diff options
author | Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> | 2014-01-11 13:34:49 +0000 |
---|---|---|
committer | Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de> | 2014-01-11 13:34:49 +0000 |
commit | 8011d86b19a5514738f459a72b56c7ddaf74b60d (patch) | |
tree | 8bee182a05be9feea6364ef67864497874d8cf22 | |
parent | 39b79a84a1e2d29ac5486ca6af366f808665aea4 (diff) | |
download | libgphoto2-8011d86b19a5514738f459a72b56c7ddaf74b60d.tar.gz |
updated ukrainian
git-svn-id: https://svn.code.sf.net/p/gphoto/code/trunk/libgphoto2@14698 67ed7778-7388-44ab-90cf-0a291f65f57c
-rw-r--r-- | po/uk.po | 4258 |
1 files changed, 2207 insertions, 2051 deletions
@@ -4,13 +4,13 @@ # # Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>, 2000. # Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2005-2007. -# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013. +# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2012, 2013, 2014. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.2\n" +"Project-Id-Version: libgphoto2 2.5.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: gphoto-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-05 16:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-30 15:19+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-10 19:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-11 13:45+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n" "Language: uk\n" @@ -75,12 +75,12 @@ msgstr "" "Базовий драйвер для Aox\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/ax203/library.c:98 +#: camlibs/ax203/library.c:99 #, c-format msgid "Your USB picture frame has a AX203 chipset\n" msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем AX203\n" -#: camlibs/ax203/library.c:107 +#: camlibs/ax203/library.c:108 msgid "" "AX203 based picture frames come with a variety of resolutions.\n" "The gphoto driver for these devices allows you to download,\n" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "" "таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n" "файли з картинної рамки." -#: camlibs/ax203/library.c:120 +#: camlibs/ax203/library.c:121 msgid "" "AX203 USB picture frame driver\n" "Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n" @@ -103,12 +103,12 @@ msgstr "" "За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n" "вилучати файли з картинної рамки." -#: camlibs/ax203/library.c:442 camlibs/st2205/library.c:541 +#: camlibs/ax203/library.c:443 camlibs/st2205/library.c:542 msgid "Picture Frame Configuration" msgstr "Налаштування рамки зображення" -#: camlibs/ax203/library.c:445 camlibs/ax203/library.c:461 -#: camlibs/st2205/library.c:544 camlibs/st2205/library.c:568 +#: camlibs/ax203/library.c:446 camlibs/ax203/library.c:462 +#: camlibs/st2205/library.c:545 camlibs/st2205/library.c:569 msgid "Synchronize frame data and time with PC" msgstr "Синхронізувати дані і часові позначки рамки з комп’ютером" @@ -145,72 +145,72 @@ msgstr "" "Реалізовано використовуючи документацію з\n" "Інтернет за згодою Vision." -#: camlibs/canon/canon.c:646 +#: camlibs/canon/canon.c:642 #, c-format msgid "Could not create directory %s." msgstr "Не вдалося створити каталог %s." -#: camlibs/canon/canon.c:649 +#: camlibs/canon/canon.c:645 #, c-format msgid "Could not remove directory %s." msgstr "Не вдалося видалити каталог %s." -#: camlibs/canon/canon.c:1212 camlibs/canon/canon.c:1590 -#: camlibs/canon/usb.c:561 +#: camlibs/canon/canon.c:1208 camlibs/canon/canon.c:1586 +#: camlibs/canon/usb.c:562 msgid "lock keys failed." msgstr "помилка блокування клавіш." -#: camlibs/canon/canon.c:1308 camlibs/canon/canon.c:1309 +#: camlibs/canon/canon.c:1304 camlibs/canon/canon.c:1305 msgid "*UNKNOWN*" msgstr "*Невідомо*" -#: camlibs/canon/canon.c:1491 +#: camlibs/canon/canon.c:1487 #, c-format msgid "canon_int_capture_image: initial canon_usb_list_all_dirs() failed with status %li" msgstr "canon_int_capture_image: перша функція canon_usb_list_all_dirs() завершилась помилкою з кодом %li" -#: camlibs/canon/canon.c:1623 +#: camlibs/canon/canon.c:1619 #, c-format msgid "canon_int_capture_image: final canon_usb_list_all_dirs() failed with status %i" msgstr "canon_int_capture_image: остання функція canon_usb_list_all_dirs() завершилась помилкою з кодом %i" -#: camlibs/canon/canon.c:2556 +#: camlibs/canon/canon.c:2553 #, c-format msgid "Name '%s' (%li characters) too long, maximum 30 characters are allowed." msgstr "Надто довга назва '%s' (%li символів), допускається максимум 30 символів." -#: camlibs/canon/canon.c:2974 +#: camlibs/canon/canon.c:2970 #, c-format msgid "Lower case letters in %s not allowed." msgstr "Символи нижнього регістру у %s не допускаються." -#: camlibs/canon/canon.c:3154 +#: camlibs/canon/canon.c:3150 #, c-format msgid "canon_int_list_directory: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" msgstr "canon_int_list_directory: ERROR: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)" -#: camlibs/canon/canon.c:3176 +#: camlibs/canon/canon.c:3172 msgid "canon_int_list_directory: Reached end of packet while examining the first dirent" msgstr "canon_int_list_directory: Досягнуто кінець пакету при аналізі першого елементу каталогу" -#: camlibs/canon/canon.c:3261 +#: camlibs/canon/canon.c:3257 msgid "canon_int_list_directory: truncated directory entry encountered" msgstr "canon_int_list_directory: обрізано запис каталогу" -#: camlibs/canon/canon.c:3623 +#: camlibs/canon/canon.c:3618 msgid "File protected." msgstr "Файл захищений." -#: camlibs/canon/canon.c:3724 +#: camlibs/canon/canon.c:3719 #, c-format msgid "canon_int_get_info_func: ERROR: initial message too short (%i < minimum %i)" msgstr "canon_int_get_info_func: ПОМИЛКА: початкове повідомлення надто коротке (%i < мінімум %i)" -#: camlibs/canon/canon.c:4031 +#: camlibs/canon/canon.c:4025 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: No beginning/end" msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: відсутній початок/кінець" -#: camlibs/canon/canon.c:4119 +#: camlibs/canon/canon.c:4114 msgid "Could not extract JPEG thumbnail from data: Data is not JFIF" msgstr "Не вдалося отримати мініатюру JPEG: дані не у форматі JFIF" @@ -239,7 +239,7 @@ msgstr "не вдається обчислити значення контрол msgid "warning: CRC not checked (add len %d, value 0x%04x) #########################\n" msgstr "попередження: CRC не перевірено (+ довжина %d, значення 0x%04x) #########################\n" -#: camlibs/canon/library.c:98 camlibs/canon/library.c:1620 +#: camlibs/canon/library.c:98 camlibs/canon/library.c:1619 msgid "Compatibility Mode" msgstr "Режим сумісності" @@ -252,8 +252,8 @@ msgid "Full Image" msgstr "Повне зображення" #: camlibs/canon/library.c:124 camlibs/canon/library.c:267 -#: camlibs/ptp2/config.c:1623 camlibs/ptp2/config.c:1634 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5262 +#: camlibs/ptp2/config.c:1649 camlibs/ptp2/config.c:1660 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5260 msgid "Bulb" msgstr "Кнопка" @@ -282,7 +282,8 @@ msgid "Beep on" msgstr "Сигнал увімкнено" #: camlibs/canon/library.c:231 camlibs/canon/library.c:282 -#: camlibs/ptp2/config.c:2738 camlibs/ptp2/ptp.c:4874 +#: camlibs/ptp2/config.c:2803 camlibs/ptp2/config.c:4020 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4872 msgid "Flash off" msgstr "Спалах вимкнено" @@ -298,20 +299,20 @@ msgstr "Автоспалах" msgid "AUTO" msgstr "АВТО" -#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/config.c:1630 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5256 +#: camlibs/canon/library.c:261 camlibs/ptp2/config.c:1656 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5254 msgid "P" msgstr "П" -#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:5257 +#: camlibs/canon/library.c:262 camlibs/ptp2/ptp.c:5255 msgid "Tv" msgstr "Tv" -#: camlibs/canon/library.c:263 camlibs/ptp2/ptp.c:5258 +#: camlibs/canon/library.c:263 camlibs/ptp2/ptp.c:5256 msgid "Av" msgstr "Av" -#: camlibs/canon/library.c:264 camlibs/ptp2/ptp.c:5259 +#: camlibs/canon/library.c:264 camlibs/ptp2/ptp.c:5257 msgid "M" msgstr "M" @@ -347,39 +348,39 @@ msgstr "Нічне освітлення" msgid "Gray scale" msgstr "Тони сірого" -#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/konica/qm150.c:998 -#: camlibs/konica/qm150.c:1014 camlibs/ptp2/config.c:2759 -#: camlibs/ptp2/config.c:3452 camlibs/ptp2/ptp.c:5272 camlibs/ptp2/ptp.c:5407 +#: camlibs/canon/library.c:274 camlibs/konica/qm150.c:997 +#: camlibs/konica/qm150.c:1013 camlibs/ptp2/config.c:2824 +#: camlibs/ptp2/config.c:3517 camlibs/ptp2/ptp.c:5270 camlibs/ptp2/ptp.c:5405 #: camlibs/ricoh/library.c:331 camlibs/sierra/olympus-desc.c:482 -#: camlibs/sierra/sierra.c:990 camlibs/sierra/sierra.c:999 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1305 +#: camlibs/sierra/sierra.c:991 camlibs/sierra/sierra.c:1000 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1306 msgid "Sepia" msgstr "Сепія" -#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1642 -#: camlibs/ptp2/config.c:1806 camlibs/ptp2/config.c:2547 -#: camlibs/ptp2/config.c:2549 camlibs/ptp2/config.c:2598 -#: camlibs/ptp2/config.c:3263 camlibs/ptp2/ptp.c:4888 camlibs/ptp2/ptp.c:5087 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5273 camlibs/st2205/library.c:514 -#: camlibs/st2205/library.c:527 +#: camlibs/canon/library.c:275 camlibs/ptp2/config.c:1668 +#: camlibs/ptp2/config.c:1832 camlibs/ptp2/config.c:2612 +#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/config.c:2663 +#: camlibs/ptp2/config.c:3328 camlibs/ptp2/ptp.c:4886 camlibs/ptp2/ptp.c:5085 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5271 camlibs/st2205/library.c:515 +#: camlibs/st2205/library.c:528 msgid "Portrait" msgstr "Портрет" -#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/ptp2/config.c:1794 -#: camlibs/ptp2/config.c:2731 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 +#: camlibs/canon/library.c:276 camlibs/ptp2/config.c:1820 +#: camlibs/ptp2/config.c:2796 camlibs/sierra/nikon-desc.c:492 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:775 camlibs/sierra/olympus-desc.c:791 msgid "Spot" msgstr "Точковий" #: camlibs/canon/library.c:277 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:223 -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 camlibs/konica/qm150.c:1019 -#: camlibs/ptp2/config.c:2551 camlibs/ptp2/config.c:2600 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4890 camlibs/ptp2/ptp.c:5275 camlibs/ricoh/library.c:499 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:237 camlibs/konica/qm150.c:1018 +#: camlibs/ptp2/config.c:2616 camlibs/ptp2/config.c:2665 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4888 camlibs/ptp2/ptp.c:5273 camlibs/ricoh/library.c:499 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:218 camlibs/sierra/nikon-desc.c:324 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1110 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1115 camlibs/sierra/sierra.c:1386 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1582 camlibs/sierra/sierra.c:1585 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1798 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:637 camlibs/sierra/sierra.c:1111 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1116 camlibs/sierra/sierra.c:1387 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1583 camlibs/sierra/sierra.c:1586 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1799 msgid "Macro" msgstr "Макро" @@ -391,13 +392,13 @@ msgstr "ЧБ" msgid "PanFocus" msgstr "ПанФокус" -#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:3259 -#: camlibs/ptp2/config.c:3449 camlibs/ptp2/ptp.c:5083 camlibs/ptp2/ptp.c:5404 +#: camlibs/canon/library.c:280 camlibs/ptp2/config.c:3324 +#: camlibs/ptp2/config.c:3514 camlibs/ptp2/ptp.c:5081 camlibs/ptp2/ptp.c:5402 msgid "Vivid" msgstr "Жвавий" -#: camlibs/canon/library.c:281 camlibs/ptp2/config.c:1808 -#: camlibs/ptp2/config.c:3450 camlibs/ptp2/ptp.c:5278 camlibs/ptp2/ptp.c:5405 +#: camlibs/canon/library.c:281 camlibs/ptp2/config.c:1834 +#: camlibs/ptp2/config.c:3515 camlibs/ptp2/ptp.c:5276 camlibs/ptp2/ptp.c:5403 msgid "Neutral" msgstr "Нейтральний" @@ -453,8 +454,8 @@ msgstr "МоїКольори" msgid "Photo in movie" msgstr "Фото у відео" -#: camlibs/canon/library.c:301 camlibs/ptp2/config.c:1292 -#: camlibs/ptp2/config.c:2101 camlibs/ptp2/ptp.c:4849 +#: camlibs/canon/library.c:301 camlibs/ptp2/config.c:1318 +#: camlibs/ptp2/config.c:2166 camlibs/ptp2/ptp.c:4847 msgid "RAW" msgstr "RAW" @@ -462,53 +463,53 @@ msgstr "RAW" msgid "RAW 2" msgstr "RAW 2" -#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2109 -#: camlibs/ptp2/config.c:2111 +#: camlibs/canon/library.c:305 camlibs/ptp2/config.c:2174 +#: camlibs/ptp2/config.c:2176 msgid "Small Normal JPEG" msgstr "Маленький звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:2108 -#: camlibs/ptp2/config.c:2110 +#: camlibs/canon/library.c:307 camlibs/ptp2/config.c:2173 +#: camlibs/ptp2/config.c:2175 msgid "Small Fine JPEG" msgstr "Маленький JPEG доброї якості" -#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2107 +#: camlibs/canon/library.c:309 camlibs/ptp2/config.c:2172 msgid "Medium Normal JPEG" msgstr "Середній звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:2106 +#: camlibs/canon/library.c:311 camlibs/ptp2/config.c:2171 msgid "Medium Fine JPEG" msgstr "Середній JPEG доброї якості" -#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:2105 +#: camlibs/canon/library.c:313 camlibs/ptp2/config.c:2170 msgid "Large Normal JPEG" msgstr "Великий звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2104 +#: camlibs/canon/library.c:315 camlibs/ptp2/config.c:2169 msgid "Large Fine JPEG" msgstr "Великий JPEG доброї якості" -#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2129 +#: camlibs/canon/library.c:317 camlibs/ptp2/config.c:2194 msgid "RAW + Small Normal JPEG" msgstr "RAW + маленький звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2120 +#: camlibs/canon/library.c:319 camlibs/ptp2/config.c:2185 msgid "RAW + Small Fine JPEG" msgstr "RAW + маленький JPEG доброї якості" -#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2126 +#: camlibs/canon/library.c:321 camlibs/ptp2/config.c:2191 msgid "RAW + Medium Normal JPEG" msgstr "RAW + середній звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2117 +#: camlibs/canon/library.c:323 camlibs/ptp2/config.c:2182 msgid "RAW + Medium Fine JPEG" msgstr "RAW + середній JPEG доброї якості" -#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2123 +#: camlibs/canon/library.c:325 camlibs/ptp2/config.c:2188 msgid "RAW + Large Normal JPEG" msgstr "RAW + великий звичайний JPEG" -#: camlibs/canon/library.c:327 camlibs/ptp2/config.c:2114 +#: camlibs/canon/library.c:327 camlibs/ptp2/config.c:2179 msgid "RAW + Large Fine JPEG" msgstr "RAW + великий JPEG доброї якості" @@ -555,12 +556,12 @@ msgstr "Вимикання фотоапарата" msgid "Error capturing image" msgstr "Помилка отримання знімка" -#: camlibs/canon/library.c:678 camlibs/canon/library.c:1114 +#: camlibs/canon/library.c:678 camlibs/canon/library.c:1113 #, c-format msgid "Could not get disk name: %s" msgstr "Не вдалося отримати назву диска: %s" -#: camlibs/canon/library.c:679 camlibs/canon/library.c:1115 +#: camlibs/canon/library.c:679 camlibs/canon/library.c:1114 msgid "No reason available" msgstr "Причина невідома" @@ -579,7 +580,7 @@ msgstr "Внутрішня помилка 1 у get_file_func() (%s рядок %i msgid "No audio file could be found for %s" msgstr "Не знайдено звуковий файл для %s " -#: camlibs/canon/library.c:1037 +#: camlibs/canon/library.c:1036 #, c-format msgid "" " Drive %s\n" @@ -590,35 +591,35 @@ msgstr "" " %11s всього байтів\n" " %11s доступно байтів" -#: camlibs/canon/library.c:1045 camlibs/canon/library.c:1051 -#: camlibs/canon/library.c:1951 camlibs/canon/library.c:1957 +#: camlibs/canon/library.c:1044 camlibs/canon/library.c:1050 +#: camlibs/canon/library.c:1950 camlibs/canon/library.c:1956 msgid "AC adapter" msgstr "блок живлення" -#: camlibs/canon/library.c:1045 camlibs/canon/library.c:1051 -#: camlibs/canon/library.c:1951 camlibs/canon/library.c:1957 +#: camlibs/canon/library.c:1044 camlibs/canon/library.c:1050 +#: camlibs/canon/library.c:1950 camlibs/canon/library.c:1956 msgid "on battery" msgstr "акумулятор" -#: camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1953 +#: camlibs/canon/library.c:1046 camlibs/canon/library.c:1952 msgid "power OK" msgstr "нормальне живлення" -#: camlibs/canon/library.c:1047 camlibs/canon/library.c:1953 +#: camlibs/canon/library.c:1046 camlibs/canon/library.c:1952 msgid "power bad" msgstr "збій живлення" -#: camlibs/canon/library.c:1055 +#: camlibs/canon/library.c:1054 #, c-format msgid "not available: %s" msgstr "немає даних: %s" -#: camlibs/canon/library.c:1081 +#: camlibs/canon/library.c:1080 #, c-format msgid "%s (host time %s%i seconds)" msgstr "%s (час комп'ютера %s%i секунд)" -#: camlibs/canon/library.c:1091 +#: camlibs/canon/library.c:1090 #, c-format msgid "" "\n" @@ -645,7 +646,7 @@ msgstr "" "\n" "Час: %s\n" -#: camlibs/canon/library.c:1149 +#: camlibs/canon/library.c:1148 msgid "" "Canon PowerShot series driver by\n" " Wolfgang G. Reissnegger,\n" @@ -667,23 +668,23 @@ msgstr "" " Holger Klemm\n" " Stephen H. Westin" -#: camlibs/canon/library.c:1193 +#: camlibs/canon/library.c:1192 msgid "Error deleting file" msgstr "Помилка видалення файлу \"%s\": %s" -#: camlibs/canon/library.c:1209 +#: camlibs/canon/library.c:1208 msgid "Error deleting associated thumbnail file" msgstr "Помилка видалення пов'язаного файлу мініатюри" -#: camlibs/canon/library.c:1343 camlibs/canon/library.c:1476 +#: camlibs/canon/library.c:1342 camlibs/canon/library.c:1475 msgid "Speeds greater than 57600 are not supported for uploading to this camera" msgstr "Швидкості, що перевищують 57600 не підтримуються при завантаженні у цей фотоапарат" -#: camlibs/canon/library.c:1360 camlibs/canon/library.c:1494 +#: camlibs/canon/library.c:1359 camlibs/canon/library.c:1493 msgid "Could not get flash drive letter" msgstr "Не вдалось отримати букву пристрою карти пам'яті" -#: camlibs/canon/library.c:1402 camlibs/canon/library.c:1517 +#: camlibs/canon/library.c:1401 camlibs/canon/library.c:1516 msgid "" "Could not upload, no free folder name available!\n" "999CANON folder name exists and has an AUT_9999.JPG picture in it." @@ -691,327 +692,327 @@ msgstr "" "Не вдалося вивантажити, немає вільної назви теки!\n" "Тека з назвою 999CANON вже існує та містить зображення AUT_9999.JPG." -#: camlibs/canon/library.c:1424 camlibs/canon/library.c:1537 +#: camlibs/canon/library.c:1423 camlibs/canon/library.c:1536 msgid "Could not create \\DCIM directory." msgstr "Не вдалося створити каталог \\DCIM" -#: camlibs/canon/library.c:1430 camlibs/canon/library.c:1543 +#: camlibs/canon/library.c:1429 camlibs/canon/library.c:1542 msgid "Could not create destination directory." msgstr "Не вдалося створити цільовий каталог." -#: camlibs/canon/library.c:1590 camlibs/ptp2/config.c:5801 -#: camlibs/ptp2/config.c:6074 +#: camlibs/canon/library.c:1589 camlibs/ptp2/config.c:6009 +#: camlibs/ptp2/config.c:6297 msgid "Camera and Driver Configuration" msgstr "Налаштовування фотоапарата та драйвера" -#: camlibs/canon/library.c:1593 camlibs/ptp2/config.c:5760 -#: camlibs/ptp2/config.c:5761 camlibs/sierra/epson-desc.c:282 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 camlibs/sierra/nikon-desc.c:706 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1180 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1642 +#: camlibs/canon/library.c:1592 camlibs/ptp2/config.c:5966 +#: camlibs/ptp2/config.c:5967 camlibs/ptp2/config.c:5968 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:282 camlibs/sierra/nikon-desc.c:695 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:706 camlibs/sierra/nikon-desc.c:717 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1017 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1116 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1127 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1140 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1181 camlibs/sierra/sierra.c:1643 msgid "Camera Settings" msgstr "Параметри фотоапарата" -#: camlibs/canon/library.c:1597 camlibs/canon/library.c:1999 -#: camlibs/ptp2/config.c:5490 camlibs/ptp2/config.c:5491 +#: camlibs/canon/library.c:1596 camlibs/canon/library.c:1998 +#: camlibs/ptp2/config.c:5686 camlibs/ptp2/config.c:5687 msgid "Owner Name" msgstr "Ім’я власника" -#: camlibs/canon/library.c:1603 camlibs/canon/library.c:2012 +#: camlibs/canon/library.c:1602 camlibs/canon/library.c:2011 msgid "Capture Size Class" msgstr "Клас розміру захоплення" -#: camlibs/canon/library.c:1642 camlibs/canon/library.c:2038 -#: camlibs/ptp2/config.c:5522 camlibs/ptp2/config.c:5523 -#: camlibs/ptp2/config.c:5524 camlibs/ptp2/ptp.c:4147 +#: camlibs/canon/library.c:1641 camlibs/canon/library.c:2037 +#: camlibs/ptp2/config.c:5720 camlibs/ptp2/config.c:5721 +#: camlibs/ptp2/config.c:5722 camlibs/ptp2/ptp.c:4145 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:881 camlibs/sierra/olympus-desc.c:899 msgid "ISO Speed" msgstr "Швидкість ISO" -#: camlibs/canon/library.c:1661 camlibs/canon/library.c:1662 -#: camlibs/canon/library.c:1688 camlibs/canon/library.c:1689 -#: camlibs/canon/library.c:1715 camlibs/canon/library.c:1716 -#: camlibs/canon/library.c:1754 camlibs/canon/library.c:1755 -#: camlibs/canon/library.c:1781 camlibs/canon/library.c:1782 -#: camlibs/canon/library.c:1812 camlibs/canon/library.c:1813 -#: camlibs/canon/library.c:1840 camlibs/canon/library.c:1841 -#: camlibs/canon/library.c:1868 camlibs/canon/library.c:1869 -#: camlibs/canon/library.c:1896 camlibs/canon/library.c:1897 -#: camlibs/ptp2/config.c:3294 camlibs/ptp2/config.c:3595 -#: camlibs/ptp2/library.c:3771 camlibs/ptp2/library.c:3773 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5033 camlibs/ptp2/ptp.c:5213 camlibs/ptp2/ptp.c:5303 +#: camlibs/canon/library.c:1660 camlibs/canon/library.c:1661 +#: camlibs/canon/library.c:1687 camlibs/canon/library.c:1688 +#: camlibs/canon/library.c:1714 camlibs/canon/library.c:1715 +#: camlibs/canon/library.c:1753 camlibs/canon/library.c:1754 +#: camlibs/canon/library.c:1780 camlibs/canon/library.c:1781 +#: camlibs/canon/library.c:1811 camlibs/canon/library.c:1812 +#: camlibs/canon/library.c:1839 camlibs/canon/library.c:1840 +#: camlibs/canon/library.c:1867 camlibs/canon/library.c:1868 +#: camlibs/canon/library.c:1895 camlibs/canon/library.c:1896 +#: camlibs/ptp2/config.c:3359 camlibs/ptp2/config.c:3660 +#: camlibs/ptp2/library.c:3998 camlibs/ptp2/library.c:4000 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5031 camlibs/ptp2/ptp.c:5211 camlibs/ptp2/ptp.c:5301 msgid "Unknown" msgstr "Невідомо" -#: camlibs/canon/library.c:1669 camlibs/canon/library.c:2067 +#: camlibs/canon/library.c:1668 camlibs/canon/library.c:2066 msgid "Shooting mode" msgstr "Режим знімання" -#: camlibs/canon/library.c:1696 camlibs/canon/library.c:2096 -#: camlibs/ptp2/config.c:5605 camlibs/ptp2/config.c:5606 -#: camlibs/ptp2/config.c:5609 camlibs/ptp2/config.c:5610 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4149 camlibs/ptp2/ptp.c:4720 +#: camlibs/canon/library.c:1695 camlibs/canon/library.c:2095 +#: camlibs/ptp2/config.c:5804 camlibs/ptp2/config.c:5805 +#: camlibs/ptp2/config.c:5808 camlibs/ptp2/config.c:5809 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4147 camlibs/ptp2/ptp.c:4718 msgid "Shutter Speed" msgstr "Швидкість затвора" -#: camlibs/canon/library.c:1724 camlibs/canon/library.c:2267 +#: camlibs/canon/library.c:1723 camlibs/canon/library.c:2266 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:216 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:375 -#: camlibs/konica/qm150.c:1033 camlibs/ptp2/config.c:5544 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4134 camlibs/ptp2/ptp.c:4160 camlibs/ricoh/library.c:500 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1155 camlibs/sierra/sierra.c:1415 +#: camlibs/konica/qm150.c:1032 camlibs/ptp2/config.c:5743 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132 camlibs/ptp2/ptp.c:4158 camlibs/ricoh/library.c:500 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1156 camlibs/sierra/sierra.c:1416 msgid "Zoom" msgstr "Масштаб" -#: camlibs/canon/library.c:1735 camlibs/canon/library.c:2124 -#: camlibs/canon/library.c:2283 camlibs/ptp2/config.c:5597 -#: camlibs/ptp2/config.c:5598 camlibs/ptp2/config.c:5601 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4148 camlibs/ptp2/ptp.c:4719 camlibs/sierra/sierra.c:957 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1278 camlibs/sierra/sierra.c:1493 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1734 +#: camlibs/canon/library.c:1734 camlibs/canon/library.c:2123 +#: camlibs/canon/library.c:2282 camlibs/ptp2/config.c:5796 +#: camlibs/ptp2/config.c:5797 camlibs/ptp2/config.c:5800 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4146 camlibs/ptp2/ptp.c:4717 camlibs/sierra/sierra.c:958 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1279 camlibs/sierra/sierra.c:1494 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1735 msgid "Aperture" msgstr "Діафрагма" -#: camlibs/canon/library.c:1761 camlibs/canon/library.c:2151 -#: camlibs/ptp2/config.c:5549 camlibs/ptp2/config.c:5550 -#: camlibs/ptp2/config.c:5551 camlibs/ptp2/config.c:5553 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4150 camlibs/ptp2/ptp.c:4324 +#: camlibs/canon/library.c:1760 camlibs/canon/library.c:2150 +#: camlibs/ptp2/config.c:5748 camlibs/ptp2/config.c:5749 +#: camlibs/ptp2/config.c:5750 camlibs/ptp2/config.c:5752 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4148 camlibs/ptp2/ptp.c:4322 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:459 camlibs/sierra/nikon-desc.c:482 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:766 msgid "Exposure Compensation" msgstr "Компенсація експозиції" -#: camlibs/canon/library.c:1788 camlibs/canon/library.c:2180 -#: camlibs/ptp2/config.c:5514 camlibs/ptp2/config.c:5515 -#: camlibs/ptp2/config.c:5518 +#: camlibs/canon/library.c:1787 camlibs/canon/library.c:2179 +#: camlibs/ptp2/config.c:5712 camlibs/ptp2/config.c:5713 +#: camlibs/ptp2/config.c:5716 msgid "Image Format" msgstr "Формат зображення" -#: camlibs/canon/library.c:1820 camlibs/canon/library.c:2208 -#: camlibs/ptp2/config.c:5578 camlibs/ptp2/config.c:5581 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4076 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 +#: camlibs/canon/library.c:1819 camlibs/canon/library.c:2207 +#: camlibs/ptp2/config.c:5777 camlibs/ptp2/config.c:5780 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4074 camlibs/sierra/nikon-desc.c:331 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:644 msgid "Focus Mode" msgstr "Режим фокусу" -#: camlibs/canon/library.c:1848 camlibs/canon/library.c:2312 -#: camlibs/ptp2/config.c:5556 camlibs/ptp2/config.c:5557 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4078 camlibs/ptp2/ptp.c:4129 camlibs/ptp2/ptp.c:4382 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4590 camlibs/sierra/sierra.c:1017 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1318 camlibs/sierra/sierra.c:1527 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1758 +#: camlibs/canon/library.c:1847 camlibs/canon/library.c:2311 +#: camlibs/ptp2/config.c:5755 camlibs/ptp2/config.c:5756 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4076 camlibs/ptp2/ptp.c:4127 camlibs/ptp2/ptp.c:4380 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4588 camlibs/sierra/sierra.c:1018 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1319 camlibs/sierra/sierra.c:1528 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1759 msgid "Flash Mode" msgstr "Режим спалаху" -#: camlibs/canon/library.c:1876 camlibs/canon/library.c:2237 +#: camlibs/canon/library.c:1875 camlibs/canon/library.c:2236 #: camlibs/konica/library.c:668 camlibs/konica/library.c:882 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4128 msgid "Beep" msgstr "Сигнал" -#: camlibs/canon/library.c:1907 camlibs/ptp2/config.c:5758 +#: camlibs/canon/library.c:1906 camlibs/ptp2/config.c:5964 msgid "Camera Actions" msgstr "Дії фотоапарата" -#: camlibs/canon/library.c:1911 camlibs/canon/library.c:2341 -#: camlibs/ptp2/config.c:5417 camlibs/ptp2/config.c:5418 +#: camlibs/canon/library.c:1910 camlibs/canon/library.c:2340 +#: camlibs/ptp2/config.c:5612 camlibs/ptp2/config.c:5613 msgid "Synchronize camera date and time with PC" msgstr "Синхронізувати дату і час фотоапарата з ПК" -#: camlibs/canon/library.c:1918 camlibs/ptp2/config.c:5763 +#: camlibs/canon/library.c:1917 camlibs/ptp2/config.c:5970 msgid "Camera Status Information" msgstr "Дані щодо стану фотоапарата" -#: camlibs/canon/library.c:1922 camlibs/ptp2/config.c:5438 -#: camlibs/ptp2/config.c:5442 camlibs/ptp2/config.c:5443 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4168 +#: camlibs/canon/library.c:1921 camlibs/ptp2/config.c:5634 +#: camlibs/ptp2/config.c:5638 camlibs/ptp2/config.c:5639 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4166 msgid "Camera Model" msgstr "Модель фотоапарата" -#: camlibs/canon/library.c:1927 camlibs/konica/library.c:654 -#: camlibs/konica/library.c:865 camlibs/konica/qm150.c:758 +#: camlibs/canon/library.c:1926 camlibs/konica/library.c:654 +#: camlibs/konica/library.c:865 camlibs/konica/qm150.c:757 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1006 camlibs/polaroid/pdc700.c:1019 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:1089 msgid "Date and Time" msgstr "Дата та час" -#: camlibs/canon/library.c:1935 +#: camlibs/canon/library.c:1934 msgid "Error" msgstr "Помилка" -#: camlibs/canon/library.c:1939 camlibs/ptp2/config.c:5444 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4167 +#: camlibs/canon/library.c:1938 camlibs/ptp2/config.c:5640 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4165 msgid "Firmware Version" msgstr "Версія мікропрограми" -#: camlibs/canon/library.c:1959 +#: camlibs/canon/library.c:1958 msgid "Power" msgstr "Степенева" -#: camlibs/canon/library.c:1967 +#: camlibs/canon/library.c:1966 msgid "Driver" msgstr "Драйвер" -#: camlibs/canon/library.c:1971 camlibs/canon/library.c:2355 +#: camlibs/canon/library.c:1970 camlibs/canon/library.c:2354 msgid "List all files" msgstr "Перелік усіх файлів" -#: camlibs/canon/library.c:1977 camlibs/canon/library.c:2368 +#: camlibs/canon/library.c:1976 camlibs/canon/library.c:2367 msgid "Keep filename on upload" msgstr "Зберігати назву файла при вивантаженні" -#: camlibs/canon/library.c:2003 camlibs/canon/library.c:2042 -#: camlibs/canon/library.c:2071 camlibs/canon/library.c:2100 -#: camlibs/canon/library.c:2128 camlibs/canon/library.c:2156 -#: camlibs/canon/library.c:2184 camlibs/canon/library.c:2212 -#: camlibs/canon/library.c:2241 camlibs/canon/library.c:2272 -#: camlibs/canon/library.c:2287 camlibs/canon/library.c:2316 -#: camlibs/canon/library.c:2345 +#: camlibs/canon/library.c:2002 camlibs/canon/library.c:2041 +#: camlibs/canon/library.c:2070 camlibs/canon/library.c:2099 +#: camlibs/canon/library.c:2127 camlibs/canon/library.c:2155 +#: camlibs/canon/library.c:2183 camlibs/canon/library.c:2211 +#: camlibs/canon/library.c:2240 camlibs/canon/library.c:2271 +#: camlibs/canon/library.c:2286 camlibs/canon/library.c:2315 +#: camlibs/canon/library.c:2344 msgid "Camera unavailable" msgstr "Фотоапарат недоступний" -#: camlibs/canon/library.c:2006 +#: camlibs/canon/library.c:2005 msgid "Owner name changed" msgstr "Ім'я власника змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2008 +#: camlibs/canon/library.c:2007 msgid "could not change owner name" msgstr "не вдається змінити ім'я власника" -#: camlibs/canon/library.c:2020 +#: camlibs/canon/library.c:2019 msgid "Capture size class changed" msgstr "Змінено клас розміру захоплення" -#: camlibs/canon/library.c:2027 +#: camlibs/canon/library.c:2026 msgid "Invalid capture size class setting" msgstr "Неправильний параметр класу розміру захоплення" -#: camlibs/canon/library.c:2056 +#: camlibs/canon/library.c:2055 msgid "Invalid ISO speed setting" msgstr "Неправильний параметр величини ISO" -#: camlibs/canon/library.c:2059 +#: camlibs/canon/library.c:2058 msgid "ISO speed changed" msgstr "Швидкість ISO змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2061 +#: camlibs/canon/library.c:2060 msgid "Could not change ISO speed" msgstr "Не вдалося встановити швидкість ISO" -#: camlibs/canon/library.c:2085 +#: camlibs/canon/library.c:2084 msgid "Invalid shooting mode setting" msgstr "Некоректні параметри режиму знімання" -#: camlibs/canon/library.c:2088 +#: camlibs/canon/library.c:2087 msgid "Shooting mode changed" msgstr "Змінено режим знімання" -#: camlibs/canon/library.c:2090 +#: camlibs/canon/library.c:2089 msgid "Could not change shooting mode" msgstr "Не вдалося змінити режим знімання" -#: camlibs/canon/library.c:2114 +#: camlibs/canon/library.c:2113 msgid "Invalid shutter speed setting" msgstr "Неправильний параметр швидкості затвора" -#: camlibs/canon/library.c:2117 +#: camlibs/canon/library.c:2116 msgid "Shutter speed changed" msgstr "Швидкість затвора змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2119 +#: camlibs/canon/library.c:2118 msgid "Could not change shutter speed" msgstr "Не вдалося змінити швидкість затвора" -#: camlibs/canon/library.c:2142 camlibs/canon/library.c:2301 +#: camlibs/canon/library.c:2141 camlibs/canon/library.c:2300 msgid "Invalid aperture setting" msgstr "некоректне значення діафрагми" -#: camlibs/canon/library.c:2145 camlibs/canon/library.c:2304 +#: camlibs/canon/library.c:2144 camlibs/canon/library.c:2303 msgid "Aperture changed" msgstr "Діафрагму змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2147 camlibs/canon/library.c:2306 +#: camlibs/canon/library.c:2146 camlibs/canon/library.c:2305 msgid "Could not change aperture" msgstr "Не вдалося змінити діафрагму" -#: camlibs/canon/library.c:2170 +#: camlibs/canon/library.c:2169 msgid "Invalid exposure compensation setting" msgstr "Некоректний параметр виправлення експозиції" -#: camlibs/canon/library.c:2173 +#: camlibs/canon/library.c:2172 msgid "Exposure compensation changed" msgstr "Змінено виправлення експозиції" -#: camlibs/canon/library.c:2175 +#: camlibs/canon/library.c:2174 msgid "Could not change exposure compensation" msgstr "Не вдалося змінити виправлення експозиції" -#: camlibs/canon/library.c:2197 +#: camlibs/canon/library.c:2196 msgid "Invalid image format setting" msgstr "Некоректний параметр формату зображення" -#: camlibs/canon/library.c:2201 +#: camlibs/canon/library.c:2200 msgid "Image format changed" msgstr "Формат зображення змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2203 +#: camlibs/canon/library.c:2202 msgid "Could not change image format" msgstr "Не вдалося змінити формат зображення" -#: camlibs/canon/library.c:2226 +#: camlibs/canon/library.c:2225 msgid "Invalid focus mode setting" msgstr "Некоректний режим фокусу" -#: camlibs/canon/library.c:2229 +#: camlibs/canon/library.c:2228 msgid "Focus mode changed" msgstr "Режим фокусу змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2231 +#: camlibs/canon/library.c:2230 msgid "Could not change focus mode" msgstr "не вдається змінити режим фокусу" -#: camlibs/canon/library.c:2255 +#: camlibs/canon/library.c:2254 msgid "Invalid beep mode setting" msgstr "Некоректний параметр режиму сигналу" -#: camlibs/canon/library.c:2258 +#: camlibs/canon/library.c:2257 msgid "Beep mode changed" msgstr "Режим сигналу змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2260 +#: camlibs/canon/library.c:2259 msgid "Could not change beep mode" msgstr "Не вдалося змінити режим сигналу" -#: camlibs/canon/library.c:2275 +#: camlibs/canon/library.c:2274 msgid "Zoom level changed" msgstr "Масштаб змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2277 +#: camlibs/canon/library.c:2276 msgid "Could not change zoom level" msgstr "Не вдалося змінити масштаб" -#: camlibs/canon/library.c:2330 +#: camlibs/canon/library.c:2329 msgid "Invalid flash mode setting" msgstr "Некоректний параметр режим спалаху" -#: camlibs/canon/library.c:2333 +#: camlibs/canon/library.c:2332 msgid "Flash mode changed" msgstr "Режим спалаху змінено" -#: camlibs/canon/library.c:2335 +#: camlibs/canon/library.c:2334 msgid "Could not change flash mode" msgstr "Не вдалося змінити режим спалаху" -#: camlibs/canon/library.c:2348 +#: camlibs/canon/library.c:2347 msgid "time set" msgstr "час встановлено" -#: camlibs/canon/library.c:2350 +#: camlibs/canon/library.c:2349 msgid "could not set time" msgstr "не вдається встановити час" -#: camlibs/canon/library.c:2582 +#: camlibs/canon/library.c:2581 #, c-format msgid "Unsupported port type %i = 0x%x given. Initialization impossible." msgstr "Вказано непідтримуваний тип порту %i = 0x%x. Ініціалізація неможлива." @@ -1049,7 +1050,7 @@ msgid "Uploading file..." msgstr "Вивантаження файлу..." #: camlibs/canon/serial.c:1066 camlibs/digita/digita.c:261 -#: camlibs/directory/directory.c:567 +#: camlibs/directory/directory.c:569 msgid "Getting file..." msgstr "Отримання файлу" @@ -1189,142 +1190,138 @@ msgid "Camera was woken up" msgstr "Фотоапарат виведений з режиму сну" #: camlibs/canon/usb.c:251 -msgid "Unknown (some kind of error)" -msgstr "Невідомо (якась помилка)" - -#: camlibs/canon/usb.c:252 #, c-format msgid "Initial camera response '%c' unrecognized" msgstr "Нерозпізнана відповідь фотоапарата '%c'" -#: camlibs/canon/usb.c:267 +#: camlibs/canon/usb.c:266 #, c-format msgid "Step #2 of initialization failed: (\"%s\" on read of %i). Camera not operational" msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації: («%s» при читанні %i). Фотоапарат не працюватиме." -#: camlibs/canon/usb.c:272 +#: camlibs/canon/usb.c:271 #, c-format msgid "Step #2 of initialization failed! (returned %i bytes, expected %i). Camera not operational" msgstr "Помилка кроку 2 ініціалізації! Повернуто %i байтів замість %i. Фотоапарат не працюватиме." -#: camlibs/canon/usb.c:291 +#: camlibs/canon/usb.c:290 #, c-format msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» при читанні %i. Фотоапарат не працюватиме." -#: camlibs/canon/usb.c:298 camlibs/canon/usb.c:325 +#: camlibs/canon/usb.c:297 camlibs/canon/usb.c:324 #, c-format msgid "Step #3 of initialization failed! (returned %i, expected %i). Camera not operational" msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації! Повернуто %i замість %i. Фотоапарат не працюватиме." -#: camlibs/canon/usb.c:318 +#: camlibs/canon/usb.c:317 #, c-format msgid "Step #3 of initialization failed: \"%s\" on write of %i. Camera not operational" msgstr "Помилка кроку 3 ініціалізації: «%s» під час запису %i. Фотоапарат не працюватиме." -#: camlibs/canon/usb.c:356 camlibs/canon/usb.c:397 +#: camlibs/canon/usb.c:355 camlibs/canon/usb.c:396 #, c-format msgid "Step #4 failed: \"%s\" on read of %i. Camera not operational" msgstr "Помилка кроку 4: \"%s\" при читанні %i. Фотоапарат не працює" -#: camlibs/canon/usb.c:363 camlibs/canon/usb.c:404 +#: camlibs/canon/usb.c:362 camlibs/canon/usb.c:403 #, c-format msgid "Step #4 failed (returned %i, expected %i). Camera not operational" msgstr "Помилка кроку 4! (повернуто %i замість %i). Фотоапарат не працюватиме." -#: camlibs/canon/usb.c:514 +#: camlibs/canon/usb.c:515 #, c-format msgid "Camera not ready, multiple 'Identify camera' requests failed: %s" msgstr "Фотоапарат неготовий, численні помилки на запит 'Ідентифікація фотоапарата': %s" -#: camlibs/canon/usb.c:552 camlibs/canon/usb.c:568 +#: camlibs/canon/usb.c:553 camlibs/canon/usb.c:569 #, c-format msgid "Camera not ready, get_battery failed: %s" msgstr "Фотоапарат не готовий, помилка get_battery: %s" -#: camlibs/canon/usb.c:633 +#: camlibs/canon/usb.c:634 #, c-format msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned from \"lock keys\" function (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_lock_keys: Неочікувана довжина результату функції \"блокувати клавіші\" (%i байтів, очікувалось %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:655 camlibs/canon/usb.c:681 camlibs/canon/usb.c:721 +#: camlibs/canon/usb.c:656 camlibs/canon/usb.c:682 camlibs/canon/usb.c:722 #, c-format msgid "canon_usb_lock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_lock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:764 camlibs/canon/usb.c:780 +#: camlibs/canon/usb.c:765 camlibs/canon/usb.c:781 #, c-format msgid "canon_usb_unlock_keys: Unexpected length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_unlock_keys: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:836 camlibs/canon/usb.c:855 +#: camlibs/canon/usb.c:837 camlibs/canon/usb.c:856 #, c-format msgid "canon_usb_get_body_id: Unexpected data length returned (%i bytes, expected %i)" msgstr "canon_usb_get_body_id: Результат неочікуваної довжини (%i байтів, очікувалось %i)" -#: camlibs/canon/usb.c:1783 +#: camlibs/canon/usb.c:1787 msgid "Receiving data..." msgstr "Отримання даних ..." -#: camlibs/canon/usb.c:2167 camlibs/canon/usb.c:2313 +#: camlibs/canon/usb.c:2171 camlibs/canon/usb.c:2317 #, c-format msgid "Out of memory: %d bytes needed." msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %d байтів." -#: camlibs/canon/usb.c:2231 +#: camlibs/canon/usb.c:2235 msgid "canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue failed" msgstr "canon_usb_set_file_attributes: помилка canon_usb_dialogue" -#: camlibs/canon/usb.c:2238 +#: camlibs/canon/usb.c:2242 #, c-format msgid "Warning in canon_usb_set_file_attributes: canon_usb_dialogue returned error status 0x%08x from camera" msgstr "Попередження canon_usb_set_file_attributes: у canon_usb_dialogue помилка статусу фотоапарата 0x%08x" -#: camlibs/canon/usb.c:2328 +#: camlibs/canon/usb.c:2332 #, c-format msgid "Couldn't read from file \"%s\"" msgstr "Не вдалося прочитати файл \"%s\"" -#: camlibs/canon/usb.c:2338 +#: camlibs/canon/usb.c:2342 #, c-format msgid "Out of memory: %ld bytes needed." msgstr "Скінчилась пам'ять: потрібно %ld байтів." -#: camlibs/canon/usb.c:2371 camlibs/canon/usb.c:2382 camlibs/canon/usb.c:2418 -#: camlibs/canon/usb.c:2432 camlibs/canon/usb.c:2446 +#: camlibs/canon/usb.c:2375 camlibs/canon/usb.c:2386 camlibs/canon/usb.c:2422 +#: camlibs/canon/usb.c:2436 camlibs/canon/usb.c:2450 msgid "File upload failed." msgstr "Помилка вивантаження файлу." -#: camlibs/canon/usb.c:2472 +#: camlibs/canon/usb.c:2476 msgid "File was too big. You may have to turn your camera off and back on before uploading more files." msgstr "Файл надто великий. Перш ніж вивантажувати інші файли слід вимкнути фотоапарат та увімкнути знову." -#: camlibs/canon/usb.c:2519 +#: camlibs/canon/usb.c:2523 #, c-format msgid "canon_usb_get_dirents: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." msgstr "canon_usb_get_dirents: Не вдалося розмістити файл у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий." -#: camlibs/canon/usb.c:2536 +#: camlibs/canon/usb.c:2540 #, c-format msgid "canon_usb_get_dirents: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" msgstr "canon_usb_get_dirents: не вдається отримати елементи каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i" -#: camlibs/canon/usb.c:2590 +#: camlibs/canon/usb.c:2594 #, c-format msgid "canon_usb_list_all_dirs: Couldn't fit payload into buffer, '%.96s' (truncated) too long." msgstr "canon_usb_list_all_dirs: пакет не уміщається у буфер, '%.96s' (обрізано) надто довгий." -#: camlibs/canon/usb.c:2609 +#: camlibs/canon/usb.c:2613 #, c-format msgid "canon_usb_list_all_dirs: canon_usb_long_dialogue failed to fetch direntries, returned %i" msgstr "canon_usb_list_all_dirs: помилка отримання елементів каталогу canon_usb_long_dialogue, отримано %i" -#: camlibs/canon/usb.c:2686 +#: camlibs/canon/usb.c:2690 #, c-format msgid "Detected a '%s'." msgstr "Виявлено '%s'." -#: camlibs/canon/usb.c:2692 +#: camlibs/canon/usb.c:2696 #, c-format msgid "Name \"%s\" from camera does not match any known camera" msgstr "Назва \"%s\" з фотоапарата не відповідає відомому фотоапарата" @@ -1334,7 +1331,7 @@ msgstr "Назва \"%s\" з фотоапарата не відповідає в msgid "Image type %d not supported" msgstr "Зображення типу %d не підтримується" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:435 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:174 camlibs/konica/qm150.c:434 #, c-format msgid "Image %s is delete protected." msgstr "Зображення %s захищене від видалення." @@ -1356,12 +1353,12 @@ msgstr "Заряд акумулятора: %.1f Вольт. Ревізія: %08x #: camlibs/casio/casio-qv.c:264 camlibs/dimera/dimera3500.c:840 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:164 camlibs/polaroid/pdc700.c:982 -#: camlibs/sierra/sierra.c:907 camlibs/sierra/sierra.c:1485 -#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:536 +#: camlibs/sierra/sierra.c:908 camlibs/sierra/sierra.c:1486 +#: camlibs/sierra/sierra-desc.c:205 camlibs/topfield/puppy.c:537 msgid "Camera Configuration" msgstr "Конфігурація камери" -#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1135 +#: camlibs/casio/casio-qv.c:267 camlibs/konica/qm150.c:1134 #, c-format msgid "Battery" msgstr "Акумулятор" @@ -1379,7 +1376,7 @@ msgid "Too dark" msgstr "Дуже темний" #: camlibs/casio/casio-qv.c:278 camlibs/casio/casio-qv.c:281 -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:555 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:554 msgid "OK" msgstr "Гаразд" @@ -1539,13 +1536,13 @@ msgstr "" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 camlibs/dimera/dimera3500.c:854 #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:249 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:417 #: camlibs/konica/library.c:765 camlibs/konica/library.c:1006 -#: camlibs/konica/qm150.c:848 camlibs/ptp2/config.c:1271 -#: camlibs/ptp2/config.c:3365 camlibs/ptp2/ptp.c:4857 +#: camlibs/konica/qm150.c:847 camlibs/ptp2/config.c:1297 +#: camlibs/ptp2/config.c:3430 camlibs/ptp2/ptp.c:4855 #: camlibs/ricoh/library.c:501 camlibs/sierra/nikon-desc.c:286 msgid "Flash" msgstr "Спалах" -#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 camlibs/ptp2/config.c:2602 +#: camlibs/dimera/dimera3500.c:468 camlibs/ptp2/config.c:2667 msgid "No Flash" msgstr "Без спалаху" @@ -1669,8 +1666,8 @@ msgstr "Недостатньо пам'яті" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:636 camlibs/dimera/dimera3500.c:672 #: camlibs/konica/qm150.c:257 camlibs/panasonic/coolshot/library.c:401 #: camlibs/ricoh/g3.c:356 camlibs/samsung/samsung.c:214 -#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:137 -#: camlibs/smal/ultrapocket.c:185 +#: camlibs/sipix/web2.c:175 camlibs/smal/ultrapocket.c:138 +#: camlibs/smal/ultrapocket.c:186 msgid "Downloading image..." msgstr "Копіюється зображення..." @@ -1687,7 +1684,7 @@ msgid "Problem taking live image" msgstr "Помилка зйомки" #: camlibs/dimera/dimera3500.c:842 camlibs/konica/library.c:791 -#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:876 +#: camlibs/konica/library.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:875 #: camlibs/ricoh/library.c:497 msgid "Exposure" msgstr "Експозиція" @@ -1720,45 +1717,45 @@ msgstr "Помилка встановлення швидкості обміну msgid "Looks like a modem, not a camera" msgstr "Схоже, що це модем, а не фотоапарат" -#: camlibs/directory/directory.c:279 +#: camlibs/directory/directory.c:280 #, c-format msgid "Listing files in '%s'..." msgstr "Створення переліку файлів у '%s'..." -#: camlibs/directory/directory.c:353 +#: camlibs/directory/directory.c:354 #, c-format msgid "Listing folders in '%s'..." msgstr "Отримання списку тек у '%s'..." -#: camlibs/directory/directory.c:373 +#: camlibs/directory/directory.c:374 #, c-format msgid "Could not get information about '%s' (%s)." msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» (%s)." -#: camlibs/directory/directory.c:405 +#: camlibs/directory/directory.c:407 #, c-format msgid "Could not get information about '%s' in '%s' (%s)." msgstr "Не вдалося отримати інформацію щодо «%s» у «%s» (%s)." -#: camlibs/directory/directory.c:453 +#: camlibs/directory/directory.c:455 #, c-format msgid "Could not change time of file '%s' in '%s' (%s)." msgstr "Не вдалося змінити час зміни файла «%s» у «%s» (%s)." -#: camlibs/directory/directory.c:541 +#: camlibs/directory/directory.c:543 #, c-format msgid "Could not open '%s'." msgstr "Не вдалося відкрити '%s'." -#: camlibs/directory/directory.c:605 +#: camlibs/directory/directory.c:607 msgid "The Directory Browse \"camera\" lets you index photos on your hard drive." msgstr "При перегляді каталогу \"camera\" виводиться список фотографій на диску." -#: camlibs/directory/directory.c:614 +#: camlibs/directory/directory.c:616 msgid "Directory Browse Mode - written by Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." msgstr "Режим перегляду каталогу - Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>." -#: camlibs/directory/directory.c:662 +#: camlibs/directory/directory.c:664 #, c-format msgid "Could not delete file '%s' in folder '%s' (error code %i: %s)." msgstr "Не вдалося вилучити файл «%s» у теці '%s' (код помилки %i: %s)." @@ -1767,84 +1764,84 @@ msgstr "Не вдалося вилучити файл «%s» у теці '%s' ( msgid "Download program for Digital Dream Enigma 1.3. by <olivier@aixmarseille.com>, and adapted from spca50x driver.Thanks you, spca50x team, it was easy to port your driver on this cam! " msgstr "Програма копіювання знімків для Digital Dream Enigma 1.3. від <olivier@aixmarseille.com>, створена на основі драйвера spca50x. Подяка авторам spca50x! Адаптувати ваш драйвер для цього апарата було нескладно! " -#: camlibs/fuji/fuji.c:85 +#: camlibs/fuji/fuji.c:86 #, c-format msgid "The camera sent only %i byte(s), but we need at least %i." msgstr "Фотоапарат надіслав лише %i байтів, але потрібно принаймні %i." -#: camlibs/fuji/fuji.c:128 camlibs/ricoh/library.c:560 +#: camlibs/fuji/fuji.c:129 camlibs/ricoh/library.c:560 msgid "Could not contact camera." msgstr "Не вдалося зв'язатись з фотоапаратом." -#: camlibs/fuji/fuji.c:190 +#: camlibs/fuji/fuji.c:191 #, c-format msgid "Received unexpected data (0x%02x, 0x%02x)." msgstr "Отримано неочікувані дані (0x%02x, 0x%02x)." -#: camlibs/fuji/fuji.c:216 +#: camlibs/fuji/fuji.c:217 #, c-format msgid "Wrong escape sequence: expected 0x%02x, got 0x%02x." msgstr "Неправильна escape-послідовність: очікувалось 0x%02x, отримано 0x%02x." -#: camlibs/fuji/fuji.c:233 +#: camlibs/fuji/fuji.c:234 #, c-format msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x." msgstr "Неправильні дані - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x." -#: camlibs/fuji/fuji.c:246 +#: camlibs/fuji/fuji.c:247 #, c-format msgid "Bad data - got 0x%02x, expected 0x%02x or 0x%02x." msgstr "Неправильні дані - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x або 0x%02x." -#: camlibs/fuji/fuji.c:253 +#: camlibs/fuji/fuji.c:254 #, c-format msgid "Bad checksum - got 0x%02x, expected 0x%02x." msgstr "Неправильна контрольна сума - отримано 0x%02x, очікувалось 0x%02x." -#: camlibs/fuji/fuji.c:291 camlibs/fuji/fuji.c:730 +#: camlibs/fuji/fuji.c:292 camlibs/fuji/fuji.c:731 msgid "Camera rejected the command." msgstr "Фотоапарат відкинув команду." -#: camlibs/fuji/fuji.c:300 camlibs/fuji/fuji.c:739 +#: camlibs/fuji/fuji.c:301 camlibs/fuji/fuji.c:740 msgid "Camera reset itself." msgstr "Самовільне скидання стану фотоапарата." -#: camlibs/fuji/fuji.c:304 camlibs/fuji/fuji.c:744 +#: camlibs/fuji/fuji.c:305 camlibs/fuji/fuji.c:745 #, c-format msgid "Camera sent unexpected byte 0x%02x." msgstr "Фотоапарат надіслав неочікувані дані 0x%02x." -#: camlibs/fuji/fuji.c:319 camlibs/konica/lowlevel.c:382 +#: camlibs/fuji/fuji.c:320 camlibs/konica/lowlevel.c:382 #: camlibs/polaroid/pdc700.c:316 camlibs/ricoh/g3.c:350 msgid "Downloading..." msgstr "Завантаження..." -#: camlibs/fuji/fuji.c:540 +#: camlibs/fuji/fuji.c:541 #, c-format msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the thumbnail." msgstr "Не вдалося виділити %i байтів для завантаження мініатюри." -#: camlibs/fuji/fuji.c:574 +#: camlibs/fuji/fuji.c:575 #, c-format msgid "Could not allocate %i byte(s) for downloading the picture." msgstr "Не вдалося виділити %i байтів для завантаження малюнку." -#: camlibs/fuji/fuji.c:673 +#: camlibs/fuji/fuji.c:674 #, c-format msgid "The camera does not accept '%s' as filename." msgstr "Фотоапарат не приймає '%s' як назву файла." -#: camlibs/fuji/fuji.c:677 +#: camlibs/fuji/fuji.c:678 #, c-format msgid "Could not initialize upload (camera responded with 0x%02x)." msgstr "Не вдалося ініціалізувати вивантаження (фотоапарат повернув код 0x%02x)." -#: camlibs/fuji/fuji.c:775 +#: camlibs/fuji/fuji.c:776 #, c-format msgid "The camera does not support speed %i." msgstr "Фотоапарат не підтримує швидкість %i." -#: camlibs/fuji/fuji.c:779 +#: camlibs/fuji/fuji.c:780 #, c-format msgid "Could not set speed to %i (camera responded with %i)." msgstr "Не вдалося встановити швидкість %i (фотоапарат повернув код %i)." @@ -1867,14 +1864,14 @@ msgid "Configuration for your FUJI camera" msgstr "Параметри фотоапарата FUJI" #: camlibs/fuji/library.c:371 camlibs/fuji/library.c:404 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4085 camlibs/ricoh/library.c:446 -#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1713 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1886 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4083 camlibs/ricoh/library.c:446 +#: camlibs/ricoh/library.c:448 camlibs/sierra/sierra.c:1714 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1887 msgid "Date & Time" msgstr "Дата та час" #: camlibs/fuji/library.c:386 camlibs/fuji/library.c:419 -#: camlibs/ptp2/config.c:4939 +#: camlibs/ptp2/config.c:5134 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -1920,7 +1917,7 @@ msgstr "Не вдалося скинути стан фотоапарата.\n" msgid "Your camera only supports deleting the last file on the camera. In this case, this is file '%s'." msgstr "Ваш фотоапарат підтримує видалення лише останнього файлу на фотоапараті. Тобто, це файл '%s'." -#: camlibs/hp215/hp215.c:445 +#: camlibs/hp215/hp215.c:446 #, c-format msgid "" "Current camera time: %04d-%02d-%02d %02d:%02d\n" @@ -1935,7 +1932,7 @@ msgstr "" "Вільного місця на картці для зображень: %d\n" "Заряд батареї: %d%%." -#: camlibs/hp215/hp215.c:469 +#: camlibs/hp215/hp215.c:470 msgid "" "hp215\n" "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" @@ -1998,7 +1995,7 @@ msgid "jamcam library v" msgstr "Бібліотека jamcam v" #: camlibs/jamcam/library.c:341 camlibs/jd11/serial.c:469 -#: camlibs/sierra/library.c:1248 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:248 +#: camlibs/sierra/library.c:1249 camlibs/sonydscf1/sonydscf1.c:248 msgid "Downloading data..." msgstr "Копіюються дані..." @@ -2054,7 +2051,7 @@ msgstr "Параметри кольорів" msgid "Red" msgstr "Червоний" -#: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1639 +#: camlibs/jd11/jd11.c:218 camlibs/jd11/jd11.c:262 camlibs/ptp2/config.c:1665 msgid "Green" msgstr "Зелений" @@ -2172,7 +2169,7 @@ msgid "File type" msgstr "Тип файлу" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:171 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:176 -#: camlibs/ptp2/config.c:1611 camlibs/ptp2/ptp.c:5234 +#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/ptp.c:5232 msgid "JPEG" msgstr "JPEG" @@ -2209,8 +2206,8 @@ msgstr "Середнє (підвищена якість)" msgid "High (good quality)" msgstr "Високе (добра якість)" -#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 camlibs/konica/qm150.c:1047 -#: camlibs/ptp2/config.c:5507 +#: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:213 camlibs/konica/qm150.c:1046 +#: camlibs/ptp2/config.c:5705 msgid "Capture" msgstr "Зйомка" @@ -2242,22 +2239,22 @@ msgstr "Компенсація експозиції" #: camlibs/konica/library.c:770 camlibs/konica/library.c:786 #: camlibs/konica/library.c:801 camlibs/konica/library.c:804 #: camlibs/konica/library.c:1015 camlibs/konica/library.c:1045 -#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:871 -#: camlibs/konica/qm150.c:940 camlibs/konica/qm150.c:943 -#: camlibs/konica/qm150.c:961 camlibs/konica/qm150.c:964 -#: camlibs/konica/qm150.c:979 camlibs/konica/qm150.c:982 -#: camlibs/konica/qm150.c:999 camlibs/konica/qm150.c:1002 -#: camlibs/ptp2/config.c:1617 camlibs/ptp2/config.c:2095 -#: camlibs/ptp2/config.c:2548 camlibs/ptp2/config.c:2578 -#: camlibs/ptp2/config.c:2597 camlibs/ptp2/config.c:2743 -#: camlibs/ptp2/config.c:3122 camlibs/ptp2/config.c:3270 -#: camlibs/ptp2/config.c:3281 camlibs/ptp2/config.c:3293 -#: camlibs/ptp2/config.c:3341 camlibs/ptp2/config.c:3360 -#: camlibs/ptp2/config.c:3765 camlibs/ptp2/ptp.c:4879 camlibs/ptp2/ptp.c:4887 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4910 camlibs/ptp2/ptp.c:4918 camlibs/ptp2/ptp.c:5121 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5172 camlibs/ptp2/ptp.c:5248 camlibs/ptp2/ptp.c:5255 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5265 camlibs/ptp2/ptp.c:5302 camlibs/ptp2/ptp.c:5319 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5373 camlibs/ricoh/library.c:311 +#: camlibs/konica/qm150.c:852 camlibs/konica/qm150.c:870 +#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:942 +#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:963 +#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:981 +#: camlibs/konica/qm150.c:998 camlibs/konica/qm150.c:1001 +#: camlibs/ptp2/config.c:1643 camlibs/ptp2/config.c:2160 +#: camlibs/ptp2/config.c:2613 camlibs/ptp2/config.c:2643 +#: camlibs/ptp2/config.c:2662 camlibs/ptp2/config.c:2808 +#: camlibs/ptp2/config.c:3187 camlibs/ptp2/config.c:3335 +#: camlibs/ptp2/config.c:3346 camlibs/ptp2/config.c:3358 +#: camlibs/ptp2/config.c:3406 camlibs/ptp2/config.c:3425 +#: camlibs/ptp2/config.c:3830 camlibs/ptp2/ptp.c:4877 camlibs/ptp2/ptp.c:4885 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4908 camlibs/ptp2/ptp.c:4916 camlibs/ptp2/ptp.c:5119 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5170 camlibs/ptp2/ptp.c:5246 camlibs/ptp2/ptp.c:5253 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5263 camlibs/ptp2/ptp.c:5300 camlibs/ptp2/ptp.c:5317 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5371 camlibs/ricoh/library.c:311 #: camlibs/ricoh/library.c:326 camlibs/ricoh/library.c:367 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:151 camlibs/sierra/epson-desc.c:169 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:168 camlibs/sierra/nikon-desc.c:202 @@ -2271,39 +2268,41 @@ msgstr "Компенсація експозиції" #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:574 camlibs/sierra/olympus-desc.c:593 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:614 camlibs/sierra/olympus-desc.c:638 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:873 camlibs/sierra/olympus-desc.c:890 -#: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:924 -#: camlibs/sierra/sierra.c:958 camlibs/sierra/sierra.c:964 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1018 camlibs/sierra/sierra.c:1025 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1086 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1253 camlibs/sierra/sierra.c:1282 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1322 camlibs/sierra/sierra.c:1365 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1528 camlibs/sierra/sierra.c:1534 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1561 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1761 camlibs/sierra/sierra.c:1781 -#: camlibs/st2205/library.c:510 camlibs/st2205/library.c:523 +#: camlibs/sierra/sierra.c:919 camlibs/sierra/sierra.c:925 +#: camlibs/sierra/sierra.c:959 camlibs/sierra/sierra.c:965 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1019 camlibs/sierra/sierra.c:1026 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1080 camlibs/sierra/sierra.c:1087 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1254 camlibs/sierra/sierra.c:1283 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1323 camlibs/sierra/sierra.c:1366 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1529 camlibs/sierra/sierra.c:1535 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1557 camlibs/sierra/sierra.c:1562 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1762 camlibs/sierra/sierra.c:1782 +#: camlibs/st2205/library.c:511 camlibs/st2205/library.c:524 msgid "Auto" msgstr "Авто" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:252 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:259 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:152 camlibs/sierra/nikon-desc.c:235 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:499 camlibs/sierra/olympus-desc.c:516 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1019 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1027 camlibs/sierra/sierra.c:1324 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1529 camlibs/sierra/sierra.c:1536 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1763 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:535 camlibs/sierra/sierra.c:1020 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1028 camlibs/sierra/sierra.c:1325 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1530 camlibs/sierra/sierra.c:1537 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1764 msgid "Force" msgstr "Примусово" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:253 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:261 -#: camlibs/ptp2/config.c:3276 camlibs/ptp2/config.c:3331 -#: camlibs/ptp2/config.c:4187 camlibs/ptp2/config.c:4192 -#: camlibs/ptp2/config.c:4206 camlibs/ptp2/config.c:4259 -#: camlibs/ptp2/config.c:4264 camlibs/ptp2/config.c:4279 -#: camlibs/ptp2/config.c:5033 camlibs/ptp2/config.c:5367 -#: camlibs/ptp2/config.c:5377 camlibs/ptp2/config.c:5387 -#: camlibs/ptp2/config.c:5397 camlibs/ptp2/config.c:5407 -#: camlibs/ptp2/library.c:4089 camlibs/ptp2/library.c:4093 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4916 camlibs/ricoh/library.c:346 +#: camlibs/ptp2/config.c:1980 camlibs/ptp2/config.c:1982 +#: camlibs/ptp2/config.c:2019 camlibs/ptp2/config.c:3341 +#: camlibs/ptp2/config.c:3396 camlibs/ptp2/config.c:4347 +#: camlibs/ptp2/config.c:4360 camlibs/ptp2/config.c:4380 +#: camlibs/ptp2/config.c:4460 camlibs/ptp2/config.c:4465 +#: camlibs/ptp2/config.c:4480 camlibs/ptp2/config.c:5228 +#: camlibs/ptp2/config.c:5562 camlibs/ptp2/config.c:5572 +#: camlibs/ptp2/config.c:5582 camlibs/ptp2/config.c:5592 +#: camlibs/ptp2/config.c:5602 camlibs/ptp2/library.c:4349 +#: camlibs/ptp2/library.c:4353 camlibs/ptp2/ptp.c:4914 +#: camlibs/ricoh/library.c:346 msgid "None" msgstr "Немає" @@ -2314,23 +2313,24 @@ msgstr "Запобігання червоним очам" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:267 camlibs/kodak/dc210/dc210.c:271 #: camlibs/konica/library.c:670 camlibs/konica/library.c:677 #: camlibs/konica/library.c:768 camlibs/konica/library.c:777 -#: camlibs/konica/library.c:1011 camlibs/konica/qm150.c:791 -#: camlibs/konica/qm150.c:795 camlibs/konica/qm150.c:805 -#: camlibs/konica/qm150.c:809 camlibs/konica/qm150.c:851 -#: camlibs/konica/qm150.c:864 camlibs/konica/qm150.c:1021 -#: camlibs/konica/qm150.c:1028 camlibs/konica/qm150.c:1035 -#: camlibs/konica/qm150.c:1042 camlibs/ptp2/config.c:1190 -#: camlibs/ptp2/config.c:1192 camlibs/ptp2/config.c:1204 -#: camlibs/ptp2/config.c:1223 camlibs/ptp2/config.c:1225 -#: camlibs/ptp2/config.c:1237 camlibs/ptp2/config.c:1377 -#: camlibs/ptp2/config.c:1383 camlibs/ptp2/config.c:1390 -#: camlibs/ptp2/config.c:3124 camlibs/ptp2/ptp.c:4796 camlibs/ptp2/ptp.c:4797 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4798 camlibs/ptp2/ptp.c:5123 camlibs/ptp2/ptp.c:5249 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5335 camlibs/ricoh/library.c:338 -#: camlibs/ricoh/library.c:369 camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1135 camlibs/sierra/sierra.c:1141 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1404 camlibs/topfield/puppy.c:545 -#: camlibs/topfield/puppy.c:557 camlibs/topfield/puppy.c:579 +#: camlibs/konica/library.c:1011 camlibs/konica/qm150.c:790 +#: camlibs/konica/qm150.c:794 camlibs/konica/qm150.c:804 +#: camlibs/konica/qm150.c:808 camlibs/konica/qm150.c:850 +#: camlibs/konica/qm150.c:863 camlibs/konica/qm150.c:1020 +#: camlibs/konica/qm150.c:1027 camlibs/konica/qm150.c:1034 +#: camlibs/konica/qm150.c:1041 camlibs/ptp2/config.c:1216 +#: camlibs/ptp2/config.c:1218 camlibs/ptp2/config.c:1230 +#: camlibs/ptp2/config.c:1249 camlibs/ptp2/config.c:1251 +#: camlibs/ptp2/config.c:1263 camlibs/ptp2/config.c:1403 +#: camlibs/ptp2/config.c:1409 camlibs/ptp2/config.c:1416 +#: camlibs/ptp2/config.c:3189 camlibs/ptp2/config.c:4039 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4794 camlibs/ptp2/ptp.c:4795 camlibs/ptp2/ptp.c:4796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5121 camlibs/ptp2/ptp.c:5247 camlibs/ptp2/ptp.c:5333 +#: camlibs/ricoh/library.c:338 camlibs/ricoh/library.c:369 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:305 camlibs/sierra/sierra.c:1136 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1142 camlibs/sierra/sierra.c:1405 +#: camlibs/topfield/puppy.c:546 camlibs/topfield/puppy.c:558 +#: camlibs/topfield/puppy.c:580 msgid "On" msgstr "Увімк" @@ -2338,37 +2338,37 @@ msgstr "Увімк" #: camlibs/kodak/dc210/dc210.c:433 camlibs/konica/library.c:671 #: camlibs/konica/library.c:674 camlibs/konica/library.c:767 #: camlibs/konica/library.c:774 camlibs/konica/library.c:885 -#: camlibs/konica/library.c:1009 camlibs/konica/qm150.c:792 -#: camlibs/konica/qm150.c:798 camlibs/konica/qm150.c:806 -#: camlibs/konica/qm150.c:812 camlibs/konica/qm150.c:850 -#: camlibs/konica/qm150.c:857 camlibs/konica/qm150.c:1022 -#: camlibs/konica/qm150.c:1025 camlibs/konica/qm150.c:1036 -#: camlibs/konica/qm150.c:1039 camlibs/ptp2/config.c:1191 -#: camlibs/ptp2/config.c:1192 camlibs/ptp2/config.c:1208 -#: camlibs/ptp2/config.c:1224 camlibs/ptp2/config.c:1225 -#: camlibs/ptp2/config.c:1241 camlibs/ptp2/config.c:1378 -#: camlibs/ptp2/config.c:1384 camlibs/ptp2/config.c:1389 -#: camlibs/ptp2/config.c:1700 camlibs/ptp2/config.c:1761 -#: camlibs/ptp2/config.c:1980 camlibs/ptp2/config.c:2006 -#: camlibs/ptp2/config.c:2033 camlibs/ptp2/config.c:3123 -#: camlibs/ptp2/config.c:3448 camlibs/ptp2/config.c:3559 -#: camlibs/ptp2/config.c:3764 camlibs/ptp2/config.c:3804 -#: camlibs/ptp2/config.c:3876 camlibs/ptp2/ptp.c:4796 camlibs/ptp2/ptp.c:4797 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4798 camlibs/ptp2/ptp.c:5122 camlibs/ptp2/ptp.c:5247 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5287 camlibs/ptp2/ptp.c:5333 camlibs/ptp2/ptp.c:5398 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5403 camlibs/ricoh/library.c:339 -#: camlibs/ricoh/library.c:368 camlibs/ricoh/library.c:376 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:153 camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:500 camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1020 camlibs/sierra/sierra.c:1029 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1136 camlibs/sierra/sierra.c:1139 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1326 camlibs/sierra/sierra.c:1406 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1530 camlibs/sierra/sierra.c:1538 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1765 camlibs/topfield/puppy.c:546 -#: camlibs/topfield/puppy.c:557 +#: camlibs/konica/library.c:1009 camlibs/konica/qm150.c:791 +#: camlibs/konica/qm150.c:797 camlibs/konica/qm150.c:805 +#: camlibs/konica/qm150.c:811 camlibs/konica/qm150.c:849 +#: camlibs/konica/qm150.c:856 camlibs/konica/qm150.c:1021 +#: camlibs/konica/qm150.c:1024 camlibs/konica/qm150.c:1035 +#: camlibs/konica/qm150.c:1038 camlibs/ptp2/config.c:1217 +#: camlibs/ptp2/config.c:1218 camlibs/ptp2/config.c:1234 +#: camlibs/ptp2/config.c:1250 camlibs/ptp2/config.c:1251 +#: camlibs/ptp2/config.c:1267 camlibs/ptp2/config.c:1404 +#: camlibs/ptp2/config.c:1410 camlibs/ptp2/config.c:1415 +#: camlibs/ptp2/config.c:1726 camlibs/ptp2/config.c:1787 +#: camlibs/ptp2/config.c:2043 camlibs/ptp2/config.c:2069 +#: camlibs/ptp2/config.c:2096 camlibs/ptp2/config.c:3188 +#: camlibs/ptp2/config.c:3513 camlibs/ptp2/config.c:3624 +#: camlibs/ptp2/config.c:3829 camlibs/ptp2/config.c:3869 +#: camlibs/ptp2/config.c:3941 camlibs/ptp2/config.c:4038 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4794 camlibs/ptp2/ptp.c:4795 camlibs/ptp2/ptp.c:4796 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5120 camlibs/ptp2/ptp.c:5245 camlibs/ptp2/ptp.c:5285 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5331 camlibs/ptp2/ptp.c:5396 camlibs/ptp2/ptp.c:5401 +#: camlibs/ricoh/library.c:339 camlibs/ricoh/library.c:368 +#: camlibs/ricoh/library.c:376 camlibs/sierra/epson-desc.c:153 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:304 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:359 camlibs/sierra/olympus-desc.c:500 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:517 camlibs/sierra/olympus-desc.c:536 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:658 camlibs/sierra/olympus-desc.c:856 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:940 camlibs/sierra/sierra.c:1021 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1030 camlibs/sierra/sierra.c:1137 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1140 camlibs/sierra/sierra.c:1327 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1407 camlibs/sierra/sierra.c:1531 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1539 camlibs/sierra/sierra.c:1766 +#: camlibs/topfield/puppy.c:547 camlibs/topfield/puppy.c:558 msgid "Off" msgstr "Вимкн" @@ -2658,41 +2658,41 @@ msgstr "" "Бібліотека для фотоапаратів Kodak DC240, DC280, DC3400 та DC5000.\n" "Оновлено та переписано для gPhoto2." -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:558 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:557 msgid "Weak" msgstr "Слабка" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:561 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:560 msgid "Empty" msgstr "Пусто" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:566 camlibs/kodak/dc240/library.c:581 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5310 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:565 camlibs/kodak/dc240/library.c:580 +#: camlibs/ptp2/config.c:4017 camlibs/ptp2/ptp.c:5308 msgid "Invalid" msgstr "Помилка" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:573 camlibs/ptp2/config.c:1920 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5243 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:572 camlibs/ptp2/config.c:1946 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5241 msgid "Not used" msgstr "Від'єднаний" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:576 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:575 msgid "In use" msgstr "Приєднаний" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:590 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:589 msgid "Card is open" msgstr "Картка пам'яті витягнута" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:591 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:590 msgid "Card is not open" msgstr "Картка пам'яті не відкрита" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:593 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:592 msgid "Card is not formatted" msgstr "Картка пам'яті не форматована" -#: camlibs/kodak/dc240/library.c:595 +#: camlibs/kodak/dc240/library.c:594 msgid "No card" msgstr "Немає карти пам'яті" @@ -2899,12 +2899,12 @@ msgstr "" msgid "Getting configuration..." msgstr "Отримується інформація..." -#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:749 +#: camlibs/konica/library.c:645 camlibs/konica/qm150.c:748 msgid "Konica Configuration" msgstr "Параметра Konica" #: camlibs/konica/library.c:650 camlibs/konica/library.c:861 -#: camlibs/konica/qm150.c:754 +#: camlibs/konica/qm150.c:753 msgid "Persistent Settings" msgstr "Постійні параметри" @@ -2917,7 +2917,7 @@ msgid "Self Timer Time" msgstr "Час автоспуску" #: camlibs/konica/library.c:691 camlibs/konica/library.c:902 -#: camlibs/konica/qm150.c:763 +#: camlibs/konica/qm150.c:762 msgid "Auto Off Time" msgstr "Час автовимикання" @@ -2926,9 +2926,9 @@ msgid "Slide Show Interval" msgstr "Інтервал між слайдами" #: camlibs/konica/library.c:705 camlibs/konica/library.c:919 -#: camlibs/konica/qm150.c:771 camlibs/ricoh/library.c:496 -#: camlibs/sierra/sierra.c:917 camlibs/sierra/sierra.c:1249 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1600 camlibs/sierra/sierra.c:1809 +#: camlibs/konica/qm150.c:770 camlibs/ricoh/library.c:496 +#: camlibs/sierra/sierra.c:918 camlibs/sierra/sierra.c:1250 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1601 camlibs/sierra/sierra.c:1810 msgid "Resolution" msgstr "Роздільна здатність" @@ -2947,13 +2947,13 @@ msgid "High (1152 x 872)" msgstr "Висока (1152 x 872)" #: camlibs/konica/library.c:725 camlibs/konica/library.c:935 -#: camlibs/konica/qm150.c:819 +#: camlibs/konica/qm150.c:818 msgid "Localization" msgstr "Локалізація" #: camlibs/konica/library.c:731 camlibs/konica/library.c:938 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:246 camlibs/sierra/nikon-desc.c:434 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1676 camlibs/sierra/sierra.c:1860 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1677 camlibs/sierra/sierra.c:1861 msgid "Language" msgstr "Мова" @@ -2968,12 +2968,12 @@ msgid "TV Output Format" msgstr "Формат виводу на ТБ" #: camlibs/konica/library.c:744 camlibs/konica/library.c:968 -#: camlibs/ptp2/config.c:1777 +#: camlibs/ptp2/config.c:1803 msgid "NTSC" msgstr "NTSC" #: camlibs/konica/library.c:745 camlibs/konica/library.c:970 -#: camlibs/ptp2/config.c:1778 +#: camlibs/ptp2/config.c:1804 msgid "PAL" msgstr "PAL" @@ -2982,87 +2982,87 @@ msgid "Do not display TV menu" msgstr "Не показувати меню ТБ" #: camlibs/konica/library.c:750 camlibs/konica/library.c:982 -#: camlibs/konica/qm150.c:823 +#: camlibs/konica/qm150.c:822 msgid "Date Format" msgstr "Формат дати" #: camlibs/konica/library.c:752 camlibs/konica/library.c:986 -#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:830 +#: camlibs/konica/qm150.c:824 camlibs/konica/qm150.c:829 msgid "Month/Day/Year" msgstr "Місяць/День/Рік" #: camlibs/konica/library.c:753 camlibs/konica/library.c:988 -#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:833 +#: camlibs/konica/qm150.c:825 camlibs/konica/qm150.c:832 msgid "Day/Month/Year" msgstr "День/Місяць/Рік" #: camlibs/konica/library.c:754 camlibs/konica/library.c:990 -#: camlibs/konica/qm150.c:827 camlibs/konica/qm150.c:836 +#: camlibs/konica/qm150.c:826 camlibs/konica/qm150.c:835 msgid "Year/Month/Day" msgstr "Рік/Місяць/День" #: camlibs/konica/library.c:760 camlibs/konica/library.c:1002 -#: camlibs/konica/qm150.c:843 +#: camlibs/konica/qm150.c:842 msgid "Session-persistent Settings" msgstr "Постійні параметри сеансу" #: camlibs/konica/library.c:769 camlibs/konica/library.c:780 -#: camlibs/konica/library.c:1013 camlibs/konica/qm150.c:852 -#: camlibs/konica/qm150.c:862 +#: camlibs/konica/library.c:1013 camlibs/konica/qm150.c:851 +#: camlibs/konica/qm150.c:861 msgid "On, red-eye reduction" msgstr "Увімк, зменшення червоності очей" #: camlibs/konica/library.c:771 camlibs/konica/library.c:783 -#: camlibs/konica/qm150.c:854 camlibs/konica/qm150.c:869 +#: camlibs/konica/qm150.c:853 camlibs/konica/qm150.c:868 msgid "Auto, red-eye reduction" msgstr "Авто, зменшення червоності очей" #: camlibs/konica/library.c:798 camlibs/konica/library.c:1032 -#: camlibs/konica/qm150.c:935 camlibs/ptp2/config.c:3852 -#: camlibs/ptp2/config.c:3858 +#: camlibs/konica/qm150.c:934 camlibs/ptp2/config.c:3917 +#: camlibs/ptp2/config.c:3923 msgid "Focus" msgstr "Фокус" #: camlibs/konica/library.c:800 camlibs/konica/library.c:807 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1557 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1563 camlibs/sierra/sierra.c:1783 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:170 camlibs/sierra/sierra.c:1558 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1564 camlibs/sierra/sierra.c:1784 msgid "Fixed" msgstr "Фіксований" #: camlibs/konica/library.c:814 camlibs/konica/library.c:1037 -#: camlibs/konica/qm150.c:1085 +#: camlibs/konica/qm150.c:1084 msgid "Volatile Settings" msgstr "Тимчасові параметри" #: camlibs/konica/library.c:818 camlibs/konica/library.c:1040 -#: camlibs/konica/qm150.c:1089 camlibs/polaroid/pdc700.c:165 -#: camlibs/ptp2/config.c:5547 +#: camlibs/konica/qm150.c:1088 camlibs/polaroid/pdc700.c:165 +#: camlibs/ptp2/config.c:5746 msgid "Self Timer" msgstr "Автоспуск" #: camlibs/konica/library.c:820 camlibs/konica/library.c:824 -#: camlibs/konica/library.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1091 -#: camlibs/konica/qm150.c:1095 +#: camlibs/konica/library.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1090 +#: camlibs/konica/qm150.c:1094 msgid "Self Timer (next picture only)" msgstr "Автоспуск (лише наступний знімок)" #: camlibs/konica/library.c:821 camlibs/konica/library.c:828 -#: camlibs/konica/qm150.c:1092 camlibs/konica/qm150.c:1099 -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:2587 -#: camlibs/ptp2/config.c:3258 camlibs/ptp2/config.c:3271 -#: camlibs/ptp2/config.c:3282 camlibs/ptp2/config.c:3580 -#: camlibs/ptp2/config.c:3762 camlibs/ptp2/config.c:3806 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4911 camlibs/ptp2/ptp.c:4919 camlibs/ptp2/ptp.c:5082 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5091 camlibs/ptp2/ptp.c:5221 camlibs/ptp2/ptp.c:5228 +#: camlibs/konica/qm150.c:1091 camlibs/konica/qm150.c:1098 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:394 camlibs/ptp2/config.c:2652 +#: camlibs/ptp2/config.c:3323 camlibs/ptp2/config.c:3336 +#: camlibs/ptp2/config.c:3347 camlibs/ptp2/config.c:3645 +#: camlibs/ptp2/config.c:3827 camlibs/ptp2/config.c:3871 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4909 camlibs/ptp2/ptp.c:4917 camlibs/ptp2/ptp.c:5080 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5089 camlibs/ptp2/ptp.c:5219 camlibs/ptp2/ptp.c:5226 #: camlibs/ricoh/library.c:348 camlibs/sierra/epson-desc.c:219 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:253 camlibs/sierra/nikon-desc.c:325 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:480 camlibs/sierra/olympus-desc.c:660 -#: camlibs/sierra/sierra.c:988 camlibs/sierra/sierra.c:995 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1049 camlibs/sierra/sierra.c:1056 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1111 camlibs/sierra/sierra.c:1117 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1301 camlibs/sierra/sierra.c:1344 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1388 camlibs/sierra/sierra.c:1583 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1587 camlibs/sierra/sierra.c:1800 +#: camlibs/sierra/sierra.c:989 camlibs/sierra/sierra.c:996 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1050 camlibs/sierra/sierra.c:1057 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1118 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1302 camlibs/sierra/sierra.c:1345 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1389 camlibs/sierra/sierra.c:1584 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1588 camlibs/sierra/sierra.c:1801 #, c-format msgid "Normal" msgstr "Звичайний" @@ -3084,202 +3084,202 @@ msgstr "Попередній перегляд не існує." msgid "Data has been corrupted." msgstr "Дані зіпсовані!" -#: camlibs/konica/qm150.c:399 +#: camlibs/konica/qm150.c:398 #, c-format msgid "Image type %d is not supported by this camera !" msgstr "Зображення формату %d не підтримуються фотоапаратом !" -#: camlibs/konica/qm150.c:453 +#: camlibs/konica/qm150.c:452 #, c-format msgid "Can't delete image %s." msgstr "Не вдалося видалити зображення %s." -#: camlibs/konica/qm150.c:484 +#: camlibs/konica/qm150.c:483 msgid "Can't delete all images." msgstr "Не вдалося виділити усі зображення." -#: camlibs/konica/qm150.c:517 +#: camlibs/konica/qm150.c:516 msgid "Uploading image..." msgstr "Вивантажується зображення..." -#: camlibs/konica/qm150.c:527 camlibs/konica/qm150.c:592 +#: camlibs/konica/qm150.c:526 camlibs/konica/qm150.c:591 msgid "Can't upload this image to the camera. An error has occurred." msgstr "Не вдалося відвантажити це зображення у фотоапарат. Виникла помилка." -#: camlibs/konica/qm150.c:634 +#: camlibs/konica/qm150.c:633 msgid "You must be in record mode to capture images." msgstr "Щоб зробити знімок, треба перейти у режим запису." -#: camlibs/konica/qm150.c:637 +#: camlibs/konica/qm150.c:636 msgid "No space available to capture new images. You must delete some images." msgstr "Недостатньо місця для нових знімків. Слід вилучити декілька старих зображень." -#: camlibs/konica/qm150.c:641 +#: camlibs/konica/qm150.c:640 msgid "Can't capture new images. Unknown error" msgstr "Захоплення нових зображень неможливе. Невідома помилка." -#: camlibs/konica/qm150.c:653 +#: camlibs/konica/qm150.c:652 msgid "No answer from the camera." msgstr "Немає відповіді від фотоапарата." -#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:781 -#: camlibs/ptp2/config.c:2588 camlibs/ptp2/config.c:3272 -#: camlibs/ptp2/config.c:3763 camlibs/ptp2/config.c:3805 -#: camlibs/ptp2/config.c:4004 camlibs/ptp2/ptp.c:4912 camlibs/ptp2/ptp.c:5347 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5353 camlibs/ptp2/ptp.c:5359 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:959 -#: camlibs/sierra/sierra.c:966 camlibs/sierra/sierra.c:1284 +#: camlibs/konica/qm150.c:772 camlibs/konica/qm150.c:780 +#: camlibs/ptp2/config.c:2653 camlibs/ptp2/config.c:3337 +#: camlibs/ptp2/config.c:3828 camlibs/ptp2/config.c:3870 +#: camlibs/ptp2/config.c:4102 camlibs/ptp2/ptp.c:4910 camlibs/ptp2/ptp.c:5345 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5351 camlibs/ptp2/ptp.c:5357 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:203 camlibs/sierra/sierra.c:960 +#: camlibs/sierra/sierra.c:967 camlibs/sierra/sierra.c:1285 msgid "Low" msgstr "Низька" -#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:784 -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:960 -#: camlibs/sierra/sierra.c:968 camlibs/sierra/sierra.c:1286 +#: camlibs/konica/qm150.c:773 camlibs/konica/qm150.c:783 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:204 camlibs/sierra/sierra.c:961 +#: camlibs/sierra/sierra.c:969 camlibs/sierra/sierra.c:1287 msgid "Medium" msgstr "Середня" -#: camlibs/konica/qm150.c:775 camlibs/konica/qm150.c:778 -#: camlibs/ptp2/config.c:2586 camlibs/ptp2/config.c:3275 -#: camlibs/ptp2/config.c:3761 camlibs/ptp2/config.c:3807 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4915 camlibs/ptp2/ptp.c:5349 camlibs/ptp2/ptp.c:5355 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5361 camlibs/sierra/sierra.c:920 -#: camlibs/sierra/sierra.c:928 camlibs/sierra/sierra.c:961 -#: camlibs/sierra/sierra.c:970 camlibs/sierra/sierra.c:1257 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1288 +#: camlibs/konica/qm150.c:774 camlibs/konica/qm150.c:777 +#: camlibs/ptp2/config.c:2651 camlibs/ptp2/config.c:3340 +#: camlibs/ptp2/config.c:3826 camlibs/ptp2/config.c:3872 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4913 camlibs/ptp2/ptp.c:5347 camlibs/ptp2/ptp.c:5353 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5359 camlibs/sierra/sierra.c:921 +#: camlibs/sierra/sierra.c:929 camlibs/sierra/sierra.c:962 +#: camlibs/sierra/sierra.c:971 camlibs/sierra/sierra.c:1258 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1289 msgid "High" msgstr "Висока" -#: camlibs/konica/qm150.c:789 camlibs/polaroid/pdc700.c:164 -#: camlibs/ptp2/config.c:1978 camlibs/ptp2/config.c:2004 -#: camlibs/ptp2/config.c:2031 camlibs/ptp2/ptp.c:5396 +#: camlibs/konica/qm150.c:788 camlibs/polaroid/pdc700.c:164 +#: camlibs/ptp2/config.c:2041 camlibs/ptp2/config.c:2067 +#: camlibs/ptp2/config.c:2094 camlibs/ptp2/ptp.c:5394 msgid "LCD" msgstr "LCD" -#: camlibs/konica/qm150.c:803 +#: camlibs/konica/qm150.c:802 msgid "Icons" msgstr "Значки" -#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:946 +#: camlibs/konica/qm150.c:936 camlibs/konica/qm150.c:945 msgid "2.0 m" msgstr "2,0 м" -#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:949 +#: camlibs/konica/qm150.c:937 camlibs/konica/qm150.c:948 msgid "0.5 m" msgstr "0,5 м" -#: camlibs/konica/qm150.c:939 camlibs/konica/qm150.c:952 +#: camlibs/konica/qm150.c:938 camlibs/konica/qm150.c:951 msgid "0.1 m" msgstr "0,1 м" -#: camlibs/konica/qm150.c:957 +#: camlibs/konica/qm150.c:956 msgid "White balance" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:970 +#: camlibs/konica/qm150.c:958 camlibs/konica/qm150.c:969 msgid "Office" msgstr "Офіс" -#: camlibs/konica/qm150.c:960 camlibs/konica/qm150.c:967 -#: camlibs/ptp2/config.c:1268 camlibs/ptp2/config.c:3342 -#: camlibs/ptp2/config.c:3361 camlibs/ptp2/ptp.c:4854 camlibs/ptp2/ptp.c:5320 +#: camlibs/konica/qm150.c:959 camlibs/konica/qm150.c:966 +#: camlibs/ptp2/config.c:1294 camlibs/ptp2/config.c:3407 +#: camlibs/ptp2/config.c:3426 camlibs/ptp2/ptp.c:4852 camlibs/ptp2/ptp.c:5318 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:556 camlibs/sierra/olympus-desc.c:575 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:594 camlibs/sierra/olympus-desc.c:615 msgid "Daylight" msgstr "Денне світло" -#: camlibs/konica/qm150.c:975 camlibs/ptp2/config.c:5603 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4089 camlibs/ptp2/ptp.c:4144 +#: camlibs/konica/qm150.c:974 camlibs/ptp2/config.c:5802 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4087 camlibs/ptp2/ptp.c:4142 msgid "Sharpness" msgstr "Чіткість" -#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:985 +#: camlibs/konica/qm150.c:976 camlibs/konica/qm150.c:984 msgid "Sharp" msgstr "Різко" -#: camlibs/konica/qm150.c:978 camlibs/konica/qm150.c:988 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5279 camlibs/ptp2/ptp.c:5406 +#: camlibs/konica/qm150.c:977 camlibs/konica/qm150.c:987 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5277 camlibs/ptp2/ptp.c:5404 msgid "Soft" msgstr "М'яко" -#: camlibs/konica/qm150.c:993 camlibs/sierra/epson-desc.c:136 +#: camlibs/konica/qm150.c:992 camlibs/sierra/epson-desc.c:136 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:219 msgid "Color" msgstr "Колір" -#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1005 +#: camlibs/konica/qm150.c:994 camlibs/konica/qm150.c:1004 msgid "Light" msgstr "Світло" -#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1008 +#: camlibs/konica/qm150.c:995 camlibs/konica/qm150.c:1007 msgid "Deep" msgstr "Глибина" -#: camlibs/konica/qm150.c:997 camlibs/konica/qm150.c:1011 +#: camlibs/konica/qm150.c:996 camlibs/konica/qm150.c:1010 msgid "Black and White" msgstr "Чорно-білий" -#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1053 -#: camlibs/ptp2/config.c:2155 +#: camlibs/konica/qm150.c:1048 camlibs/konica/qm150.c:1052 +#: camlibs/ptp2/config.c:2220 msgid "Single" msgstr "Одиночний кадр" -#: camlibs/konica/qm150.c:1050 camlibs/konica/qm150.c:1056 +#: camlibs/konica/qm150.c:1049 camlibs/konica/qm150.c:1055 msgid "Sequence 9" msgstr "Послідовність 9" -#: camlibs/konica/qm150.c:1061 +#: camlibs/konica/qm150.c:1060 msgid "Date display" msgstr "Показати дату?" -#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1072 +#: camlibs/konica/qm150.c:1062 camlibs/konica/qm150.c:1071 msgid "Anywhere" msgstr "Будь-де" -#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1070 +#: camlibs/konica/qm150.c:1063 camlibs/konica/qm150.c:1069 msgid "Play mode" msgstr "Hежим відтворення" -#: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1078 +#: camlibs/konica/qm150.c:1064 camlibs/konica/qm150.c:1077 msgid "Record mode" msgstr "Режим запису" -#: camlibs/konica/qm150.c:1066 camlibs/konica/qm150.c:1076 +#: camlibs/konica/qm150.c:1065 camlibs/konica/qm150.c:1075 msgid "Everywhere" msgstr "Всюди" -#: camlibs/konica/qm150.c:1137 camlibs/ptp2/ptp.c:5214 +#: camlibs/konica/qm150.c:1136 camlibs/ptp2/ptp.c:5212 #, c-format msgid "AC" msgstr "Блок живлення" -#: camlibs/konica/qm150.c:1140 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 +#: camlibs/konica/qm150.c:1139 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:361 #, c-format msgid "Play" msgstr "Відтворення" -#: camlibs/konica/qm150.c:1142 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 +#: camlibs/konica/qm150.c:1141 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:295 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:360 #, c-format msgid "Record" msgstr "Запис" -#: camlibs/konica/qm150.c:1152 +#: camlibs/konica/qm150.c:1151 #, c-format msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "ДД/ММ/РРРР" -#: camlibs/konica/qm150.c:1157 +#: camlibs/konica/qm150.c:1156 #, c-format msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "РРРР/ММ/ДД" -#: camlibs/konica/qm150.c:1161 +#: camlibs/konica/qm150.c:1160 #, c-format msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "ММ/ДД/РРРР" -#: camlibs/konica/qm150.c:1165 +#: camlibs/konica/qm150.c:1164 #, c-format msgid "" "Model: %s\n" @@ -3300,7 +3300,7 @@ msgstr "" "Показ дати: %s\n" "Дата і час: %s\n" -#: camlibs/konica/qm150.c:1188 +#: camlibs/konica/qm150.c:1187 #, c-format msgid "" "Konica Q-M150 Library\n" @@ -3315,7 +3315,7 @@ msgstr "" "http://www.ap2c.com\n" "Підтримка французької версії Konica Q-M150." -#: camlibs/konica/qm150.c:1203 +#: camlibs/konica/qm150.c:1202 #, c-format msgid "" "About Konica Q-M150:\n" @@ -3449,8 +3449,8 @@ msgstr "" "ID карти:\t\t%d\n" "Режим спалаху:\t\t" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:2616 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4899 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:286 camlibs/ptp2/config.c:2681 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4897 msgid "Remote" msgstr "Автономний" @@ -3460,25 +3460,25 @@ msgstr "Локальний" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4799 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4797 msgid "Yes" msgstr "Так" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:287 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:289 #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:293 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:296 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4799 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4797 msgid "No" msgstr "Ні" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/ptp.c:5229 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/ptp.c:5227 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:283 msgid "Fine" msgstr "Вдосконалений" -#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1805 -#: camlibs/ptp2/config.c:2757 camlibs/ptp2/ptp.c:5348 camlibs/ptp2/ptp.c:5354 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5360 camlibs/ptp2/ptp.c:5364 camlibs/sierra/sierra.c:919 -#: camlibs/sierra/sierra.c:926 camlibs/sierra/sierra.c:1255 +#: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:294 camlibs/ptp2/config.c:1831 +#: camlibs/ptp2/config.c:2822 camlibs/ptp2/ptp.c:5346 camlibs/ptp2/ptp.c:5352 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5358 camlibs/ptp2/ptp.c:5362 camlibs/sierra/sierra.c:920 +#: camlibs/sierra/sierra.c:927 camlibs/sierra/sierra.c:1256 msgid "Standard" msgstr "Стандартний" @@ -3524,8 +3524,8 @@ msgid "Not Full" msgstr "Неповний" #: camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:354 camlibs/minolta/dimagev/dimagev.c:397 -#: camlibs/ptp2/config.c:1676 camlibs/ptp2/config.c:1730 -#: camlibs/ptp2/config.c:1783 camlibs/ptp2/ptp.c:5142 camlibs/ptp2/ptp.c:5148 +#: camlibs/ptp2/config.c:1702 camlibs/ptp2/config.c:1756 +#: camlibs/ptp2/config.c:1809 camlibs/ptp2/ptp.c:5140 camlibs/ptp2/ptp.c:5146 #, c-format msgid "Full" msgstr "Повний" @@ -3737,12 +3737,12 @@ msgstr "" "Fredrik Roubert <roubert@df.lth.se> і\n" "Galen Brooks <galen@nine.com>." -#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:500 +#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:504 #, c-format msgid "Downloading '%s'..." msgstr "Копіюється '%s'..." -#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:578 +#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:582 msgid "" "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" "\n" @@ -3752,7 +3752,7 @@ msgstr "" "\n" "У цій серії фотоапаратів Palmcorder фірма Panasonic вперше застосувала технологію отримання знімків PHOTOSHOT. Зображення зберігаються у форматі JPEG на внутрішній карті пам'яті та можуть бути передані на комп'ютер через вбудований послідовний порт. Зображення зберігаються у одному з двох режимів: НОРМАЛЬНОМУ — 320x240 та ВИСОКОЯКІСНОМУ — 640x480. Роздільна здатність ПЗС матриці дорівнює лише 300 тисячам точок, тому якість знімків досить низька." -#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:596 +#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:600 msgid "" "Known problems:\n" "\n" @@ -3762,7 +3762,7 @@ msgstr "" "\n" "При виникненні помилок передачі даних виконайте перезапуск фотоапарата та перезапустіть програму. Драйвер поки не може самостійно виходити з такого стану, особливо, якщо проблема виникає при швидкостях більших за 9600 та апарат не вимикається повністю." -#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:610 +#: camlibs/panasonic/l859/l859.c:614 msgid "" "Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder Driver\n" "Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>" @@ -3770,7 +3770,7 @@ msgstr "" "Драйвер Panasonic PV-L859-K/PV-L779-K Palmcorder\n" "Andrew Selkirk <aselkirk@mailandnews.com>" -#: camlibs/pccam300/library.c:214 +#: camlibs/pccam300/library.c:215 #, c-format msgid "" " Total memory is %8d bytes.\n" @@ -3781,7 +3781,7 @@ msgstr "" " Вільно пам'яті %8d байт.\n" " Кількість файлів: %d" -#: camlibs/pccam300/library.c:226 +#: camlibs/pccam300/library.c:227 msgid "" "Creative PC-CAM 300\n" " Authors: Till Adam\n" @@ -3849,14 +3849,14 @@ msgstr "Модель: %x, %x, %x, %x" msgid "Download program for GrandTek 98x based cameras. Originally written by Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, and adapted for gphoto2 by Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>.Protocol enhancements and postprocessing for Jenoptik JD350e by Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Bugfixes by Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." msgstr "Програма копіювання зображень для фотоапаратів, побудованих на основі GrandTek 98x. Початковий автор - Chris Byrne <adapt@ihug.co.nz>, адаптація для gphoto2 - Lutz Mueller <lutz@users.sf.net>. Вдосконалення протоколу та доопрацювання для Jenoptik JD350e виконав Michael Trawny <trawny99@users.sourceforge.net>. Виправлення помилок - Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>." -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:5513 -#: camlibs/ptp2/config.c:5575 camlibs/ptp2/config.c:5706 -#: camlibs/ptp2/config.c:5719 camlibs/ptp2/ptp.c:4125 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:161 camlibs/ptp2/config.c:5711 +#: camlibs/ptp2/config.c:5774 camlibs/ptp2/config.c:5912 +#: camlibs/ptp2/config.c:5925 camlibs/ptp2/ptp.c:4123 msgid "Image Quality" msgstr "Якість зображення" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:5520 -#: camlibs/ptp2/config.c:5521 camlibs/ptp2/ptp.c:4069 camlibs/ptp2/ptp.c:4127 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:162 camlibs/ptp2/config.c:5718 +#: camlibs/ptp2/config.c:5719 camlibs/ptp2/ptp.c:4067 camlibs/ptp2/ptp.c:4125 msgid "Image Size" msgstr "Розмір зображення" @@ -3872,37 +3872,37 @@ msgstr "Автоматичне вимикання (хвилин)" msgid "Information" msgstr "Інформація" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1602 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1628 msgid "normal" msgstr "звичайна" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1603 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1602 camlibs/sierra/sierra.c:1609 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1814 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1629 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1603 camlibs/sierra/sierra.c:1610 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1815 msgid "fine" msgstr "висока" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1605 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1603 camlibs/sierra/sierra.c:1611 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1816 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:169 camlibs/ptp2/config.c:1631 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1612 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1817 msgid "superfine" msgstr "досить висока" -#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1651 -#: camlibs/ptp2/config.c:3459 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1514 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1749 +#: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/ptp2/config.c:1677 +#: camlibs/ptp2/config.c:3524 camlibs/sierra/epson-desc.c:116 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1501 camlibs/sierra/sierra.c:1515 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1750 msgid "auto" msgstr "авто" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 -#: camlibs/ptp2/config.c:1652 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 +#: camlibs/ptp2/config.c:1678 camlibs/sierra/nikon-desc.c:565 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:570 msgid "on" msgstr "увімк" #: camlibs/polaroid/pdc700.c:171 camlibs/polaroid/pdc700.c:172 -#: camlibs/ptp2/config.c:1650 camlibs/ptp2/config.c:2138 +#: camlibs/ptp2/config.c:1676 camlibs/ptp2/config.c:2203 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:564 camlibs/sierra/nikon-desc.c:569 msgid "off" msgstr "вимк" @@ -4013,2698 +4013,2828 @@ msgstr "" msgid "The requested port type (%i) is not supported by this driver." msgstr "Запитаний діапазон портів (%i) не підтримується цим драйвером." -#: camlibs/ptp2/config.c:175 camlibs/ptp2/config.c:2042 -#: camlibs/ptp2/library.c:1934 camlibs/ptp2/library.c:2829 +#: camlibs/ptp2/config.c:176 camlibs/ptp2/config.c:2105 +#: camlibs/ptp2/library.c:2062 camlibs/ptp2/library.c:3012 #, c-format msgid "Canon enable viewfinder failed: %d" msgstr "Не вдалося увімкнути видошукача Canon: %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:367 camlibs/ptp2/config.c:444 +#: camlibs/ptp2/config.c:368 camlibs/ptp2/config.c:445 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon capture" msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення Canon" -#: camlibs/ptp2/config.c:392 camlibs/ptp2/config.c:2053 -#: camlibs/ptp2/library.c:2701 camlibs/ptp2/library.c:3173 +#: camlibs/ptp2/config.c:393 camlibs/ptp2/config.c:2116 +#: camlibs/ptp2/library.c:2884 camlibs/ptp2/library.c:3397 #, c-format msgid "Canon disable viewfinder failed: %d" msgstr "Помилка вимикання видошукача Canon: %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:608 camlibs/ptp2/config.c:650 -#: camlibs/ptp2/config.c:697 camlibs/ptp2/config.c:768 -#: camlibs/ptp2/config.c:806 camlibs/ptp2/config.c:881 -#: camlibs/ptp2/config.c:889 camlibs/ptp2/config.c:921 -#: camlibs/ptp2/config.c:931 camlibs/ptp2/config.c:957 +#: camlibs/ptp2/config.c:629 camlibs/ptp2/config.c:671 +#: camlibs/ptp2/config.c:718 camlibs/ptp2/config.c:791 +#: camlibs/ptp2/config.c:829 camlibs/ptp2/config.c:904 +#: camlibs/ptp2/config.c:912 camlibs/ptp2/config.c:944 +#: camlibs/ptp2/config.c:954 camlibs/ptp2/config.c:980 #, c-format msgid "Unknown value %04x" msgstr "Невідоме значення %04x" -#: camlibs/ptp2/config.c:639 camlibs/ptp2/config.c:795 -#: camlibs/ptp2/config.c:830 +#: camlibs/ptp2/config.c:660 camlibs/ptp2/config.c:818 +#: camlibs/ptp2/config.c:853 #, c-format msgid "Unknown value %04d" msgstr "Невідоме значення %04d" -#: camlibs/ptp2/config.c:987 camlibs/ptp2/config.c:1004 -#: camlibs/ptp2/config.c:1125 camlibs/ptp2/config.c:1255 +#: camlibs/ptp2/config.c:1010 camlibs/ptp2/config.c:1027 +#: camlibs/ptp2/config.c:1149 camlibs/ptp2/config.c:1281 #, c-format msgid "unexpected datatype %i" msgstr "несподіваний тип даних %i" -#: camlibs/ptp2/config.c:1265 camlibs/ptp2/config.c:1620 -#: camlibs/ptp2/config.c:1633 camlibs/ptp2/config.c:1662 -#: camlibs/ptp2/config.c:1699 camlibs/ptp2/config.c:1760 -#: camlibs/ptp2/config.c:3292 camlibs/ptp2/config.c:3311 -#: camlibs/ptp2/config.c:3326 camlibs/ptp2/config.c:3366 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4851 camlibs/ptp2/ptp.c:5126 camlibs/ptp2/ptp.c:5266 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5301 camlibs/ptp2/ptp.c:5341 +#: camlibs/ptp2/config.c:1291 camlibs/ptp2/config.c:1646 +#: camlibs/ptp2/config.c:1659 camlibs/ptp2/config.c:1688 +#: camlibs/ptp2/config.c:1725 camlibs/ptp2/config.c:1786 +#: camlibs/ptp2/config.c:3357 camlibs/ptp2/config.c:3376 +#: camlibs/ptp2/config.c:3391 camlibs/ptp2/config.c:3431 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4849 camlibs/ptp2/ptp.c:5124 camlibs/ptp2/ptp.c:5264 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5299 camlibs/ptp2/ptp.c:5339 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:639 msgid "Manual" msgstr "Ручний" -#: camlibs/ptp2/config.c:1266 camlibs/ptp2/config.c:3312 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4852 camlibs/ptp2/ptp.c:4863 +#: camlibs/ptp2/config.c:1292 camlibs/ptp2/config.c:3377 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4850 camlibs/ptp2/ptp.c:4861 msgid "Automatic" msgstr "Автоматично" -#: camlibs/ptp2/config.c:1267 camlibs/ptp2/ptp.c:4853 +#: camlibs/ptp2/config.c:1293 camlibs/ptp2/ptp.c:4851 msgid "One-push Automatic" msgstr "Автомат у один дотик" -#: camlibs/ptp2/config.c:1269 camlibs/ptp2/config.c:3345 -#: camlibs/ptp2/config.c:3364 camlibs/ptp2/ptp.c:4855 camlibs/ptp2/ptp.c:5323 +#: camlibs/ptp2/config.c:1295 camlibs/ptp2/config.c:3410 +#: camlibs/ptp2/config.c:3429 camlibs/ptp2/ptp.c:4853 camlibs/ptp2/ptp.c:5321 #: camlibs/ricoh/library.c:328 camlibs/sierra/nikon-desc.c:285 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:557 camlibs/sierra/olympus-desc.c:576 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1081 camlibs/sierra/sierra.c:1090 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1369 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1082 camlibs/sierra/sierra.c:1091 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1370 msgid "Fluorescent" msgstr "Флуоресцентна лампа" -#: camlibs/ptp2/config.c:1270 camlibs/ptp2/config.c:3344 -#: camlibs/ptp2/config.c:3363 camlibs/ptp2/ptp.c:5322 +#: camlibs/ptp2/config.c:1296 camlibs/ptp2/config.c:3409 +#: camlibs/ptp2/config.c:3428 camlibs/ptp2/ptp.c:5320 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:558 camlibs/sierra/olympus-desc.c:577 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:595 camlibs/sierra/olympus-desc.c:616 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1082 camlibs/sierra/sierra.c:1092 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1371 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1083 camlibs/sierra/sierra.c:1093 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1372 msgid "Tungsten" msgstr "Вольфрамова лампа" -#: camlibs/ptp2/config.c:1272 camlibs/ptp2/config.c:3343 -#: camlibs/ptp2/config.c:3362 camlibs/ptp2/ptp.c:4858 camlibs/ptp2/ptp.c:5321 +#: camlibs/ptp2/config.c:1298 camlibs/ptp2/config.c:3408 +#: camlibs/ptp2/config.c:3427 camlibs/ptp2/ptp.c:4856 camlibs/ptp2/ptp.c:5319 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:288 camlibs/sierra/olympus-desc.c:559 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:578 camlibs/sierra/olympus-desc.c:599 -#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1083 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1095 camlibs/sierra/sierra.c:1373 +#: camlibs/sierra/olympus-desc.c:622 camlibs/sierra/sierra.c:1084 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1096 camlibs/sierra/sierra.c:1374 msgid "Cloudy" msgstr "Хмарно" -#: camlibs/ptp2/config.c:1273 camlibs/ptp2/config.c:1281 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4859 +#: camlibs/ptp2/config.c:1299 camlibs/ptp2/config.c:1307 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4857 msgid "Shade" msgstr "Різко" -#: camlibs/ptp2/config.c:1274 camlibs/ptp2/config.c:3348 -#: camlibs/ptp2/config.c:3369 camlibs/ptp2/ptp.c:4106 camlibs/ptp2/ptp.c:4714 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4860 camlibs/ptp2/ptp.c:5326 +#: camlibs/ptp2/config.c:1300 camlibs/ptp2/config.c:3413 +#: camlibs/ptp2/config.c:3434 camlibs/ptp2/config.c:5726 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4104 camlibs/ptp2/ptp.c:4712 camlibs/ptp2/ptp.c:4858 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5324 msgid "Color Temperature" msgstr "Кольорова температура" -#: camlibs/ptp2/config.c:1275 camlibs/ptp2/ptp.c:4861 camlibs/ptp2/ptp.c:5324 +#: camlibs/ptp2/config.c:1301 camlibs/ptp2/ptp.c:4859 camlibs/ptp2/ptp.c:5322 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:287 camlibs/sierra/olympus-desc.c:621 msgid "Preset" msgstr "Шаблон" -#: camlibs/ptp2/config.c:1276 +#: camlibs/ptp2/config.c:1302 msgid "Fluorescent Lamp 1" msgstr "Флуоресцентна лампа 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1277 +#: camlibs/ptp2/config.c:1303 msgid "Fluorescent Lamp 2" msgstr "Флуоресцентна лампа 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1278 +#: camlibs/ptp2/config.c:1304 msgid "Fluorescent Lamp 3" msgstr "Флуоресцентна лампа 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1279 +#: camlibs/ptp2/config.c:1305 msgid "Fluorescent Lamp 4" msgstr "Флуоресцентна лампа 4" -#: camlibs/ptp2/config.c:1280 +#: camlibs/ptp2/config.c:1306 msgid "Fluorescent Lamp 5" msgstr "Флуоресцентна лампа 5" -#: camlibs/ptp2/config.c:1282 +#: camlibs/ptp2/config.c:1308 msgid "Choose Color Temperature" msgstr "Виберіть кольорову температуру" -#: camlibs/ptp2/config.c:1283 +#: camlibs/ptp2/config.c:1309 msgid "Preset Custom 1" msgstr "Нетиповий набір параметрів 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1284 +#: camlibs/ptp2/config.c:1310 msgid "Preset Custom 2" msgstr "Нетиповий набір параметрів 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1285 +#: camlibs/ptp2/config.c:1311 msgid "Preset Custom 3" msgstr "Нетиповий набір параметрів 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1286 +#: camlibs/ptp2/config.c:1312 msgid "Preset Custom 4" msgstr "Нетиповий набір параметрів 4" -#: camlibs/ptp2/config.c:1287 +#: camlibs/ptp2/config.c:1313 msgid "Preset Custom 5" msgstr "Нетиповий набір параметрів 5" -#: camlibs/ptp2/config.c:1293 camlibs/ptp2/config.c:3772 -#: camlibs/ptp2/config.c:3783 camlibs/ptp2/config.c:3795 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4848 +#: camlibs/ptp2/config.c:1319 camlibs/ptp2/config.c:3837 +#: camlibs/ptp2/config.c:3848 camlibs/ptp2/config.c:3860 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4846 msgid "JPEG Fine" msgstr "Покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:1294 camlibs/ptp2/config.c:3771 -#: camlibs/ptp2/config.c:3782 camlibs/ptp2/config.c:3794 +#: camlibs/ptp2/config.c:1320 camlibs/ptp2/config.c:3836 +#: camlibs/ptp2/config.c:3847 camlibs/ptp2/config.c:3859 msgid "JPEG Normal" msgstr "Звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:1295 +#: camlibs/ptp2/config.c:1321 msgid "RAW + JPEG Fine" msgstr "RAW + покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:1296 +#: camlibs/ptp2/config.c:1322 msgid "RAW + JPEG Normal" msgstr "RAW + звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:1301 +#: camlibs/ptp2/config.c:1327 msgid "Single frame" msgstr "Окремий кадр" -#: camlibs/ptp2/config.c:1302 camlibs/ptp2/config.c:2158 +#: camlibs/ptp2/config.c:1328 camlibs/ptp2/config.c:2223 msgid "Continuous low speed" msgstr "Неперервно з повільною швидкістю" -#: camlibs/ptp2/config.c:1303 camlibs/ptp2/config.c:2157 +#: camlibs/ptp2/config.c:1329 camlibs/ptp2/config.c:2222 msgid "Continuous high speed" msgstr "Неперервно з високою швидкістю" -#: camlibs/ptp2/config.c:1304 +#: camlibs/ptp2/config.c:1330 msgid "Self-timer" msgstr "Автоспуск" -#: camlibs/ptp2/config.c:1305 +#: camlibs/ptp2/config.c:1331 msgid "Mup Mirror up" msgstr "Mup (віддзеркалення вгору)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1600 +#: camlibs/ptp2/config.c:1626 msgid "undefined" msgstr "не визначено" -#: camlibs/ptp2/config.c:1601 +#: camlibs/ptp2/config.c:1627 msgid "economy" msgstr "економно" -#: camlibs/ptp2/config.c:1604 +#: camlibs/ptp2/config.c:1630 msgid "lossless" msgstr "без втрат" -#: camlibs/ptp2/config.c:1610 camlibs/ptp2/config.c:1928 -#: camlibs/ptp2/config.c:1977 camlibs/ptp2/config.c:3310 -#: camlibs/ptp2/library.c:4098 camlibs/ptp2/library.c:4112 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4872 camlibs/ptp2/ptp.c:5220 camlibs/ptp2/ptp.c:5226 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5233 camlibs/ptp2/ptp.c:5395 camlibs/ptp2/ptp.c:5606 +#: camlibs/ptp2/config.c:1636 camlibs/ptp2/config.c:1954 +#: camlibs/ptp2/config.c:2040 camlibs/ptp2/config.c:3375 +#: camlibs/ptp2/library.c:4358 camlibs/ptp2/library.c:4372 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4870 camlibs/ptp2/ptp.c:5218 camlibs/ptp2/ptp.c:5224 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5231 camlibs/ptp2/ptp.c:5393 camlibs/ptp2/ptp.c:5604 msgid "Undefined" msgstr "Не визначено" -#: camlibs/ptp2/config.c:1612 camlibs/ptp2/ptp.c:5235 +#: camlibs/ptp2/config.c:1638 camlibs/ptp2/ptp.c:5233 msgid "CRW" msgstr "CRW" -#: camlibs/ptp2/config.c:1618 camlibs/ptp2/config.c:1631 +#: camlibs/ptp2/config.c:1644 camlibs/ptp2/config.c:1657 msgid "TV" msgstr "Телебачення" -#: camlibs/ptp2/config.c:1619 camlibs/ptp2/config.c:1632 +#: camlibs/ptp2/config.c:1645 camlibs/ptp2/config.c:1658 msgid "AV" msgstr "AV" -#: camlibs/ptp2/config.c:1621 camlibs/ptp2/config.c:1635 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5260 +#: camlibs/ptp2/config.c:1647 camlibs/ptp2/config.c:1661 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5258 msgid "A_DEP" msgstr "A_DEP" -#: camlibs/ptp2/config.c:1622 camlibs/ptp2/ptp.c:5261 +#: camlibs/ptp2/config.c:1648 camlibs/ptp2/ptp.c:5259 msgid "M_DEP" msgstr "M_DEP" -#: camlibs/ptp2/config.c:1636 +#: camlibs/ptp2/config.c:1662 msgid "DEP" msgstr "DEP" -#: camlibs/ptp2/config.c:1637 camlibs/ptp2/config.c:3265 -#: camlibs/ptp2/config.c:3287 camlibs/ptp2/config.c:3346 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4924 camlibs/ptp2/ptp.c:5089 -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1558 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1565 camlibs/sierra/sierra.c:1785 +#: camlibs/ptp2/config.c:1663 camlibs/ptp2/config.c:3330 +#: camlibs/ptp2/config.c:3352 camlibs/ptp2/config.c:3411 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4922 camlibs/ptp2/ptp.c:5087 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:171 camlibs/sierra/sierra.c:1559 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1566 camlibs/sierra/sierra.c:1786 msgid "Custom" msgstr "Інший" -#: camlibs/ptp2/config.c:1638 +#: camlibs/ptp2/config.c:1664 msgid "Lock" msgstr "Заблокувати" -#: camlibs/ptp2/config.c:1640 camlibs/ptp2/config.c:2553 -#: camlibs/ptp2/config.c:2572 camlibs/ptp2/ptp.c:4893 +#: camlibs/ptp2/config.c:1666 camlibs/ptp2/config.c:2618 +#: camlibs/ptp2/config.c:2637 camlibs/ptp2/ptp.c:4891 msgid "Night Portrait" msgstr "Нічний портрет" -#: camlibs/ptp2/config.c:1641 camlibs/ptp2/config.c:2552 -#: camlibs/ptp2/config.c:2601 camlibs/ptp2/ptp.c:4891 camlibs/ptp2/ptp.c:5274 +#: camlibs/ptp2/config.c:1667 camlibs/ptp2/config.c:2617 +#: camlibs/ptp2/config.c:2666 camlibs/ptp2/ptp.c:4889 camlibs/ptp2/ptp.c:5272 msgid "Sports" msgstr "Спорт" -#: camlibs/ptp2/config.c:1643 camlibs/ptp2/config.c:1807 -#: camlibs/ptp2/config.c:2550 camlibs/ptp2/config.c:2599 -#: camlibs/ptp2/config.c:3264 camlibs/ptp2/ptp.c:4889 camlibs/ptp2/ptp.c:5088 -#: camlibs/st2205/library.c:512 camlibs/st2205/library.c:525 +#: camlibs/ptp2/config.c:1669 camlibs/ptp2/config.c:1833 +#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/config.c:2664 +#: camlibs/ptp2/config.c:3329 camlibs/ptp2/ptp.c:4887 camlibs/ptp2/ptp.c:5086 +#: camlibs/st2205/library.c:513 camlibs/st2205/library.c:526 msgid "Landscape" msgstr "Пейзаж" -#: camlibs/ptp2/config.c:1644 +#: camlibs/ptp2/config.c:1670 msgid "Closeup" msgstr "Знімання зблизька" -#: camlibs/ptp2/config.c:1645 +#: camlibs/ptp2/config.c:1671 msgid "Flash Off" msgstr "Спалах вимкнено" -#: camlibs/ptp2/config.c:1653 +#: camlibs/ptp2/config.c:1679 msgid "red eye suppression" msgstr "придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/config.c:1654 +#: camlibs/ptp2/config.c:1680 msgid "fill in" msgstr "заповнення" -#: camlibs/ptp2/config.c:1655 +#: camlibs/ptp2/config.c:1681 msgid "auto + red eye suppression" msgstr "авто + придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/config.c:1656 +#: camlibs/ptp2/config.c:1682 msgid "on + red eye suppression" msgstr "увімкнено + придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/config.c:1661 +#: camlibs/ptp2/config.c:1687 msgid "iTTL" msgstr "iTTL" -#: camlibs/ptp2/config.c:1663 camlibs/ptp2/ptp.c:5127 +#: camlibs/ptp2/config.c:1689 camlibs/ptp2/ptp.c:5125 msgid "Commander" msgstr "Командувач" -#: camlibs/ptp2/config.c:1664 +#: camlibs/ptp2/config.c:1690 msgid "Repeating" msgstr "Повторення" -#: camlibs/ptp2/config.c:1669 camlibs/ptp2/config.c:1698 -#: camlibs/ptp2/config.c:1758 camlibs/ptp2/ptp.c:5129 +#: camlibs/ptp2/config.c:1695 camlibs/ptp2/config.c:1724 +#: camlibs/ptp2/config.c:1784 camlibs/ptp2/ptp.c:5127 msgid "TTL" msgstr "TTL" -#: camlibs/ptp2/config.c:1670 camlibs/ptp2/config.c:1759 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5130 +#: camlibs/ptp2/config.c:1696 camlibs/ptp2/config.c:1785 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5128 msgid "Auto Aperture" msgstr "Автодіафрагма" -#: camlibs/ptp2/config.c:1671 camlibs/ptp2/ptp.c:5131 +#: camlibs/ptp2/config.c:1697 camlibs/ptp2/ptp.c:5129 msgid "Full Manual" msgstr "Повністю вручну" -#: camlibs/ptp2/config.c:1767 camlibs/ptp2/config.c:3314 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5097 +#: camlibs/ptp2/config.c:1793 camlibs/ptp2/config.c:3379 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5095 msgid "AF-S" msgstr "AF-S" -#: camlibs/ptp2/config.c:1768 camlibs/ptp2/config.c:3315 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5098 +#: camlibs/ptp2/config.c:1794 camlibs/ptp2/config.c:3380 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5096 msgid "AF-C" msgstr "AF-C" -#: camlibs/ptp2/config.c:1769 camlibs/ptp2/config.c:3316 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5099 +#: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/config.c:3381 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5097 msgid "AF-A" msgstr "AF-A" -#: camlibs/ptp2/config.c:1770 camlibs/ptp2/ptp.c:5100 +#: camlibs/ptp2/config.c:1796 camlibs/ptp2/ptp.c:5098 msgid "MF (fixed)" msgstr "MF (фіксовано)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1771 camlibs/ptp2/ptp.c:5101 +#: camlibs/ptp2/config.c:1797 camlibs/ptp2/ptp.c:5099 msgid "MF (selection)" msgstr "MF (вибір)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1793 +#: camlibs/ptp2/config.c:1819 msgid "Center-weighted" msgstr "Центрально-зважений" -#: camlibs/ptp2/config.c:1795 camlibs/ptp2/config.c:2727 -#: camlibs/ptp2/config.c:3168 camlibs/ptp2/ptp.c:4868 +#: camlibs/ptp2/config.c:1821 camlibs/ptp2/config.c:2792 +#: camlibs/ptp2/config.c:3233 camlibs/ptp2/ptp.c:4866 msgid "Average" msgstr "Середній" -#: camlibs/ptp2/config.c:1796 +#: camlibs/ptp2/config.c:1822 msgid "Evaluative" msgstr "Оціночний" -#: camlibs/ptp2/config.c:1797 +#: camlibs/ptp2/config.c:1823 msgid "Partial" msgstr "Частковий" -#: camlibs/ptp2/config.c:1798 +#: camlibs/ptp2/config.c:1824 msgid "Center-weighted average" msgstr "Середній відносно центру" -#: camlibs/ptp2/config.c:1799 +#: camlibs/ptp2/config.c:1825 msgid "Spot metering interlocked with AF frame" msgstr "Вимірювання на основі меж автофокусування" -#: camlibs/ptp2/config.c:1800 +#: camlibs/ptp2/config.c:1826 msgid "Multi spot" msgstr "Мульти-пляма" -#: camlibs/ptp2/config.c:1809 +#: camlibs/ptp2/config.c:1835 msgid "Faithful" msgstr "Надійний" -#: camlibs/ptp2/config.c:1810 camlibs/ptp2/ptp.c:5276 camlibs/ptp2/ptp.c:5408 +#: camlibs/ptp2/config.c:1836 camlibs/ptp2/ptp.c:5274 camlibs/ptp2/ptp.c:5406 msgid "Monochrome" msgstr "Чорно-біле" -#: camlibs/ptp2/config.c:1811 +#: camlibs/ptp2/config.c:1837 msgid "User defined 1" msgstr "Визначений користувачем 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1812 +#: camlibs/ptp2/config.c:1838 msgid "User defined 2" msgstr "Визначений користувачем 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1813 +#: camlibs/ptp2/config.c:1839 msgid "User defined 3" msgstr "Визначений користувачем 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1899 camlibs/ptp2/ptp.c:5311 +#: camlibs/ptp2/config.c:1925 camlibs/ptp2/ptp.c:5309 msgid "Focusing Point on Center Only, Manual" msgstr "Точка фокусування лише у центрі, вручну" -#: camlibs/ptp2/config.c:1900 camlibs/ptp2/ptp.c:5312 +#: camlibs/ptp2/config.c:1926 camlibs/ptp2/ptp.c:5310 msgid "Focusing Point on Center Only, Auto" msgstr "Точка фокусування лише у центрі, автоматично" -#: camlibs/ptp2/config.c:1901 camlibs/ptp2/ptp.c:5313 +#: camlibs/ptp2/config.c:1927 camlibs/ptp2/ptp.c:5311 msgid "Multiple Focusing Points (No Specification), Manual" msgstr "Декілька точок фокусування (без уточнення), вручну" -#: camlibs/ptp2/config.c:1902 camlibs/ptp2/ptp.c:5314 +#: camlibs/ptp2/config.c:1928 camlibs/ptp2/ptp.c:5312 msgid "Multiple Focusing Points, Auto" msgstr "Декілька точок фокусування, авто" -#: camlibs/ptp2/config.c:1903 camlibs/ptp2/ptp.c:5315 +#: camlibs/ptp2/config.c:1929 camlibs/ptp2/ptp.c:5313 msgid "Multiple Focusing Points (Right)" msgstr "Декілька точок фокусування (праворуч)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1904 camlibs/ptp2/ptp.c:5316 +#: camlibs/ptp2/config.c:1930 camlibs/ptp2/ptp.c:5314 msgid "Multiple Focusing Points (Center)" msgstr "Декілька точок фокусування (центр)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1905 camlibs/ptp2/ptp.c:5317 +#: camlibs/ptp2/config.c:1931 camlibs/ptp2/ptp.c:5315 msgid "Multiple Focusing Points (Left)" msgstr "Декілька точок фокусування (ліворуч)" -#: camlibs/ptp2/config.c:1910 camlibs/ptp2/ptp.c:5237 +#: camlibs/ptp2/config.c:1936 camlibs/ptp2/ptp.c:5235 msgid "Large" msgstr "Великий" -#: camlibs/ptp2/config.c:1911 camlibs/ptp2/ptp.c:5238 +#: camlibs/ptp2/config.c:1937 camlibs/ptp2/ptp.c:5236 msgid "Medium 1" msgstr "Середній 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:1912 camlibs/ptp2/ptp.c:5240 +#: camlibs/ptp2/config.c:1938 camlibs/ptp2/ptp.c:5238 msgid "Medium 2" msgstr "Середній 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:1913 camlibs/ptp2/ptp.c:5241 +#: camlibs/ptp2/config.c:1939 camlibs/ptp2/ptp.c:5239 msgid "Medium 3" msgstr "Середній 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:1914 camlibs/ptp2/ptp.c:5239 +#: camlibs/ptp2/config.c:1940 camlibs/ptp2/ptp.c:5237 msgid "Small" msgstr "Малий" -#: camlibs/ptp2/config.c:1921 camlibs/ptp2/config.c:3140 -#: camlibs/ptp2/config.c:3158 camlibs/ptp2/ptp.c:4974 camlibs/ptp2/ptp.c:4977 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5244 +#: camlibs/ptp2/config.c:1947 camlibs/ptp2/config.c:3205 +#: camlibs/ptp2/config.c:3223 camlibs/ptp2/ptp.c:4972 camlibs/ptp2/ptp.c:4975 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5242 msgid "10 seconds" msgstr "10 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:1922 camlibs/ptp2/config.c:3156 -#: camlibs/ptp2/config.c:3332 camlibs/ptp2/ptp.c:4972 camlibs/ptp2/ptp.c:5245 +#: camlibs/ptp2/config.c:1948 camlibs/ptp2/config.c:3221 +#: camlibs/ptp2/config.c:3397 camlibs/ptp2/ptp.c:4970 camlibs/ptp2/ptp.c:5243 msgid "2 seconds" msgstr "2 секунди" -#: camlibs/ptp2/config.c:1929 +#: camlibs/ptp2/config.c:1955 msgid "TFT" msgstr "TFT" -#: camlibs/ptp2/config.c:1930 +#: camlibs/ptp2/config.c:1956 msgid "PC" msgstr "ПК" -#: camlibs/ptp2/config.c:1931 +#: camlibs/ptp2/config.c:1957 msgid "TFT + PC" msgstr "TFT + ПК" -#: camlibs/ptp2/config.c:1979 camlibs/ptp2/config.c:2005 -#: camlibs/ptp2/config.c:2032 camlibs/ptp2/ptp.c:5397 -msgid "Video OUT" -msgstr "Вивід відео" +#: camlibs/ptp2/config.c:1986 camlibs/ptp2/config.c:1988 +#: camlibs/ptp2/config.c:2015 camlibs/ptp2/config.c:3215 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5058 +msgid "Card" +msgstr "Картка" -#: camlibs/ptp2/config.c:2001 camlibs/ptp2/config.c:2015 -#: camlibs/ptp2/config.c:2034 +#: camlibs/ptp2/config.c:1993 camlibs/ptp2/config.c:2000 +#: camlibs/ptp2/config.c:2023 camlibs/ptp2/config.c:2064 +#: camlibs/ptp2/config.c:2078 camlibs/ptp2/config.c:2097 #, c-format msgid "Unknown %d" msgstr "Невідомий %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:2065 camlibs/ptp2/config.c:3377 +#: camlibs/ptp2/config.c:2042 camlibs/ptp2/config.c:2068 +#: camlibs/ptp2/config.c:2095 camlibs/ptp2/ptp.c:5395 +msgid "Video OUT" +msgstr "Вивід відео" + +#: camlibs/ptp2/config.c:2128 camlibs/ptp2/config.c:3442 msgid "Factory Default" msgstr "Заводські параметри" -#: camlibs/ptp2/config.c:2102 +#: camlibs/ptp2/config.c:2167 msgid "mRAW" msgstr "mRAW" -#: camlibs/ptp2/config.c:2103 +#: camlibs/ptp2/config.c:2168 msgid "sRAW" msgstr "sRAW" -#: camlibs/ptp2/config.c:2112 +#: camlibs/ptp2/config.c:2177 msgid "Smaller JPEG" msgstr "Менший JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2113 +#: camlibs/ptp2/config.c:2178 msgid "Tiny JPEG" msgstr "Малюсінький JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2115 +#: camlibs/ptp2/config.c:2180 msgid "mRAW + Large Fine JPEG" msgstr "mRAW + великий покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2116 +#: camlibs/ptp2/config.c:2181 msgid "sRAW + Large Fine JPEG" msgstr "sRAW + великий покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2118 +#: camlibs/ptp2/config.c:2183 msgid "mRAW + Medium Fine JPEG" msgstr "mRAW + середній покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2119 +#: camlibs/ptp2/config.c:2184 msgid "sRAW + Medium Fine JPEG" msgstr "sRAW + середній покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2121 +#: camlibs/ptp2/config.c:2186 msgid "mRAW + Small Fine JPEG" msgstr "mRAW + маленький покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2122 +#: camlibs/ptp2/config.c:2187 msgid "sRAW + Small Fine JPEG" msgstr "sRAW + маленький покращений JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2124 +#: camlibs/ptp2/config.c:2189 msgid "mRAW + Large Normal JPEG" msgstr "mRAW + великий звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2125 +#: camlibs/ptp2/config.c:2190 msgid "sRAW + Large Normal JPEG" msgstr "sRAW + великий звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2127 +#: camlibs/ptp2/config.c:2192 msgid "mRAW + Medium Normal JPEG" msgstr "mRAW + середній звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2128 +#: camlibs/ptp2/config.c:2193 msgid "sRAW + Medium Normal JPEG" msgstr "sRAW + середній звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2130 +#: camlibs/ptp2/config.c:2195 msgid "mRAW + Small Normal JPEG" msgstr "mRAW + маленький звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2131 +#: camlibs/ptp2/config.c:2196 msgid "sRAW + Small Normal JPEG" msgstr "sRAW + малий звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:2156 camlibs/ptp2/ptp.c:5342 +#: camlibs/ptp2/config.c:2221 camlibs/ptp2/ptp.c:5340 msgid "Continuous" msgstr "Неперервний" -#: camlibs/ptp2/config.c:2159 +#: camlibs/ptp2/config.c:2224 msgid "Timer 10 sec" msgstr "Таймер 10 сек." -#: camlibs/ptp2/config.c:2160 +#: camlibs/ptp2/config.c:2225 msgid "Timer 2 sec" msgstr "Таймер 2 сек." -#: camlibs/ptp2/config.c:2161 +#: camlibs/ptp2/config.c:2226 msgid "Single silent" msgstr "Одинарний без сповіщень" -#: camlibs/ptp2/config.c:2162 +#: camlibs/ptp2/config.c:2227 msgid "Continuous silent" msgstr "Неперервний без сповіщень" -#: camlibs/ptp2/config.c:2350 +#: camlibs/ptp2/config.c:2415 #, c-format msgid "%0.4fs" msgstr "%0.4f с" -#: camlibs/ptp2/config.c:2370 +#: camlibs/ptp2/config.c:2435 #, c-format msgid "%d %d/%d" msgstr "%d %d/%d" -#: camlibs/ptp2/config.c:2373 +#: camlibs/ptp2/config.c:2438 #, c-format msgid "%d/%d" msgstr "%d/%d" -#: camlibs/ptp2/config.c:2376 +#: camlibs/ptp2/config.c:2441 #, c-format msgid "%f" msgstr "%f" -#: camlibs/ptp2/config.c:2545 +#: camlibs/ptp2/config.c:2610 msgid "Creative" msgstr "Творчість" -#: camlibs/ptp2/config.c:2546 +#: camlibs/ptp2/config.c:2611 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: camlibs/ptp2/config.c:2554 camlibs/ptp2/ptp.c:4892 +#: camlibs/ptp2/config.c:2619 camlibs/ptp2/ptp.c:4890 msgid "Night Landscape" msgstr "Нічний пейзаж" -#: camlibs/ptp2/config.c:2555 camlibs/ptp2/config.c:2603 +#: camlibs/ptp2/config.c:2620 camlibs/ptp2/config.c:2668 msgid "Children" msgstr "Діти" -#: camlibs/ptp2/config.c:2556 +#: camlibs/ptp2/config.c:2621 msgid "Automatic (No Flash)" msgstr "Автоматика (без спалаху)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2561 +#: camlibs/ptp2/config.c:2626 msgid "Night landscape" msgstr "Нічний пейзаж" -#: camlibs/ptp2/config.c:2562 +#: camlibs/ptp2/config.c:2627 msgid "Party/Indoor" msgstr "Вечірка/У приміщенні" -#: camlibs/ptp2/config.c:2563 +#: camlibs/ptp2/config.c:2628 msgid "Beach/Snow" msgstr "Пляж/На снігу" -#: camlibs/ptp2/config.c:2564 +#: camlibs/ptp2/config.c:2629 msgid "Sunset" msgstr "Захід" -#: camlibs/ptp2/config.c:2565 +#: camlibs/ptp2/config.c:2630 msgid "Dusk/Dawn" msgstr "Світанок/Сутінки" -#: camlibs/ptp2/config.c:2566 +#: camlibs/ptp2/config.c:2631 msgid "Pet Portrait" msgstr "Знімок домашнього улюбленця" -#: camlibs/ptp2/config.c:2567 +#: camlibs/ptp2/config.c:2632 msgid "Candlelight" msgstr "Світло свічок" -#: camlibs/ptp2/config.c:2568 +#: camlibs/ptp2/config.c:2633 msgid "Blossom" msgstr "Цвітіння" -#: camlibs/ptp2/config.c:2569 +#: camlibs/ptp2/config.c:2634 msgid "Autumn colors" msgstr "Кольри осені" -#: camlibs/ptp2/config.c:2570 +#: camlibs/ptp2/config.c:2635 msgid "Food" msgstr "Їжа" -#: camlibs/ptp2/config.c:2579 +#: camlibs/ptp2/config.c:2644 msgid "1 EV" msgstr "1 ЗЕ" -#: camlibs/ptp2/config.c:2580 +#: camlibs/ptp2/config.c:2645 msgid "2 EV" msgstr "2 ЗЕ" -#: camlibs/ptp2/config.c:2581 +#: camlibs/ptp2/config.c:2646 msgid "3 EV" msgstr "3 ЗЕ" -#: camlibs/ptp2/config.c:2604 +#: camlibs/ptp2/config.c:2669 msgid "Scene" msgstr "Сцена" -#: camlibs/ptp2/config.c:2605 +#: camlibs/ptp2/config.c:2670 msgid "Effects" msgstr "Ефекти" -#: camlibs/ptp2/config.c:2610 camlibs/ptp2/ptp.c:4894 camlibs/ptp2/ptp.c:5338 +#: camlibs/ptp2/config.c:2675 camlibs/ptp2/ptp.c:4892 camlibs/ptp2/ptp.c:5336 msgid "Single Shot" msgstr "Знімок екрана" -#: camlibs/ptp2/config.c:2611 +#: camlibs/ptp2/config.c:2676 msgid "Burst" msgstr "Спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:2612 camlibs/ptp2/ptp.c:4896 +#: camlibs/ptp2/config.c:2677 camlibs/ptp2/ptp.c:4894 msgid "Timelapse" msgstr "Проміжок часу" -#: camlibs/ptp2/config.c:2613 camlibs/ptp2/ptp.c:4897 +#: camlibs/ptp2/config.c:2678 camlibs/ptp2/ptp.c:4895 msgid "Continuous Low Speed" msgstr "Неперервно з повільною швидкістю" -#: camlibs/ptp2/config.c:2614 camlibs/ptp2/ptp.c:4898 +#: camlibs/ptp2/config.c:2679 camlibs/ptp2/ptp.c:4896 msgid "Timer" msgstr "Таймер" -#: camlibs/ptp2/config.c:2615 camlibs/ptp2/ptp.c:4900 +#: camlibs/ptp2/config.c:2680 camlibs/ptp2/ptp.c:4898 msgid "Mirror Up" msgstr "Віддзеркалення вгору" -#: camlibs/ptp2/config.c:2617 +#: camlibs/ptp2/config.c:2682 msgid "Quick Response Remote" msgstr "Віддалене керування з швидким доступом" -#: camlibs/ptp2/config.c:2618 camlibs/ptp2/config.c:3573 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5192 +#: camlibs/ptp2/config.c:2683 camlibs/ptp2/config.c:3638 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5190 msgid "Delayed Remote" msgstr "Віддалене керування з запізненням" -#: camlibs/ptp2/config.c:2619 +#: camlibs/ptp2/config.c:2684 msgid "Quiet Release" msgstr "Тихий спуск" -#: camlibs/ptp2/config.c:2628 camlibs/ptp2/ptp.c:4902 +#: camlibs/ptp2/config.c:2693 camlibs/ptp2/ptp.c:4900 msgid "Centre-spot" msgstr "Центральна пляма" -#: camlibs/ptp2/config.c:2629 camlibs/ptp2/ptp.c:4870 camlibs/ptp2/ptp.c:4903 +#: camlibs/ptp2/config.c:2694 camlibs/ptp2/ptp.c:4868 camlibs/ptp2/ptp.c:4901 msgid "Multi-spot" msgstr "Мультипляма" -#: camlibs/ptp2/config.c:2630 camlibs/ptp2/ptp.c:4904 +#: camlibs/ptp2/config.c:2695 camlibs/ptp2/ptp.c:4902 msgid "Single Area" msgstr "Одиночна область" -#: camlibs/ptp2/config.c:2631 camlibs/ptp2/ptp.c:4905 +#: camlibs/ptp2/config.c:2696 camlibs/ptp2/ptp.c:4903 msgid "Closest Subject" msgstr "Найближча тема" -#: camlibs/ptp2/config.c:2632 camlibs/ptp2/ptp.c:4906 +#: camlibs/ptp2/config.c:2697 camlibs/ptp2/ptp.c:4904 msgid "Group Dynamic" msgstr "Динаміка групи" -#: camlibs/ptp2/config.c:2633 +#: camlibs/ptp2/config.c:2698 msgid "Single-area AF" msgstr "АФ за одиночною областю" -#: camlibs/ptp2/config.c:2634 +#: camlibs/ptp2/config.c:2699 msgid "Dynamic-area AF" msgstr "АФ за динамічною областю" -#: camlibs/ptp2/config.c:2635 +#: camlibs/ptp2/config.c:2700 msgid "Group-dyamic AF" msgstr "АФ за динамікою групи" -#: camlibs/ptp2/config.c:2636 +#: camlibs/ptp2/config.c:2701 msgid "Dynamic-area AF with closest subject priority" msgstr "АФ за динамічною областю з пріоритетом найближчого об’єкта" -#: camlibs/ptp2/config.c:2642 +#: camlibs/ptp2/config.c:2707 msgid "sRGB (portrait)" msgstr "sRGB (портрет)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2643 camlibs/ptp2/config.c:2650 -#: camlibs/ptp2/config.c:2656 +#: camlibs/ptp2/config.c:2708 camlibs/ptp2/config.c:2715 +#: camlibs/ptp2/config.c:2721 msgid "AdobeRGB" msgstr "AdobeRGB" -#: camlibs/ptp2/config.c:2644 +#: camlibs/ptp2/config.c:2709 msgid "sRGB (nature)" msgstr "sRGB (природа)" -#: camlibs/ptp2/config.c:2649 camlibs/ptp2/config.c:2655 +#: camlibs/ptp2/config.c:2714 camlibs/ptp2/config.c:2720 msgid "sRGB" msgstr "sRGB" -#: camlibs/ptp2/config.c:2697 +#: camlibs/ptp2/config.c:2762 #, c-format msgid "Unknown value 0x%04x" msgstr "Невідоме значення 0x%04x" -#: camlibs/ptp2/config.c:2717 camlibs/ptp2/ptp.c:5054 +#: camlibs/ptp2/config.c:2782 camlibs/ptp2/ptp.c:5052 msgid "Centre" msgstr "За центром" -#: camlibs/ptp2/config.c:2718 camlibs/ptp2/ptp.c:5055 +#: camlibs/ptp2/config.c:2783 camlibs/ptp2/ptp.c:5053 msgid "Top" msgstr "Згори" -#: camlibs/ptp2/config.c:2719 camlibs/ptp2/ptp.c:5056 +#: camlibs/ptp2/config.c:2784 camlibs/ptp2/ptp.c:5054 msgid "Bottom" msgstr "Знизу" -#: camlibs/ptp2/config.c:2720 camlibs/ptp2/ptp.c:5057 +#: camlibs/ptp2/config.c:2785 camlibs/ptp2/ptp.c:5055 msgid "Left" msgstr "Зліва" -#: camlibs/ptp2/config.c:2721 camlibs/ptp2/ptp.c:5058 +#: camlibs/ptp2/config.c:2786 camlibs/ptp2/ptp.c:5056 msgid "Right" msgstr "Справа" -#: camlibs/ptp2/config.c:2728 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790 +#: camlibs/ptp2/config.c:2793 camlibs/sierra/olympus-desc.c:790 msgid "Center Weighted" msgstr "Центрально-зважений" -#: camlibs/ptp2/config.c:2729 +#: camlibs/ptp2/config.c:2794 msgid "Multi Spot" msgstr "Декілька точок" -#: camlibs/ptp2/config.c:2730 +#: camlibs/ptp2/config.c:2795 msgid "Center Spot" msgstr "Центральна точка" -#: camlibs/ptp2/config.c:2737 +#: camlibs/ptp2/config.c:2802 msgid "Automatic Flash" msgstr "Автоматичний спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:2739 camlibs/ptp2/ptp.c:4875 +#: camlibs/ptp2/config.c:2804 camlibs/ptp2/ptp.c:4873 msgid "Fill flash" msgstr "Спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:2740 +#: camlibs/ptp2/config.c:2805 msgid "Red-eye automatic" msgstr "Автоматично протидія червоним очам" -#: camlibs/ptp2/config.c:2741 +#: camlibs/ptp2/config.c:2806 msgid "Red-eye fill" msgstr "Запобігання червоним очам" -#: camlibs/ptp2/config.c:2742 camlibs/ptp2/ptp.c:4878 +#: camlibs/ptp2/config.c:2807 camlibs/ptp2/ptp.c:4876 msgid "External sync" msgstr "Зовнішня синхронізація" -#: camlibs/ptp2/config.c:2744 camlibs/ptp2/ptp.c:4880 +#: camlibs/ptp2/config.c:2809 camlibs/ptp2/ptp.c:4878 msgid "Auto Slow Sync" msgstr "Автоуповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2745 camlibs/ptp2/ptp.c:4881 +#: camlibs/ptp2/config.c:2810 camlibs/ptp2/ptp.c:4879 msgid "Rear Curtain Sync + Slow Sync" msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2746 camlibs/ptp2/ptp.c:4882 +#: camlibs/ptp2/config.c:2811 camlibs/ptp2/ptp.c:4880 msgid "Red-eye Reduction + Slow Sync" msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2747 +#: camlibs/ptp2/config.c:2812 msgid "Front-curtain sync" msgstr "Синхронізація за передньою завісою" -#: camlibs/ptp2/config.c:2748 +#: camlibs/ptp2/config.c:2813 msgid "Red-eye reduction" msgstr "Коригування ефекту «Червоних очей»" -#: camlibs/ptp2/config.c:2749 +#: camlibs/ptp2/config.c:2814 msgid "Red-eye reduction with slow sync" msgstr "Запобігання червоним очам + уповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2750 +#: camlibs/ptp2/config.c:2815 msgid "Slow sync" msgstr "Уповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2751 +#: camlibs/ptp2/config.c:2816 msgid "Rear-curtain with slow sync" msgstr "Задній фронт синхр. + уповільнена синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2752 +#: camlibs/ptp2/config.c:2817 msgid "Rear-curtain sync" msgstr "Задній фронт синхр." -#: camlibs/ptp2/config.c:2758 camlibs/ricoh/library.c:330 +#: camlibs/ptp2/config.c:2823 camlibs/ricoh/library.c:330 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:137 msgid "Black & White" msgstr "Чорно-білий" -#: camlibs/ptp2/config.c:2764 +#: camlibs/ptp2/config.c:2829 msgid "Night Vision" msgstr "Нічне бачення" -#: camlibs/ptp2/config.c:2765 +#: camlibs/ptp2/config.c:2830 msgid "Color sketch" msgstr "Кольоровий ескіз" -#: camlibs/ptp2/config.c:2766 +#: camlibs/ptp2/config.c:2831 msgid "Miniature effect" msgstr "Ефект мініатюри" -#: camlibs/ptp2/config.c:2767 +#: camlibs/ptp2/config.c:2832 msgid "Selective color" msgstr "Вибірковий колір" -#: camlibs/ptp2/config.c:2768 +#: camlibs/ptp2/config.c:2833 msgid "Silhouette" msgstr "Силует" -#: camlibs/ptp2/config.c:2769 +#: camlibs/ptp2/config.c:2834 msgid "High key" msgstr "Темне" -#: camlibs/ptp2/config.c:2770 +#: camlibs/ptp2/config.c:2835 msgid "Low key" msgstr "Яскраве" -#: camlibs/ptp2/config.c:2857 camlibs/ptp2/config.c:2903 +#: camlibs/ptp2/config.c:2922 camlibs/ptp2/config.c:2968 msgid "infinite" msgstr "нескінченна" -#: camlibs/ptp2/config.c:2859 camlibs/ptp2/config.c:2867 -#: camlibs/ptp2/config.c:2907 +#: camlibs/ptp2/config.c:2924 camlibs/ptp2/config.c:2932 +#: camlibs/ptp2/config.c:2972 #, c-format msgid "%d mm" msgstr "%d мм" -#: camlibs/ptp2/config.c:3107 +#: camlibs/ptp2/config.c:3172 msgid "Face-priority AF" msgstr "АФ з пріоритетом облич" -#: camlibs/ptp2/config.c:3108 +#: camlibs/ptp2/config.c:3173 msgid "Wide-area AF" msgstr "АФ за широкою областю" -#: camlibs/ptp2/config.c:3109 +#: camlibs/ptp2/config.c:3174 msgid "Normal-area AF" msgstr "АФ за звичайною областю" -#: camlibs/ptp2/config.c:3110 +#: camlibs/ptp2/config.c:3175 msgid "Subject-tracking AF" msgstr "АФ зі стеженням за об’єктом" -#: camlibs/ptp2/config.c:3115 +#: camlibs/ptp2/config.c:3180 msgid "Single-servo AF" msgstr "Одноприводне АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3116 +#: camlibs/ptp2/config.c:3181 msgid "Full-time-servo AF" msgstr "Постійноприводове АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3117 camlibs/ptp2/ptp.c:4862 +#: camlibs/ptp2/config.c:3182 camlibs/ptp2/ptp.c:4860 msgid "Manual Focus" msgstr "Ручний фокус" -#: camlibs/ptp2/config.c:3130 camlibs/ptp2/ptp.c:4958 +#: camlibs/ptp2/config.c:3195 camlibs/ptp2/ptp.c:4956 msgid "AE/AF Lock" msgstr "Блокування AE/AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:3131 camlibs/ptp2/ptp.c:4960 +#: camlibs/ptp2/config.c:3196 camlibs/ptp2/ptp.c:4958 msgid "AE Lock only" msgstr "Лише блокування AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:3132 +#: camlibs/ptp2/config.c:3197 msgid "AF Lock Only" msgstr "Лише блокування АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3133 camlibs/ptp2/ptp.c:4961 +#: camlibs/ptp2/config.c:3198 camlibs/ptp2/ptp.c:4959 msgid "AF Lock Hold" msgstr "Блокування АФ із затримкою" -#: camlibs/ptp2/config.c:3134 camlibs/ptp2/ptp.c:4962 +#: camlibs/ptp2/config.c:3199 camlibs/ptp2/ptp.c:4960 msgid "AF On" msgstr "AF увімкнено" -#: camlibs/ptp2/config.c:3135 +#: camlibs/ptp2/config.c:3200 msgid "Flash Level Lock" msgstr "Рівень блокування спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:3141 camlibs/ptp2/config.c:3159 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4975 camlibs/ptp2/ptp.c:4978 +#: camlibs/ptp2/config.c:3206 camlibs/ptp2/config.c:3224 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4973 camlibs/ptp2/ptp.c:4976 msgid "20 seconds" msgstr "20 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3142 camlibs/ptp2/config.c:3250 -#: camlibs/ptp2/config.c:3817 camlibs/ptp2/ptp.c:4979 +#: camlibs/ptp2/config.c:3207 camlibs/ptp2/config.c:3315 +#: camlibs/ptp2/config.c:3882 camlibs/ptp2/ptp.c:4977 msgid "1 minute" msgstr "1 хвилина" -#: camlibs/ptp2/config.c:3143 camlibs/ptp2/config.c:3251 -#: camlibs/ptp2/config.c:3818 camlibs/ptp2/ptp.c:4980 +#: camlibs/ptp2/config.c:3208 camlibs/ptp2/config.c:3316 +#: camlibs/ptp2/config.c:3883 camlibs/ptp2/ptp.c:4978 msgid "5 minutes" msgstr "5 хвилин" -#: camlibs/ptp2/config.c:3144 camlibs/ptp2/config.c:3252 -#: camlibs/ptp2/config.c:3819 camlibs/ptp2/ptp.c:4981 +#: camlibs/ptp2/config.c:3209 camlibs/ptp2/config.c:3317 +#: camlibs/ptp2/config.c:3884 camlibs/ptp2/ptp.c:4979 msgid "10 minutes" msgstr "10 хвилин" -#: camlibs/ptp2/config.c:3145 camlibs/ptp2/config.c:3157 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4973 camlibs/ptp2/ptp.c:4982 +#: camlibs/ptp2/config.c:3210 camlibs/ptp2/config.c:3222 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4971 camlibs/ptp2/ptp.c:4980 msgid "5 seconds" msgstr "5 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3150 camlibs/ptp2/ptp.c:5060 -msgid "Card" -msgstr "Картка" - -#: camlibs/ptp2/config.c:3151 +#: camlibs/ptp2/config.c:3216 msgid "SDRAM" msgstr "SDRAM" -#: camlibs/ptp2/config.c:3164 +#: camlibs/ptp2/config.c:3229 msgid "6 mm" msgstr "6 мм" -#: camlibs/ptp2/config.c:3165 +#: camlibs/ptp2/config.c:3230 msgid "8 mm" msgstr "8 мм" -#: camlibs/ptp2/config.c:3166 +#: camlibs/ptp2/config.c:3231 msgid "10 mm" msgstr "10 мм" -#: camlibs/ptp2/config.c:3167 +#: camlibs/ptp2/config.c:3232 msgid "12 mm" msgstr "12 мм" -#: camlibs/ptp2/config.c:3173 +#: camlibs/ptp2/config.c:3238 msgid "1/60" msgstr "1/60" -#: camlibs/ptp2/config.c:3174 +#: camlibs/ptp2/config.c:3239 msgid "1/30" msgstr "1/30" -#: camlibs/ptp2/config.c:3175 +#: camlibs/ptp2/config.c:3240 msgid "1/15" msgstr "1/15" -#: camlibs/ptp2/config.c:3176 +#: camlibs/ptp2/config.c:3241 msgid "1/8" msgstr "1/8" -#: camlibs/ptp2/config.c:3177 +#: camlibs/ptp2/config.c:3242 msgid "1/4" msgstr "1/4" -#: camlibs/ptp2/config.c:3178 +#: camlibs/ptp2/config.c:3243 msgid "1/2" msgstr "1/2" -#: camlibs/ptp2/config.c:3179 +#: camlibs/ptp2/config.c:3244 msgid "1" msgstr "1" -#: camlibs/ptp2/config.c:3180 camlibs/ptp2/config.c:3874 +#: camlibs/ptp2/config.c:3245 camlibs/ptp2/config.c:3939 msgid "2" msgstr "2" -#: camlibs/ptp2/config.c:3181 camlibs/ptp2/config.c:3872 +#: camlibs/ptp2/config.c:3246 camlibs/ptp2/config.c:3937 msgid "4" msgstr "4" -#: camlibs/ptp2/config.c:3182 +#: camlibs/ptp2/config.c:3247 msgid "8" msgstr "8" -#: camlibs/ptp2/config.c:3183 +#: camlibs/ptp2/config.c:3248 msgid "15" msgstr "15" -#: camlibs/ptp2/config.c:3184 +#: camlibs/ptp2/config.c:3249 msgid "30" msgstr "30" -#: camlibs/ptp2/config.c:3189 +#: camlibs/ptp2/config.c:3254 msgid "bulb" msgstr "кнопка" -#: camlibs/ptp2/config.c:3190 camlibs/ptp2/config.c:3914 +#: camlibs/ptp2/config.c:3255 camlibs/ptp2/config.c:3979 msgid "30s" msgstr "30 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3191 +#: camlibs/ptp2/config.c:3256 msgid "25s" msgstr "25 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3192 +#: camlibs/ptp2/config.c:3257 msgid "20s" msgstr "20 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3193 camlibs/ptp2/config.c:3913 +#: camlibs/ptp2/config.c:3258 camlibs/ptp2/config.c:3978 msgid "15s" msgstr "15 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3194 +#: camlibs/ptp2/config.c:3259 msgid "13s" msgstr "13 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3195 +#: camlibs/ptp2/config.c:3260 msgid "10s" msgstr "10 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3196 camlibs/ptp2/config.c:3912 +#: camlibs/ptp2/config.c:3261 camlibs/ptp2/config.c:3977 msgid "8s" msgstr "8 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3197 +#: camlibs/ptp2/config.c:3262 msgid "6s" msgstr "6 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3198 +#: camlibs/ptp2/config.c:3263 msgid "5s" msgstr "5 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3199 camlibs/ptp2/config.c:3911 +#: camlibs/ptp2/config.c:3264 camlibs/ptp2/config.c:3976 msgid "4s" msgstr "4 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3200 +#: camlibs/ptp2/config.c:3265 msgid "3s" msgstr "3 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3201 +#: camlibs/ptp2/config.c:3266 msgid "2.5s" msgstr "2,5 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3202 camlibs/ptp2/config.c:3910 +#: camlibs/ptp2/config.c:3267 camlibs/ptp2/config.c:3975 msgid "2s" msgstr "2 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3203 +#: camlibs/ptp2/config.c:3268 msgid "1.6s" msgstr "1,6 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3204 +#: camlibs/ptp2/config.c:3269 msgid "1.3s" msgstr "1,3 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3205 camlibs/ptp2/config.c:3909 +#: camlibs/ptp2/config.c:3270 camlibs/ptp2/config.c:3974 msgid "1s" msgstr "1 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3206 +#: camlibs/ptp2/config.c:3271 msgid "1/1.3s" msgstr "1/1,3 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3207 +#: camlibs/ptp2/config.c:3272 msgid "1/1.6s" msgstr "1/1,6 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3208 camlibs/ptp2/config.c:3908 +#: camlibs/ptp2/config.c:3273 camlibs/ptp2/config.c:3973 msgid "1/2s" msgstr "1/2 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3209 +#: camlibs/ptp2/config.c:3274 msgid "1/2.5s" msgstr "1/2,5 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3210 +#: camlibs/ptp2/config.c:3275 msgid "1/3s" msgstr "1/3 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3211 camlibs/ptp2/config.c:3907 +#: camlibs/ptp2/config.c:3276 camlibs/ptp2/config.c:3972 msgid "1/4s" msgstr "1/4 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3212 +#: camlibs/ptp2/config.c:3277 msgid "1/5s" msgstr "1/5 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3213 +#: camlibs/ptp2/config.c:3278 msgid "1/6s" msgstr "1/6 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3214 camlibs/ptp2/config.c:3906 +#: camlibs/ptp2/config.c:3279 camlibs/ptp2/config.c:3971 msgid "1/8s" msgstr "1/8 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3215 +#: camlibs/ptp2/config.c:3280 msgid "1/10s" msgstr "1/10 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3216 +#: camlibs/ptp2/config.c:3281 msgid "1/13s" msgstr "1/13 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3217 camlibs/ptp2/config.c:3905 +#: camlibs/ptp2/config.c:3282 camlibs/ptp2/config.c:3970 msgid "1/15s" msgstr "1/15 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3218 +#: camlibs/ptp2/config.c:3283 msgid "1/20s" msgstr "1/20 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3219 +#: camlibs/ptp2/config.c:3284 msgid "1/25s" msgstr "1/25 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3220 camlibs/ptp2/config.c:3904 +#: camlibs/ptp2/config.c:3285 camlibs/ptp2/config.c:3969 msgid "1/30s" msgstr "1/30 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3221 +#: camlibs/ptp2/config.c:3286 msgid "1/40s" msgstr "1/40 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3222 +#: camlibs/ptp2/config.c:3287 msgid "1/50s" msgstr "1/50 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3223 camlibs/ptp2/config.c:3845 -#: camlibs/ptp2/config.c:3903 +#: camlibs/ptp2/config.c:3288 camlibs/ptp2/config.c:3910 +#: camlibs/ptp2/config.c:3968 msgid "1/60s" msgstr "1/60 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3224 camlibs/ptp2/config.c:3844 +#: camlibs/ptp2/config.c:3289 camlibs/ptp2/config.c:3909 msgid "1/80s" msgstr "1/80 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3225 camlibs/ptp2/config.c:3843 +#: camlibs/ptp2/config.c:3290 camlibs/ptp2/config.c:3908 msgid "1/100s" msgstr "1/100 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3226 camlibs/ptp2/config.c:3842 +#: camlibs/ptp2/config.c:3291 camlibs/ptp2/config.c:3907 msgid "1/125s" msgstr "1/125 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3227 camlibs/ptp2/config.c:3841 +#: camlibs/ptp2/config.c:3292 camlibs/ptp2/config.c:3906 msgid "1/160s" msgstr "1/160 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3228 camlibs/ptp2/config.c:3840 +#: camlibs/ptp2/config.c:3293 camlibs/ptp2/config.c:3905 msgid "1/200s" msgstr "1/200 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3229 camlibs/ptp2/config.c:3839 +#: camlibs/ptp2/config.c:3294 camlibs/ptp2/config.c:3904 msgid "1/250s" msgstr "1/250 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3230 +#: camlibs/ptp2/config.c:3295 msgid "1/320s" msgstr "1/320 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3231 +#: camlibs/ptp2/config.c:3296 msgid "1/400s" msgstr "1/400 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3232 +#: camlibs/ptp2/config.c:3297 msgid "1/500s" msgstr "1/500 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3233 +#: camlibs/ptp2/config.c:3298 msgid "1/640s" msgstr "1/640 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3234 +#: camlibs/ptp2/config.c:3299 msgid "1/800s" msgstr "1/800 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3235 +#: camlibs/ptp2/config.c:3300 msgid "1/1000s" msgstr "1/1000 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3236 camlibs/ptp2/config.c:3237 +#: camlibs/ptp2/config.c:3301 camlibs/ptp2/config.c:3302 msgid "1/1250s" msgstr "1/1250 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3238 +#: camlibs/ptp2/config.c:3303 msgid "1/1600s" msgstr "1/1600 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3239 +#: camlibs/ptp2/config.c:3304 msgid "1/2000s" msgstr "1/2000 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3240 +#: camlibs/ptp2/config.c:3305 msgid "1/2500s" msgstr "1/2500 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3241 +#: camlibs/ptp2/config.c:3306 msgid "1/3200s" msgstr "1/3200 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3242 +#: camlibs/ptp2/config.c:3307 msgid "1/4000s" msgstr "1/4000 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3243 +#: camlibs/ptp2/config.c:3308 msgid "1/5000s" msgstr "1/5000 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3244 +#: camlibs/ptp2/config.c:3309 msgid "1/6400s" msgstr "1/6400 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3245 +#: camlibs/ptp2/config.c:3310 msgid "1/8000s" msgstr "1/8000 с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3253 +#: camlibs/ptp2/config.c:3318 msgid "15 minutes" msgstr "15 хвилин" -#: camlibs/ptp2/config.c:3260 camlibs/ptp2/ptp.c:5084 +#: camlibs/ptp2/config.c:3325 camlibs/ptp2/ptp.c:5082 msgid "Sharper" msgstr "Різкіше" -#: camlibs/ptp2/config.c:3261 camlibs/ptp2/ptp.c:5085 +#: camlibs/ptp2/config.c:3326 camlibs/ptp2/ptp.c:5083 msgid "Softer" msgstr "М'якше" -#: camlibs/ptp2/config.c:3262 camlibs/ptp2/ptp.c:5086 +#: camlibs/ptp2/config.c:3327 camlibs/ptp2/ptp.c:5084 msgid "Direct Print" msgstr "Прямий друк" -#: camlibs/ptp2/config.c:3273 camlibs/ptp2/config.c:3284 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4913 camlibs/ptp2/ptp.c:4921 +#: camlibs/ptp2/config.c:3338 camlibs/ptp2/config.c:3349 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4911 camlibs/ptp2/ptp.c:4919 msgid "Medium Low" msgstr "Помірно низький" -#: camlibs/ptp2/config.c:3274 camlibs/ptp2/ptp.c:4914 +#: camlibs/ptp2/config.c:3339 camlibs/ptp2/ptp.c:4912 msgid "Medium high" msgstr "Помірно високий" -#: camlibs/ptp2/config.c:3283 camlibs/ptp2/ptp.c:4920 +#: camlibs/ptp2/config.c:3348 camlibs/ptp2/ptp.c:4918 msgid "Low contrast" msgstr "Низька контрастність" -#: camlibs/ptp2/config.c:3285 camlibs/ptp2/ptp.c:4922 +#: camlibs/ptp2/config.c:3350 camlibs/ptp2/ptp.c:4920 msgid "Medium High" msgstr "Помірно висока" -#: camlibs/ptp2/config.c:3286 camlibs/ptp2/ptp.c:4923 +#: camlibs/ptp2/config.c:3351 camlibs/ptp2/ptp.c:4921 msgid "High control" msgstr "Високий" -#: camlibs/ptp2/config.c:3295 camlibs/ptp2/ptp.c:5304 +#: camlibs/ptp2/config.c:3360 camlibs/ptp2/ptp.c:5302 msgid "Zone Focus (Close-up)" msgstr "Зонне фокусування (наближення)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3296 camlibs/ptp2/ptp.c:5305 +#: camlibs/ptp2/config.c:3361 camlibs/ptp2/ptp.c:5303 msgid "Zone Focus (Very Close)" msgstr "Зонне фокусування (дуже близько)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3297 camlibs/ptp2/ptp.c:5306 +#: camlibs/ptp2/config.c:3362 camlibs/ptp2/ptp.c:5304 msgid "Zone Focus (Close)" msgstr "Зонне фокусування (близько)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3298 camlibs/ptp2/ptp.c:5307 +#: camlibs/ptp2/config.c:3363 camlibs/ptp2/ptp.c:5305 msgid "Zone Focus (Medium)" msgstr "Зонне фокусування (середня відстань)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3299 camlibs/ptp2/ptp.c:5308 +#: camlibs/ptp2/config.c:3364 camlibs/ptp2/ptp.c:5306 msgid "Zone Focus (Far)" msgstr "Зонне фокусування (здалеку)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3300 +#: camlibs/ptp2/config.c:3365 msgid "Zone Focus (Reserved 1)" msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 1)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3301 +#: camlibs/ptp2/config.c:3366 msgid "Zone Focus (Reserved 2)" msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 2)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3302 +#: camlibs/ptp2/config.c:3367 msgid "Zone Focus (Reserved 3)" msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 3)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3303 +#: camlibs/ptp2/config.c:3368 msgid "Zone Focus (Reserved 4)" msgstr "Зонне фокусування (зарезервовано 4)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3313 +#: camlibs/ptp2/config.c:3378 msgid "Automatic Macro" msgstr "Автоматично режим макро" -#: camlibs/ptp2/config.c:3317 +#: camlibs/ptp2/config.c:3382 msgid "Single-Servo AF" msgstr "Одноприводне АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3318 +#: camlibs/ptp2/config.c:3383 msgid "Continuous-Servo AF" msgstr "Неперервно-приводове АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3323 +#: camlibs/ptp2/config.c:3388 msgid "One Shot" msgstr "Один знімок" -#: camlibs/ptp2/config.c:3324 camlibs/ptp2/ptp.c:5339 +#: camlibs/ptp2/config.c:3389 camlibs/ptp2/ptp.c:5337 msgid "AI Servo" msgstr "ШІ-привод" -#: camlibs/ptp2/config.c:3325 camlibs/ptp2/ptp.c:5340 +#: camlibs/ptp2/config.c:3390 camlibs/ptp2/ptp.c:5338 msgid "AI Focus" msgstr "ШІ-фокус" -#: camlibs/ptp2/config.c:3333 camlibs/ptp2/config.c:3812 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4965 +#: camlibs/ptp2/config.c:3398 camlibs/ptp2/config.c:3877 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4963 msgid "4 seconds" msgstr "4 секунди" -#: camlibs/ptp2/config.c:3334 camlibs/ptp2/config.c:3814 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4967 +#: camlibs/ptp2/config.c:3399 camlibs/ptp2/config.c:3879 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4965 msgid "8 seconds" msgstr "8 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3335 +#: camlibs/ptp2/config.c:3400 msgid "Hold" msgstr "Утримання" -#: camlibs/ptp2/config.c:3347 camlibs/ptp2/ptp.c:5325 camlibs/ptp2/ptp.c:5331 +#: camlibs/ptp2/config.c:3412 camlibs/ptp2/ptp.c:5323 camlibs/ptp2/ptp.c:5329 msgid "Fluorescent H" msgstr "Флуоресцентний H" -#: camlibs/ptp2/config.c:3349 camlibs/ptp2/ptp.c:5327 +#: camlibs/ptp2/config.c:3414 camlibs/ptp2/ptp.c:5325 msgid "Custom Whitebalance PC-1" msgstr "Нетиповий баланс білого PC-1" -#: camlibs/ptp2/config.c:3350 camlibs/ptp2/ptp.c:5328 +#: camlibs/ptp2/config.c:3415 camlibs/ptp2/ptp.c:5326 msgid "Custom Whitebalance PC-2" msgstr "Нетиповий баланс білого PC-2" -#: camlibs/ptp2/config.c:3351 camlibs/ptp2/ptp.c:5329 +#: camlibs/ptp2/config.c:3416 camlibs/ptp2/ptp.c:5327 msgid "Custom Whitebalance PC-3" msgstr "Нетиповий баланс білого PC-3" -#: camlibs/ptp2/config.c:3352 camlibs/ptp2/ptp.c:5330 +#: camlibs/ptp2/config.c:3417 camlibs/ptp2/ptp.c:5328 msgid "Missing Number" msgstr "Не вказано числа" -#: camlibs/ptp2/config.c:3368 +#: camlibs/ptp2/config.c:3433 msgid "Shadow" msgstr "Тінь" -#: camlibs/ptp2/config.c:3451 +#: camlibs/ptp2/config.c:3516 msgid "Low sharpening" msgstr "Низька різкість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3453 +#: camlibs/ptp2/config.c:3518 msgid "Black & white" msgstr "Чорно-білий" -#: camlibs/ptp2/config.c:3550 camlibs/ptp2/ptp.c:5006 +#: camlibs/ptp2/config.c:3615 camlibs/ptp2/ptp.c:5004 msgid "AE & Flash" msgstr "AE та спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:3551 camlibs/ptp2/ptp.c:5007 +#: camlibs/ptp2/config.c:3616 camlibs/ptp2/ptp.c:5005 msgid "AE only" msgstr "лише AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:3552 camlibs/ptp2/config.c:3652 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5008 +#: camlibs/ptp2/config.c:3617 camlibs/ptp2/config.c:3717 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5006 msgid "Flash only" msgstr "Лише спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:3553 camlibs/ptp2/ptp.c:5009 +#: camlibs/ptp2/config.c:3618 camlibs/ptp2/ptp.c:5007 msgid "WB bracketing" msgstr "WB дужка" -#: camlibs/ptp2/config.c:3554 +#: camlibs/ptp2/config.c:3619 msgid "ADL bracketing" msgstr "Автовилка ADL" -#: camlibs/ptp2/config.c:3560 +#: camlibs/ptp2/config.c:3625 msgid "Startup" msgstr "Запуск" -#: camlibs/ptp2/config.c:3561 +#: camlibs/ptp2/config.c:3626 msgid "Shutdown" msgstr "Вимкнення" -#: camlibs/ptp2/config.c:3562 +#: camlibs/ptp2/config.c:3627 msgid "Startup and Shutdown" msgstr "Запуск і вимкнення" -#: camlibs/ptp2/config.c:3567 +#: camlibs/ptp2/config.c:3632 msgid "50 Hz" msgstr "50 Гц" -#: camlibs/ptp2/config.c:3568 +#: camlibs/ptp2/config.c:3633 msgid "60 Hz" msgstr "60 Гц" -#: camlibs/ptp2/config.c:3574 camlibs/ptp2/ptp.c:5193 +#: camlibs/ptp2/config.c:3639 camlibs/ptp2/ptp.c:5191 msgid "Quick Response" msgstr "Швидка відповідь" -#: camlibs/ptp2/config.c:3575 camlibs/ptp2/ptp.c:5194 +#: camlibs/ptp2/config.c:3640 camlibs/ptp2/ptp.c:5192 msgid "Remote Mirror Up" msgstr "Віддалене віддзеркалення вгору" -#: camlibs/ptp2/config.c:3581 camlibs/ptp2/ptp.c:5092 +#: camlibs/ptp2/config.c:3646 camlibs/ptp2/ptp.c:5090 msgid "Moderate" msgstr "Середня" -#: camlibs/ptp2/config.c:3582 camlibs/ptp2/ptp.c:5093 +#: camlibs/ptp2/config.c:3647 camlibs/ptp2/ptp.c:5091 msgid "Enhanced" msgstr "Покращена" -#: camlibs/ptp2/config.c:3588 camlibs/ptp2/ptp.c:5011 +#: camlibs/ptp2/config.c:3653 camlibs/ptp2/ptp.c:5009 msgid "MTR > Under" msgstr "MTR > Under" -#: camlibs/ptp2/config.c:3589 camlibs/ptp2/ptp.c:5012 +#: camlibs/ptp2/config.c:3654 camlibs/ptp2/ptp.c:5010 msgid "Under > MTR" msgstr "Under > MTR" -#: camlibs/ptp2/config.c:3609 +#: camlibs/ptp2/config.c:3674 msgid "Auto sensitivity" msgstr "Авточутливість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3610 +#: camlibs/ptp2/config.c:3675 msgid "High sensitivity" msgstr "Висока чутливість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3611 +#: camlibs/ptp2/config.c:3676 msgid "Medium sensitivity" msgstr "Середня чутливість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3612 +#: camlibs/ptp2/config.c:3677 msgid "Low sensitivity" msgstr "Низька чутливість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3613 +#: camlibs/ptp2/config.c:3678 msgid "Microphone off" msgstr "Мікрофон вимкнено" -#: camlibs/ptp2/config.c:3643 +#: camlibs/ptp2/config.c:3708 msgid "Hi 1" msgstr "Високий 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:3644 +#: camlibs/ptp2/config.c:3709 msgid "Hi 2" msgstr "Високий 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:3649 +#: camlibs/ptp2/config.c:3714 msgid "Flash/speed" msgstr "Спалах/Швидкість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3650 +#: camlibs/ptp2/config.c:3715 msgid "Flash/speed/aperture" msgstr "Спалах/Швидкість/Діафрагма" -#: camlibs/ptp2/config.c:3651 +#: camlibs/ptp2/config.c:3716 msgid "Flash/aperture" msgstr "Спалах/Діафрагма" -#: camlibs/ptp2/config.c:3760 +#: camlibs/ptp2/config.c:3825 msgid "Extra high" msgstr "Дуже високий" -#: camlibs/ptp2/config.c:3770 camlibs/ptp2/config.c:3781 -#: camlibs/ptp2/config.c:3793 camlibs/ptp2/ptp.c:4846 +#: camlibs/ptp2/config.c:3835 camlibs/ptp2/config.c:3846 +#: camlibs/ptp2/config.c:3858 camlibs/ptp2/ptp.c:4844 msgid "JPEG Basic" msgstr "Базовий JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:3773 camlibs/ptp2/config.c:3785 -#: camlibs/ptp2/config.c:3796 +#: camlibs/ptp2/config.c:3838 camlibs/ptp2/config.c:3850 +#: camlibs/ptp2/config.c:3861 msgid "NEF (Raw)" msgstr "NEF (Raw)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3774 camlibs/ptp2/config.c:3786 -#: camlibs/ptp2/config.c:3797 +#: camlibs/ptp2/config.c:3839 camlibs/ptp2/config.c:3851 +#: camlibs/ptp2/config.c:3862 msgid "NEF+Basic" msgstr "NEF+Основа" -#: camlibs/ptp2/config.c:3775 camlibs/ptp2/config.c:3787 -#: camlibs/ptp2/config.c:3798 +#: camlibs/ptp2/config.c:3840 camlibs/ptp2/config.c:3852 +#: camlibs/ptp2/config.c:3863 msgid "NEF+Normal" msgstr "NEF+Звичайний" -#: camlibs/ptp2/config.c:3776 camlibs/ptp2/config.c:3788 -#: camlibs/ptp2/config.c:3799 +#: camlibs/ptp2/config.c:3841 camlibs/ptp2/config.c:3853 +#: camlibs/ptp2/config.c:3864 msgid "NEF+Fine" msgstr "NEF+Fine" -#: camlibs/ptp2/config.c:3784 +#: camlibs/ptp2/config.c:3849 msgid "TIFF (RGB)" msgstr "TIFF (RGB)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3813 camlibs/ptp2/ptp.c:4966 +#: camlibs/ptp2/config.c:3878 camlibs/ptp2/ptp.c:4964 msgid "6 seconds" msgstr "6 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3815 camlibs/ptp2/ptp.c:4968 +#: camlibs/ptp2/config.c:3880 camlibs/ptp2/ptp.c:4966 msgid "16 seconds" msgstr "16 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3816 camlibs/ptp2/ptp.c:4970 +#: camlibs/ptp2/config.c:3881 camlibs/ptp2/ptp.c:4968 msgid "30 seconds" msgstr "30 секунд" -#: camlibs/ptp2/config.c:3820 camlibs/ptp2/ptp.c:4969 +#: camlibs/ptp2/config.c:3885 camlibs/ptp2/ptp.c:4967 msgid "30 minutes" msgstr "30 хвилин" -#: camlibs/ptp2/config.c:3826 camlibs/ptp2/ptp.c:5046 camlibs/ptp2/ptp.c:5230 +#: camlibs/ptp2/config.c:3891 camlibs/ptp2/ptp.c:5044 camlibs/ptp2/ptp.c:5228 msgid "Lossless" msgstr "Без втрат" -#: camlibs/ptp2/config.c:3827 camlibs/ptp2/ptp.c:5047 +#: camlibs/ptp2/config.c:3892 camlibs/ptp2/ptp.c:5045 msgid "Lossy" msgstr "З втратами" -#: camlibs/ptp2/config.c:3832 +#: camlibs/ptp2/config.c:3897 msgid "Size Priority" msgstr "Пріоритет розміру" -#: camlibs/ptp2/config.c:3833 +#: camlibs/ptp2/config.c:3898 msgid "Optimal quality" msgstr "Оптимальна якість" -#: camlibs/ptp2/config.c:3838 +#: camlibs/ptp2/config.c:3903 msgid "1/250s (Auto FP)" msgstr "1/250 с (авто-FP)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3850 camlibs/ptp2/config.c:3857 +#: camlibs/ptp2/config.c:3915 camlibs/ptp2/config.c:3922 msgid "Release" msgstr "Спуск" -#: camlibs/ptp2/config.c:3851 +#: camlibs/ptp2/config.c:3916 msgid "Release + Focus" msgstr "Спуск + фокусування" -#: camlibs/ptp2/config.c:3863 +#: camlibs/ptp2/config.c:3928 msgid "9 points" msgstr "9 точок" -#: camlibs/ptp2/config.c:3864 +#: camlibs/ptp2/config.c:3929 msgid "21 points" msgstr "21 точка" -#: camlibs/ptp2/config.c:3865 +#: camlibs/ptp2/config.c:3930 msgid "51 points" msgstr "51 точка" -#: camlibs/ptp2/config.c:3866 +#: camlibs/ptp2/config.c:3931 msgid "51 points (3D)" msgstr "51 точка (3D)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3871 +#: camlibs/ptp2/config.c:3936 msgid "5 (Long)" msgstr "5 (довгий)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3873 +#: camlibs/ptp2/config.c:3938 msgid "3 (Normal)" msgstr "3 (звичайний)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3875 +#: camlibs/ptp2/config.c:3940 msgid "1 (Short)" msgstr "1 (короткий)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3881 +#: camlibs/ptp2/config.c:3946 msgid "Shutter/AF-ON" msgstr "Затвор/AF-ON" -#: camlibs/ptp2/config.c:3882 camlibs/ptp2/config.c:3893 +#: camlibs/ptp2/config.c:3947 camlibs/ptp2/config.c:3958 msgid "AF-ON" msgstr "AF-ON" -#: camlibs/ptp2/config.c:3887 +#: camlibs/ptp2/config.c:3952 msgid "AF51" msgstr "AF51" -#: camlibs/ptp2/config.c:3888 +#: camlibs/ptp2/config.c:3953 msgid "AF11" msgstr "AF11" -#: camlibs/ptp2/config.c:3894 +#: camlibs/ptp2/config.c:3959 camlibs/ptp2/config.c:4015 msgid "AE/AF lock" msgstr "Блокування AE/AF" -#: camlibs/ptp2/config.c:3895 +#: camlibs/ptp2/config.c:3960 camlibs/ptp2/config.c:4016 msgid "AE lock only" msgstr "Лише блокування AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:3896 +#: camlibs/ptp2/config.c:3961 msgid "AE lock (Reset on release)" msgstr "Блокування AE (скидання під час спуску)" -#: camlibs/ptp2/config.c:3897 +#: camlibs/ptp2/config.c:3962 msgid "AE lock (Hold)" msgstr "Блокування АФ із затримкою" -#: camlibs/ptp2/config.c:3898 +#: camlibs/ptp2/config.c:3963 camlibs/ptp2/config.c:4019 msgid "AF lock only" msgstr "Лише блокування АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:3919 camlibs/ptp2/config.c:3932 +#: camlibs/ptp2/config.c:3984 camlibs/ptp2/config.c:3997 msgid "4 fps" msgstr "4 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3920 camlibs/ptp2/config.c:3933 +#: camlibs/ptp2/config.c:3985 camlibs/ptp2/config.c:3998 msgid "3 fps" msgstr "3 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3921 camlibs/ptp2/config.c:3934 +#: camlibs/ptp2/config.c:3986 camlibs/ptp2/config.c:3999 msgid "2 fps" msgstr "2 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3922 camlibs/ptp2/config.c:3935 +#: camlibs/ptp2/config.c:3987 camlibs/ptp2/config.c:4000 msgid "1 fps" msgstr "1 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3927 camlibs/ptp2/config.c:3942 +#: camlibs/ptp2/config.c:3992 camlibs/ptp2/config.c:4007 msgid "9 fps" msgstr "9 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3928 +#: camlibs/ptp2/config.c:3993 msgid "8 fps" msgstr "8 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3929 +#: camlibs/ptp2/config.c:3994 msgid "7 fps" msgstr "7 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3930 +#: camlibs/ptp2/config.c:3995 msgid "6 fps" msgstr "6 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3931 +#: camlibs/ptp2/config.c:3996 msgid "5 fps" msgstr "5 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3940 +#: camlibs/ptp2/config.c:4005 msgid "11 fps" msgstr "11 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:3941 +#: camlibs/ptp2/config.c:4006 msgid "10 fps" msgstr "10 кд/с" -#: camlibs/ptp2/config.c:4005 +#: camlibs/ptp2/config.c:4012 +msgid "Unassigned" +msgstr "Не призначено" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4013 +msgid "Preview" +msgstr "Перегляд" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4014 +msgid "FV lock" +msgstr "Блокування FV" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4018 +msgid "AE lock (hold)" +msgstr "Блокування АФ із затримкою" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4021 +msgid "Bracketing burst" +msgstr "Розбиття автовилки" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4022 +msgid "Matrix metering" +msgstr "Матричне вимірювання" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4023 +msgid "Center-weighted metering" +msgstr "Центрально-зважене вимірювання" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4024 +msgid "Spot metering" +msgstr "Точкове вимірювання" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4025 +msgid "Playback" +msgstr "Відтворити" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4026 +msgid "Access top item in MY MENU" +msgstr "Отримати доступ до верхнього пункту у МОЄМУ МЕНЮ" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4027 +msgid "+NEF (RAW)" +msgstr "+NEF (RAW)" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4028 +msgid "Framing grid" +msgstr "Рамкова сітка" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4029 camlibs/ptp2/config.c:5910 +#: camlibs/ptp2/config.c:5937 camlibs/ptp2/config.c:5946 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4560 +msgid "Active D-Lighting" +msgstr "Активний D-Lighting" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4030 +msgid "1 step spd/aperture" +msgstr "1 крок шв./діафрагма" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4031 +msgid "Choose non-CPU lens number" +msgstr "Вибрати число об’єктива без процесора" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4032 +msgid "Viewfinder virtual horizont" +msgstr "Віртуальний горизонт видошукача" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4033 +msgid "Start movie recording" +msgstr "Розпочати запис відео" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4040 +msgid "On (image review excluded)" +msgstr "Увімкн. (перегляд зображення вимкнено)" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4103 msgid "50%" msgstr "50%" -#: camlibs/ptp2/config.c:4006 +#: camlibs/ptp2/config.c:4104 msgid "100%" msgstr "100%" -#: camlibs/ptp2/config.c:4007 +#: camlibs/ptp2/config.c:4105 msgid "75%" msgstr "75%" -#: camlibs/ptp2/config.c:4008 +#: camlibs/ptp2/config.c:4106 msgid "25%" msgstr "25%" -#: camlibs/ptp2/config.c:4009 +#: camlibs/ptp2/config.c:4107 msgid "Unknown value" msgstr "Невідоме значення" -#: camlibs/ptp2/config.c:4083 +#: camlibs/ptp2/config.c:4175 camlibs/ptp2/config.c:4224 msgid "Nikon autofocus drive did not focus." msgstr "Мотор автофокусування Nikon не виконав фокусування." -#: camlibs/ptp2/config.c:4188 camlibs/ptp2/config.c:4208 +#: camlibs/ptp2/config.c:4205 +msgid "Nikon changeafarea works only in LiveView mode." +msgstr "Зміна області автоматичного фокусування Nikon працює лише у режимі LiveView." + +#: camlibs/ptp2/config.c:4289 +msgid "Nikon manual focus works only in LiveView mode." +msgstr "Фокусування вручну Nikon працює лише у режимі LiveView." + +#: camlibs/ptp2/config.c:4302 +msgid "Nikon manual focus at limit." +msgstr "Граничне значення фокусування вручну Nikon." + +#: camlibs/ptp2/config.c:4306 +msgid "Nikon manual focus stepping too small." +msgstr "Кроки фокусування вручну Nikon є надто малими." + +#: camlibs/ptp2/config.c:4348 camlibs/ptp2/config.c:4382 msgid "Press Half" msgstr "Натиснуто наполовину" -#: camlibs/ptp2/config.c:4189 camlibs/ptp2/config.c:4212 +#: camlibs/ptp2/config.c:4349 camlibs/ptp2/config.c:4386 msgid "Press Full" msgstr "Повністю натиснуто" -#: camlibs/ptp2/config.c:4190 camlibs/ptp2/config.c:4224 +#: camlibs/ptp2/config.c:4350 camlibs/ptp2/config.c:4425 msgid "Release Half" msgstr "Відпущено наполовину" -#: camlibs/ptp2/config.c:4191 camlibs/ptp2/config.c:4228 +#: camlibs/ptp2/config.c:4351 camlibs/ptp2/config.c:4429 msgid "Release Full" msgstr "Повністю відпущено" -#: camlibs/ptp2/config.c:4216 +#: camlibs/ptp2/config.c:4352 camlibs/ptp2/config.c:4390 msgid "Immediate" msgstr "Негайно" -#: camlibs/ptp2/config.c:4256 +#: camlibs/ptp2/config.c:4354 camlibs/ptp2/config.c:4399 +msgid "Press 1" +msgstr "Натиснути 1" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4355 camlibs/ptp2/config.c:4403 +msgid "Press 2" +msgstr "Натиснути 2" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4356 camlibs/ptp2/config.c:4407 +msgid "Press 3" +msgstr "Натиснути 3" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4357 camlibs/ptp2/config.c:4411 +msgid "Release 1" +msgstr "Відпустити 1" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4358 camlibs/ptp2/config.c:4415 +msgid "Release 2" +msgstr "Відпустити 2" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4359 camlibs/ptp2/config.c:4419 +msgid "Release 3" +msgstr "Відпустити 3" + +#: camlibs/ptp2/config.c:4457 msgid "Near 1" msgstr "Близько 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:4257 +#: camlibs/ptp2/config.c:4458 msgid "Near 2" msgstr "Близько 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:4258 +#: camlibs/ptp2/config.c:4459 msgid "Near 3" msgstr "Близько 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:4260 +#: camlibs/ptp2/config.c:4461 msgid "Far 1" msgstr "Далеко 1" -#: camlibs/ptp2/config.c:4261 +#: camlibs/ptp2/config.c:4462 msgid "Far 2" msgstr "Далеко 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:4262 +#: camlibs/ptp2/config.c:4463 msgid "Far 3" msgstr "Далеко 3" -#: camlibs/ptp2/config.c:4281 +#: camlibs/ptp2/config.c:4482 #, c-format msgid "Near %d" msgstr "Близько %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:4282 +#: camlibs/ptp2/config.c:4483 #, c-format msgid "Far %d" msgstr "Далеко %d" -#: camlibs/ptp2/config.c:4630 camlibs/ptp2/config.c:4708 -#: camlibs/ptp2/config.c:4720 camlibs/ptp2/library.c:2088 +#: camlibs/ptp2/config.c:4831 camlibs/ptp2/config.c:4910 +#: camlibs/ptp2/config.c:4915 camlibs/ptp2/library.c:2222 +#: camlibs/ptp2/library.c:2232 #, c-format msgid "Nikon enable liveview failed: %x" msgstr "Не вдалося увімкнути liveview Nikon: %x" -#: camlibs/ptp2/config.c:4756 +#: camlibs/ptp2/config.c:4951 msgid "For bulb capture to work, make sure the mode dial is switched to 'M' and set 'shutterspeed' to 'bulb'." msgstr "Для захоплення за натисканням кнопки перемкніть режим на «M» і встановіть швидкість затвора на «bulb»." -#: camlibs/ptp2/config.c:4826 +#: camlibs/ptp2/config.c:5021 msgid "Internal RAM" msgstr "Внутрішня пам'ять" -#: camlibs/ptp2/config.c:4827 +#: camlibs/ptp2/config.c:5022 msgid "Memory card" msgstr "Картка пам'яті" -#: camlibs/ptp2/config.c:4944 +#: camlibs/ptp2/config.c:5139 msgid "ESSID" msgstr "ESSID" -#: camlibs/ptp2/config.c:4949 +#: camlibs/ptp2/config.c:5144 msgid "Display" msgstr "Відображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:4959 +#: camlibs/ptp2/config.c:5154 #, c-format msgid "Creation date: %s, Last usage date: %s" msgstr "Дата створення: %s, дата останнього використання: %s" -#: camlibs/ptp2/config.c:4965 +#: camlibs/ptp2/config.c:5160 msgid "Delete" msgstr "Видалити" -#: camlibs/ptp2/config.c:5034 +#: camlibs/ptp2/config.c:5229 msgid "WEP 64-bit" msgstr "WEP 64-біт" -#: camlibs/ptp2/config.c:5035 +#: camlibs/ptp2/config.c:5230 msgid "WEP 128-bit" msgstr "WEP 128-біт" -#: camlibs/ptp2/config.c:5082 +#: camlibs/ptp2/config.c:5277 msgid "Managed" msgstr "Керований" -#: camlibs/ptp2/config.c:5083 +#: camlibs/ptp2/config.c:5278 msgid "Ad-hoc" msgstr "Спеціальний" -#: camlibs/ptp2/config.c:5252 +#: camlibs/ptp2/config.c:5447 msgid "Profile name" msgstr "Назва профілю" -#: camlibs/ptp2/config.c:5253 +#: camlibs/ptp2/config.c:5448 msgid "WIFI ESSID" msgstr "WIFI ESSID" -#: camlibs/ptp2/config.c:5254 +#: camlibs/ptp2/config.c:5449 msgid "IP address (empty for DHCP)" msgstr "IP адреса (порожня для DHCP)" -#: camlibs/ptp2/config.c:5255 +#: camlibs/ptp2/config.c:5450 msgid "Network mask" msgstr "Маска мережі" -#: camlibs/ptp2/config.c:5256 +#: camlibs/ptp2/config.c:5451 msgid "Default gateway" msgstr "Типовий шлюз" -#: camlibs/ptp2/config.c:5257 +#: camlibs/ptp2/config.c:5452 msgid "Access mode" msgstr "Режим доступу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5258 +#: camlibs/ptp2/config.c:5453 msgid "WIFI channel" msgstr "Канал WIFI" -#: camlibs/ptp2/config.c:5259 +#: camlibs/ptp2/config.c:5454 msgid "Encryption" msgstr "Шифрування" -#: camlibs/ptp2/config.c:5260 +#: camlibs/ptp2/config.c:5455 msgid "Encryption key (hex)" msgstr "Ключ шифрування (шістн)" -#: camlibs/ptp2/config.c:5261 +#: camlibs/ptp2/config.c:5456 msgid "Write" msgstr "Запис" -#: camlibs/ptp2/config.c:5309 +#: camlibs/ptp2/config.c:5504 msgid "List Wifi profiles" msgstr "Перелік профілів Wifi" -#: camlibs/ptp2/config.c:5310 +#: camlibs/ptp2/config.c:5505 msgid "Create Wifi profile" msgstr "Створити профіль Wifi" -#: camlibs/ptp2/config.c:5414 camlibs/ptp2/ptp.c:4338 +#: camlibs/ptp2/config.c:5609 camlibs/ptp2/ptp.c:4336 msgid "Focus Lock" msgstr "Блокування фокусу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5415 +#: camlibs/ptp2/config.c:5610 msgid "Bulb Mode" msgstr "Режим кнопки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5416 +#: camlibs/ptp2/config.c:5611 msgid "UI Lock" msgstr "Блокування інтерфейсу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5419 +#: camlibs/ptp2/config.c:5614 msgid "Drive Nikon DSLR Autofocus" msgstr "Моторне автофокусування дзеркальних фотоапаратів Nikon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5420 +#: camlibs/ptp2/config.c:5615 msgid "Drive Canon DSLR Autofocus" msgstr "Моторне автофокусування дзеркальних фотоапаратів Canon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5421 +#: camlibs/ptp2/config.c:5616 msgid "Drive Nikon DSLR Manual focus" msgstr "Фокусування вручну дзеркальних фотоапаратів Nikon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5422 +#: camlibs/ptp2/config.c:5617 +msgid "Set Nikon Autofocus area" +msgstr "Встановити область автофокусування Nikon" + +#: camlibs/ptp2/config.c:5618 msgid "Set Nikon Control Mode" msgstr "Встановити режим керування Nikon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5423 +#: camlibs/ptp2/config.c:5619 msgid "Drive Canon DSLR Manual focus" msgstr "Фокусування вручну дзеркальних фотоапаратів Canon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5424 +#: camlibs/ptp2/config.c:5620 msgid "Canon EOS Zoom" msgstr "Масштаб Canon EOS" -#: camlibs/ptp2/config.c:5425 +#: camlibs/ptp2/config.c:5621 msgid "Canon EOS Zoom Position" msgstr "Позиція масштабування Canon EOS" -#: camlibs/ptp2/config.c:5426 +#: camlibs/ptp2/config.c:5622 msgid "Canon EOS Viewfinder" msgstr "Видошукач Canon EOS" -#: camlibs/ptp2/config.c:5427 +#: camlibs/ptp2/config.c:5623 msgid "Nikon Viewfinder" msgstr "Видошукач Nikon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5428 +#: camlibs/ptp2/config.c:5624 msgid "Canon EOS Remote Release" msgstr "Віддалений спуск Canon EOS" -#: camlibs/ptp2/config.c:5429 +#: camlibs/ptp2/config.c:5625 msgid "CHDK Reboot" msgstr "Перезавантаження CHDK" -#: camlibs/ptp2/config.c:5430 +#: camlibs/ptp2/config.c:5626 msgid "CHDK Script" msgstr "Скрипт CHDK" -#: camlibs/ptp2/config.c:5431 +#: camlibs/ptp2/config.c:5627 msgid "Movie Capture" msgstr "Знімання відео" -#: camlibs/ptp2/config.c:5436 camlibs/ptp2/config.c:5458 +#: camlibs/ptp2/config.c:5632 camlibs/ptp2/config.c:5654 msgid "Serial Number" msgstr "Серійний номер" -#: camlibs/ptp2/config.c:5437 +#: camlibs/ptp2/config.c:5633 msgid "Camera Manufacturer" msgstr "Виробник фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/config.c:5439 +#: camlibs/ptp2/config.c:5635 msgid "Device Version" msgstr "Версія пристрою" -#: camlibs/ptp2/config.c:5440 +#: camlibs/ptp2/config.c:5636 msgid "Vendor Extension" msgstr "Розширення виробника" -#: camlibs/ptp2/config.c:5445 +#: camlibs/ptp2/config.c:5641 msgid "PTP Version" msgstr "Версія PTP" -#: camlibs/ptp2/config.c:5446 camlibs/ptp2/ptp.c:4188 +#: camlibs/ptp2/config.c:5642 camlibs/ptp2/ptp.c:4186 msgid "DPOF Version" msgstr "Версія DPOF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5447 camlibs/ptp2/ptp.c:4488 +#: camlibs/ptp2/config.c:5643 camlibs/ptp2/ptp.c:4486 msgid "AC Power" msgstr "У мережі живлення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5448 +#: camlibs/ptp2/config.c:5644 msgid "External Flash" msgstr "Зовнішній спалах" -#: camlibs/ptp2/config.c:5449 camlibs/ptp2/config.c:5450 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4067 +#: camlibs/ptp2/config.c:5645 camlibs/ptp2/config.c:5646 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4065 msgid "Battery Level" msgstr "Рівень заряду батареї" -#: camlibs/ptp2/config.c:5451 camlibs/ptp2/config.c:5452 -#: camlibs/ptp2/config.c:5453 camlibs/ptp2/ptp.c:4510 +#: camlibs/ptp2/config.c:5647 camlibs/ptp2/config.c:5648 +#: camlibs/ptp2/config.c:5649 camlibs/ptp2/ptp.c:4508 msgid "Camera Orientation" msgstr "Орієнтація фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/config.c:5454 camlibs/ptp2/ptp.c:4652 +#: camlibs/ptp2/config.c:5650 camlibs/ptp2/ptp.c:4650 msgid "Flash Open" msgstr "Спалах підключений" -#: camlibs/ptp2/config.c:5455 camlibs/ptp2/ptp.c:4654 +#: camlibs/ptp2/config.c:5651 camlibs/ptp2/ptp.c:4652 msgid "Flash Charged" msgstr "Спалах заряджається" -#: camlibs/ptp2/config.c:5456 camlibs/ptp2/config.c:5457 +#: camlibs/ptp2/config.c:5652 camlibs/ptp2/config.c:5653 msgid "Lens Name" msgstr "Назва об'єктива" -#: camlibs/ptp2/config.c:5459 +#: camlibs/ptp2/config.c:5655 msgid "Shutter Counter" msgstr "Лічильник затвора" -#: camlibs/ptp2/config.c:5460 +#: camlibs/ptp2/config.c:5656 msgid "Available Shots" msgstr "Доступні знімки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5461 +#: camlibs/ptp2/config.c:5657 msgid "Focal Length Minimum" msgstr "Мінімальна фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/config.c:5462 +#: camlibs/ptp2/config.c:5658 msgid "Focal Length Maximum" msgstr "Максимальна фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/config.c:5463 +#: camlibs/ptp2/config.c:5659 msgid "Maximum Aperture at Focal Length Minimum" msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані" -#: camlibs/ptp2/config.c:5464 +#: camlibs/ptp2/config.c:5660 msgid "Maximum Aperture at Focal Length Maximum" msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані" -#: camlibs/ptp2/config.c:5465 +#: camlibs/ptp2/config.c:5661 msgid "Low Light" msgstr "Слабе світло" -#: camlibs/ptp2/config.c:5466 camlibs/ptp2/config.c:5467 +#: camlibs/ptp2/config.c:5662 camlibs/ptp2/config.c:5663 msgid "Light Meter" msgstr "Датчик світла" -#: camlibs/ptp2/config.c:5468 camlibs/ptp2/ptp.c:4492 +#: camlibs/ptp2/config.c:5664 camlibs/ptp2/ptp.c:4490 msgid "AF Locked" msgstr "Блокування АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:5469 camlibs/ptp2/ptp.c:4493 +#: camlibs/ptp2/config.c:5665 camlibs/ptp2/ptp.c:4491 msgid "AE Locked" msgstr "Блокування AE" -#: camlibs/ptp2/config.c:5470 camlibs/ptp2/ptp.c:4494 +#: camlibs/ptp2/config.c:5666 camlibs/ptp2/ptp.c:4492 msgid "FV Locked" msgstr "Блокування FV" -#: camlibs/ptp2/config.c:5475 camlibs/ptp2/config.c:5476 -#: camlibs/ptp2/config.c:5477 +#: camlibs/ptp2/config.c:5671 camlibs/ptp2/config.c:5672 +#: camlibs/ptp2/config.c:5673 msgid "Camera Date and Time" msgstr "Дата та час на фотоапараті" -#: camlibs/ptp2/config.c:5478 camlibs/ptp2/ptp.c:4109 camlibs/ptp2/ptp.c:4120 +#: camlibs/ptp2/config.c:5674 camlibs/ptp2/ptp.c:4107 camlibs/ptp2/ptp.c:4118 msgid "Beep Mode" msgstr "Режим сигналу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5479 +#: camlibs/ptp2/config.c:5675 msgid "Image Comment" msgstr "Коментар до зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5480 +#: camlibs/ptp2/config.c:5676 msgid "Enable Image Comment" msgstr "Увімкнути коментар до зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5481 camlibs/ptp2/ptp.c:4346 +#: camlibs/ptp2/config.c:5677 camlibs/ptp2/ptp.c:4344 msgid "LCD Off Time" msgstr "Час вимикання LCD" -#: camlibs/ptp2/config.c:5482 camlibs/ptp2/ptp.c:4504 +#: camlibs/ptp2/config.c:5678 camlibs/ptp2/ptp.c:4502 msgid "Recording Media" msgstr "Запис мультимедійних даних" -#: camlibs/ptp2/config.c:5483 +#: camlibs/ptp2/config.c:5679 msgid "Quick Review Time" msgstr "Тривалість швидкого перегляду" -#: camlibs/ptp2/config.c:5484 camlibs/ptp2/ptp.c:4608 +#: camlibs/ptp2/config.c:5680 camlibs/ptp2/ptp.c:4606 msgid "CSM Menu" msgstr "Меню CSM" -#: camlibs/ptp2/config.c:5485 camlibs/ptp2/ptp.c:4407 +#: camlibs/ptp2/config.c:5681 camlibs/ptp2/ptp.c:4405 msgid "Reverse Command Dial" msgstr "Реверсивна команда набору" -#: camlibs/ptp2/config.c:5486 camlibs/ptp2/config.c:5487 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4172 +#: camlibs/ptp2/config.c:5682 camlibs/ptp2/config.c:5683 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4170 msgid "Camera Output" msgstr "Дані, виведені фотоапаратом" -#: camlibs/ptp2/config.c:5488 +#: camlibs/ptp2/config.c:5684 msgid "Movie Recording" msgstr "Запис відео" -#: camlibs/ptp2/config.c:5489 +#: camlibs/ptp2/config.c:5685 msgid "EVF Mode" msgstr "Режим EVF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5492 camlibs/ptp2/config.c:5493 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4098 +#: camlibs/ptp2/config.c:5688 camlibs/ptp2/config.c:5689 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4096 msgid "Artist" msgstr "Виконавець" -#: camlibs/ptp2/config.c:5494 +#: camlibs/ptp2/config.c:5690 msgid "CCD Number" msgstr "Номер ПЗЗ" -#: camlibs/ptp2/config.c:5495 camlibs/ptp2/config.c:5496 +#: camlibs/ptp2/config.c:5691 camlibs/ptp2/config.c:5692 #: camlibs/ricoh/library.c:438 msgid "Copyright" msgstr "Авторське право" -#: camlibs/ptp2/config.c:5497 +#: camlibs/ptp2/config.c:5693 msgid "Clean Sensor" msgstr "Очистити датчик" -#: camlibs/ptp2/config.c:5498 camlibs/ptp2/ptp.c:4272 +#: camlibs/ptp2/config.c:5694 camlibs/ptp2/ptp.c:4270 msgid "Flicker Reduction" msgstr "Усування блимання" -#: camlibs/ptp2/config.c:5499 +#: camlibs/ptp2/config.c:5695 msgid "Custom Functions Ex" msgstr "Додаткові нетипові функції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5501 +#: camlibs/ptp2/config.c:5697 msgid "Auto Power Off" msgstr "Автоматичне вимикання" -#: camlibs/ptp2/config.c:5504 +#: camlibs/ptp2/config.c:5698 camlibs/ptp2/ptp.c:4409 +msgid "Menus and Playback" +msgstr "Меню та відтворення" + +#: camlibs/ptp2/config.c:5702 msgid "Fast Filesystem" msgstr "Швидка файлова система" -#: camlibs/ptp2/config.c:5505 camlibs/ptp2/config.c:5506 +#: camlibs/ptp2/config.c:5703 camlibs/ptp2/config.c:5704 msgid "Capture Target" msgstr "Ціль зйомки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5516 +#: camlibs/ptp2/config.c:5714 msgid "Image Format SD" msgstr "Формат зображення SD" -#: camlibs/ptp2/config.c:5517 +#: camlibs/ptp2/config.c:5715 msgid "Image Format CF" msgstr "Формат зображення CF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5519 +#: camlibs/ptp2/config.c:5717 msgid "Image Format Ext HD" msgstr "Формат зображення розширеного HD" -#: camlibs/ptp2/config.c:5525 camlibs/ptp2/ptp.c:4596 +#: camlibs/ptp2/config.c:5723 camlibs/ptp2/ptp.c:4594 msgid "ISO Auto" msgstr "Авто ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:5526 camlibs/ptp2/config.c:5527 -#: camlibs/ptp2/config.c:5528 +#: camlibs/ptp2/config.c:5724 camlibs/ptp2/config.c:5725 +#: camlibs/ptp2/config.c:5727 msgid "WhiteBalance" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5529 +#: camlibs/ptp2/config.c:5728 msgid "WhiteBalance Adjust A" msgstr "Коригування балансу білого A" -#: camlibs/ptp2/config.c:5530 +#: camlibs/ptp2/config.c:5729 msgid "WhiteBalance Adjust B" msgstr "Коригування балансу білого B" -#: camlibs/ptp2/config.c:5531 +#: camlibs/ptp2/config.c:5730 msgid "WhiteBalance X A" msgstr "Баланс білого X A" -#: camlibs/ptp2/config.c:5532 +#: camlibs/ptp2/config.c:5731 msgid "WhiteBalance X B" msgstr "Баланс білого X B" -#: camlibs/ptp2/config.c:5533 camlibs/ptp2/ptp.c:4182 +#: camlibs/ptp2/config.c:5732 camlibs/ptp2/ptp.c:4180 msgid "Photo Effect" msgstr "Фотоефект" -#: camlibs/ptp2/config.c:5534 camlibs/ptp2/ptp.c:4256 +#: camlibs/ptp2/config.c:5733 camlibs/ptp2/ptp.c:4254 msgid "Color Model" msgstr "Режим кольору" -#: camlibs/ptp2/config.c:5535 camlibs/ptp2/config.c:5536 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4268 +#: camlibs/ptp2/config.c:5734 camlibs/ptp2/config.c:5735 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4266 msgid "Color Space" msgstr "Простір кольорів" -#: camlibs/ptp2/config.c:5537 camlibs/ptp2/ptp.c:4316 +#: camlibs/ptp2/config.c:5736 camlibs/ptp2/ptp.c:4314 msgid "Auto ISO" msgstr "Автоматично визначати ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:5542 +#: camlibs/ptp2/config.c:5741 msgid "Long Exp Noise Reduction" msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5543 +#: camlibs/ptp2/config.c:5742 msgid "Auto Focus Mode 2" msgstr "Режим автофокусування 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:5545 camlibs/ptp2/config.c:5548 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4183 +#: camlibs/ptp2/config.c:5744 camlibs/ptp2/config.c:5747 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4181 msgid "Assist Light" msgstr "Допоміжне світло" -#: camlibs/ptp2/config.c:5546 +#: camlibs/ptp2/config.c:5745 msgid "Rotation Flag" msgstr "Ознака обертання" -#: camlibs/ptp2/config.c:5554 camlibs/ptp2/ptp.c:4151 +#: camlibs/ptp2/config.c:5753 camlibs/ptp2/ptp.c:4149 msgid "Flash Compensation" msgstr "Компенсація спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5555 camlibs/ptp2/ptp.c:4152 +#: camlibs/ptp2/config.c:5754 camlibs/ptp2/ptp.c:4150 msgid "AEB Exposure Compensation" msgstr "Компенсація експозиції AEB" -#: camlibs/ptp2/config.c:5558 +#: camlibs/ptp2/config.c:5757 msgid "Nikon Flash Mode" msgstr "Режим спалаху Nikon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5559 camlibs/ptp2/ptp.c:4592 +#: camlibs/ptp2/config.c:5758 camlibs/ptp2/ptp.c:4590 msgid "Flash Commander Mode" msgstr "Режим керування спалахом" -#: camlibs/ptp2/config.c:5560 +#: camlibs/ptp2/config.c:5759 msgid "Flash Commander Power" msgstr "Живлення керування спалахом" -#: camlibs/ptp2/config.c:5561 camlibs/ptp2/ptp.c:4662 +#: camlibs/ptp2/config.c:5760 camlibs/ptp2/ptp.c:4660 msgid "Flash Command Channel" msgstr "Команда каналу спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5562 camlibs/ptp2/ptp.c:4664 +#: camlibs/ptp2/config.c:5761 camlibs/ptp2/ptp.c:4662 msgid "Flash Command Self Mode" msgstr "Команда автоматичного режиму спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5563 camlibs/ptp2/ptp.c:4666 +#: camlibs/ptp2/config.c:5762 camlibs/ptp2/ptp.c:4664 msgid "Flash Command Self Compensation" msgstr "Команда автоматичної компенсації спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5564 camlibs/ptp2/ptp.c:4668 +#: camlibs/ptp2/config.c:5763 camlibs/ptp2/ptp.c:4666 msgid "Flash Command Self Value" msgstr "Значення команди Self спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5565 camlibs/ptp2/ptp.c:4670 +#: camlibs/ptp2/config.c:5764 camlibs/ptp2/ptp.c:4668 msgid "Flash Command A Mode" msgstr "Команда A-режиму спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5566 camlibs/ptp2/ptp.c:4672 +#: camlibs/ptp2/config.c:5765 camlibs/ptp2/ptp.c:4670 msgid "Flash Command A Compensation" msgstr "Команда A-компенсації спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5567 camlibs/ptp2/ptp.c:4674 +#: camlibs/ptp2/config.c:5766 camlibs/ptp2/ptp.c:4672 msgid "Flash Command A Value" msgstr "Значення команди A спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5568 camlibs/ptp2/ptp.c:4676 +#: camlibs/ptp2/config.c:5767 camlibs/ptp2/ptp.c:4674 msgid "Flash Command B Mode" msgstr "Команда B-режиму спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5569 camlibs/ptp2/ptp.c:4678 +#: camlibs/ptp2/config.c:5768 camlibs/ptp2/ptp.c:4676 msgid "Flash Command B Compensation" msgstr "Команда B-компенсації спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5570 camlibs/ptp2/ptp.c:4680 +#: camlibs/ptp2/config.c:5769 camlibs/ptp2/ptp.c:4678 msgid "Flash Command B Value" msgstr "Значення команди B спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5571 camlibs/ptp2/ptp.c:4588 +#: camlibs/ptp2/config.c:5770 camlibs/ptp2/ptp.c:4586 msgid "AF Area Illumination" msgstr "Область освітлення АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:5572 camlibs/ptp2/ptp.c:4578 +#: camlibs/ptp2/config.c:5771 camlibs/ptp2/ptp.c:4576 msgid "AF Beep Mode" msgstr "Режим звукового сигналу АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:5573 camlibs/ptp2/ptp.c:4073 +#: camlibs/ptp2/config.c:5772 camlibs/ptp2/ptp.c:4071 msgid "F-Number" msgstr "Число F" -#: camlibs/ptp2/config.c:5574 camlibs/ptp2/ptp.c:4500 +#: camlibs/ptp2/config.c:5773 camlibs/ptp2/ptp.c:4498 msgid "Flexible Program" msgstr "Гнучка програма" -#: camlibs/ptp2/config.c:5576 camlibs/ptp2/ptp.c:4075 +#: camlibs/ptp2/config.c:5775 camlibs/ptp2/ptp.c:4073 msgid "Focus Distance" msgstr "Фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/config.c:5577 camlibs/ptp2/ptp.c:4074 camlibs/ptp2/ptp.c:4155 +#: camlibs/ptp2/config.c:5776 camlibs/ptp2/ptp.c:4072 camlibs/ptp2/ptp.c:4153 msgid "Focal Length" msgstr "Фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/config.c:5580 +#: camlibs/ptp2/config.c:5779 msgid "Focus Mode 2" msgstr "Режим фокусування 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:5582 camlibs/ptp2/config.c:5583 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4091 camlibs/ptp2/ptp.c:4278 +#: camlibs/ptp2/config.c:5781 camlibs/ptp2/config.c:5782 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4089 camlibs/ptp2/ptp.c:4276 msgid "Effect Mode" msgstr "Режим ефектів" -#: camlibs/ptp2/config.c:5584 camlibs/ptp2/config.c:5697 +#: camlibs/ptp2/config.c:5783 camlibs/ptp2/config.c:5903 msgid "Exposure Program" msgstr "Програма експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5585 camlibs/ptp2/ptp.c:4485 +#: camlibs/ptp2/config.c:5784 camlibs/ptp2/ptp.c:4483 msgid "Scene Mode" msgstr "Режим сцени" -#: camlibs/ptp2/config.c:5586 camlibs/ptp2/ptp.c:4540 +#: camlibs/ptp2/config.c:5785 camlibs/ptp2/ptp.c:4538 msgid "HDR Mode" msgstr "Режим HDR" -#: camlibs/ptp2/config.c:5587 camlibs/ptp2/ptp.c:4542 +#: camlibs/ptp2/config.c:5786 camlibs/ptp2/ptp.c:4540 msgid "HDR High Dynamic" msgstr "Високодинамічний HDR" -#: camlibs/ptp2/config.c:5588 camlibs/ptp2/ptp.c:4544 +#: camlibs/ptp2/config.c:5787 camlibs/ptp2/ptp.c:4542 msgid "HDR Smoothing" msgstr "HDR-згладжування" -#: camlibs/ptp2/config.c:5589 camlibs/ptp2/config.c:5590 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4087 +#: camlibs/ptp2/config.c:5788 camlibs/ptp2/config.c:5789 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4085 msgid "Still Capture Mode" msgstr "Тихий режим зйомки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5591 +#: camlibs/ptp2/config.c:5790 msgid "Canon Shooting Mode" msgstr "Режим знімання Canon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5592 +#: camlibs/ptp2/config.c:5791 msgid "Canon Auto Exposure Mode" msgstr "Режим автоекспонування Canon" -#: camlibs/ptp2/config.c:5593 camlibs/ptp2/ptp.c:4133 +#: camlibs/ptp2/config.c:5792 camlibs/ptp2/ptp.c:4131 msgid "Drive Mode" msgstr "Режим мотора" -#: camlibs/ptp2/config.c:5594 +#: camlibs/ptp2/config.c:5793 msgid "Picture Style" msgstr "Стиль зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5595 camlibs/ptp2/ptp.c:4096 +#: camlibs/ptp2/config.c:5794 camlibs/ptp2/ptp.c:4094 msgid "Focus Metering Mode" msgstr "Режим виміру фокусу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5596 camlibs/ptp2/ptp.c:4077 +#: camlibs/ptp2/config.c:5795 camlibs/ptp2/ptp.c:4075 msgid "Exposure Metering Mode" msgstr "Режим виміру експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5599 +#: camlibs/ptp2/config.c:5798 msgid "AV Open" msgstr "Пріоритет відкритої діафрагми" -#: camlibs/ptp2/config.c:5600 +#: camlibs/ptp2/config.c:5799 msgid "AV Max" msgstr "Максимум діафрагми" -#: camlibs/ptp2/config.c:5602 camlibs/ptp2/ptp.c:4137 +#: camlibs/ptp2/config.c:5801 camlibs/ptp2/ptp.c:4135 msgid "Focusing Point" msgstr "Точка фокусування" -#: camlibs/ptp2/config.c:5604 +#: camlibs/ptp2/config.c:5803 msgid "Capture Delay" msgstr "Затримка захоплення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5608 +#: camlibs/ptp2/config.c:5807 msgid "Shutter Speed 2" msgstr "Швидкість затвора 2" -#: camlibs/ptp2/config.c:5611 camlibs/ptp2/config.c:5612 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4135 +#: camlibs/ptp2/config.c:5810 camlibs/ptp2/config.c:5811 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4133 msgid "Metering Mode" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5613 camlibs/ptp2/ptp.c:4136 +#: camlibs/ptp2/config.c:5812 camlibs/ptp2/ptp.c:4134 msgid "AF Distance" msgstr "Відстань АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:5614 camlibs/ptp2/ptp.c:4306 +#: camlibs/ptp2/config.c:5813 camlibs/ptp2/ptp.c:4304 msgid "Focus Area Wrap" msgstr "Область фокусу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5615 +#: camlibs/ptp2/config.c:5814 msgid "Exposure Delay Mode" msgstr "Режим затримки експонування" -#: camlibs/ptp2/config.c:5616 camlibs/ptp2/ptp.c:4336 +#: camlibs/ptp2/config.c:5815 camlibs/ptp2/ptp.c:4334 msgid "Exposure Lock" msgstr "Блокування експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5617 +#: camlibs/ptp2/config.c:5816 msgid "AE-L/AF-L Mode" msgstr "Режим AE-L/AF-L" -#: camlibs/ptp2/config.c:5618 camlibs/ptp2/config.c:5619 +#: camlibs/ptp2/config.c:5817 camlibs/ptp2/config.c:5818 msgid "Live View AF Mode" msgstr "Режим АФ Live View" -#: camlibs/ptp2/config.c:5620 camlibs/ptp2/ptp.c:4340 +#: camlibs/ptp2/config.c:5819 camlibs/ptp2/ptp.c:4338 msgid "Live View AF Focus" msgstr "Фокусування АФ Live View" -#: camlibs/ptp2/config.c:5621 camlibs/ptp2/ptp.c:4362 +#: camlibs/ptp2/config.c:5820 camlibs/ptp2/ptp.c:4360 msgid "File Number Sequencing" msgstr "Впорядкування номерів файлів" -#: camlibs/ptp2/config.c:5622 camlibs/ptp2/ptp.c:4594 +#: camlibs/ptp2/config.c:5821 camlibs/ptp2/ptp.c:4592 msgid "Flash Sign" msgstr "Знак спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5623 +#: camlibs/ptp2/config.c:5822 msgid "Modelling Flash" msgstr "Моделювання спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5624 +#: camlibs/ptp2/config.c:5823 msgid "Viewfinder Grid" msgstr "Сітка видошукача" -#: camlibs/ptp2/config.c:5625 camlibs/ptp2/ptp.c:4586 +#: camlibs/ptp2/config.c:5824 camlibs/ptp2/ptp.c:4584 msgid "Image Review" msgstr "Огляд зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5626 +#: camlibs/ptp2/config.c:5825 msgid "Image Rotation Flag" msgstr "Ознака обертання зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5627 +#: camlibs/ptp2/config.c:5826 msgid "Release without CF card" msgstr "Відпускання без картки CF" -#: camlibs/ptp2/config.c:5628 camlibs/ptp2/ptp.c:4602 +#: camlibs/ptp2/config.c:5827 camlibs/ptp2/ptp.c:4600 msgid "Flash Mode Manual Power" msgstr "Ручне встановлення потужності спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5629 +#: camlibs/ptp2/config.c:5828 msgid "Auto Focus Area" msgstr "Область автофокусу" -#: camlibs/ptp2/config.c:5630 camlibs/ptp2/ptp.c:4538 +#: camlibs/ptp2/config.c:5829 camlibs/ptp2/ptp.c:4536 msgid "Flash Exposure Compensation" msgstr "Компенсація витримки спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5631 camlibs/ptp2/config.c:5632 +#: camlibs/ptp2/config.c:5830 camlibs/ptp2/config.c:5831 msgid "Bracketing" msgstr "Автовилка" -#: camlibs/ptp2/config.c:5633 +#: camlibs/ptp2/config.c:5832 msgid "Bracket Mode" msgstr "Режим вилки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5634 +#: camlibs/ptp2/config.c:5833 msgid "EV Step" msgstr "Крок значення експозиції" -#: camlibs/ptp2/config.c:5635 camlibs/ptp2/ptp.c:4386 +#: camlibs/ptp2/config.c:5834 camlibs/ptp2/ptp.c:4384 msgid "Bracket Set" msgstr "Встановлено дужку" -#: camlibs/ptp2/config.c:5636 camlibs/ptp2/ptp.c:4390 +#: camlibs/ptp2/config.c:5835 camlibs/ptp2/ptp.c:4388 msgid "Bracket Order" msgstr "Порядок вилки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5637 camlibs/ptp2/ptp.c:4092 +#: camlibs/ptp2/config.c:5836 camlibs/ptp2/ptp.c:4090 msgid "Burst Number" msgstr "Кількість спалахів" -#: camlibs/ptp2/config.c:5638 camlibs/ptp2/ptp.c:4093 +#: camlibs/ptp2/config.c:5837 camlibs/ptp2/ptp.c:4091 msgid "Burst Interval" msgstr "Інтервал між спалахами" -#: camlibs/ptp2/config.c:5639 camlibs/ptp2/ptp.c:4356 camlibs/ptp2/ptp.c:4491 +#: camlibs/ptp2/config.c:5838 camlibs/ptp2/ptp.c:4354 camlibs/ptp2/ptp.c:4489 msgid "Maximum Shots" msgstr "Максимум знімків" -#: camlibs/ptp2/config.c:5642 camlibs/ptp2/config.c:5651 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4214 +#: camlibs/ptp2/config.c:5841 camlibs/ptp2/config.c:5850 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4212 msgid "Auto White Balance Bias" msgstr "Автоматичний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5643 camlibs/ptp2/config.c:5652 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4216 +#: camlibs/ptp2/config.c:5842 camlibs/ptp2/config.c:5851 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4214 msgid "Tungsten White Balance Bias" msgstr "Вольфрамовий баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5644 camlibs/ptp2/config.c:5653 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4218 +#: camlibs/ptp2/config.c:5843 camlibs/ptp2/config.c:5852 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4216 msgid "Fluorescent White Balance Bias" msgstr "Флуоресцентний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5645 camlibs/ptp2/config.c:5654 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4220 +#: camlibs/ptp2/config.c:5844 camlibs/ptp2/config.c:5853 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4218 msgid "Daylight White Balance Bias" msgstr "Баланс білого денного світла" -#: camlibs/ptp2/config.c:5646 camlibs/ptp2/config.c:5655 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222 +#: camlibs/ptp2/config.c:5845 camlibs/ptp2/config.c:5854 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4220 msgid "Flash White Balance Bias" msgstr "Баланс білого спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5647 camlibs/ptp2/config.c:5656 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4224 +#: camlibs/ptp2/config.c:5846 camlibs/ptp2/config.c:5855 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4222 msgid "Cloudy White Balance Bias" msgstr "Туманний баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5648 camlibs/ptp2/config.c:5657 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4226 +#: camlibs/ptp2/config.c:5847 camlibs/ptp2/config.c:5856 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4224 msgid "Shady White Balance Bias" msgstr "Тінистий баланс білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5659 +#: camlibs/ptp2/config.c:5858 msgid "White Balance Bias Preset Nr" msgstr "Номер набору коригування балансу білого" -#: camlibs/ptp2/config.c:5660 +#: camlibs/ptp2/config.c:5859 msgid "White Balance Bias Preset 0" msgstr "Коригування балансу білого (набір 0)" -#: camlibs/ptp2/config.c:5661 +#: camlibs/ptp2/config.c:5860 msgid "White Balance Bias Preset 1" msgstr "Коригування балансу білого (набір 1)" -#: camlibs/ptp2/config.c:5662 +#: camlibs/ptp2/config.c:5861 msgid "White Balance Bias Preset 2" msgstr "Коригування балансу білого (набір 2)" -#: camlibs/ptp2/config.c:5663 +#: camlibs/ptp2/config.c:5862 msgid "White Balance Bias Preset 3" msgstr "Коригування балансу білого (набір 3)" -#: camlibs/ptp2/config.c:5664 +#: camlibs/ptp2/config.c:5863 msgid "White Balance Bias Preset 4" msgstr "Коригування балансу білого (набір 4)" -#: camlibs/ptp2/config.c:5665 +#: camlibs/ptp2/config.c:5864 msgid "Selftimer Delay" msgstr "Затримка власного таймера" -#: camlibs/ptp2/config.c:5666 +#: camlibs/ptp2/config.c:5865 msgid "Center Weight Area" msgstr "Область центру мас" -#: camlibs/ptp2/config.c:5667 camlibs/ptp2/config.c:5718 -#: camlibs/ptp2/config.c:5751 camlibs/ptp2/ptp.c:4380 +#: camlibs/ptp2/config.c:5866 camlibs/ptp2/config.c:5924 +#: camlibs/ptp2/config.c:5957 camlibs/ptp2/ptp.c:4378 msgid "Flash Shutter Speed" msgstr "Швидкість затвора при спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5668 camlibs/ptp2/ptp.c:4598 +#: camlibs/ptp2/config.c:5867 camlibs/ptp2/ptp.c:4596 msgid "Remote Timeout" msgstr "Віддалений тайм-аут" -#: camlibs/ptp2/config.c:5669 camlibs/ptp2/ptp.c:4274 +#: camlibs/ptp2/config.c:5868 camlibs/ptp2/ptp.c:4272 msgid "Remote Mode" msgstr "Віддалений режим" -#: camlibs/ptp2/config.c:5670 camlibs/ptp2/ptp.c:4546 +#: camlibs/ptp2/config.c:5869 camlibs/ptp2/ptp.c:4544 msgid "Optimize Image" msgstr "Оптимізація зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5671 camlibs/ptp2/ptp.c:4252 +#: camlibs/ptp2/config.c:5870 camlibs/ptp2/ptp.c:4250 msgid "Sharpening" msgstr "Підвищення різкості" -#: camlibs/ptp2/config.c:5672 camlibs/ptp2/ptp.c:4254 +#: camlibs/ptp2/config.c:5871 camlibs/ptp2/ptp.c:4252 msgid "Tone Compensation" msgstr "Компенсація тону" -#: camlibs/ptp2/config.c:5673 camlibs/ptp2/ptp.c:4548 +#: camlibs/ptp2/config.c:5872 camlibs/ptp2/ptp.c:4546 msgid "Saturation" msgstr "Насиченість" -#: camlibs/ptp2/config.c:5674 camlibs/ptp2/ptp.c:4258 +#: camlibs/ptp2/config.c:5873 camlibs/ptp2/ptp.c:4256 msgid "Hue Adjustment" msgstr "Коригування відтінку" -#: camlibs/ptp2/config.c:5675 +#: camlibs/ptp2/config.c:5874 msgid "Auto Exposure Bracketing" msgstr "Автоекспонування «вилки»" -#: camlibs/ptp2/config.c:5676 +#: camlibs/ptp2/config.c:5875 msgid "Movie Sound" msgstr "Звук до відео" -#: camlibs/ptp2/config.c:5677 camlibs/ptp2/ptp.c:4443 +#: camlibs/ptp2/config.c:5876 camlibs/ptp2/ptp.c:4441 msgid "Manual Movie Setting" msgstr "Параметр відео вручну" -#: camlibs/ptp2/config.c:5678 +#: camlibs/ptp2/config.c:5877 msgid "Microphone" msgstr "Мікрофон" -#: camlibs/ptp2/config.c:5679 +#: camlibs/ptp2/config.c:5878 msgid "Reverse Indicators" msgstr "Реверсивні індикатори" -#: camlibs/ptp2/config.c:5680 camlibs/ptp2/ptp.c:4483 +#: camlibs/ptp2/config.c:5879 camlibs/ptp2/ptp.c:4481 msgid "Auto Distortion Control" msgstr "Керування автовикривленням" -#: camlibs/ptp2/config.c:5681 camlibs/ptp2/ptp.c:4276 +#: camlibs/ptp2/config.c:5880 camlibs/ptp2/ptp.c:4274 msgid "Video Mode" msgstr "Відеорежим" -#: camlibs/ptp2/config.c:5691 +#: camlibs/ptp2/config.c:5890 msgid "Meter Off Time" msgstr "Лічильник часу у вимкненому стані" -#: camlibs/ptp2/config.c:5696 camlibs/ptp2/config.c:5744 +#: camlibs/ptp2/config.c:5896 +msgid "Assign Func Button" +msgstr "Призначити кнопку функції" + +#: camlibs/ptp2/config.c:5897 +msgid "Assign Preview Button" +msgstr "Призначити кнопку попереднього перегляду" + +#: camlibs/ptp2/config.c:5902 camlibs/ptp2/config.c:5950 msgid "Movie Quality" msgstr "Якість відеозображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5698 camlibs/ptp2/config.c:5702 -#: camlibs/ptp2/config.c:5713 camlibs/ptp2/config.c:5738 +#: camlibs/ptp2/config.c:5904 camlibs/ptp2/config.c:5908 +#: camlibs/ptp2/config.c:5919 camlibs/ptp2/config.c:5944 msgid "Minimum Shutter Speed" msgstr "Мінімальна швидкість затвора" -#: camlibs/ptp2/config.c:5703 camlibs/ptp2/config.c:5714 -#: camlibs/ptp2/config.c:5739 +#: camlibs/ptp2/config.c:5909 camlibs/ptp2/config.c:5920 +#: camlibs/ptp2/config.c:5945 msgid "ISO Auto Hi Limit" msgstr "Автоматичний верхній рівень ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:5704 camlibs/ptp2/config.c:5731 -#: camlibs/ptp2/config.c:5740 -msgid "Active D-Lighting" -msgstr "Активний D-Lighting" - -#: camlibs/ptp2/config.c:5705 camlibs/ptp2/config.c:5730 -#: camlibs/ptp2/config.c:5741 +#: camlibs/ptp2/config.c:5911 camlibs/ptp2/config.c:5936 +#: camlibs/ptp2/config.c:5947 msgid "High ISO Noise Reduction" msgstr "Потужне усування шуму ISO" -#: camlibs/ptp2/config.c:5707 camlibs/ptp2/config.c:5715 -#: camlibs/ptp2/config.c:5742 +#: camlibs/ptp2/config.c:5913 camlibs/ptp2/config.c:5921 +#: camlibs/ptp2/config.c:5948 msgid "Continuous Shooting Speed Slow" msgstr "Повільна швидкість неперервного знімання" -#: camlibs/ptp2/config.c:5716 camlibs/ptp2/config.c:5749 +#: camlibs/ptp2/config.c:5922 camlibs/ptp2/config.c:5955 msgid "Continuous Shooting Speed High" msgstr "Висока швидкість неперервного знімання" -#: camlibs/ptp2/config.c:5717 camlibs/ptp2/config.c:5750 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4378 +#: camlibs/ptp2/config.c:5923 camlibs/ptp2/config.c:5956 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4376 msgid "Flash Sync. Speed" msgstr "Швидкість синхронізації спалаху" -#: camlibs/ptp2/config.c:5720 camlibs/ptp2/ptp.c:4266 +#: camlibs/ptp2/config.c:5926 camlibs/ptp2/ptp.c:4264 msgid "JPEG Compression Policy" msgstr "Правила стискання JPEG" -#: camlibs/ptp2/config.c:5721 +#: camlibs/ptp2/config.c:5927 msgid "AF-C Mode Priority" msgstr "Пріоритетність режиму AF-C" -#: camlibs/ptp2/config.c:5722 +#: camlibs/ptp2/config.c:5928 msgid "AF-S Mode Priority" msgstr "Пріоритетність режиму AF-S" -#: camlibs/ptp2/config.c:5723 +#: camlibs/ptp2/config.c:5929 msgid "AF Activation" msgstr "Активування АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:5724 camlibs/ptp2/ptp.c:4616 +#: camlibs/ptp2/config.c:5930 camlibs/ptp2/ptp.c:4614 msgid "Dynamic AF Area" msgstr "Область динамічного АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:5725 camlibs/ptp2/ptp.c:4310 +#: camlibs/ptp2/config.c:5931 camlibs/ptp2/ptp.c:4308 msgid "AF Lock On" msgstr "Блокування АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:5726 camlibs/ptp2/ptp.c:4421 +#: camlibs/ptp2/config.c:5932 camlibs/ptp2/ptp.c:4419 msgid "AF Area Point" msgstr "Точка області АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:5727 +#: camlibs/ptp2/config.c:5933 msgid "AF On Button" msgstr "Кнопка вмикання АФ" -#: camlibs/ptp2/config.c:5743 +#: camlibs/ptp2/config.c:5949 msgid "Maximum continuous release" msgstr "Максимальна неперервна послідовність спусків" -#: camlibs/ptp2/config.c:5746 camlibs/ptp2/ptp.c:4212 +#: camlibs/ptp2/config.c:5952 camlibs/ptp2/ptp.c:4210 msgid "Raw Compression" msgstr "Стиснення негатива" -#: camlibs/ptp2/config.c:5764 +#: camlibs/ptp2/config.c:5971 msgid "Image Settings" msgstr "Параметри зображення" -#: camlibs/ptp2/config.c:5767 camlibs/ptp2/config.c:5768 -#: camlibs/ptp2/config.c:5769 camlibs/ptp2/config.c:5770 -#: camlibs/ptp2/config.c:5771 +#: camlibs/ptp2/config.c:5974 camlibs/ptp2/config.c:5975 +#: camlibs/ptp2/config.c:5976 camlibs/ptp2/config.c:5977 +#: camlibs/ptp2/config.c:5978 msgid "Capture Settings" msgstr "Параметри зйомки" -#: camlibs/ptp2/config.c:5773 +#: camlibs/ptp2/config.c:5980 msgid "WIFI profiles" msgstr "Профілі WiFi" -#: camlibs/ptp2/config.c:5906 camlibs/ptp2/config.c:6164 +#: camlibs/ptp2/config.c:6115 camlibs/ptp2/config.c:6387 msgid "Other PTP Device Properties" msgstr "Інші властивості PTP пристрою" -#: camlibs/ptp2/config.c:5922 camlibs/ptp2/config.c:6178 +#: camlibs/ptp2/config.c:6143 camlibs/ptp2/config.c:6401 #, c-format msgid "PTP Property 0x%04x" msgstr "Властивість PTP 0x%04x" -#: camlibs/ptp2/config.c:6122 camlibs/ptp2/config.c:6195 +#: camlibs/ptp2/config.c:6345 camlibs/ptp2/config.c:6418 #, c-format msgid "Sorry, the property '%s' / 0x%04x is currently ready-only." msgstr "Вибачте, зараз можливе лише читання властивості «%s» / 0x%04x." -#: camlibs/ptp2/config.c:6128 camlibs/ptp2/config.c:6149 -#: camlibs/ptp2/config.c:6232 +#: camlibs/ptp2/config.c:6351 camlibs/ptp2/config.c:6372 +#: camlibs/ptp2/config.c:6455 #, c-format msgid "The property '%s' / 0x%04x was not set, PTP errorcode 0x%04x." msgstr "Властивість «%s» / 0x%04x не встановлено, код помилки PTP 0x%04x." -#: camlibs/ptp2/config.c:6153 +#: camlibs/ptp2/config.c:6376 #, c-format msgid "Parsing the value of widget '%s' / 0x%04x failed with %d!" msgstr "Спроба обробки значення віджета «%s» / 0x%04x завершилася помилкою з номером %d!" @@ -6957,7 +7087,7 @@ msgstr "Помилку протоколу PTP, очікувалась відпо msgid "PTP Timeout" msgstr "Затримка PTP" -#: camlibs/ptp2/library.c:1887 +#: camlibs/ptp2/library.c:2015 #, c-format msgid "" "PTP2 driver\n" @@ -6976,158 +7106,162 @@ msgstr "" "\n" "Насолоджуйтесь!" -#: camlibs/ptp2/library.c:1942 +#: camlibs/ptp2/library.c:2070 #, c-format msgid "Canon get viewfinder image failed: %d" msgstr "Не вдалося отримати зображення видошукача Canon: %d" -#: camlibs/ptp2/library.c:2065 +#: camlibs/ptp2/library.c:2199 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Viewfinder mode" msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим видошукача Canon" -#: camlibs/ptp2/library.c:2073 +#: camlibs/ptp2/library.c:2207 msgid "Sorry, your Nikon camera does not support LiveView mode" msgstr "Вибачте, у вашому фотоапараті Nikon не передбачено підтримки режиму LiveView" -#: camlibs/ptp2/library.c:2110 camlibs/ptp2/library.c:2126 +#: camlibs/ptp2/library.c:2252 camlibs/ptp2/library.c:2268 msgid "Sorry, your Nikon camera does not seem to return a JPEG image in LiveView mode" msgstr "Вибачте, здається, ваш фотоапарат Nikon не повертах зображення JPEG у режимі LiveView" -#: camlibs/ptp2/library.c:2148 +#: camlibs/ptp2/library.c:2290 #, c-format msgid "Nikon disable liveview failed: %x" msgstr "Не вдалося вимкнути liveview для фотоапарата Nikon: %x" -#: camlibs/ptp2/library.c:2276 +#: camlibs/ptp2/library.c:2423 msgid "Sorry, your camera does not support Nikon capture" msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує захоплення Nikon" -#: camlibs/ptp2/library.c:2417 +#: camlibs/ptp2/library.c:2596 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon EOS Capture" msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує режим захоплення EOS Canon" -#: camlibs/ptp2/library.c:2431 camlibs/ptp2/library.c:2435 +#: camlibs/ptp2/library.c:2610 camlibs/ptp2/library.c:2614 #, c-format msgid "Canon EOS Capture failed: %x" msgstr "Не вдалося виконати захоплення Canon EOS: %x" -#: camlibs/ptp2/library.c:2440 +#: camlibs/ptp2/library.c:2619 msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no focus?" msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, немає фокусування?" -#: camlibs/ptp2/library.c:2444 +#: camlibs/ptp2/library.c:2623 +msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps mirror up?" +msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, перевернуте зображення?" + +#: camlibs/ptp2/library.c:2627 msgid "Canon EOS Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?" msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, на картці не залишилося вільного місця?" -#: camlibs/ptp2/library.c:2448 +#: camlibs/ptp2/library.c:2631 #, c-format msgid "Canon EOS Capture failed to release: Unknown error %d, please report." msgstr "Механізм захоплення зображення Canon EOS не зміг здійснити спускання: невідома помилка %d, будь ласка, повідомте авторам програми." -#: camlibs/ptp2/library.c:2459 camlibs/ptp2/library.c:3267 +#: camlibs/ptp2/library.c:2642 camlibs/ptp2/library.c:3488 #, c-format msgid "Canon EOS Get Changes failed: 0x%04x" msgstr "Помилка під час спроби отримання внесених змін Canon EOS: 0x%04x" -#: camlibs/ptp2/library.c:2654 +#: camlibs/ptp2/library.c:2837 msgid "Sorry, your Canon camera does not support Canon Capture initiation" msgstr "Ваш фотоапарат Canon не підтримує ініціалізацію Canon Capture" -#: camlibs/ptp2/library.c:2710 camlibs/ptp2/library.c:2721 +#: camlibs/ptp2/library.c:2893 camlibs/ptp2/library.c:2904 #, c-format msgid "Canon Capture failed: 0x%04x" msgstr "Помилка захоплення Canon: 0x%04x" -#: camlibs/ptp2/library.c:2904 camlibs/ptp2/library.c:3217 +#: camlibs/ptp2/library.c:3094 camlibs/ptp2/library.c:3438 msgid "Sorry, your camera does not support generic capture" msgstr "Ваш фотоапарат не підтримує загальне захоплення" -#: camlibs/ptp2/library.c:2982 +#: camlibs/ptp2/library.c:3172 #, c-format msgid "No event received, error %x." msgstr "Повідомлення про подію не отримано, помилка %x." -#: camlibs/ptp2/library.c:3092 +#: camlibs/ptp2/library.c:3315 #, c-format msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x (result 0x%x)" msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: 0x%x (результат: 0x%x)" -#: camlibs/ptp2/library.c:3096 +#: camlibs/ptp2/library.c:3319 #, c-format msgid "Canon EOS Trigger Capture failed: 0x%x" msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: 0x%x" -#: camlibs/ptp2/library.c:3101 +#: camlibs/ptp2/library.c:3324 msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no focus?" msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, немає фокусування?" -#: camlibs/ptp2/library.c:3105 +#: camlibs/ptp2/library.c:3328 msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Perhaps no more memory on card?" msgstr "Не вдалося увімкнути знімання Canon EOS: можливо, на картці не залишилося вільного місця?" -#: camlibs/ptp2/library.c:3109 +#: camlibs/ptp2/library.c:3332 #, c-format msgid "Canon EOS Trigger Capture failed to release: Unknown error %d, please report." msgstr "Механізм вмикання захоплення зображення Canon EOS не зміг здійснити спускання: невідома помилка %d, будь ласка, повідомте авторам програми." -#: camlibs/ptp2/library.c:3136 +#: camlibs/ptp2/library.c:3359 msgid "Sorry, initializing your camera did not work. Please report this." msgstr "Не вдалося ініціалізувати фотоапарат. Сповістіть про це." -#: camlibs/ptp2/library.c:3198 +#: camlibs/ptp2/library.c:3421 #, c-format msgid "Canon Capture failed: %x" msgstr "Помилка захоплення Canon: %x" -#: camlibs/ptp2/library.c:3769 +#: camlibs/ptp2/library.c:3996 msgid "read only" msgstr "лише для читання" -#: camlibs/ptp2/library.c:3770 +#: camlibs/ptp2/library.c:3997 msgid "readwrite" msgstr "читання та запис" -#: camlibs/ptp2/library.c:3906 camlibs/sierra/sierra.c:1944 +#: camlibs/ptp2/library.c:4134 camlibs/sierra/sierra.c:1945 #, c-format msgid "Manufacturer: %s\n" msgstr "Виробник: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3908 +#: camlibs/ptp2/library.c:4136 #, c-format msgid "Model: %s\n" msgstr "Модель: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3910 +#: camlibs/ptp2/library.c:4138 #, c-format msgid " Version: %s\n" msgstr " Версія: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3913 +#: camlibs/ptp2/library.c:4141 #, c-format msgid " Serial Number: %s\n" msgstr " Серійний номер: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3917 +#: camlibs/ptp2/library.c:4145 #, c-format msgid "Vendor Extension ID: 0x%x (%d.%d)\n" msgstr "Ідентифікатор розширення виробника: 0x%x (%d.%d)\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3924 +#: camlibs/ptp2/library.c:4152 #, c-format msgid "Vendor Extension Description: %s\n" msgstr "Опис розширення виробника: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3929 +#: camlibs/ptp2/library.c:4157 #, c-format msgid "PTP Standard Version: %d.%d\n" msgstr "Версія стандарту PTP: %d.%d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3936 +#: camlibs/ptp2/library.c:4164 #, c-format msgid "Functional Mode: 0x%04x\n" msgstr "Режим роботи: 0x%04x\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3941 +#: camlibs/ptp2/library.c:4169 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7136,22 +7270,22 @@ msgstr "" "\n" "Формати захоплення: " -#: camlibs/ptp2/library.c:3955 +#: camlibs/ptp2/library.c:4183 #, c-format msgid "Display Formats: " msgstr "Формати відображення: " -#: camlibs/ptp2/library.c:3971 +#: camlibs/ptp2/library.c:4199 #, c-format msgid "Supported MTP Object Properties:\n" msgstr "Підтримувані властивості об'єкта MTP:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:3986 +#: camlibs/ptp2/library.c:4214 #, c-format msgid " PTP error %04x on query" msgstr " Помилка PTP %04x при запиті" -#: camlibs/ptp2/library.c:4003 +#: camlibs/ptp2/library.c:4231 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7160,82 +7294,102 @@ msgstr "" "\n" "Можливості пристрою:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4007 +#: camlibs/ptp2/library.c:4235 #, c-format msgid "\tFile Download, " msgstr "\tЗавантаження файлів, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4010 +#: camlibs/ptp2/library.c:4238 #, c-format msgid "File Deletion, " msgstr "Видалення файлів, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4012 +#: camlibs/ptp2/library.c:4240 #, c-format msgid "No File Deletion, " msgstr "Немає видалення файлів, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4016 +#: camlibs/ptp2/library.c:4244 #, c-format msgid "File Upload\n" msgstr "Відвантаження файлів\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4018 +#: camlibs/ptp2/library.c:4246 #, c-format msgid "No File Upload\n" msgstr "Немає відвантаження файлів\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4023 +#: camlibs/ptp2/library.c:4251 #, c-format msgid "\tGeneric Image Capture, " msgstr "\tЗагальне захоплення зображень, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4025 +#: camlibs/ptp2/library.c:4253 #, c-format msgid "\tNo Image Capture, " msgstr "\tНемає захоплення зображень, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4028 +#: camlibs/ptp2/library.c:4256 #, c-format msgid "Open Capture, " msgstr "Відкрите захоплення, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4030 +#: camlibs/ptp2/library.c:4258 #, c-format msgid "No Open Capture, " msgstr "Немає відкритого захоплення, " -#: camlibs/ptp2/library.c:4036 +#: camlibs/ptp2/library.c:4265 +#, c-format +msgid "Canon Capture" +msgstr "Захоплення Canon" + +#: camlibs/ptp2/library.c:4269 #, c-format -msgid "Canon Capture\n" -msgstr "Захоплення Canon\n" +msgid "Canon EOS Capture" +msgstr "Захоплення EOS Canon" -#: camlibs/ptp2/library.c:4040 +#: camlibs/ptp2/library.c:4273 #, c-format -msgid "Canon EOS Capture\n" -msgstr "Захоплення EOS Canon\n" +msgid "%sCanon EOS Shutter Button" +msgstr "%sкнопка затвора Canon EOS" -#: camlibs/ptp2/library.c:4044 +#: camlibs/ptp2/library.c:4283 #, c-format -msgid "Nikon Capture\n" -msgstr "Захоплення Nikon\n" +msgid "Nikon Capture 1" +msgstr "Захоплення Nikon 1" -#: camlibs/ptp2/library.c:4046 +#: camlibs/ptp2/library.c:4287 +#, c-format +msgid "%sNikon Capture 2" +msgstr "%sзахоплення Nikon 2" + +#: camlibs/ptp2/library.c:4291 +#, c-format +msgid "%sNikon Capture 3 " +msgstr "%sзахоплення Nikon 3 " + +#: camlibs/ptp2/library.c:4302 +#, c-format +msgid "Olympus E XML Capture\n" +msgstr "XML-захоплення Olympus E\n" + +#: camlibs/ptp2/library.c:4308 #, c-format msgid "No vendor specific capture\n" msgstr "Без залежного від виробника захоплення\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4055 +#: camlibs/ptp2/library.c:4315 #, c-format msgid "\tNikon Wifi support\n" msgstr "\tПідтримка Nikon Wifi\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4061 +#: camlibs/ptp2/library.c:4321 #, c-format msgid "\tCanon Wifi support\n" msgstr "\tПідтримка Canon Wifi\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4072 +#: camlibs/ptp2/library.c:4332 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7244,93 +7398,93 @@ msgstr "" "\n" "Зведена інформація про накопичувачі:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4088 +#: camlibs/ptp2/library.c:4348 #, c-format msgid "\tStorageDescription: %s\n" msgstr "\tОпис накопичувача: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4092 +#: camlibs/ptp2/library.c:4352 #, c-format msgid "\tVolumeLabel: %s\n" msgstr "\tМітка тому: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4099 +#: camlibs/ptp2/library.c:4359 msgid "Builtin ROM" msgstr "Вбудована ROM" -#: camlibs/ptp2/library.c:4100 +#: camlibs/ptp2/library.c:4360 msgid "Removable ROM" msgstr "Змінна ROM" -#: camlibs/ptp2/library.c:4101 +#: camlibs/ptp2/library.c:4361 msgid "Builtin RAM" msgstr "Вбудована RAM" -#: camlibs/ptp2/library.c:4102 +#: camlibs/ptp2/library.c:4362 msgid "Removable RAM (memory card)" msgstr "Змінна RAM (картка пам'яті)" -#: camlibs/ptp2/library.c:4104 camlibs/ptp2/library.c:4117 -#: camlibs/ptp2/library.c:4129 +#: camlibs/ptp2/library.c:4364 camlibs/ptp2/library.c:4377 +#: camlibs/ptp2/library.c:4389 #, c-format msgid "Unknown: 0x%04x\n" msgstr "Невідомо: 0x%04x\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4108 +#: camlibs/ptp2/library.c:4368 #, c-format msgid "\tStorage Type: %s\n" msgstr "\tТип носія: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4113 +#: camlibs/ptp2/library.c:4373 msgid "Generic Flat" msgstr "Загальний плоский" -#: camlibs/ptp2/library.c:4114 +#: camlibs/ptp2/library.c:4374 msgid "Generic Hierarchical" msgstr "Загальний ієрархічний" -#: camlibs/ptp2/library.c:4115 +#: camlibs/ptp2/library.c:4375 msgid "Digital Camera Layout (DCIM)" msgstr "Digital Camera Layout (DCIM)" -#: camlibs/ptp2/library.c:4121 +#: camlibs/ptp2/library.c:4381 #, c-format msgid "\tFilesystemtype: %s\n" msgstr "\tТип Файлової системи: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4125 +#: camlibs/ptp2/library.c:4385 msgid "Read-Write" msgstr "читання-запис" -#: camlibs/ptp2/library.c:4126 +#: camlibs/ptp2/library.c:4386 msgid "Read-Only" msgstr "Лише читання" -#: camlibs/ptp2/library.c:4127 +#: camlibs/ptp2/library.c:4387 msgid "Read Only with Object deletion" msgstr "Лише читання з видаленням об'єктів'" -#: camlibs/ptp2/library.c:4133 +#: camlibs/ptp2/library.c:4393 #, c-format msgid "\tAccess Capability: %s\n" msgstr "\tДоступна ємність: %s\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4135 +#: camlibs/ptp2/library.c:4395 #, c-format msgid "\tMaximum Capability: %llu (%lu MB)\n" msgstr "\tМаксимальна ємність: %llu (%lu МБ)\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4140 +#: camlibs/ptp2/library.c:4400 #, c-format msgid "\tFree Space (Bytes): %llu (%lu MB)\n" msgstr "\tВільний простір (байтів): %llu (%lu МБ)\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4145 +#: camlibs/ptp2/library.c:4405 #, c-format msgid "\tFree Space (Images): %d\n" msgstr "\tВільний простір (зображень): %d\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4153 +#: camlibs/ptp2/library.c:4413 #, c-format msgid "" "\n" @@ -7339,1986 +7493,1982 @@ msgstr "" "\n" "Інформація про властивості пристрою:\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4179 +#: camlibs/ptp2/library.c:4439 #, c-format msgid " not read out.\n" msgstr " не прочитано.\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4185 +#: camlibs/ptp2/library.c:4445 #, c-format msgid "cannot be queried.\n" msgstr "не можна отримати.\n" -#: camlibs/ptp2/library.c:4257 +#: camlibs/ptp2/library.c:4517 #, c-format msgid " error %x on query." msgstr " помилка %x у запиті." -#: camlibs/ptp2/library.c:5000 camlibs/ptp2/library.c:5101 -#: camlibs/ptp2/library.c:5270 +#: camlibs/ptp2/library.c:5261 camlibs/ptp2/library.c:5365 +#: camlibs/ptp2/library.c:5534 #, c-format msgid "File '%s/%s' does not exist." msgstr "Файл '%s/%s' не існує." -#: camlibs/ptp2/library.c:5275 +#: camlibs/ptp2/library.c:5539 msgid "Metadata only supported for MTP devices." msgstr "Метадані підтримуються лише для пристроїв MTP." -#: camlibs/ptp2/library.c:5460 +#: camlibs/ptp2/library.c:5724 msgid "Device does not support setting object protection." msgstr "У пристрої не передбачено встановлення захисту об’єкта." -#: camlibs/ptp2/library.c:5465 +#: camlibs/ptp2/library.c:5729 #, c-format msgid "Device failed to set object protection to %d, error 0x%04x." msgstr "Пристрою не вдалося встановити режим захисту об’єкта %d, помилка 0x%04x." -#: camlibs/ptp2/library.c:5929 +#: camlibs/ptp2/library.c:6193 msgid "Initializing Camera" msgstr "Ініціалізація фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/library.c:6304 +#: camlibs/ptp2/library.c:6571 #, c-format msgid "Currently, PTP is only implemented for USB and PTP/IP cameras currently, port type %x" msgstr "У поточній версії PTP реалізовано лише для фотоапаратів з протоколами USB і PTP/IP, тип порту %x" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3997 +#: camlibs/ptp2/library.c:6654 +msgid "Olympus wrapped XML support is currently only available with libxml2 support built in." +msgstr "Підтримка згорнутого XML у Olympus у поточній версії доступна лише, якщо вбудовано підтримку libxml2." + +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3995 msgid "PTP: Undefined Error" msgstr "PTP: невідома помилка" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3998 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3996 msgid "PTP: OK!" msgstr "PTP: OK!" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:3999 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3997 msgid "PTP: General Error" msgstr "PTP: загальна помилка" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4000 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3998 msgid "PTP: Session Not Open" msgstr "PTP: сеанс не відкритий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4001 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:3999 msgid "PTP: Invalid Transaction ID" msgstr "PTP: неправильний ідентифікатор транзакції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4002 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4000 msgid "PTP: Operation Not Supported" msgstr "PTP: Операція не підтримується" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4003 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4001 msgid "PTP: Parameter Not Supported" msgstr "PTP: параметр не підтримуються" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4004 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4002 msgid "PTP: Incomplete Transfer" msgstr "PTP: неповна передача" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4005 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4003 msgid "PTP: Invalid Storage ID" msgstr "PTP: Неправильний ідентифікатор сховища" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4006 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4004 msgid "PTP: Invalid Object Handle" msgstr "PTP: неправильний дескриптор об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4007 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4005 msgid "PTP: Device Prop Not Supported" msgstr "PTP: властивості пристрою не підтримуються" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4008 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4006 msgid "PTP: Invalid Object Format Code" msgstr "PTP: неправильний код формату об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4009 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4007 msgid "PTP: Store Full" msgstr "PTP: сховище переповнене" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4010 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4008 msgid "PTP: Object Write Protected" msgstr "PTP: об'єкт захищений від запису" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4011 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4009 msgid "PTP: Store Read Only" msgstr "PTP: сховище лише для читання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4012 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4010 msgid "PTP: Access Denied" msgstr "PTP: Доступ заборонено" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4013 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4011 msgid "PTP: No Thumbnail Present" msgstr "PTP: відсутня мініатюра" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4014 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4012 msgid "PTP: Self Test Failed" msgstr "PTP: Помилка самотестування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4015 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4013 msgid "PTP: Partial Deletion" msgstr "PTP: часткове видалення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4016 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4014 msgid "PTP: Store Not Available" msgstr "PTP: сховище недоступне" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4018 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4016 msgid "PTP: Specification By Format Unsupported" msgstr "PTP: непідтримувана специфікація формату" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4019 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4017 msgid "PTP: No Valid Object Info" msgstr "PTP: немає правильної інформації про об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4020 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4018 msgid "PTP: Invalid Code Format" msgstr "PTP: неправильний формат коду" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4021 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4019 msgid "PTP: Unknown Vendor Code" msgstr "PTP: невідомий код виробника" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4021 msgid "PTP: Capture Already Terminated" msgstr "PTP: захоплення вже перервано" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4024 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4022 msgid "PTP: Device Busy" msgstr "PTP: пристрій зайнятий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4025 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4023 msgid "PTP: Invalid Parent Object" msgstr "PTP: неправильний батьківський об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4026 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4024 msgid "PTP: Invalid Device Prop Format" msgstr "PTP: неправильний формат властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4027 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4025 msgid "PTP: Invalid Device Prop Value" msgstr "PTP: неправильне значення властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4028 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4026 msgid "PTP: Invalid Parameter" msgstr "PTP: неправильний параметр" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4029 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4027 msgid "PTP: Session Already Opened" msgstr "PTP: сеанс вже відкритий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4030 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4028 msgid "PTP: Transaction Canceled" msgstr "PTP: транзакцію скасовано" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4032 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4030 msgid "PTP: Specification Of Destination Unsupported" msgstr "PTP: непідтримувана специфікація цілі" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4031 msgid "PTP: EK Filename Required" msgstr "PTP: вимагається назва файлу EK" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4034 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4032 msgid "PTP: EK Filename Conflicts" msgstr "PTP: конфлікт назви файлу EK" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4035 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4033 msgid "PTP: EK Filename Invalid" msgstr "PTP: неправильна назва файлу EK" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4037 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4035 msgid "PTP: I/O error" msgstr "PTP: помилка вводу-виводу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4038 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4036 msgid "PTP: Error: bad parameter" msgstr "PTP: помилка: неправильний параметр" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4039 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4037 msgid "PTP: Protocol error, data expected" msgstr "PTP: помилка протоколу, очікуються дані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4040 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4038 msgid "PTP: Protocol error, response expected" msgstr "PTP: помилка протоколу, очікується відповідь" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4066 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4064 msgid "Undefined PTP Property" msgstr "Невизначена властивість PTP" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4068 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4066 msgid "Functional Mode" msgstr "Режим функціонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4070 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4068 msgid "Compression Setting" msgstr "Параметри стиснення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4071 camlibs/ptp2/ptp.c:4138 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4069 camlibs/ptp2/ptp.c:4136 #: camlibs/sierra/epson-desc.c:176 camlibs/sierra/nikon-desc.c:293 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:564 camlibs/sierra/olympus-desc.c:583 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:604 camlibs/sierra/olympus-desc.c:628 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1078 camlibs/sierra/sierra.c:1361 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1555 camlibs/sierra/sierra.c:1778 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1079 camlibs/sierra/sierra.c:1362 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1556 camlibs/sierra/sierra.c:1779 msgid "White Balance" msgstr "Баланс білого" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4072 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4070 msgid "RGB Gain" msgstr "Підсилення RGB" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4079 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4077 msgid "Exposure Time" msgstr "Час експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4080 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4078 msgid "Exposure Program Mode" msgstr "Режим програмованої експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4082 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4080 msgid "Exposure Index (film speed ISO)" msgstr "Індекс експозиції (швидкість за ISO)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4084 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4082 msgid "Exposure Bias Compensation" msgstr "Корекція експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4086 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4084 msgid "Pre-Capture Delay" msgstr "Затримка перед знімком" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4088 camlibs/ptp2/ptp.c:4142 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4086 camlibs/ptp2/ptp.c:4140 msgid "Contrast" msgstr "Контрастність" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4090 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4088 camlibs/sierra/nikon-desc.c:553 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:576 msgid "Digital Zoom" msgstr "Цифрове збільшення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4094 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4092 msgid "Timelapse Number" msgstr "Кількість проміжків часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4095 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4093 msgid "Timelapse Interval" msgstr "Інтервал між проміжками часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4097 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4095 msgid "Upload URL" msgstr "URL закачування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4099 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4097 msgid "Copyright Info" msgstr "Інформація про авторські права" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4108 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4106 msgid "Date Time Stamp Format" msgstr "Формат штампу дати та часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4110 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4108 msgid "Video Out" msgstr "Вивід відео" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4111 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4109 msgid "Power Saving" msgstr "Економія енергії" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4112 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4110 msgid "UI Language" msgstr "Мова інтерфейсу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4119 msgid "Battery Type" msgstr "Тип акумулятора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4120 msgid "Battery Mode" msgstr "Режим акумулятора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4123 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4121 msgid "UILockType" msgstr "UILockType" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4122 msgid "Camera Mode" msgstr "Режим фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4124 msgid "Full View File Format" msgstr "Формат файлів перегляду у повному розмірі" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4128 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4126 msgid "Self Time" msgstr "Власний час" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4131 camlibs/ptp2/ptp.c:4264 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4129 camlibs/ptp2/ptp.c:4262 msgid "Shooting Mode" msgstr "Режим затвора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4132 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4130 msgid "Image Mode" msgstr "Режим зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4137 msgid "Slow Shutter Setting" msgstr "Параметр повільного затвора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4140 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4138 msgid "AF Mode" msgstr "Режим АФ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4139 msgid "Image Stabilization" msgstr "Стабілізація зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4143 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4141 msgid "Color Gain" msgstr "Підсилення кольору" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4145 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4143 msgid "Sensitivity" msgstr "Чутливість" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4146 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4144 msgid "Parameter Set" msgstr "Набір параметрів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4153 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4151 msgid "Av Open" msgstr "Пріоритет відкритої діафрагми" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4154 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4152 msgid "Av Max" msgstr "Максимум діафрагми" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4156 camlibs/ptp2/ptp.c:4180 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4154 camlibs/ptp2/ptp.c:4178 msgid "Focal Length Tele" msgstr "Фокусна відстань телеоб’єктива" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4157 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4155 msgid "Focal Length Wide" msgstr "Широка фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4158 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4156 msgid "Focal Length Denominator" msgstr "Знаменник фокусної відстані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4159 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4157 msgid "Capture Transfer Mode" msgstr "Режим передавання результатів зйомки" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4161 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4159 msgid "Name Prefix" msgstr "Префікс назви" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4162 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4160 msgid "Size Quality Mode" msgstr "Режим якості розміру" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4163 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4161 msgid "Supported Thumb Size" msgstr "Підтримуваний розмір мініатюр" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4164 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4162 msgid "Size of Output Data from Camera" msgstr "Розмір вихідних даних з фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4165 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4163 msgid "Size of Input Data to Camera" msgstr "Розмір вхідних для фотоапарата даних" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4166 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4164 msgid "Remote API Version" msgstr "Версія віддаленого API" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4167 msgid "Camera Owner" msgstr "Власник фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4170 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4168 msgid "UNIX Time" msgstr "Час UNIX" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4171 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4169 msgid "Camera Body ID" msgstr "Ідентифікатор основи фотоапарата" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4173 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4171 msgid "Disp Av" msgstr "Показати значення діафрагми" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4174 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4172 msgid "Av Open Apex" msgstr "Максимум відкритої діафрагми" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4175 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4173 msgid "Digital Zoom Magnification" msgstr "Цифрове збільшення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4176 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4174 msgid "Ml Spot Position" msgstr "Розташування плями Ml" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4177 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4175 msgid "Disp Av Max" msgstr "Показати максимальне значення діафрагми" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4178 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4176 msgid "Av Max Apex" msgstr "Пріоритет максимуму діафрагми" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4179 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4177 msgid "EZoom Start Position" msgstr "Початкова позиція EZoom" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4181 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4179 msgid "EZoom Size of Tele" msgstr "Розмір EZoom для телеоб’єктива" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4184 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4182 msgid "Flash Quantity Count" msgstr "Кількість спалахів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4185 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4183 msgid "Rotation Angle" msgstr "Кут обертання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4186 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4184 msgid "Rotation Scene" msgstr "Поворот сцени" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4187 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4185 msgid "Event Emulate Mode" msgstr "Режим імітації подій" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4189 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4187 msgid "Type of Slideshow" msgstr "Тип показу слайдів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4190 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4188 msgid "Average Filesizes" msgstr "Середні розміри файлів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4191 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4189 msgid "Model ID" msgstr "Ідентифікатор моделі" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4200 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4198 msgid "Shooting Bank" msgstr "Сховище знімків" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4200 msgid "Shooting Bank Name A" msgstr "Назва сховища знімків A" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4204 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4202 msgid "Shooting Bank Name B" msgstr "Назва сховища знімків B" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4206 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4204 msgid "Shooting Bank Name C" msgstr "Назва сховища знімків C" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4208 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4206 msgid "Shooting Bank Name D" msgstr "Назва сховища знімків D" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4210 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4208 msgid "Reset Bank 0" msgstr "Скинути банк 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4228 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4226 msgid "White Balance Colour Temperature" msgstr "Температура білого кольору" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4230 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4228 msgid "White Balance Preset Number" msgstr "Номер набору балансу білого" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4232 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4230 msgid "White Balance Preset Name 0" msgstr "Назва типового балансу білого 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4234 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4232 msgid "White Balance Preset Name 1" msgstr "Назва типового балансу білого 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4236 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4234 msgid "White Balance Preset Name 2" msgstr "Назва типового балансу білого 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4238 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4236 msgid "White Balance Preset Name 3" msgstr "Назва типового балансу білого 3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4240 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4238 msgid "White Balance Preset Name 4" msgstr "Назва типового балансу білого 4" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4242 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4240 msgid "White Balance Preset Value 0" msgstr "Типове значення балансу білого 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4244 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4242 msgid "White Balance Preset Value 1" msgstr "Типове значення балансу білого 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4246 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4244 msgid "White Balance Preset Value 2" msgstr "Типове значення балансу білого 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4248 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4246 msgid "White Balance Preset Value 3" msgstr "Типове значення балансу білого 3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4250 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4248 msgid "White Balance Preset Value 4" msgstr "Типове значення балансу білого 4" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4260 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4258 msgid "Lens Focal Length (Non CPU)" msgstr "Фокальна довжина об'єктива (Не CPU)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4262 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4260 msgid "Lens Maximum Aperture (Non CPU)" msgstr "Максимальна діафрагма об'єктива (без CPU)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4270 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4268 msgid "Auto DX Crop" msgstr "Автообрізання DX" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4282 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4280 msgid "Menu Bank Name A" msgstr "Назва банку A у меню" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4284 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4282 msgid "Menu Bank Name B" msgstr "Назва банку B у меню" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4286 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4284 msgid "Menu Bank Name C" msgstr "Назва банку C у меню" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4288 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4286 msgid "Menu Bank Name D" msgstr "Назва банку D у меню" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4290 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4288 msgid "Reset Menu Bank" msgstr "Скинути банк меню" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4308 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4306 msgid "Vertical AF On" msgstr "Вмикання вертикального АФ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4312 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4310 msgid "Focus Area Zone" msgstr "Зона області фокусування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4314 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4312 msgid "Enable Copyright" msgstr "Увімкнути додавання авторських прав" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4316 msgid "Exposure ISO Step" msgstr "Крок експонування ISO" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4320 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4318 msgid "Exposure Step" msgstr "Крок експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4322 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4320 msgid "Exposure Compensation (EV)" msgstr "Компенсація експозиції (EV)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4326 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4324 msgid "Centre Weight Area" msgstr "область центру мас" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4328 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4326 msgid "Exposure Base Matrix" msgstr "Матриця основи експонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4330 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4328 msgid "Exposure Base Center" msgstr "Центр основи експонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4332 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4330 msgid "Exposure Base Spot" msgstr "Пляма основи експонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4334 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4332 msgid "Live View AF Area" msgstr "Область автофокусування Live View" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4342 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4340 msgid "Auto Meter Off Time" msgstr "Автоматичний лічильник часу у вимкненому стані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4344 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4342 msgid "Self Timer Delay" msgstr "Затримка власного таймера" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4348 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4346 msgid "Img Conf Time" msgstr "Налаштування дати зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4350 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4348 msgid "Auto Off Timers" msgstr "Таймери автовимикання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4352 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4350 msgid "Angle Level" msgstr "Рівень кута" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4354 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4352 msgid "Shooting Speed" msgstr "Швидкість затвора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4358 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4356 msgid "Exposure delay mode" msgstr "Режим затримки експонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4360 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4358 msgid "Long Exposure Noise Reduction" msgstr "Зменшення шумів при довгій експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4368 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4366 msgid "LCD Illumination" msgstr "Підсвічування РК-дисплея" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4370 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4368 msgid "High ISO noise reduction" msgstr "Потужне усування шуму ISO" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4372 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4370 msgid "On screen tips" msgstr "Підказки на екрані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4374 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4372 msgid "Artist Name" msgstr "Ім’я художника" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4376 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4374 msgid "Copyright Information" msgstr "Відомості щодо авторських прав" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4384 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4382 msgid "Modeling Flash" msgstr "Моделювання спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4388 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4386 msgid "Manual Mode Bracketing" msgstr "Ручний режим автовилки" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4392 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4390 msgid "Auto Bracket Selection" msgstr "Автоматичний вибір вилки" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4393 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4391 msgid "NIKON Auto Bracketing Set" msgstr "Набір автовилки NIKON" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4395 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4393 msgid "Center Button Shooting Mode" msgstr "Режим спуску середньою кнопкою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4397 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4395 msgid "Center Button Playback Mode" msgstr "Режим відтворення середньою кнопкою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4399 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4397 msgid "Multiselector" msgstr "Множинний вибір" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4401 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4399 msgid "Photo Info. Playback" msgstr "Відтворення інформації про фотографію" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4403 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4401 msgid "Assign Func. Button" msgstr "Призначити кнопку функції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4405 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4403 msgid "Customise Command Dials" msgstr "Власні команди набору" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4409 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4407 msgid "Aperture Setting" msgstr "Параметри діафрагми" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4411 -msgid "Menus and Playback" -msgstr "Меню та відтворення" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4413 msgid "Buttons and Dials" msgstr "Кнопки та набір" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4415 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4413 msgid "No CF Card Release" msgstr "Картка CF не відпущена" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4417 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4415 msgid "Center Button Zoom Ratio" msgstr "Масштаб для центральної кнопки" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4419 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4417 msgid "Function Button 2" msgstr "Функціональна кнопка 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4423 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4421 msgid "Normal AF On" msgstr "Вмикання звичайного АФ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4425 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4423 msgid "Clean Image Sensor" msgstr "Очистити датчик зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4427 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4425 msgid "Image Comment String" msgstr "Рядок коментаря до зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4429 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4427 msgid "Image Comment Enable" msgstr "Вмикання коментаря до зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4431 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4429 msgid "Image Rotation" msgstr "Обертання зображення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4433 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4431 msgid "Manual Set Lens Number" msgstr "Встановлення числа об’єктива вручну" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4435 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4433 msgid "Movie Screen Size" msgstr "Розмір екрана для відео" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4437 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4435 msgid "Movie Voice" msgstr "Голос з відео" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4439 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4437 msgid "Movie Microphone" msgstr "Мікрофон відео" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4441 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4439 msgid "Movie Card Slot" msgstr "Слот картки для відео" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4445 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4443 msgid "Monitor Off Delay" msgstr "Затримка вимикання монітора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4447 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4445 msgid "Bracketing Enable" msgstr "Автовилку увімкнено" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4449 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4447 msgid "Exposure Bracketing Step" msgstr "Крок автовилки експонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4451 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4449 msgid "Exposure Bracketing Program" msgstr "Програма автовилки експонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4453 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4451 msgid "Auto Exposure Bracket Count" msgstr "Кількість позицій автоекспонування «вилки»" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4454 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4452 msgid "White Balance Bracket Step" msgstr "Крок вилки балансу білого" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4455 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4453 msgid "White Balance Bracket Program" msgstr "Програма вилки балансу білого" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4457 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4455 msgid "Lens ID" msgstr "Ідентифікатор об'єктива" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4459 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4457 msgid "Lens Sort" msgstr "Сорт об’єктива" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4461 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4459 msgid "Lens Type" msgstr "Тип об’єктива" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4463 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4461 msgid "Min. Focal Length" msgstr "Мінімальна фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4465 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4463 msgid "Max. Focal Length" msgstr "Максимальна фокусна відстань" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4467 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4465 msgid "Max. Aperture at Min. Focal Length" msgstr "Макс. діафрагма при мін. фокусній відстані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4469 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4467 msgid "Max. Aperture at Max. Focal Length" msgstr "Макс. діафрагма при макс. фокусній відстані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4471 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4469 msgid "Finder ISO Display" msgstr "Дисплей видошукача ISO" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4473 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4471 msgid "Auto Off Photo" msgstr "Автоматичне вимикання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4475 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4473 msgid "Auto Off Menu" msgstr "Меню автовимикання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4477 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4475 msgid "Auto Off Info" msgstr "Дані щодо автовимикання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4479 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4477 msgid "Self Timer Shot Number" msgstr "Кількість знімків за таймером" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4481 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4479 msgid "Vignette Control" msgstr "Керування віньєтуванням" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4487 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4485 msgid "Nikon Exposure Time" msgstr "Час експозиції Nikon" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4489 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4487 msgid "Warning Status" msgstr "Стан попередження" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4496 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4494 msgid "AF LCD Top Mode 2" msgstr "AF LCD верхній режим 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4498 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4496 msgid "Active AF Sensor" msgstr "Активний сенсор АФ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4502 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4500 msgid "Exposure Meter" msgstr "Лічильник експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4506 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4504 msgid "USB Speed" msgstr "Швидкість USB" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4508 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4506 msgid "CCD Serial Number" msgstr "Серійний номер ПЗЗ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4512 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4510 msgid "Group PTN Type" msgstr "Тип групи PTN" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4514 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4512 msgid "FNumber Lock" msgstr "Блокування числа F" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4516 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4514 msgid "Exposure Aperture Lock" msgstr "Блокування діафрагми експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4518 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4516 msgid "TV Lock Setting" msgstr "Режим блокування TV" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4520 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4518 msgid "AV Lock Setting" msgstr "Параметр блокування AV" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4522 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4520 msgid "Illum Setting" msgstr "Параметр освітлення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4524 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4522 msgid "Focus Point Bright" msgstr "Яскравість точки фокусування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4526 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4524 msgid "External Flash Attached" msgstr "Зовнішній спалах з’єднано з фотоапаратом" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4528 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4526 msgid "External Flash Status" msgstr "Стан зовнішнього спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4530 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4528 msgid "External Flash Sort" msgstr "Тип зовнішнього спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4532 camlibs/ptp2/ptp.c:4536 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4530 camlibs/ptp2/ptp.c:4534 msgid "External Flash Mode" msgstr "Режим зовнішнього спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4534 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4532 msgid "External Flash Compensation" msgstr "Зовнішня корекція експозиції" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4550 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4548 msgid "BW Filler Effect" msgstr "Ефект заповнення ЧБ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4552 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4550 msgid "BW Sharpness" msgstr "Чіткість ЧБ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4554 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4552 msgid "BW Contrast" msgstr "Контрастність ЧБ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4556 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4554 msgid "BW Setting Type" msgstr "Тип параметра ЧБ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4558 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4556 msgid "Slot 2 Save Mode" msgstr "Режим запису слоту 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4560 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4558 msgid "Raw Bit Mode" msgstr "Бітовий режим Raw" #: camlibs/ptp2/ptp.c:4562 -msgid "ISO Auto Time" -msgstr "Автотаймер ISO" - -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4564 msgid "Flourescent Type" msgstr "Тип флуоресцентного освітлення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4566 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4564 msgid "Tune Colour Temperature" msgstr "Коригування температури кольорів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4568 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4566 msgid "Tune Preset 0" msgstr "Набір коригування 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4570 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4568 msgid "Tune Preset 1" msgstr "Набір коригування 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4572 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4570 msgid "Tune Preset 2" msgstr "Набір коригування 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4574 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4572 msgid "Tune Preset 3" msgstr "Набір коригування 3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4576 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4574 msgid "Tune Preset 4" msgstr "Набір коригування 4" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4580 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4578 msgid "Autofocus Mode" msgstr "Режим автофокусу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4582 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4580 msgid "AF Assist Lamp" msgstr "Допоміжна лампа АФ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4584 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4582 msgid "Auto ISO P/A/DVP Setting" msgstr "Автоматичні параметри ISO P/A/DVP " -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4600 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4598 msgid "Viewfinder Grid Display" msgstr "Відображення сітки у видошукачі" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4604 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4602 msgid "Flash Mode Commander Power" msgstr "Живлення керування режимом спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4606 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4604 msgid "Auto FP" msgstr "Авто FP" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4610 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4608 msgid "Warning Display" msgstr "Показ попереджень" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4612 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4610 msgid "Battery Cell Kind" msgstr "Стан акумуляторів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4614 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4612 msgid "ISO Auto High Limit" msgstr "Автоматичний верхній рівень ISO" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4618 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4616 msgid "Continuous Speed High" msgstr "Висока неперервна швидкість" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4620 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4618 msgid "Info Disp Setting" msgstr "Параметр інфодисплея" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4622 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4620 msgid "Preview Button" msgstr "Кнопка попереднього перегляду" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4624 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4622 msgid "Preview Button 2" msgstr "Кнопка попереднього перегляду 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4624 msgid "AEAF Lock Button 2" msgstr "Кнопка блокування AEAF 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4628 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4626 msgid "Indicator Display" msgstr "Дисплей індикатора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4630 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4628 msgid "Cell Kind Priority" msgstr "Пріоритетність стану акумулятора" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4632 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4630 msgid "Bracketing Frames and Steps" msgstr "Кадри і кроки «вилки»" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4634 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4632 msgid "Live View Mode" msgstr "Режим Live View" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4636 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4634 msgid "Live View Drive Mode" msgstr "Режим мотора Live View" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4638 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4636 msgid "Live View Status" msgstr "Стан Live View" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4640 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4638 msgid "Live View Image Zoom Ratio" msgstr "Масштаб зображення Live View" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4642 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4640 msgid "Live View Prohibit Condition" msgstr "Умова заборони Live View" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4644 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4642 msgid "Exposure Display Status" msgstr "Стан показу експонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4646 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4644 msgid "Exposure Indicate Status" msgstr "Стан індикатора експонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4648 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4646 msgid "Info Display Error Status" msgstr "Стан помилки інфодисплея" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4650 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4648 msgid "Exposure Indicate Lightup" msgstr "Лампочка індикатора експонування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4656 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4654 msgid "Flash MRepeat Value" msgstr "Значення MRepeat спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4658 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4656 msgid "Flash MRepeat Count" msgstr "Кількість MRepeat спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4660 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4658 msgid "Flash MRepeat Interval" msgstr "Інтервал MRepeat спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4682 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4680 msgid "Active Pic Ctrl Item" msgstr "Активний запис Pic Ctrl" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4684 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4682 msgid "Change Pic Ctrl Item" msgstr "Зміна запису Pic Ctrl" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4691 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4689 msgid "Secure Time" msgstr "Безпечний час" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4692 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4690 msgid "Device Certificate" msgstr "Сертифікат пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4693 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4691 msgid "Revocation Info" msgstr "Дані щодо відкликання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4695 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4693 msgid "Synchronization Partner" msgstr "Партнер синхронізації" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4697 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4695 msgid "Friendly Device Name" msgstr "Зрозуміла назва пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4698 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4696 msgid "Volume Level" msgstr "Рівень звуку" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4699 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4697 msgid "Device Icon" msgstr "Значок пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4698 msgid "Session Initiator Info" msgstr "Дані щодо ініціатора сеансу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4701 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4699 msgid "Perceived Device Type" msgstr "Видимий тип пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4702 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4700 msgid "Playback Rate" msgstr "Частота відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4703 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4701 msgid "Playback Object" msgstr "Об'єкт відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4705 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4703 msgid "Playback Container Index" msgstr "Індекс контейнера відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4706 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4704 msgid "Playback Position" msgstr "Положення відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4707 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4705 msgid "PlaysForSure ID" msgstr "Ід. PlaysForSure" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4715 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4713 msgid "Quality" msgstr "Якість" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4716 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4714 msgid "Release Mode" msgstr "Режим спуску" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4717 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4715 msgid "Focus Areas" msgstr "Області фокусування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4718 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4716 msgid "AE Lock" msgstr "Блокування AE" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4821 camlibs/ptp2/ptp.c:4827 camlibs/ptp2/ptp.c:4828 -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4835 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4819 camlibs/ptp2/ptp.c:4825 camlibs/ptp2/ptp.c:4826 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4833 #, c-format msgid "%.1f stops" msgstr "%.1f зупинок" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4829 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4827 #, c-format msgid "%.0f mm" msgstr "%.0f mm" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4847 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4845 msgid "JPEG Norm" msgstr "Звичайний JPEG" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4850 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4848 msgid "RAW + JPEG Basic" msgstr "RAW + основний JPEG" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4856 camlibs/ricoh/library.c:329 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4854 camlibs/ricoh/library.c:329 #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:284 msgid "Incandescent" msgstr "Лампа накалювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4864 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4862 msgid "Automatic Macro (close-up)" msgstr "Автоматично режим макро (зблизька)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4869 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4867 msgid "Center Weighted Average" msgstr "Середнє відносно центру" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4871 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4869 msgid "Center-spot" msgstr "Центральна точка" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4873 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4871 msgid "Automatic flash" msgstr "Автоматичний спалах" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4876 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4874 msgid "Automatic Red-eye Reduction" msgstr "Автозменшення червоності очей" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4877 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4875 msgid "Red-eye fill flash" msgstr "Спалах з запобіганням червоним очам" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4895 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4893 msgid "Power Wind" msgstr "Потужний вітер" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4901 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4899 msgid "Timer + Remote" msgstr "Таймер + віддалене керування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4959 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4957 msgid "AF Lock only" msgstr "Лише блокування АФ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:4963 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:4961 msgid "Flash Lock" msgstr "Блокування спалаху" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5014 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5012 msgid "Reset focus point to center" msgstr "Повернути точку фокусування на центр" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5015 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5013 msgid "Highlight active focus point" msgstr "Підсвічувати активну точку фокусування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5016 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5014 msgid "Unused" msgstr "Не використовується" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5061 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5059 msgid "SDRam" msgstr "SDRam" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5063 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5061 msgid "USB 1.1" msgstr "USB 1.1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5064 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5062 msgid "USB 2.0" msgstr "USB 2.0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5076 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5074 msgid "LCD Backlight" msgstr "Підсвічування РК-екрана" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5077 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5075 msgid "LCD Backlight and Info Display" msgstr "Підсвічування РК-екрана та інфодисплей" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5135 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5133 msgid "1 min" msgstr "1 хвилина" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5136 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5134 msgid "5 mins" msgstr "5 хвилин" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5137 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5135 msgid "10 mins" msgstr "10 хвилин" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5138 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5136 msgid "15 mins" msgstr "15 хвилин" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5173 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5171 msgid "Dark on light" msgstr "Темне на світлому" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5174 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5172 msgid "Light on dark" msgstr "Світле на темному" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5215 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5213 msgid "Lithium Ion" msgstr "Літій-іонний" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5216 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5214 msgid "Nickel hydride" msgstr "Нікелевий гібридний" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5217 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5215 msgid "Nickel cadmium" msgstr "Нікель-кадмієвий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5218 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5216 msgid "Alkalium manganese" msgstr "Лужно-марганцевий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5222 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5220 msgid "Warning Level 1" msgstr "Рівень попередження 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5223 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5221 msgid "Emergency" msgstr "Критичний стан" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5224 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5222 msgid "Warning Level 0" msgstr "Рівень попередження 0" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5227 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5225 msgid "Economy" msgstr "Економний друк" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5231 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5229 msgid "SuperFine" msgstr "Дуже якісний" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5250 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5248 msgid "Red Eye Suppression" msgstr "Придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5251 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5249 msgid "Low Speed Synchronization" msgstr "Низькошвидкісна синхронізація" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5252 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5250 msgid "Auto + Red Eye Suppression" msgstr "Авто + придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5253 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5251 msgid "On + Red Eye Suppression" msgstr "Увімкнено + придушення ефекту червоних очей" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5267 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5265 msgid "Distant View" msgstr "На відстані" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5268 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5266 msgid "High-Speed Shutter" msgstr "Високошвидкісний затвор" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5269 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5267 msgid "Low-Speed Shutter" msgstr "Низькошвидкісний затвор" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5270 camlibs/ptp2/ptp.c:5334 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5268 camlibs/ptp2/ptp.c:5332 msgid "Night View" msgstr "Нічне бачення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5271 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5269 msgid "Grayscale" msgstr "Тони сірого" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5277 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5275 msgid "Pan Focus" msgstr "Панорамне фокусування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5281 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5279 msgid "Single-Frame Shooting" msgstr "Однокадрове знімання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5282 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5280 msgid "Continuous Shooting" msgstr "Неперервне знімання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5283 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5281 msgid "Timer (Single) Shooting" msgstr "Знімок за таймером" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5284 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5282 msgid "Continuous Low-speed Shooting" msgstr "Неперервне низькошвидкісне знімання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5285 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5283 msgid "Continuous High-speed Shooting" msgstr "Неперервне високошвидкісне знімання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5288 camlibs/ricoh/library.c:377 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1158 camlibs/sierra/sierra.c:1164 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5286 camlibs/ricoh/library.c:377 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1159 camlibs/sierra/sierra.c:1165 msgid "2x" msgstr "2x" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5289 camlibs/ricoh/library.c:379 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5287 camlibs/ricoh/library.c:379 msgid "4x" msgstr "4x" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5290 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5288 msgid "Smooth" msgstr "Згладити" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5292 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5290 msgid "Center-weighted Metering" msgstr "Центрально-зважене вимірювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5293 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5291 msgid "Spot Metering" msgstr "Точкове вимірювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5294 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5292 msgid "Average Metering" msgstr "Середнє вимірювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5295 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5293 msgid "Evaluative Metering" msgstr "Оціночне вимірювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5296 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5294 msgid "Partial Metering" msgstr "Часткове вимірювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5297 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5295 msgid "Center-weighted Average Metering" msgstr "Центрально-зважене осереднене вимінювання" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5298 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5296 msgid "Spot Metering Interlocked with AF Frame" msgstr "Вимірювання на основі меж автофокусування" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5299 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5297 msgid "Multi-Spot Metering" msgstr "Вимірювання за мультиплямами" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5336 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5334 msgid "Low-speed shutter function not available" msgstr "Функція повільного затвора недоступна" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5346 camlibs/ptp2/ptp.c:5352 camlibs/ptp2/ptp.c:5358 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5344 camlibs/ptp2/ptp.c:5350 camlibs/ptp2/ptp.c:5356 msgid "Low 2" msgstr "Низька 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5350 camlibs/ptp2/ptp.c:5356 camlibs/ptp2/ptp.c:5362 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5348 camlibs/ptp2/ptp.c:5354 camlibs/ptp2/ptp.c:5360 msgid "High 2" msgstr "Висока 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5365 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5363 msgid "Upper 1" msgstr "Вища 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5366 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5364 msgid "Upper 2" msgstr "Вища 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5368 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5366 msgid "Standard Development Parameters" msgstr "Стандартні параметри для розробників" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5369 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5367 msgid "Development Parameters 1" msgstr "Параметри для розробників 1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5370 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5368 msgid "Development Parameters 2" msgstr "Параметри для розробників 2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5371 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5369 msgid "Development Parameters 3" msgstr "Параметри для розробників 3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5400 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5398 msgid "MlSpotPosCenter" msgstr "MlSpotPosCenter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5401 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5399 msgid "MlSpotPosAfLink" msgstr "MlSpotPosAfLink" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5505 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5503 msgid "Media Card" msgstr "Media Card" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5506 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5504 msgid "Media Card Group" msgstr "Media Card Group" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5507 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5505 msgid "Encounter" msgstr "Encounter" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5508 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5506 msgid "Encounter Box" msgstr "Encounter Box" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5509 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5507 msgid "M4A" msgstr "M4A" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5510 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5508 msgid "Firmware" msgstr "Мікропрограма" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5511 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5509 msgid "Windows Image Format" msgstr "Формат зображень Windows" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5512 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5510 msgid "Undefined Audio" msgstr "Невизначений звуковий" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5516 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5514 msgid "Audible.com Codec" msgstr "Кодек Audible.com" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5518 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5516 msgid "Samsung Playlist" msgstr "Список відтворення Samsung" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5519 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5517 msgid "Undefined Video" msgstr "Невизначений відео" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5524 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5522 msgid "Undefined Collection" msgstr "Невизначена колекція" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5525 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5523 msgid "Abstract Multimedia Album" msgstr "Абстрактний мультимедійний альбом" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5526 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5524 msgid "Abstract Image Album" msgstr "Абстрактний альбом зображень" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5527 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5525 msgid "Abstract Audio Album" msgstr "Абстрактний звуковий альбом" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5528 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5526 msgid "Abstract Video Album" msgstr "Абстрактний відеоальбом" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5529 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5527 msgid "Abstract Audio Video Playlist" msgstr "Абстрактний аудіо-відео список відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5530 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5528 msgid "Abstract Contact Group" msgstr "Абстрактна група контактів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5531 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5529 msgid "Abstract Message Folder" msgstr "Абстрактний тека повідомлень" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5532 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5530 msgid "Abstract Chaptered Production" msgstr "Абстрактний продукт з главами" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5533 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5531 msgid "Abstract Audio Playlist" msgstr "Абстрактний звуковий список відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5534 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5532 msgid "Abstract Video Playlist" msgstr "Абстрактний список відтворення відео" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5535 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5533 msgid "Abstract Mediacast" msgstr "Абстрактна медіатрансляція" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5536 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5534 msgid "WPL Playlist" msgstr "Список відтворення WPL" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5537 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5535 msgid "M3U Playlist" msgstr "Список відтворення M3U" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5538 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5536 msgid "MPL Playlist" msgstr "Список відтворення MPL" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5539 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5537 msgid "ASX Playlist" msgstr "Список відтворення ASX" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5540 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5538 msgid "PLS Playlist" msgstr "Список відтворення PLS" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5541 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5539 msgid "Undefined Document" msgstr "Невизначений документ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5542 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5540 msgid "Abstract Document" msgstr "Абстрактний документ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5543 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5541 msgid "XMLDocument" msgstr "Документ XML" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5544 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5542 msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Документ Microsoft Word" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5545 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5543 msgid "MHT Compiled HTML Document" msgstr "Компільований до MHT документ HTML" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5546 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5544 msgid "Microsoft Excel Spreadsheet (.xls)" msgstr "Електронні таблиці Microsoft Excel (.xls)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5547 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5545 msgid "Microsoft Powerpoint (.ppt)" msgstr "Microsoft Powerpoint (.ppt)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5548 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5546 msgid "Undefined Message" msgstr "Невизначене повідомлення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5549 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5547 msgid "Abstract Message" msgstr "Абстрактне повідомлення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5550 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5548 msgid "Undefined Contact" msgstr "Невизначений контакт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5551 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5549 msgid "Abstract Contact" msgstr "Абстрактний контакт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5552 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5550 msgid "vCard2" msgstr "vCard2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5553 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5551 msgid "vCard3" msgstr "vCard3" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5554 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5552 msgid "Undefined Calendar Item" msgstr "Невизначений пункт календаря" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5555 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5553 msgid "Abstract Calendar Item" msgstr "Абстрактний пункт календаря" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5556 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5554 msgid "vCalendar1" msgstr "vCalendar1" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5557 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5555 msgid "vCalendar2" msgstr "vCalendar2" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5558 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5556 msgid "Undefined Windows Executable" msgstr "Невизначений виконуваний файл Windows" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5559 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5557 msgid "Media Cast" msgstr "Медіатрансляція" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5560 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5558 msgid "Section" msgstr "Розділ" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5599 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5597 #, c-format msgid "Unknown(%04x)" msgstr "Невідомо(%04x)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5607 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5605 msgid "get device info" msgstr "Отримати інформацію про пристрій" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5608 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5606 msgid "Open session" msgstr "Відкрити сеанс" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5609 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5607 msgid "Close session" msgstr "Закрити сеанс" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5610 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5608 msgid "Get storage IDs" msgstr "Отримати ID носія" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5611 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5609 msgid "Get storage info" msgstr "Отримати інформацію про носій" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5610 msgid "Get number of objects" msgstr "Отримати кількість об'єктів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5613 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5611 msgid "Get object handles" msgstr "Отримати дескриптори об'єктів'" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5614 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5612 msgid "Get object info" msgstr "Отримати інформацію про об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5615 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5613 msgid "Get object" msgstr "Отримати об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5616 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5614 msgid "Get thumbnail" msgstr "Отримання мініатюру" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5617 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5615 msgid "Delete object" msgstr "Видалити об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5618 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5616 msgid "Send object info" msgstr "Надіслати інформацію про об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5619 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5617 msgid "Send object" msgstr "Надіслати об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5618 msgid "Initiate capture" msgstr "Ініціалізувати захоплення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5621 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5619 msgid "Format storage" msgstr "Форматувати носій" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5622 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5620 msgid "Reset device" msgstr "Скинути пристрій" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5623 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5621 msgid "Self test device" msgstr "Самотестування пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5624 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5622 msgid "Set object protection" msgstr "Встановити захист об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5625 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5623 msgid "Power down device" msgstr "Вимкнути живлення пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5626 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5624 msgid "Get device property description" msgstr "Отримати опис властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5627 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5625 msgid "Get device property value" msgstr "Отримати значення властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5628 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5626 msgid "Set device property value" msgstr "Встановити значення властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5629 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5627 msgid "Reset device property value" msgstr "Скинути значення властивості пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5630 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5628 msgid "Terminate open capture" msgstr "Припинити відкрите захоплення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5631 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5629 msgid "Move object" msgstr "Перемістити об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5632 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5630 msgid "Copy object" msgstr "Копіювати об'єкт'" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5633 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5631 msgid "Get partial object" msgstr "Отримати частковий об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5634 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5632 msgid "Initiate open capture" msgstr "Ініціювати відкрите захоплення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5641 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5639 msgid "Get object properties supported" msgstr "Отримати підтримувані властивості об'єкта'" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5642 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5640 msgid "Get object property description" msgstr "Отримати опис властивості об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5643 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5641 msgid "Get object property value" msgstr "Отримати значення властивості об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5644 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5642 msgid "Set object property value" msgstr "Встановити значення властивості об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5645 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5643 msgid "Get object property list" msgstr "Отримати список властивостей об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5646 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5644 msgid "Set object property list" msgstr "Встановити список властивостей об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5647 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5645 msgid "Get interdependent property description" msgstr "Отримати незалежний опис властивості" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5648 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5646 msgid "Send object property list" msgstr "Надіслати список властивостей об'єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5649 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5647 msgid "Get object references" msgstr "Отримати посилання на об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5650 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5648 msgid "Set object references" msgstr "Встановити посилання на об'єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5651 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5649 msgid "Update device firmware" msgstr "Оновити мікропрограму пристрою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5652 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5650 msgid "Skip to next position in playlist" msgstr "Пропустити наступну позицію у списку відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5655 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5653 msgid "Get secure time challenge" msgstr "Отримати безпечний виклик часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5656 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5654 msgid "Get secure time response" msgstr "Отримати безпечну відповідь часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5657 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5655 msgid "Set license response" msgstr "Встановити відповідь щодо ліцензії" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5658 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5656 msgid "Get sync list" msgstr "Отримати синхронний список" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5659 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5657 msgid "Send meter challenge query" msgstr "Надіслати запит лічильнику викликів" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5660 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5658 msgid "Get meter challenge" msgstr "Отримати виклик лічильника" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5661 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5659 msgid "Get meter response" msgstr "Отримати відповідь лічильника" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5662 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5660 msgid "Clean data store" msgstr "Очистити носій даних" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5663 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5661 msgid "Get license state" msgstr "Отримати статус ліцензії" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5664 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5662 msgid "Send WMDRM-PD Command" msgstr "Надіслати команду WMDRM-PD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5665 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5663 msgid "Send WMDRM-PD Request" msgstr "Надіслати запит WMDRM-PD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5668 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5666 msgid "Report Added/Deleted Items" msgstr "Повідомляти про додані і вилучені записи" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5669 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5667 msgid "Report Acquired Items" msgstr "Повідомляти про створені записи" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5670 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5668 msgid "Get transferable playlist types" msgstr "Отримати типи придатних до передавання списків відтворення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5673 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5671 msgid "Send WMDRM-PD Application Request" msgstr "Надіслати запит щодо WMDRM-PD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5674 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5672 msgid "Get WMDRM-PD Application Response" msgstr "Отримати відповідь WMDRM-PD" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5675 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5673 msgid "Enable trusted file operations" msgstr "Увімкнути довірені дії з файлами" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5676 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5674 msgid "Disable trusted file operations" msgstr "Вимкнути довірені дії з файлами" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5677 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5675 msgid "End trusted application session" msgstr "Завершити довірений сеанс роботи з програмою" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5680 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5678 msgid "Open Media Session" msgstr "Відрити сеанс" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5681 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5679 msgid "Close Media Session" msgstr "Закрити сеанс" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5682 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5680 msgid "Get Next Data Block" msgstr "Отримати наступний блок даних" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5683 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5681 msgid "Set Current Time Position" msgstr "Встановити поточну мітку часу" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5686 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5684 msgid "Send Registration Request" msgstr "Надіслати запит щодо реєстрації" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5687 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5685 msgid "Get Registration Response" msgstr "Отримати відповідь щодо реєстрації" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5688 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5686 msgid "Get Proximity Challenge" msgstr "Отримувати виклик наближення" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5689 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5687 msgid "Send Proximity Response" msgstr "Надіслати відповідь щодо близькості" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5690 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5688 msgid "Send WMDRM-ND License Request" msgstr "Надіслати запити щодо ліцензування WMDRM-ND" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5691 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5689 msgid "Get WMDRM-ND License Response" msgstr "Отримати відповідь щодо ліцензування WMDRM-ND" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5694 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5692 msgid "Process WFC Object" msgstr "Обробити об’єкт WFC" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5697 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5695 msgid "Get Partial Object (64bit Offset)" msgstr "Отримати частковий об’єкт (з відступом у 64 бітів)" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5696 msgid "Send Partial Object" msgstr "Надіслати частковий об’єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5699 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5697 msgid "Truncate Object" msgstr "Обрізати об’єкт" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5700 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5698 msgid "Begin Edit Object" msgstr "Початок редагування об’єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5701 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5699 msgid "End Edit Object" msgstr "Кінець редагування об’єкта" -#: camlibs/ptp2/ptp.c:5724 +#: camlibs/ptp2/ptp.c:5722 #, c-format msgid "Unknown (%04x)" msgstr "Невідомий (%04x)" @@ -9367,7 +9517,7 @@ msgstr "Стан RTC: %d\n" msgid "Camera time: %s %s\n" msgstr "Час фотоапарата: %s %s\n" -#: camlibs/ricoh/g3.c:571 camlibs/sierra/sierra.c:1946 +#: camlibs/ricoh/g3.c:571 camlibs/sierra/sierra.c:1947 #, c-format msgid "Camera ID: %s\n" msgstr "ID фотоапарата: %s\n" @@ -9637,22 +9787,22 @@ msgid "Aperture Settings" msgstr "Параметри діафрагми" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:142 camlibs/sierra/nikon-desc.c:225 -#: camlibs/sierra/sierra.c:987 camlibs/sierra/sierra.c:1297 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1626 camlibs/sierra/sierra.c:1827 +#: camlibs/sierra/sierra.c:988 camlibs/sierra/sierra.c:1298 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1627 camlibs/sierra/sierra.c:1828 msgid "Color Mode" msgstr "Режим кольору" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1021 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1031 camlibs/sierra/sierra.c:1328 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1531 camlibs/sierra/sierra.c:1540 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1767 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:154 camlibs/sierra/sierra.c:1022 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1032 camlibs/sierra/sierra.c:1329 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1541 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1768 msgid "Red-eye Reduction" msgstr "Запобігання червоним очам" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1022 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1033 camlibs/sierra/sierra.c:1330 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1532 camlibs/sierra/sierra.c:1542 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1769 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:155 camlibs/sierra/sierra.c:1023 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1034 camlibs/sierra/sierra.c:1331 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1533 camlibs/sierra/sierra.c:1543 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1770 msgid "Slow Sync" msgstr "Уповільнена синхр." @@ -9670,52 +9820,52 @@ msgstr "Час до переходу у сплячий режим (з'єднан msgid "Camera power save (seconds)" msgstr "Час до переходу фотоапарата у сплячий режим (секунд)" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1109 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1382 camlibs/sierra/sierra.c:1581 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1794 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:224 camlibs/sierra/sierra.c:1110 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1383 camlibs/sierra/sierra.c:1582 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1795 msgid "Lens Mode" msgstr "Режим об'єктива" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1677 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1686 camlibs/sierra/sierra.c:1863 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:233 camlibs/sierra/sierra.c:1678 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1687 camlibs/sierra/sierra.c:1864 msgid "Korean" msgstr "Корейська" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:234 camlibs/sierra/nikon-desc.c:419 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1678 camlibs/sierra/sierra.c:1688 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1865 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1679 camlibs/sierra/sierra.c:1689 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1866 msgid "English" msgstr "Англійська" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:235 camlibs/sierra/nikon-desc.c:420 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1679 camlibs/sierra/sierra.c:1690 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1867 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1680 camlibs/sierra/sierra.c:1691 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1868 msgid "French" msgstr "Французька" #: camlibs/sierra/epson-desc.c:236 camlibs/sierra/nikon-desc.c:421 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1680 camlibs/sierra/sierra.c:1692 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1869 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1681 camlibs/sierra/sierra.c:1693 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1870 msgid "German" msgstr "Німецька" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1681 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1694 camlibs/sierra/sierra.c:1871 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:237 camlibs/sierra/sierra.c:1682 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1695 camlibs/sierra/sierra.c:1872 msgid "Italian" msgstr "Італійська" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1682 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1696 camlibs/sierra/sierra.c:1873 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:238 camlibs/sierra/sierra.c:1683 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1697 camlibs/sierra/sierra.c:1874 msgid "Japanese" msgstr "Японська" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1683 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1698 camlibs/sierra/sierra.c:1875 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:239 camlibs/sierra/sierra.c:1684 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1699 camlibs/sierra/sierra.c:1876 msgid "Spanish" msgstr "Іспанська" -#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1684 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1700 camlibs/sierra/sierra.c:1877 +#: camlibs/sierra/epson-desc.c:240 camlibs/sierra/sierra.c:1685 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1701 camlibs/sierra/sierra.c:1878 msgid "Portugese" msgstr "Португальська" @@ -9723,7 +9873,7 @@ msgstr "Португальська" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:702 camlibs/sierra/nikon-desc.c:713 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1013 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1112 #: camlibs/sierra/olympus-desc.c:1123 camlibs/sierra/olympus-desc.c:1133 -#: camlibs/sierra/sierra.c:908 camlibs/sierra/sierra.c:1575 +#: camlibs/sierra/sierra.c:909 camlibs/sierra/sierra.c:1576 msgid "Picture Settings" msgstr "Параметри зображення" @@ -9747,7 +9897,7 @@ msgstr "" " PhotoPC 3000z, якщо ваш апарат працює інакше, напишіть\n" " про це у список розсилки для розробників gphoto (англійською)\n" -#: camlibs/sierra/library.c:147 camlibs/sierra/library.c:1373 +#: camlibs/sierra/library.c:147 camlibs/sierra/library.c:1374 msgid "No memory card present" msgstr "Відсутня картка пам'яті" @@ -9778,58 +9928,58 @@ msgstr "Отримано перший байт (0x%x), який є неправ msgid "Transmission of packet timed out even after %i retries. Please contact %s." msgstr "Тайм-аут при передачі пакету, навіть після %i спроб. Зв'яжіться з %s." -#: camlibs/sierra/library.c:767 camlibs/sierra/library.c:791 +#: camlibs/sierra/library.c:767 camlibs/sierra/library.c:792 msgid "Could not transmit packet even after several retries." msgstr "Не вдалося передати пакет, навіть після кількох спроб." -#: camlibs/sierra/library.c:782 +#: camlibs/sierra/library.c:783 #, c-format msgid "Packet was rejected by camera. Please contact %s." msgstr "Пакет відхилено фотоапаратом. Зв'яжіться з %s." -#: camlibs/sierra/library.c:809 +#: camlibs/sierra/library.c:810 #, c-format msgid "Could not transmit packet (error code %i). Please contact %s." msgstr "Не вдалося передати пакет (код помилки %i). Зв'яжіться з %s." -#: camlibs/sierra/library.c:900 +#: camlibs/sierra/library.c:901 msgid "Transmission timed out even after 2 retries. Giving up..." msgstr "Тайм-аут передачі навіть після 2 спроб. " -#: camlibs/sierra/library.c:919 +#: camlibs/sierra/library.c:920 #, c-format msgid "Got unexpected result 0x%x. Please contact %s." msgstr "Отримано неочікуваний результат 0x%x. Зв'яжіться з %s." -#: camlibs/sierra/library.c:1018 +#: camlibs/sierra/library.c:1019 #, c-format msgid "Received unexpected answer (%i). Please contact %s." msgstr "Отримано неочікувану відповідь (%i). Зв'яжіться з %s." -#: camlibs/sierra/library.c:1081 +#: camlibs/sierra/library.c:1082 #, c-format msgid "Could not get register %i. Please contact %s." msgstr "Не вдалося отримати регістр %i. Зв'яжіться з %s." -#: camlibs/sierra/library.c:1101 camlibs/sierra/library.c:1121 +#: camlibs/sierra/library.c:1102 camlibs/sierra/library.c:1122 msgid "Too many retries failed." msgstr "Надто багато спроб закінчились помилкою." -#: camlibs/sierra/library.c:1161 +#: camlibs/sierra/library.c:1162 msgid "Sending data..." msgstr "Передача даних..." -#: camlibs/sierra/library.c:1219 +#: camlibs/sierra/library.c:1220 #, c-format msgid "recursive calls are not supported by the sierra driver! Please contact %s." msgstr "рекурсивні виклики не підтримуються драйвером фотоапарата! Зв'яжіться з %s." -#: camlibs/sierra/library.c:1273 +#: camlibs/sierra/library.c:1274 #, c-format msgid "Could not get string register %i. Please contact %s." msgstr "Не вдалося отримати рядок регістру %i. Зв'яжіться з %s." -#: camlibs/sierra/library.c:1509 +#: camlibs/sierra/library.c:1510 #, c-format msgid "Expected 32 bytes, got %i. Please contact %s." msgstr "Очікувалось 32 байти, отримано %i. Зв'яжіться з %s." @@ -9856,13 +10006,13 @@ msgstr "Проти червоних очей" msgid "Slow-sync" msgstr "Уповільнена синхронізація" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1052 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1062 camlibs/sierra/sierra.c:1350 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:254 camlibs/sierra/sierra.c:1053 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1063 camlibs/sierra/sierra.c:1351 msgid "Contrast+" msgstr "Контраст+" -#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1053 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1064 camlibs/sierra/sierra.c:1352 +#: camlibs/sierra/nikon-desc.c:255 camlibs/sierra/sierra.c:1054 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1065 camlibs/sierra/sierra.c:1353 msgid "Contrast-" msgstr "Контраст-" @@ -9907,7 +10057,7 @@ msgid "Operation Mode" msgstr "Режим роботи" #: camlibs/sierra/nikon-desc.c:392 camlibs/sierra/olympus-desc.c:680 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1215 camlibs/sierra/sierra.c:1454 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1216 camlibs/sierra/sierra.c:1455 msgid "LCD Brightness" msgstr "Яскравість РК-екрана" @@ -10179,224 +10329,224 @@ msgstr "" " усіх наявних параметрів, напишіть у список\n" " розсилки для розробників.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:765 camlibs/soundvision/soundvision.c:404 +#: camlibs/sierra/sierra.c:766 camlibs/soundvision/soundvision.c:400 msgid "The file to be uploaded has a null length" msgstr "Файл, який буде відвантажуватись має нульову довжину" -#: camlibs/sierra/sierra.c:779 +#: camlibs/sierra/sierra.c:780 msgid "Not enough memory available on the memory card" msgstr "Недостатньо пам'яті на карті пам'яті" -#: camlibs/sierra/sierra.c:786 +#: camlibs/sierra/sierra.c:787 msgid "Cannot retrieve the name of the folder containing the pictures" msgstr "Не вдалося отримати назву теки, що містить зображення" -#: camlibs/sierra/sierra.c:793 +#: camlibs/sierra/sierra.c:794 #, c-format msgid "Upload is supported into the '%s' folder only" msgstr "Відвантаження підтримується лише у теку '%s'" -#: camlibs/sierra/sierra.c:921 camlibs/sierra/sierra.c:930 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1259 +#: camlibs/sierra/sierra.c:922 camlibs/sierra/sierra.c:931 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1260 msgid "Best" msgstr "Найкраще" -#: camlibs/sierra/sierra.c:933 camlibs/sierra/sierra.c:973 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1006 camlibs/sierra/sierra.c:1036 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1067 camlibs/sierra/sierra.c:1098 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1122 camlibs/sierra/sierra.c:1144 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1173 camlibs/sierra/sierra.c:1517 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1545 camlibs/sierra/sierra.c:1568 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1590 camlibs/sierra/sierra.c:1616 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1635 camlibs/sierra/sierra.c:1703 +#: camlibs/sierra/sierra.c:934 camlibs/sierra/sierra.c:974 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1007 camlibs/sierra/sierra.c:1037 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1068 camlibs/sierra/sierra.c:1099 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1123 camlibs/sierra/sierra.c:1145 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1174 camlibs/sierra/sierra.c:1518 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1546 camlibs/sierra/sierra.c:1569 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1591 camlibs/sierra/sierra.c:1617 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1636 camlibs/sierra/sierra.c:1704 #, c-format msgid "%i (unknown)" msgstr "%i (невідомо)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:945 camlibs/sierra/sierra.c:1269 +#: camlibs/sierra/sierra.c:946 camlibs/sierra/sierra.c:1270 msgid "Shutter Speed (microseconds, 0 auto)" msgstr "Швидкість затвора (мікросекунд, 0 автоматично)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:989 camlibs/sierra/sierra.c:997 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1303 +#: camlibs/sierra/sierra.c:990 camlibs/sierra/sierra.c:998 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1304 msgid "Black/White" msgstr "Чорно/білий" -#: camlibs/sierra/sierra.c:991 camlibs/sierra/sierra.c:1001 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1307 +#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1002 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1308 msgid "White Board" msgstr "Біла дошка" -#: camlibs/sierra/sierra.c:992 camlibs/sierra/sierra.c:1003 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1309 +#: camlibs/sierra/sierra.c:993 camlibs/sierra/sierra.c:1004 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1310 msgid "Black Board" msgstr "Чорна дошка" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1047 camlibs/sierra/sierra.c:1340 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1048 camlibs/sierra/sierra.c:1341 msgid "Brightness/Contrast" msgstr "Яскравість/контраст" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1050 camlibs/sierra/sierra.c:1058 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1346 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1051 camlibs/sierra/sierra.c:1059 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1347 msgid "Bright+" msgstr "Яскравість+" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1051 camlibs/sierra/sierra.c:1060 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1348 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1052 camlibs/sierra/sierra.c:1061 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1349 msgid "Bright-" msgstr "Яскравість-" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1080 camlibs/sierra/sierra.c:1088 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1367 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1081 camlibs/sierra/sierra.c:1089 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1368 msgid "Skylight" msgstr "Денне світло" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1112 camlibs/sierra/sierra.c:1119 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1390 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1113 camlibs/sierra/sierra.c:1120 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1391 msgid "Infinity/Fish-eye" msgstr "Нескінченість/Риб'яче око" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1133 camlibs/sierra/sierra.c:1400 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1134 camlibs/sierra/sierra.c:1401 msgid "Spot Metering Mode" msgstr "Точковий режим виміру" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1156 camlibs/sierra/sierra.c:1162 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1157 camlibs/sierra/sierra.c:1163 msgid "1x" msgstr "1x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1157 camlibs/sierra/sierra.c:1167 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1158 camlibs/sierra/sierra.c:1168 msgid "1.6x" msgstr "1.6x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1159 camlibs/sierra/sierra.c:1170 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1160 camlibs/sierra/sierra.c:1171 msgid "2.5x" msgstr "2.5x" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1187 camlibs/sierra/sierra.c:1434 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1649 camlibs/sierra/sierra.c:1841 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1188 camlibs/sierra/sierra.c:1435 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1650 camlibs/sierra/sierra.c:1842 msgid "Auto Off (host) (in seconds)" msgstr "Автоматичне вимикання (комп'ютер) (у секундах)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1189 camlibs/sierra/sierra.c:1651 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1190 camlibs/sierra/sierra.c:1652 msgid "How long will it take until the camera powers off when connected to the computer?" msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він з'єднаний з комп'ютером?" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1201 camlibs/sierra/sierra.c:1444 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1663 camlibs/sierra/sierra.c:1851 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1202 camlibs/sierra/sierra.c:1445 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1664 camlibs/sierra/sierra.c:1852 msgid "Auto Off (field) (in seconds)" msgstr "Автовимикання (автономно) (у секундах)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1203 camlibs/sierra/sierra.c:1665 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1204 camlibs/sierra/sierra.c:1666 msgid "How long will it take until the camera powers off when not connected to the computer?" msgstr "Скільки часу мине до автоматичного вимикання фотоапарата, коли він не з'єднаний з комп'ютером?" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1225 camlibs/sierra/sierra.c:1463 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1226 camlibs/sierra/sierra.c:1464 msgid "LCD Auto Off (in seconds)" msgstr "Автовимикання (у секундах)" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1487 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1488 msgid "Shot Settings" msgstr "Параметри отримання знімків" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1494 camlibs/sierra/sierra.c:1502 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1737 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1495 camlibs/sierra/sierra.c:1503 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1738 msgid "F2" msgstr "F2" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1495 camlibs/sierra/sierra.c:1504 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1739 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1496 camlibs/sierra/sierra.c:1505 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1740 msgid "F2.3" msgstr "F2.3" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1496 camlibs/sierra/sierra.c:1506 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1741 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1497 camlibs/sierra/sierra.c:1507 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1742 msgid "F2.8" msgstr "F2.8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1497 camlibs/sierra/sierra.c:1508 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1743 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1498 camlibs/sierra/sierra.c:1509 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1744 msgid "F4" msgstr "F4" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1498 camlibs/sierra/sierra.c:1510 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1745 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1511 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1746 msgid "F5.6" msgstr "F5.6" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1499 camlibs/sierra/sierra.c:1512 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1747 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1500 camlibs/sierra/sierra.c:1513 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1748 msgid "F8" msgstr "F8" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1601 camlibs/sierra/sierra.c:1607 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1812 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1602 camlibs/sierra/sierra.c:1608 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1813 msgid "standard" msgstr "стандартний" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1604 camlibs/sierra/sierra.c:1613 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1818 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1605 camlibs/sierra/sierra.c:1614 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1819 msgid "HyPict" msgstr "Високої якості" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1627 camlibs/sierra/sierra.c:1630 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1830 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1631 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1831 msgid "color" msgstr "колір" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1628 camlibs/sierra/sierra.c:1632 -#: camlibs/sierra/sierra.c:1832 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1629 camlibs/sierra/sierra.c:1633 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1833 msgid "black & white" msgstr "чорно-білий" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1934 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1935 msgid "Note: no memory card present, some values may be invalid\n" msgstr "Зауваження: немає картки пам'яті, деякі значення можуть бути некоректними\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1942 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1943 #, c-format msgid "Camera Model: %s\n" msgstr "Модель фотоапарата: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1948 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1949 #, c-format msgid "Serial Number: %s\n" msgstr "Серійний номер: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1950 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1951 #, c-format msgid "Software Rev.: %s\n" msgstr "Версія прошивки: %s\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1955 camlibs/sierra/sierra.c:1958 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1956 camlibs/sierra/sierra.c:1959 #, c-format msgid "Frames Taken: %i\n" msgstr "Знято кадрів: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1961 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1962 #, c-format msgid "Frames Left: %i\n" msgstr "Лишилось кадрів: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1963 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1964 #, c-format msgid "Battery Life: %i\n" msgstr "Робота від акумулятора: %i\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1965 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1966 #, c-format msgid "Memory Left: %i bytes\n" msgstr "Залишилось пам'яті: %i байтів\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:1970 +#: camlibs/sierra/sierra.c:1971 #, c-format msgid "Date: %s" msgstr "Дата: %s" -#: camlibs/sierra/sierra.c:2030 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2031 msgid "No camera manual available.\n" msgstr "Посібник користувача фотоапарата недоступний.\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:2037 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2038 #, c-format msgid "" "Some notes about Epson cameras:\n" @@ -10417,7 +10567,7 @@ msgstr "" " PhotoPC 3000z. Якщо ваш апарат працює інакше, напишіть,\n" " за адресою %s (англійською)\n" -#: camlibs/sierra/sierra.c:2049 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2050 msgid "" "Some notes about Olympus cameras (and others?):\n" "(1) Camera Configuration:\n" @@ -10453,7 +10603,7 @@ msgstr "" " треба знову з’єднати фотоапарат з комп'ютером\n" " і перемикнути параметр LCD у 'Off'." -#: camlibs/sierra/sierra.c:2076 +#: camlibs/sierra/sierra.c:2077 msgid "" "sierra SPARClite library\n" "Scott Fritzinger <scottf@unr.edu>\n" @@ -10590,7 +10740,7 @@ msgstr "" "Початково написана Mark Davies <mdavies@dial.pipex.com>\n" "Адаптація до gPhoto2 - Raymond Penners <raymond@dotsphinx.com>" -#: camlibs/soundvision/soundvision.c:315 +#: camlibs/soundvision/soundvision.c:317 #, c-format msgid "" "Firmware Revision: %8s\n" @@ -10608,7 +10758,7 @@ msgstr "" msgid "Firmware Revision: %8s" msgstr "Версія мікропрограми: %8s" -#: camlibs/soundvision/soundvision.c:331 +#: camlibs/soundvision/soundvision.c:330 msgid "" "Soundvision Driver\n" "Vince Weaver <vince@deater.net>\n" @@ -10707,12 +10857,12 @@ msgstr "" "Базовий драйвер sq905\n" "Theodore Kilgore <kilgota@auburn.edu>\n" -#: camlibs/st2205/library.c:82 +#: camlibs/st2205/library.c:83 #, c-format msgid "Your USB picture frame has a ST2205 chipset\n" msgstr "Вашу картинну рамку USB засновано на наборі мікросхем ST2205\n" -#: camlibs/st2205/library.c:91 +#: camlibs/st2205/library.c:92 msgid "" "ST2205 based picture frames come with a variety of resolutions.\n" "The gphoto driver for these devices allows you to download,\n" @@ -10723,7 +10873,7 @@ msgstr "" "таких пристроїв ви зможете звантажувати, вивантажувати і вилучати\n" "файли з картинної рамки." -#: camlibs/st2205/library.c:104 +#: camlibs/st2205/library.c:105 msgid "" "ST2205 USB picture frame driver\n" "Hans de Goede <hdegoede@redhat.com>\n" @@ -10735,7 +10885,7 @@ msgstr "" "За допомогою цього драйвера можна отримувати, вивантажувати та\n" "вилучати файли з картинної рамки." -#: camlibs/st2205/library.c:548 camlibs/st2205/library.c:572 +#: camlibs/st2205/library.c:549 camlibs/st2205/library.c:573 msgid "Orientation" msgstr "Орієнтація" @@ -10751,110 +10901,110 @@ msgstr "" "Драйвер для фотоапаратів з процесором STV0674.\n" "Для дослідження протоколу використовувався SnoopyPro\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:360 camlibs/stv0680/library.c:394 +#: camlibs/stv0680/library.c:361 camlibs/stv0680/library.c:395 msgid "Bad exposure (not enough light probably)" msgstr "Неправильна експозиція (можливо бракує освітлення)" -#: camlibs/stv0680/library.c:526 +#: camlibs/stv0680/library.c:527 msgid "Information on STV0680-based camera:\n" msgstr "Інформація про фотоапарат типу STV0680:\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:531 +#: camlibs/stv0680/library.c:532 #, c-format msgid "Firmware Revision: %d.%d\n" msgstr "Версія мікропрограми: %d.%d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:535 +#: camlibs/stv0680/library.c:536 #, c-format msgid "ASIC Revision: %d.%d\n" msgstr "Версія ASIC: %d.%d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:539 +#: camlibs/stv0680/library.c:540 #, c-format msgid "Sensor ID: %d.%d\n" msgstr "ID сенсора: %d.%d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:545 +#: camlibs/stv0680/library.c:546 #, c-format msgid "Camera is configured for lights flickering by %dHz.\n" msgstr "Фотоапарат налаштовано на пульсування джерела світла з частотою %d Гц.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:548 +#: camlibs/stv0680/library.c:549 #, c-format msgid "Memory in camera: %d Mbit.\n" msgstr "Пам'яті у фотоапараті: %d Мбіт.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:552 +#: camlibs/stv0680/library.c:553 msgid "Camera supports Thumbnails.\n" msgstr "Фотоапарат не підтримує мініатюри.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:554 +#: camlibs/stv0680/library.c:555 msgid "Camera supports Video.\n" msgstr "Фотоапарат підтримує відео.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:557 +#: camlibs/stv0680/library.c:558 msgid "Camera pictures are monochrome.\n" msgstr "Знімки фотоапарата монохромні.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:559 +#: camlibs/stv0680/library.c:560 msgid "Camera has memory.\n" msgstr "Фотоапарат має пам'ять.\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:561 +#: camlibs/stv0680/library.c:562 msgid "Camera supports videoformats: " msgstr "Фотоапарат підтримує відеоформати:" -#: camlibs/stv0680/library.c:567 +#: camlibs/stv0680/library.c:568 #, c-format msgid "Vendor ID: %02x%02x\n" msgstr "ID виробника: %02x%02x\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:571 +#: camlibs/stv0680/library.c:572 #, c-format msgid "Product ID: %02x%02x\n" msgstr "ID продукту: %02x%02x\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:578 +#: camlibs/stv0680/library.c:579 #, c-format msgid "Number of Images: %d\n" msgstr "Кількість зображень: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:581 +#: camlibs/stv0680/library.c:582 #, c-format msgid "Maximum number of Images: %d\n" msgstr "Максимальна кількість зображень: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:584 +#: camlibs/stv0680/library.c:585 #, c-format msgid "Image width: %d\n" msgstr "Ширина зображення: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:587 +#: camlibs/stv0680/library.c:588 #, c-format msgid "Image height: %d\n" msgstr "Висота зображення: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:590 +#: camlibs/stv0680/library.c:591 #, c-format msgid "Image size: %d\n" msgstr "Розмір зображення: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:594 +#: camlibs/stv0680/library.c:595 #, c-format msgid "Thumbnail width: %d\n" msgstr "Ширина мініатюри: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:595 +#: camlibs/stv0680/library.c:596 #, c-format msgid "Thumbnail height: %d\n" msgstr "Висота мініатюри: %d\n" -#: camlibs/stv0680/library.c:596 +#: camlibs/stv0680/library.c:597 #, c-format msgid "Thumbnail size: %d\n" msgstr "Розмір мініатюри: %d\n" -#: camlibs/stv0680/stv0680.c:269 +#: camlibs/stv0680/stv0680.c:270 msgid "" "STV0680\n" "Adam Harrison <adam@antispin.org>\n" @@ -10891,15 +11041,15 @@ msgstr "" msgid "sx330z is USB only" msgstr "sx330z лише для USB" -#: camlibs/topfield/puppy.c:539 +#: camlibs/topfield/puppy.c:540 msgid "Driver Settings" msgstr "Параметри драйвера" -#: camlibs/topfield/puppy.c:543 +#: camlibs/topfield/puppy.c:544 msgid "Turbo mode" msgstr "Турбо-режим" -#: camlibs/topfield/puppy.c:598 +#: camlibs/topfield/puppy.c:599 msgid "" "Topfield TF5000PVR\n" "Marcus Meissner <marcus@jet.franken.de>\n" @@ -10911,7 +11061,7 @@ msgstr "" "Бібліотека для отримання і вивантаження файлів на Topfield PVR.\n" "Портовано з puppy, (c) Peter Urbanec <toppy at urbanec.net>\n" -#: camlibs/topfield/puppy.c:645 +#: camlibs/topfield/puppy.c:646 #, c-format msgid "Downloading %s..." msgstr "Звантаження %s…" @@ -10953,54 +11103,54 @@ msgstr "Додаткова інформація відсутня." msgid "Could not detect any camera" msgstr "Фотоапарат не виявлено" -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:775 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:777 #, c-format msgid "Could not detect any camera at port %s" msgstr "Не вдалося виявити фотоапаратів на порту %s" -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:796 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:801 msgid "You have to set the port prior to initialization of the camera." msgstr "Перед ініціалізацією фотоапарата слід встановити порт." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:821 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:826 #, c-format msgid "Could not load required camera driver '%s' (%s)." msgstr "Не вдалося завантажити драйвер фотоапарата '%s' (%s)." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:834 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:839 #, c-format msgid "Camera driver '%s' is missing the 'camera_init' function." msgstr "У драйвері фотоапарата '%s' відсутня функція 'camera_init'." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:887 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:892 msgid "This camera does not provide any configuration options." msgstr "Цей фотоапарат не надає можливостей налаштовувати хоч щось." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:920 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:925 msgid "This camera does not support setting configuration options." msgstr "Фотоапарат не підтримує встановлення параметрів." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:952 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:957 msgid "This camera does not support summaries." msgstr "Фотоапарат не підтримує зведення." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:983 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:988 msgid "This camera does not provide a manual." msgstr "Для цього фотоапарата не передбачено підручника." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1015 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1020 msgid "This camera does not provide information about the driver." msgstr "Фотоапарат не надає інформацію про драйвер." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1049 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1054 msgid "This camera can not capture." msgstr "Фотоапарат не підтримує захоплення." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1079 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1084 msgid "This camera can not trigger capture." msgstr "Цей фотоапарат не може започатковувати захоплення." -#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1112 +#: libgphoto2/gphoto2-camera.c:1117 msgid "This camera can not capture previews." msgstr "Фотоапарат не підтримує попереднє захоплення." @@ -11009,73 +11159,73 @@ msgstr "Фотоапарат не підтримує попереднє захо msgid "The path '%s' is not absolute." msgstr "Шлях \"%s\" не є абсолютним." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1127 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1131 #, c-format msgid "You have been trying to delete '%s' from folder '%s', but the filesystem does not support deletion of files." msgstr "Ви намагаєтесь видалити '%s' з теки '%s', але файлова система не підтримує видалення файлів." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1136 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1140 #, c-format msgid "Deleting '%s' from folder '%s'..." msgstr "Видалення'%s' з теки '%s'..." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1264 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1268 #, c-format msgid "There are still subfolders in folder '%s/%s' that you are trying to remove." msgstr "У теці, яку ви намагаєтеся вилучити, %s/%s, містяться підтеки." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1269 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1273 #, c-format msgid "There are still files in folder '%s/%s' that you are trying to remove." msgstr "У теці, яку ви намагаєтесь вилучити, «%s/%s», ще зберігаються якісь файли." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1308 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1312 msgid "The filesystem does not support upload of files." msgstr "Файлова система не підтримує закачування файлів." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1364 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1368 #, c-format msgid "Folder '%s' only contains %i files, but you requested a file with number %i." msgstr "У теці %s зберігається лише %i файлів, вм ж надіслали запит щодо файл з номером %i." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1412 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1416 #, c-format msgid "File '%s' could not be found in folder '%s'." msgstr "Не вдалося знайти файл '%s' у теці '%s'." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1530 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1534 #, c-format msgid "Could not find file '%s'." msgstr "Не вдалося знайти файл '%s'." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1554 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1558 msgid "The filesystem doesn't support getting files" msgstr "Файлова система не підтримує отримання файлів" -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1588 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2120 -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2276 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1592 libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2124 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2280 #, c-format msgid "Unknown file type %i." msgstr "Невідомий тип файлу %i." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1596 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1600 #, c-format msgid "Downloading '%s' from folder '%s'..." msgstr "Завантаження '%s' з теки '%s'..." -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1880 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:1884 msgid "The filesystem doesn't support getting file information" msgstr "Файлова система не підтримує отриманні відомостей про файл" -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2386 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2390 msgid "The filesystem doesn't support setting file information" msgstr "Файлова система не підтримує встановлення інформації про файл" -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2408 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2412 msgid "Read-only file attributes like width and height can not be changed." msgstr "Не можна змінювати атрибути, такі як ширина та висота" -#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2465 +#: libgphoto2/gphoto2-filesys.c:2469 msgid "The filesystem doesn't support getting storage information" msgstr "Файловою системою не передбачено отримання даних щодо параметрів сховища даних" @@ -11135,6 +11285,12 @@ msgstr "Невідома помилка драйвера фотоапарата" msgid "Unknown error" msgstr "Невідома помилка" +#~ msgid "Unknown (some kind of error)" +#~ msgstr "Невідомо (якась помилка)" + +#~ msgid "ISO Auto Time" +#~ msgstr "Автотаймер ISO" + #~ msgid "%s is a file type for which no thumbnail is provided" #~ msgstr "%s має тип файлу, для якого мініатюри не створюються" |