diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2016-10-15 15:06:45 +0200 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2016-10-15 15:06:45 +0200 |
commit | 1a0ba79ab768db6a515e9201a0e9afcab0d0d7ff (patch) | |
tree | 919e14281805ff54ee54e34203d18af534b1bf4a /po | |
parent | d66595edf568566863a966ac6e5dde5b434fd705 (diff) | |
download | totem-1a0ba79ab768db6a515e9201a0e9afcab0d0d7ff.tar.gz |
Updated Norwegian bokmål translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 69 |
1 files changed, 58 insertions, 11 deletions
@@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: totem 3.20.x\n" +"Project-Id-Version: totem 3.22.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-01 18:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-01 18:15+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-10-15 15:04+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2016-10-15 15:06+0200\n" "Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language: nb\n" @@ -587,6 +587,10 @@ msgstr "_Vinkelmeny" msgid "_Chapter Menu" msgstr "_Kapittelmeny" +#: ../data/totem.ui.h:25 +msgid "Speed" +msgstr "Hastighet" + #: ../data/uri.ui.h:1 msgid "Enter the _address of the file you would like to open:" msgstr "Oppgi _adressen for filen du ønsker å åpne:" @@ -1025,7 +1029,7 @@ msgid "Add Web Video" msgstr "Legg til video på nettet" #: ../src/totem-open-location.c:185 ../src/totem-uri.c:399 -#: ../src/totem-uri.c:460 ../src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:97 +#: ../src/totem-uri.c:460 ../src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:98 #: ../src/plugins/screenshot/totem-gallery-progress.c:103 #: ../src/plugins/skipto/totem-skipto.c:221 msgid "_Cancel" @@ -1361,7 +1365,7 @@ msgstr "Legg til filmer" #. Translators: The first string is "Filename" (as translated); the second is an actual filename. #. The third string is "Resolution" (as translated); the fourth and fifth are screenshot height and width, respectively. #. The sixth string is "Duration" (as translated); the seventh is the movie duration in words. -#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:789 +#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:790 #, c-format msgid "" "<b>%s</b>: %s\n" @@ -1372,15 +1376,15 @@ msgstr "" "<b>%s</b>: %d×%d\n" "<b>%s</b>: %s" -#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:790 +#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:791 msgid "Filename" msgstr "Filnavn" -#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:792 +#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:793 msgid "Resolution" msgstr "Oppløsning" -#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:795 +#: ../src/totem-video-thumbnailer.c:796 msgid "Duration" msgstr "Varighet" @@ -1746,11 +1750,11 @@ msgstr "Skjermbilde" msgid "Allows screenshots and galleries to be taken of videos" msgstr "Lar brukeren ta skjermbilder og lage gallerier av videoer" -#: ../src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:91 +#: ../src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:92 msgid "Save Gallery" msgstr "Lagre galleri" -#: ../src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:98 +#: ../src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:99 msgid "_Save" msgstr "_Lagre" @@ -1758,7 +1762,7 @@ msgstr "_Lagre" #. * argument is a number which is used to prevent overwriting files. #. * Just translate "Gallery", and not the ".jpg". Example: #. * "Galerie-%s-%d.jpg". -#: ../src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:115 +#: ../src/plugins/screenshot/totem-gallery.c:116 #, c-format msgid "Gallery-%s-%d.jpg" msgstr "Galleri-%s-%d.jpg" @@ -1830,6 +1834,49 @@ msgstr "_Hopp til" msgid "_Skip To…" msgstr "_Hopp til …" +#: ../src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:63 +msgctxt "playback rate" +msgid "× 0.75" +msgstr "× 0,75" + +#: ../src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:64 +msgctxt "playback rate" +msgid "Normal" +msgstr "Normal" + +#: ../src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:65 +msgctxt "playback rate" +msgid "× 1.1" +msgstr "× 1,1" + +#: ../src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:66 +msgctxt "playback rate" +msgid "× 1.25" +msgstr "× 1,25" + +#: ../src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:67 +msgctxt "playback rate" +msgid "× 1.5" +msgstr "× 1,5" + +#: ../src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:68 +msgctxt "playback rate" +msgid "× 1.75" +msgstr "× 1,75" + +#: ../src/plugins/variable-rate/totem-variable-rate-plugin.c:76 +#, c-format +msgid "Speed: %s" +msgstr "Hastighet: %s" + +#: ../src/plugins/variable-rate/variable-rate.plugin.in.h:1 +msgid "Variable Rate" +msgstr "Variabel rate" + +#: ../src/plugins/variable-rate/variable-rate.plugin.in.h:2 +msgid "Provides the variable rate menu item" +msgstr "Tilbyr menyoppføring for variabel rate" + #: ../src/plugins/vimeo/vimeo.plugin.in.h:1 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" |