msgid "Auto FP"
msgstr "Авто FP"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4610
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4608
msgid "Warning Display"
msgstr "Показ попереджень"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4612
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4610
msgid "Battery Cell Kind"
msgstr "Стан акумуляторів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4614
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4612
msgid "ISO Auto High Limit"
msgstr "Автоматичний верхній рівень ISO"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4618
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4616
msgid "Continuous Speed High"
msgstr "Висока неперервна швидкість"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4620
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4618
msgid "Info Disp Setting"
msgstr "Параметр інфодисплея"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4622
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4620
msgid "Preview Button"
msgstr "Кнопка попереднього перегляду"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4624
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4622
msgid "Preview Button 2"
msgstr "Кнопка попереднього перегляду 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4624
msgid "AEAF Lock Button 2"
msgstr "Кнопка блокування AEAF 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4628
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626
msgid "Indicator Display"
msgstr "Дисплей індикатора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4630
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4628
msgid "Cell Kind Priority"
msgstr "Пріоритетність стану акумулятора"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4632
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4630
msgid "Bracketing Frames and Steps"
msgstr "Кадри і кроки «вилки»"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4634
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4632
msgid "Live View Mode"
msgstr "Режим Live View"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4636
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4634
msgid "Live View Drive Mode"
msgstr "Режим мотора Live View"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4638
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4636
msgid "Live View Status"
msgstr "Стан Live View"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4640
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4638
msgid "Live View Image Zoom Ratio"
msgstr "Масштаб зображення Live View"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4642
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4640
msgid "Live View Prohibit Condition"
msgstr "Умова заборони Live View"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4644
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4642
msgid "Exposure Display Status"
msgstr "Стан показу експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4646
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4644
msgid "Exposure Indicate Status"
msgstr "Стан індикатора експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4648
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4646
msgid "Info Display Error Status"
msgstr "Стан помилки інфодисплея"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4650
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4648
msgid "Exposure Indicate Lightup"
msgstr "Лампочка індикатора експонування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4656
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4654
msgid "Flash MRepeat Value"
msgstr "Значення MRepeat спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4658
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4656
msgid "Flash MRepeat Count"
msgstr "Кількість MRepeat спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4660
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4658
msgid "Flash MRepeat Interval"
msgstr "Інтервал MRepeat спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4682
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4680
msgid "Active Pic Ctrl Item"
msgstr "Активний запис Pic Ctrl"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4684
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4682
msgid "Change Pic Ctrl Item"
msgstr "Зміна запису Pic Ctrl"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4691
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4689
msgid "Secure Time"
msgstr "Безпечний час"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4692
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4690
msgid "Device Certificate"
msgstr "Сертифікат пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4693
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4691
msgid "Revocation Info"
msgstr "Дані щодо відкликання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4695
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4693
msgid "Synchronization Partner"
msgstr "Партнер синхронізації"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4697
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4695
msgid "Friendly Device Name"
msgstr "Зрозуміла назва пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4698
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4696
msgid "Volume Level"
msgstr "Рівень звуку"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4699
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4697
msgid "Device Icon"
msgstr "Значок пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4698
msgid "Session Initiator Info"
msgstr "Дані щодо ініціатора сеансу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4701
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4699
msgid "Perceived Device Type"
msgstr "Видимий тип пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4702
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700
msgid "Playback Rate"
msgstr "Частота відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4703
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4701
msgid "Playback Object"
msgstr "Об'єкт відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4705
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4703
msgid "Playback Container Index"
msgstr "Індекс контейнера відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4706
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4704
msgid "Playback Position"
msgstr "Положення відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4707
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4705
msgid "PlaysForSure ID"
msgstr "Ід. PlaysForSure"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4715
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4713
msgid "Quality"
msgstr "Якість"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4716
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4714
msgid "Release Mode"
msgstr "Режим спуску"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4717
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4715
msgid "Focus Areas"
msgstr "Області фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4718
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4716
msgid "AE Lock"
msgstr "Блокування AE"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4821 camlibs/ptp2/ptp.c:4827 camlibs/ptp2/ptp.c:4828
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4835
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4819 camlibs/ptp2/ptp.c:4825 camlibs/ptp2/ptp.c:4826
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4833
#, c-format
msgid "%.1f stops"
msgstr "%.1f зупинок"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4829
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4827
#, c-format
msgid "%.0f mm"
msgstr "%.0f mm"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4847
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4845
msgid "JPEG Norm"
msgstr "Звичайний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4850
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4848
msgid "RAW + JPEG Basic"
msgstr "RAW + основний JPEG"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4856 camlibs/ricoh/library.c:329
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4854 camlibs/ricoh/library.c:329
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284
msgid "Incandescent"
msgstr "Лампа накалювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4864
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4862
msgid "Automatic Macro (close-up)"
msgstr "Автоматично режим макро (зблизька)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4869
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4867
msgid "Center Weighted Average"
msgstr "Середнє відносно центру"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4871
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4869
msgid "Center-spot"
msgstr "Центральна точка"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4873
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4871
msgid "Automatic flash"
msgstr "Автоматичний спалах"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4876
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4874
msgid "Automatic Red-eye Reduction"
msgstr "Автозменшення червоності очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4877
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4875
msgid "Red-eye fill flash"
msgstr "Спалах з запобіганням червоним очам"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4895
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4893
msgid "Power Wind"
msgstr "Потужний вітер"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4901
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4899
msgid "Timer + Remote"
msgstr "Таймер + віддалене керування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4959
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4957
msgid "AF Lock only"
msgstr "Лише блокування АФ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:4963
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:4961
msgid "Flash Lock"
msgstr "Блокування спалаху"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5014
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5012
msgid "Reset focus point to center"
msgstr "Повернути точку фокусування на центр"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5015
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5013
msgid "Highlight active focus point"
msgstr "Підсвічувати активну точку фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5016
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5014
msgid "Unused"
msgstr "Не використовується"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5061
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5059
msgid "SDRam"
msgstr "SDRam"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5063
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5061
msgid "USB 1.1"
msgstr "USB 1.1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5064
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5062
msgid "USB 2.0"
msgstr "USB 2.0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5076
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5074
msgid "LCD Backlight"
msgstr "Підсвічування РК-екрана"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5077
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5075
msgid "LCD Backlight and Info Display"
msgstr "Підсвічування РК-екрана та інфодисплей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5135
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5133
msgid "1 min"
msgstr "1 хвилина"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5136
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5134
msgid "5 mins"
msgstr "5 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5137
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5135
msgid "10 mins"
msgstr "10 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5138
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5136
msgid "15 mins"
msgstr "15 хвилин"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5173
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5171
msgid "Dark on light"
msgstr "Темне на світлому"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5174
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5172
msgid "Light on dark"
msgstr "Світле на темному"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5215
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5213
msgid "Lithium Ion"
msgstr "Літій-іонний"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5216
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5214
msgid "Nickel hydride"
msgstr "Нікелевий гібридний"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5217
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5215
msgid "Nickel cadmium"
msgstr "Нікель-кадмієвий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5218
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5216
msgid "Alkalium manganese"
msgstr "Лужно-марганцевий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5222
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5220
msgid "Warning Level 1"
msgstr "Рівень попередження 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5223
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5221
msgid "Emergency"
msgstr "Критичний стан"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5224
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5222
msgid "Warning Level 0"
msgstr "Рівень попередження 0"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5227
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5225
msgid "Economy"
msgstr "Економний друк"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5231
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5229
msgid "SuperFine"
msgstr "Дуже якісний"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5250
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5248
msgid "Red Eye Suppression"
msgstr "Придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5251
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5249
msgid "Low Speed Synchronization"
msgstr "Низькошвидкісна синхронізація"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5252
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5250
msgid "Auto + Red Eye Suppression"
msgstr "Авто + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5253
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5251
msgid "On + Red Eye Suppression"
msgstr "Увімкнено + придушення ефекту червоних очей"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5267
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5265
msgid "Distant View"
msgstr "На відстані"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5268
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5266
msgid "High-Speed Shutter"
msgstr "Високошвидкісний затвор"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5269
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5267
msgid "Low-Speed Shutter"
msgstr "Низькошвидкісний затвор"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5270 camlibs/ptp2/ptp.c:5334
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5268 camlibs/ptp2/ptp.c:5332
msgid "Night View"
msgstr "Нічне бачення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5271
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5269
msgid "Grayscale"
msgstr "Тони сірого"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5277
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5275
msgid "Pan Focus"
msgstr "Панорамне фокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5281
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5279
msgid "Single-Frame Shooting"
msgstr "Однокадрове знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5282
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5280
msgid "Continuous Shooting"
msgstr "Неперервне знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5283
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5281
msgid "Timer (Single) Shooting"
msgstr "Знімок за таймером"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5284
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5282
msgid "Continuous Low-speed Shooting"
msgstr "Неперервне низькошвидкісне знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5285
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5283
msgid "Continuous High-speed Shooting"
msgstr "Неперервне високошвидкісне знімання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5288 camlibs/ricoh/library.c:377
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1158 camlibs/sierra/sierra.c:1164
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5286 camlibs/ricoh/library.c:377
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1159 camlibs/sierra/sierra.c:1165
msgid "2x"
msgstr "2x"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5289 camlibs/ricoh/library.c:379
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5287 camlibs/ricoh/library.c:379
msgid "4x"
msgstr "4x"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5290
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5288
msgid "Smooth"
msgstr "Згладити"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5292
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5290
msgid "Center-weighted Metering"
msgstr "Центрально-зважене вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5293
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5291
msgid "Spot Metering"
msgstr "Точкове вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5294
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5292
msgid "Average Metering"
msgstr "Середнє вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5295
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5293
msgid "Evaluative Metering"
msgstr "Оціночне вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5296
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5294
msgid "Partial Metering"
msgstr "Часткове вимірювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5297
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5295
msgid "Center-weighted Average Metering"
msgstr "Центрально-зважене осереднене вимінювання"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5298
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5296
msgid "Spot Metering Interlocked with AF Frame"
msgstr "Вимірювання на основі меж автофокусування"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5299
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5297
msgid "Multi-Spot Metering"
msgstr "Вимірювання за мультиплямами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5336
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5334
msgid "Low-speed shutter function not available"
msgstr "Функція повільного затвора недоступна"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5346 camlibs/ptp2/ptp.c:5352 camlibs/ptp2/ptp.c:5358
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5344 camlibs/ptp2/ptp.c:5350 camlibs/ptp2/ptp.c:5356
msgid "Low 2"
msgstr "Низька 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5350 camlibs/ptp2/ptp.c:5356 camlibs/ptp2/ptp.c:5362
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5348 camlibs/ptp2/ptp.c:5354 camlibs/ptp2/ptp.c:5360
msgid "High 2"
msgstr "Висока 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5365
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5363
msgid "Upper 1"
msgstr "Вища 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5366
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5364
msgid "Upper 2"
msgstr "Вища 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5368
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5366
msgid "Standard Development Parameters"
msgstr "Стандартні параметри для розробників"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5369
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5367
msgid "Development Parameters 1"
msgstr "Параметри для розробників 1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5370
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5368
msgid "Development Parameters 2"
msgstr "Параметри для розробників 2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5371
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5369
msgid "Development Parameters 3"
msgstr "Параметри для розробників 3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5400
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5398
msgid "MlSpotPosCenter"
msgstr "MlSpotPosCenter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5401
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5399
msgid "MlSpotPosAfLink"
msgstr "MlSpotPosAfLink"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5505
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5503
msgid "Media Card"
msgstr "Media Card"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5506
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5504
msgid "Media Card Group"
msgstr "Media Card Group"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5507
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5505
msgid "Encounter"
msgstr "Encounter"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5508
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5506
msgid "Encounter Box"
msgstr "Encounter Box"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5509
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5507
msgid "M4A"
msgstr "M4A"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5510
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5508
msgid "Firmware"
msgstr "Мікропрограма"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5511
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5509
msgid "Windows Image Format"
msgstr "Формат зображень Windows"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5512
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5510
msgid "Undefined Audio"
msgstr "Невизначений звуковий"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5516
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5514
msgid "Audible.com Codec"
msgstr "Кодек Audible.com"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5518
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5516
msgid "Samsung Playlist"
msgstr "Список відтворення Samsung"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5519
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5517
msgid "Undefined Video"
msgstr "Невизначений відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5524
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5522
msgid "Undefined Collection"
msgstr "Невизначена колекція"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5525
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5523
msgid "Abstract Multimedia Album"
msgstr "Абстрактний мультимедійний альбом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5526
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5524
msgid "Abstract Image Album"
msgstr "Абстрактний альбом зображень"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5527
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5525
msgid "Abstract Audio Album"
msgstr "Абстрактний звуковий альбом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5528
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5526
msgid "Abstract Video Album"
msgstr "Абстрактний відеоальбом"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5529
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5527
msgid "Abstract Audio Video Playlist"
msgstr "Абстрактний аудіо-відео список відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5530
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5528
msgid "Abstract Contact Group"
msgstr "Абстрактна група контактів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5531
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5529
msgid "Abstract Message Folder"
msgstr "Абстрактний тека повідомлень"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5532
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5530
msgid "Abstract Chaptered Production"
msgstr "Абстрактний продукт з главами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5533
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5531
msgid "Abstract Audio Playlist"
msgstr "Абстрактний звуковий список відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5534
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5532
msgid "Abstract Video Playlist"
msgstr "Абстрактний список відтворення відео"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5535
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5533
msgid "Abstract Mediacast"
msgstr "Абстрактна медіатрансляція"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5536
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5534
msgid "WPL Playlist"
msgstr "Список відтворення WPL"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5537
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5535
msgid "M3U Playlist"
msgstr "Список відтворення M3U"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5538
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5536
msgid "MPL Playlist"
msgstr "Список відтворення MPL"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5539
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5537
msgid "ASX Playlist"
msgstr "Список відтворення ASX"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5540
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5538
msgid "PLS Playlist"
msgstr "Список відтворення PLS"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5541
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5539
msgid "Undefined Document"
msgstr "Невизначений документ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5542
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5540
msgid "Abstract Document"
msgstr "Абстрактний документ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5543
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5541
msgid "XMLDocument"
msgstr "Документ XML"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5544
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5542
msgid "Microsoft Word Document"
msgstr "Документ Microsoft Word"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5545
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5543
msgid "MHT Compiled HTML Document"
msgstr "Компільований до MHT документ HTML"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5546
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5544
msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)"
msgstr "Електронні таблиці Microsoft Excel (.xls)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5547
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5545
msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
msgstr "Microsoft Powerpoint (.ppt)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5548
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5546
msgid "Undefined Message"
msgstr "Невизначене повідомлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5549
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5547
msgid "Abstract Message"
msgstr "Абстрактне повідомлення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5550
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5548
msgid "Undefined Contact"
msgstr "Невизначений контакт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5551
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5549
msgid "Abstract Contact"
msgstr "Абстрактний контакт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5552
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5550
msgid "vCard2"
msgstr "vCard2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5553
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5551
msgid "vCard3"
msgstr "vCard3"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5554
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5552
msgid "Undefined Calendar Item"
msgstr "Невизначений пункт календаря"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5555
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5553
msgid "Abstract Calendar Item"
msgstr "Абстрактний пункт календаря"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5556
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5554
msgid "vCalendar1"
msgstr "vCalendar1"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5557
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5555
msgid "vCalendar2"
msgstr "vCalendar2"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5558
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5556
msgid "Undefined Windows Executable"
msgstr "Невизначений виконуваний файл Windows"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5559
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5557
msgid "Media Cast"
msgstr "Медіатрансляція"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5560
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5558
msgid "Section"
msgstr "Розділ"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5599
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5597
#, c-format
msgid "Unknown(%04x)"
msgstr "Невідомо(%04x)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5607
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5605
msgid "get device info"
msgstr "Отримати інформацію про пристрій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5608
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5606
msgid "Open session"
msgstr "Відкрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5609
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5607
msgid "Close session"
msgstr "Закрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5610
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5608
msgid "Get storage IDs"
msgstr "Отримати ID носія"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5611
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5609
msgid "Get storage info"
msgstr "Отримати інформацію про носій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5610
msgid "Get number of objects"
msgstr "Отримати кількість об'єктів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5613
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5611
msgid "Get object handles"
msgstr "Отримати дескриптори об'єктів'"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5614
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612
msgid "Get object info"
msgstr "Отримати інформацію про об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5615
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5613
msgid "Get object"
msgstr "Отримати об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5616
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5614
msgid "Get thumbnail"
msgstr "Отримання мініатюру"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5617
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5615
msgid "Delete object"
msgstr "Видалити об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5618
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5616
msgid "Send object info"
msgstr "Надіслати інформацію про об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5619
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5617
msgid "Send object"
msgstr "Надіслати об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5618
msgid "Initiate capture"
msgstr "Ініціалізувати захоплення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5621
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5619
msgid "Format storage"
msgstr "Форматувати носій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5622
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620
msgid "Reset device"
msgstr "Скинути пристрій"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5623
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5621
msgid "Self test device"
msgstr "Самотестування пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5624
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5622
msgid "Set object protection"
msgstr "Встановити захист об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5625
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5623
msgid "Power down device"
msgstr "Вимкнути живлення пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5626
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5624
msgid "Get device property description"
msgstr "Отримати опис властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5627
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5625
msgid "Get device property value"
msgstr "Отримати значення властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5628
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5626
msgid "Set device property value"
msgstr "Встановити значення властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5629
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5627
msgid "Reset device property value"
msgstr "Скинути значення властивості пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5630
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5628
msgid "Terminate open capture"
msgstr "Припинити відкрите захоплення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5631
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5629
msgid "Move object"
msgstr "Перемістити об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5632
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5630
msgid "Copy object"
msgstr "Копіювати об'єкт'"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5633
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5631
msgid "Get partial object"
msgstr "Отримати частковий об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5634
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5632
msgid "Initiate open capture"
msgstr "Ініціювати відкрите захоплення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5641
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5639
msgid "Get object properties supported"
msgstr "Отримати підтримувані властивості об'єкта'"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5642
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5640
msgid "Get object property description"
msgstr "Отримати опис властивості об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5643
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5641
msgid "Get object property value"
msgstr "Отримати значення властивості об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5644
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5642
msgid "Set object property value"
msgstr "Встановити значення властивості об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5645
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5643
msgid "Get object property list"
msgstr "Отримати список властивостей об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5646
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5644
msgid "Set object property list"
msgstr "Встановити список властивостей об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5647
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5645
msgid "Get interdependent property description"
msgstr "Отримати незалежний опис властивості"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5648
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5646
msgid "Send object property list"
msgstr "Надіслати список властивостей об'єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5649
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5647
msgid "Get object references"
msgstr "Отримати посилання на об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5650
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5648
msgid "Set object references"
msgstr "Встановити посилання на об'єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5651
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5649
msgid "Update device firmware"
msgstr "Оновити мікропрограму пристрою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5652
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5650
msgid "Skip to next position in playlist"
msgstr "Пропустити наступну позицію у списку відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5655
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5653
msgid "Get secure time challenge"
msgstr "Отримати безпечний виклик часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5656
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5654
msgid "Get secure time response"
msgstr "Отримати безпечну відповідь часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5657
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5655
msgid "Set license response"
msgstr "Встановити відповідь щодо ліцензії"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5658
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5656
msgid "Get sync list"
msgstr "Отримати синхронний список"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5659
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5657
msgid "Send meter challenge query"
msgstr "Надіслати запит лічильнику викликів"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5660
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5658
msgid "Get meter challenge"
msgstr "Отримати виклик лічильника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5661
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5659
msgid "Get meter response"
msgstr "Отримати відповідь лічильника"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5662
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5660
msgid "Clean data store"
msgstr "Очистити носій даних"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5663
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5661
msgid "Get license state"
msgstr "Отримати статус ліцензії"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5664
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5662
msgid "Send WMDRM-PD Command"
msgstr "Надіслати команду WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5665
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5663
msgid "Send WMDRM-PD Request"
msgstr "Надіслати запит WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5668
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5666
msgid "Report Added/Deleted Items"
msgstr "Повідомляти про додані і вилучені записи"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5669
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5667
msgid "Report Acquired Items"
msgstr "Повідомляти про створені записи"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5670
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5668
msgid "Get transferable playlist types"
msgstr "Отримати типи придатних до передавання списків відтворення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5673
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5671
msgid "Send WMDRM-PD Application Request"
msgstr "Надіслати запит щодо WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5674
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5672
msgid "Get WMDRM-PD Application Response"
msgstr "Отримати відповідь WMDRM-PD"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5675
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5673
msgid "Enable trusted file operations"
msgstr "Увімкнути довірені дії з файлами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5676
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5674
msgid "Disable trusted file operations"
msgstr "Вимкнути довірені дії з файлами"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5677
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5675
msgid "End trusted application session"
msgstr "Завершити довірений сеанс роботи з програмою"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5680
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5678
msgid "Open Media Session"
msgstr "Відрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5681
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5679
msgid "Close Media Session"
msgstr "Закрити сеанс"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5682
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5680
msgid "Get Next Data Block"
msgstr "Отримати наступний блок даних"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5683
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5681
msgid "Set Current Time Position"
msgstr "Встановити поточну мітку часу"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5686
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5684
msgid "Send Registration Request"
msgstr "Надіслати запит щодо реєстрації"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5687
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5685
msgid "Get Registration Response"
msgstr "Отримати відповідь щодо реєстрації"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5688
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5686
msgid "Get Proximity Challenge"
msgstr "Отримувати виклик наближення"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5689
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5687
msgid "Send Proximity Response"
msgstr "Надіслати відповідь щодо близькості"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5690
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5688
msgid "Send WMDRM-ND License Request"
msgstr "Надіслати запити щодо ліцензування WMDRM-ND"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5691
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5689
msgid "Get WMDRM-ND License Response"
msgstr "Отримати відповідь щодо ліцензування WMDRM-ND"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5694
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5692
msgid "Process WFC Object"
msgstr "Обробити об’єкт WFC"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5697
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5695
msgid "Get Partial Object (64bit Offset)"
msgstr "Отримати частковий об’єкт (з відступом у 64 бітів)"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5696
msgid "Send Partial Object"
msgstr "Надіслати частковий об’єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5699
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5697
msgid "Truncate Object"
msgstr "Обрізати об’єкт"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5700
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698
msgid "Begin Edit Object"
msgstr "Початок редагування об’єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5701
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5699
msgid "End Edit Object"
msgstr "Кінець редагування об’єкта"
-#: camlibs/ptp2/ptp.c:5724
+#: camlibs/ptp2/ptp.c:5722
#, c-format
msgid "Unknown (%04x)"
msgstr "Невідомий (%04x)"
@@ -9367,7 +9517,7 @@ msgstr "Стан RTC: %d\n"
msgid "Camera time: %s %s\n"
msgstr "Час фотоапарата: %s %s\n"
-#: camlibs/ricoh/g3.c:571 camlibs/sierra/sierra.c:1946
+#: camlibs/ricoh/g3.c:571 camlibs/sierra/sierra.c:1947
#, c-format
msgid "Camera ID: %s\n"
msgstr "ID фотоапарата: %s\n"
@@ -9637,22 +9787,22 @@ msgid "Aperture Settings"
msgstr "Параметри діафрагми"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225
-#: camlibs/sierra/sierra.c:987 camlibs/sierra/sierra.c:1297
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1827
+#: camlibs/sierra/sierra.c:988 camlibs/sierra/sierra.c:1298
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1627 camlibs/sierra/sierra.c:1828
msgid "Color Mode"
msgstr "Режим кольору"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1021
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1031 camlibs/sierra/sierra.c:1328
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1531 camlibs/sierra/sierra.c:1540
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1767
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1022
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1032 camlibs/sierra/sierra.c:1329
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1541
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1768
msgid "Red-eye Reduction"
msgstr "Запобігання червоним очам"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1022
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1330
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1542
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1769
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1023
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1331
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1533 camlibs/sierra/sierra.c:1543
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1770
msgid "Slow Sync"
msgstr "Уповільнена синхр."
@@ -9670,52 +9820,52 @@ msgstr "Час до переходу у сплячий режим (з'єднан
msgid "Camera power save (seconds)"
msgstr "Час до переходу фотоапарата у сплячий режим (секунд)"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1109
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1382 camlibs/sierra/sierra.c:1581
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1794
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1110
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1383 camlibs/sierra/sierra.c:1582
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1795
msgid "Lens Mode"
msgstr "Режим об'єктива"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1677
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1686 camlibs/sierra/sierra.c:1863
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1678
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1687 camlibs/sierra/sierra.c:1864
msgid "Korean"
msgstr "Корейська"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1678 camlibs/sierra/sierra.c:1688
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1865
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1679 camlibs/sierra/sierra.c:1689
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1866
msgid "English"
msgstr "Англійська"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1679 camlibs/sierra/sierra.c:1690
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1867
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1680 camlibs/sierra/sierra.c:1691
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1868
msgid "French"
msgstr "Французька"
#: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1680 camlibs/sierra/sierra.c:1692
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1869
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1681 camlibs/sierra/sierra.c:1693
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1870
msgid "German"
msgstr "Німецька"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1681
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1694 camlibs/sierra/sierra.c:1871
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1682
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1695 camlibs/sierra/sierra.c:1872
msgid "Italian"
msgstr "Італійська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1682
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1696 camlibs/sierra/sierra.c:1873
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1683
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1697 camlibs/sierra/sierra.c:1874
msgid "Japanese"
msgstr "Японська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1683
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1875
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1684
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1699 camlibs/sierra/sierra.c:1876
msgid "Spanish"
msgstr "Іспанська"
-#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1684
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1700 camlibs/sierra/sierra.c:1877
+#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1685
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1701 camlibs/sierra/sierra.c:1878
msgid "Portugese"
msgstr "Португальська"
@@ -9723,7 +9873,7 @@ msgstr "Португальська"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112
#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133
-#: camlibs/sierra/sierra.c:908 camlibs/sierra/sierra.c:1575
+#: camlibs/sierra/sierra.c:909 camlibs/sierra/sierra.c:1576
msgid "Picture Settings"
msgstr "Параметри зображення"
@@ -9747,7 +9897,7 @@ msgstr ""
" PhotoPC 3000z, якщо ваш апарат працює інакше, напишіть\n"
" про це у список розсилки для розробників gphoto (англійською)\n"
-#: camlibs/sierra/library.c:147 camlibs/sierra/library.c:1373
+#: camlibs/sierra/library.c:147 camlibs/sierra/library.c:1374
msgid "No memory card present"
msgstr "Відсутня картка пам'яті"
@@ -9778,58 +9928,58 @@ msgstr "Отримано перший байт (0x%x), який є неправ
msgid "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s."
msgstr "Тайм-аут при передачі пакету, навіть після %i спроб. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:767 camlibs/sierra/library.c:791
+#: camlibs/sierra/library.c:767 camlibs/sierra/library.c:792
msgid "Could not transmit packet even after several retries."
msgstr "Не вдалося передати пакет, навіть після кількох спроб."
-#: camlibs/sierra/library.c:782
+#: camlibs/sierra/library.c:783
#, c-format
msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s."
msgstr "Пакет відхилено фотоапаратом. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:809
+#: camlibs/sierra/library.c:810
#, c-format
msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s."
msgstr "Не вдалося передати пакет (код помилки %i). Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:900
+#: camlibs/sierra/library.c:901
msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..."
msgstr "Тайм-аут передачі навіть після 2 спроб. "
-#: camlibs/sierra/library.c:919
+#: camlibs/sierra/library.c:920
#, c-format
msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s."
msgstr "Отримано неочікуваний результат 0x%x. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1018
+#: camlibs/sierra/library.c:1019
#, c-format
msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s."
msgstr "Отримано неочікувану відповідь (%i). Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1081
+#: camlibs/sierra/library.c:1082
#, c-format
msgid "Could not get register %i. Please contact %s."
msgstr "Не вдалося отримати регістр %i. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1101 camlibs/sierra/library.c:1121
+#: camlibs/sierra/library.c:1102 camlibs/sierra/library.c:1122
msgid "Too many retries failed."
msgstr "Надто багато спроб закінчились помилкою."
-#: camlibs/sierra/library.c:1161
+#: camlibs/sierra/library.c:1162
msgid "Sending data..."
msgstr "Передача даних..."
-#: camlibs/sierra/library.c:1219
+#: camlibs/sierra/library.c:1220
#, c-format
msgid "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s."
msgstr "рекурсивні виклики не підтримуються драйвером фотоапарата! Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1273
+#: camlibs/sierra/library.c:1274
#, c-format
msgid "Could not get string register %i. Please contact %s."
msgstr "Не вдалося отримати рядок регістру %i. Зв'яжіться з %s."
-#: camlibs/sierra/library.c:1509
+#: camlibs/sierra/library.c:1510
#, c-format
msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s."
msgstr "Очікувалось 32 байти, отримано %i. Зв'яжіться з %s."
@@ -9856,13 +10006,13 @@ msgstr "Проти червоних очей"
msgid "Slow-sync"
msgstr "Уповільнена синхронізація"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1052
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1062 camlibs/sierra/sierra.c:1350
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1053
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1063 camlibs/sierra/sierra.c:1351
msgid "Contrast+"
msgstr "Контраст+"
-#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1053
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1064 camlibs/sierra/sierra.c:1352
+#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1054
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1065 camlibs/sierra/sierra.c:1353
msgid "Contrast-"
msgstr "Контраст-"
@@ -9907,7 +10057,7 @@ msgid "Operation Mode"
msgstr "Режим роботи"
#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1215 camlibs/sierra/sierra.c:1454
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1216 camlibs/sierra/sierra.c:1455
msgid "LCD Brightness"
msgstr "Яскравість РК-екрана"
@@ -10179,224 +10329,224 @@ msgstr ""
" усіх наявних параметрів, напишіть у список\n"
" розсилки для розробників.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:765 camlibs/soundvision/soundvision.c:404
+#: camlibs/sierra/sierra.c:766 camlibs/soundvision/soundvision.c:400
msgid "The file to be uploaded has a null length"
msgstr "Файл, який буде відвантажуватись має нульову довжину"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:779
+#: camlibs/sierra/sierra.c:780
msgid "Not enough memory available on the memory card"
msgstr "Недостатньо пам'яті на карті пам'яті"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:786
+#: camlibs/sierra/sierra.c:787
msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures"
msgstr "Не вдалося отримати назву теки, що містить зображення"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:793
+#: camlibs/sierra/sierra.c:794
#, c-format
msgid "Upload is supported into the '%s' folder only"
msgstr "Відвантаження підтримується лише у теку '%s'"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:921 camlibs/sierra/sierra.c:930
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1259
+#: camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:931
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1260
msgid "Best"
msgstr "Найкраще"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:973
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1006 camlibs/sierra/sierra.c:1036
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1098
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1122 camlibs/sierra/sierra.c:1144
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1173 camlibs/sierra/sierra.c:1517
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1545 camlibs/sierra/sierra.c:1568
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1590 camlibs/sierra/sierra.c:1616
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1635 camlibs/sierra/sierra.c:1703
+#: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:974
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1007 camlibs/sierra/sierra.c:1037
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1068 camlibs/sierra/sierra.c:1099
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1123 camlibs/sierra/sierra.c:1145
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1174 camlibs/sierra/sierra.c:1518
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1546 camlibs/sierra/sierra.c:1569
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1591 camlibs/sierra/sierra.c:1617
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1636 camlibs/sierra/sierra.c:1704
#, c-format
msgid "%i (unknown)"
msgstr "%i (невідомо)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:1269
+#: camlibs/sierra/sierra.c:946 camlibs/sierra/sierra.c:1270
msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)"
msgstr "Швидкість затвора (мікросекунд, 0 автоматично)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:989 camlibs/sierra/sierra.c:997
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1303
+#: camlibs/sierra/sierra.c:990 camlibs/sierra/sierra.c:998
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1304
msgid "Black/White"
msgstr "Чорно/білий"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:991 camlibs/sierra/sierra.c:1001
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1307
+#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1002
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1308
msgid "White Board"
msgstr "Біла дошка"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1003
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1309
+#: camlibs/sierra/sierra.c:993 camlibs/sierra/sierra.c:1004
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1310
msgid "Black Board"
msgstr "Чорна дошка"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1047 camlibs/sierra/sierra.c:1340
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1048 camlibs/sierra/sierra.c:1341
msgid "Brightness/Contrast"
msgstr "Яскравість/контраст"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1050 camlibs/sierra/sierra.c:1058
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1346
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1051 camlibs/sierra/sierra.c:1059
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1347
msgid "Bright+"
msgstr "Яскравість+"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1051 camlibs/sierra/sierra.c:1060
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1348
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1052 camlibs/sierra/sierra.c:1061
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1349
msgid "Bright-"
msgstr "Яскравість-"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1080 camlibs/sierra/sierra.c:1088
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1367
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1081 camlibs/sierra/sierra.c:1089
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1368
msgid "Skylight"
msgstr "Денне світло"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1119
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1390
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1113 camlibs/sierra/sierra.c:1120
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1391
msgid "Infinity/Fish-eye"
msgstr "Нескінченість/Риб'яче око"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:1400
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1134 camlibs/sierra/sierra.c:1401
msgid "Spot Metering Mode"
msgstr "Точковий режим виміру"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1156 camlibs/sierra/sierra.c:1162
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1157 camlibs/sierra/sierra.c:1163
msgid "1x"
msgstr "1x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1157 camlibs/sierra/sierra.c:1167
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1158 camlibs/sierra/sierra.c:1168
msgid "1.6x"
msgstr "1.6x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1159 camlibs/sierra/sierra.c:1170
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1160 camlibs/sierra/sierra.c:1171
msgid "2.5x"
msgstr "2.5x"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1187 camlibs/sierra/sierra.c:1434
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1649 camlibs/sierra/sierra.c:1841
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1188 camlibs/sierra/sierra.c:1435
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1650 camlibs/sierra/sierra.c:1842
msgid "Auto Off (host) (in seconds)"
msgstr "Автоматичне вимикання (комп'ютер) (у секундах)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1189 camlibs/sierra/sierra.c:1651
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1190 camlibs/sierra/sierra.c:1652
msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?"
msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він з'єднаний з комп'ютером?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1201 camlibs/sierra/sierra.c:1444
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1663 camlibs/sierra/sierra.c:1851
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1202 camlibs/sierra/sierra.c:1445
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1664 camlibs/sierra/sierra.c:1852
msgid "Auto Off (field) (in seconds)"
msgstr "Автовимикання (автономно) (у секундах)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1203 camlibs/sierra/sierra.c:1665
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1204 camlibs/sierra/sierra.c:1666
msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?"
msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він не з'єднаний з комп'ютером?"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1225 camlibs/sierra/sierra.c:1463
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1226 camlibs/sierra/sierra.c:1464
msgid "LCD Auto Off (in seconds)"
msgstr "Автовимикання (у секундах)"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1487
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1488
msgid "Shot Settings"
msgstr "Параметри отримання знімків"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1494 camlibs/sierra/sierra.c:1502
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1737
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1495 camlibs/sierra/sierra.c:1503
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1738
msgid "F2"
msgstr "F2"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1495 camlibs/sierra/sierra.c:1504
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1739
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1496 camlibs/sierra/sierra.c:1505
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1740
msgid "F2.3"
msgstr "F2.3"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1496 camlibs/sierra/sierra.c:1506
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1741
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1497 camlibs/sierra/sierra.c:1507
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1742
msgid "F2.8"
msgstr "F2.8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1497 camlibs/sierra/sierra.c:1508
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1743
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1498 camlibs/sierra/sierra.c:1509
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1744
msgid "F4"
msgstr "F4"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1498 camlibs/sierra/sierra.c:1510
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1745
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1511
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1746
msgid "F5.6"
msgstr "F5.6"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1512
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1747
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1513
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1748
msgid "F8"
msgstr "F8"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1601 camlibs/sierra/sierra.c:1607
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1812
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1602 camlibs/sierra/sierra.c:1608
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1813
msgid "standard"
msgstr "стандартний"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1613
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1818
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1605 camlibs/sierra/sierra.c:1614
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1819
msgid "HyPict"
msgstr "Високої якості"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1627 camlibs/sierra/sierra.c:1630
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1830
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1631
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1831
msgid "color"
msgstr "колір"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1632
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1832
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1629 camlibs/sierra/sierra.c:1633
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1833
msgid "black & white"
msgstr "чорно-білий"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1934
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1935
msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n"
msgstr "Зауваження: немає картки пам'яті, деякі значення можуть бути некоректними\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1942
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1943
#, c-format
msgid "Camera Model: %s\n"
msgstr "Модель фотоапарата: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1948
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1949
#, c-format
msgid "Serial Number: %s\n"
msgstr "Серійний номер: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1950
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1951
#, c-format
msgid "Software Rev.: %s\n"
msgstr "Версія прошивки: %s\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1955 camlibs/sierra/sierra.c:1958
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1956 camlibs/sierra/sierra.c:1959
#, c-format
msgid "Frames Taken: %i\n"
msgstr "Знято кадрів: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1961
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1962
#, c-format
msgid "Frames Left: %i\n"
msgstr "Лишилось кадрів: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1963
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1964
#, c-format
msgid "Battery Life: %i\n"
msgstr "Робота від акумулятора: %i\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1965
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1966
#, c-format
msgid "Memory Left: %i bytes\n"
msgstr "Залишилось пам'яті: %i байтів\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:1970
+#: camlibs/sierra/sierra.c:1971
#, c-format
msgid "Date: %s"
msgstr "Дата: %s"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2030
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2031
msgid "No camera manual available.\n"
msgstr "Посібник користувача фотоапарата недоступний.\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2037
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2038
#, c-format
msgid ""
"Some notes about Epson cameras:\n"
@@ -10417,7 +10567,7 @@ msgstr ""
" PhotoPC 3000z. Якщо ваш апарат працює інакше, напишіть,\n"
" за адресою %s (англійською)\n"
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2049
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2050
msgid ""
"Some notes about Olympus cameras (and others?):\n"
"(1) Camera Configuration:\n"
@@ -10453,7 +10603,7 @@ msgstr ""
" треба знову з’єднати фотоапарат з комп'ютером\n"
" і перемикнути параметр LCD у 'Off'."
-#: camlibs/sierra/sierra.c:2076
+#: camlibs/sierra/sierra.c:2077
msgid ""
"sierra SPARClite library\n"
"Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n"
@@ -10590,7 +10740,7 @@ msgstr ""
"Початково написана Mark Davies <mdavies@dial.pipex.com>\n"
"Адаптація до gPhoto2 - Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>"
-#: camlibs/soundvision/soundvision.c:315
+#: camlibs/soundvision/soundvision.c:317
#, c-format
msgid ""
"Firmware Revision: %8s\n"
@@ -10608,7 +10758,7 @@ msgstr ""
msgid "Firmware Revision: %8s"
msgstr "Версія мікропрограми: %8s"
-#: camlibs/soundvision/soundvision.c:331
+#: camlibs/soundvision/soundvision.c:330
msgid ""
"Soundvision Driver\n"
"Vince Weaver <vince@deater.net>\n"
@@ -10707,12 +10857,12 @@ msgstr ""
"Базовий драйвер sq905\n"
"Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n"
-#: camlibs/st2205/library.c:82
+#: camlibs/st2205/library.c:83
#, c-format
msgid "Your USB picture frame has a ST2205 chipset\n"
msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем ST2205\n"
-#: camlibs/st2205/library.c:91
+#: camlibs/st2205/library.c:92
msgid ""
"ST2205 based picture frames come with a variety of resolutions.\n"
"The gphoto driver for these devices allows you to download,\n"
@@ -10723,7 +10873,7 @@ msgstr ""
"таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n"
"файли з картинної рамки."
-#: camlibs/st2205/library.c:104
+#: camlibs/st2205/library.c:105
msgid ""
"ST2205 USB picture frame driver\n"
"Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n"
@@ -10735,7 +10885,7 @@ msgstr ""
"За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n"
"вилучати файли з картинної рамки."
-#: camlibs/st2205/library.c:548 camlibs/st2205/library.c:572
+#: camlibs/st2205/library.c:549 camlibs/st2205/library.c:573
msgid "Orientation"
msgstr "Орієнтація"
@@ -10751,110 +10901,110 @@ msgstr ""
"Драйвер для фотоапаратів з процесором STV0674.\n"
"Для дослідження протоколу використовувався SnoopyPro\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:360 camlibs/stv0680/library.c:394
+#: camlibs/stv0680/library.c:361 camlibs/stv0680/library.c:395
msgid "Bad exposure (not enough light probably)"
msgstr "Неправильна експозиція (можливо бракує освітлення)"
-#: camlibs/stv0680/library.c:526
+#: camlibs/stv0680/library.c:527
msgid "Information on STV0680-based camera:\n"
msgstr "Інформація про фотоапарат типу STV0680:\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:531
+#: camlibs/stv0680/library.c:532
#, c-format
msgid "Firmware Revision: %d.%d\n"
msgstr "Версія мікропрограми: %d.%d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:535
+#: camlibs/stv0680/library.c:536
#, c-format
msgid "ASIC Revision: %d.%d\n"
msgstr "Версія ASIC: %d.%d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:539
+#: camlibs/stv0680/library.c:540
#, c-format
msgid "Sensor ID: %d.%d\n"
msgstr "ID сенсора: %d.%d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:545
+#: camlibs/stv0680/library.c:546
#, c-format
msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n"
msgstr "Фотоапарат налаштовано на пульсування джерела світла з частотою %d Гц.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:548
+#: camlibs/stv0680/library.c:549
#, c-format
msgid "Memory in camera: %d Mbit.\n"
msgstr "Пам'яті у фотоапараті: %d Мбіт.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:552
+#: camlibs/stv0680/library.c:553
msgid "Camera supports Thumbnails.\n"
msgstr "Фотоапарат не підтримує мініатюри.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:554
+#: camlibs/stv0680/library.c:555
msgid "Camera supports Video.\n"
msgstr "Фотоапарат підтримує відео.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:557
+#: camlibs/stv0680/library.c:558
msgid "Camera pictures are monochrome.\n"
msgstr "Знімки фотоапарата монохромні.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:559
+#: camlibs/stv0680/library.c:560
msgid "Camera has memory.\n"
msgstr "Фотоапарат має пам'ять.\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:561
+#: camlibs/stv0680/library.c:562
msgid "Camera supports videoformats: "
msgstr "Фотоапарат підтримує відеоформати:"
-#: camlibs/stv0680/library.c:567
+#: camlibs/stv0680/library.c:568
#, c-format
msgid "Vendor ID: %02x%02x\n"
msgstr "ID виробника: %02x%02x\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:571
+#: camlibs/stv0680/library.c:572
#, c-format
msgid "Product ID: %02x%02x\n"
msgstr "ID продукту: %02x%02x\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:578
+#: camlibs/stv0680/library.c:579
#, c-format
msgid "Number of Images: %d\n"
msgstr "Кількість зображень: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:581
+#: camlibs/stv0680/library.c:582
#, c-format
msgid "Maximum number of Images: %d\n"
msgstr "Максимальна кількість зображень: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:584
+#: camlibs/stv0680/library.c:585
#, c-format
msgid "Image width: %d\n"
msgstr "Ширина зображення: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:587
+#: camlibs/stv0680/library.c:588
#, c-format
msgid "Image height: %d\n"
msgstr "Висота зображення: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:590
+#: camlibs/stv0680/library.c:591
#, c-format
msgid "Image size: %d\n"
msgstr "Розмір зображення: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:594
+#: camlibs/stv0680/library.c:595
#, c-format
msgid "Thumbnail width: %d\n"
msgstr "Ширина мініатюри: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:595
+#: camlibs/stv0680/library.c:596
#, c-format
msgid "Thumbnail height: %d\n"
msgstr "Висота мініатюри: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/library.c:596
+#: camlibs/stv0680/library.c:597
#, c-format
msgid "Thumbnail size: %d\n"
msgstr "Розмір мініатюри: %d\n"
-#: camlibs/stv0680/stv0680.c:269
+#: camlibs/stv0680/stv0680.c:270
msgid ""
"STV0680\n"
"Adam Harrison <adam@antispin.org>\n"
@@ -10891,15 +11041,15 @@ msgstr ""
msgid "sx330z is USB only"
msgstr "sx330z лише для USB"
-#: camlibs/topfield/puppy.c:539
+#: camlibs/topfield/puppy.c:540
msgid "Driver Settings"
msgstr "Параметри драйвера"
-#: camlibs/topfield/puppy.c:543
+#: camlibs/topfield/puppy.c:544
msgid "Turbo mode"
msgstr "Турбо-режим"
-#: camlibs/topfield/puppy.c:598
+#: camlibs/topfield/puppy.c:599
msgid ""
"Topfield TF5000PVR\n"
"Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n"
@@ -10911,7 +11061,7 @@ msgstr ""
"Бібліотека для отримання і вивантаження файлів на Topfield PVR.\n"
"Портовано з puppy, (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n"
-#: camlibs/topfield/puppy.c:645
+#: camlibs/topfield/puppy.c:646
#, c-format
msgid "Downloading %s..."
msgstr "Звантаження %s…"
@@ -10953,54 +11103,54 @@ msgstr "Додаткова інформація відсутня."
msgid "Could not detect any camera"
msgstr "Фотоапарат не виявлено"
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:775
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:777
#, c-format
msgid "Could not detect any camera at port %s"
msgstr "Не вдалося виявити фотоапаратів на порту %s"
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:796
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:801
msgid "You have to set the port prior to initialization of the camera."
msgstr "Перед ініціалізацією фотоапарата слід встановити порт."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:821
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:826
#, c-format
msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)."
msgstr "Не вдалося завантажити драйвер фотоапарата '%s' (%s)."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:834
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:839
#, c-format
msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function."
msgstr "У драйвері фотоапарата '%s' відсутня функція 'camera_init'."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:887
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:892
msgid "This camera does not provide any configuration options."
msgstr "Цей фотоапарат не надає можливостей налаштовувати хоч щось."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:920
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:925
msgid "This camera does not support setting configuration options."
msgstr "Фотоапарат не підтримує встановлення параметрів."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:952
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:957
msgid "This camera does not support summaries."
msgstr "Фотоапарат не підтримує зведення."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:983
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:988
msgid "This camera does not provide a manual."
msgstr "Для цього фотоапарата не передбачено підручника."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1015
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1020
msgid "This camera does not provide information about the driver."
msgstr "Фотоапарат не надає інформацію про драйвер."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1049
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1054
msgid "This camera can not capture."
msgstr "Фотоапарат не підтримує захоплення."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1079
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1084
msgid "This camera can not trigger capture."
msgstr "Цей фотоапарат не може започатковувати захоплення."
-#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1112
+#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1117
msgid "This camera can not capture previews."
msgstr "Фотоапарат не підтримує попереднє захоплення."
@@ -11009,73 +11159,73 @@ msgstr "Фотоапарат не підтримує попереднє захо
msgid "The path '%s' is not absolute."
msgstr "Шлях \"%s\" не є абсолютним."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1127
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1131
#, c-format
msgid "You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem does not support deletion of files."
msgstr "Ви намагаєтесь видалити '%s' з теки '%s', але файлова система не підтримує видалення файлів."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1136
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1140
#, c-format
msgid "Deleting '%s' from folder '%s'..."
msgstr "Видалення'%s' з теки '%s'..."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1264
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1268
#, c-format
msgid "There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
msgstr "У теці, яку ви намагаєтеся вилучити, %s/%s, містяться підтеки."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1269
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1273
#, c-format
msgid "There are still files in folder '%s/%s' that you are trying to remove."
msgstr "У теці, яку ви намагаєтесь вилучити, «%s/%s», ще зберігаються якісь файли."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1308
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1312
msgid "The filesystem does not support upload of files."
msgstr "Файлова система не підтримує закачування файлів."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1364
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1368
#, c-format
msgid "Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i."
msgstr "У теці %s зберігається лише %i файлів, вм ж надіслали запит щодо файл з номером %i."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1412
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1416
#, c-format
msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'."
msgstr "Не вдалося знайти файл '%s' у теці '%s'."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1530
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1534
#, c-format
msgid "Could not find file '%s'."
msgstr "Не вдалося знайти файл '%s'."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1554
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1558
msgid "The filesystem doesn't support getting files"
msgstr "Файлова система не підтримує отримання файлів"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1588 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2120
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2276
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1592 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2124
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2280
#, c-format
msgid "Unknown file type %i."
msgstr "Невідомий тип файлу %i."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1596
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1600
#, c-format
msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..."
msgstr "Завантаження '%s' з теки '%s'..."
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1880
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1884
msgid "The filesystem doesn't support getting file information"
msgstr "Файлова система не підтримує отриманні відомостей про файл"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2386
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2390
msgid "The filesystem doesn't support setting file information"
msgstr "Файлова система не підтримує встановлення інформації про файл"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2408
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2412
msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed."
msgstr "Не можна змінювати атрибути, такі як ширина та висота"
-#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2465
+#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2469
msgid "The filesystem doesn't support getting storage information"
msgstr "Файловою системою не передбачено отримання даних щодо параметрів сховища даних"
@@ -11135,6 +11285,12 @@ msgstr "Невідома помилка драйвера фотоапарата"
msgid "Unknown error"
msgstr "Невідома помилка"
+#~ msgid "Unknown (some kind of error)"
+#~ msgstr "Невідомо (якась помилка)"
+
+#~ msgid "ISO Auto Time"
+#~ msgstr "Автотаймер ISO"
+
#~ msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided"
#~ msgstr "%s має тип файлу, для якого мініатюри не створюються"