summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en_GB.po
blob: e4b6dbf43191d75377a6cfb45f6eaa6f9692590a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
# English (British) translation.
# Copyright (C) 2005 THE totem-pl-parser'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the totem-pl-parser package.
# Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Bastien Nocera <hadess@hadess.net>, 2005.
# David Lodge <dave@cirt.net>, 2008.
# Zander Brown <zbrown@gnome.org>, 2019.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: totem-pl-parser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/totem-pl-parser/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2018-06-10 18:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-08-25 02:53+0100\n"
"Last-Translator: Zander Brown <zbrown@gnome.org>\n"
"Language-Team: English - United Kingdom <en_GB@li.org>\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Gtranslator 3.32.1\n"

#: plparse/totem-disc.c:276 plparse/totem-disc.c:289 plparse/totem-disc.c:533
#, c-format
msgid "Failed to mount %s."
msgstr "Failed to mount %s."

#: plparse/totem-disc.c:418
#, c-format
#| msgid "No media in drive for device '%s'."
msgid "No media in drive for device “%s”."
msgstr "No media in drive for device “%s”."

#: plparse/totem-disc.c:476
#, c-format
msgid "Please check that a disc is present in the drive."
msgstr "Please check that a disc is present in the drive."

#: plparse/totem-disc.c:947
msgid "Audio CD"
msgstr "Audio CD"

#: plparse/totem-disc.c:949
msgid "Video CD"
msgstr "Video CD"

#: plparse/totem-disc.c:951
msgid "DVD"
msgstr "DVD"

#: plparse/totem-disc.c:953
msgid "Digital Television"
msgstr "Digital Television"

#: plparse/totem-disc.c:955
msgid "Blu-ray"
msgstr "Blu-ray"

#~ msgid "Failed to find mountpoint for device %s"
#~ msgstr "Failed to find mountpoint for device %s"

#~ msgid "Could not connect to the HAL daemon"
#~ msgstr "Could not connect to the HAL daemon"

#~ msgid "Failed to find mountpoint for %s"
#~ msgstr "Failed to find mountpoint for %s"

#~ msgid "Couldn't write parser: %s"
#~ msgstr "Couldn't write parser: %s"

#~ msgid "Couldn't open file '%s': %s"
#~ msgstr "Couldn't open file '%s': %s"

#~ msgid "Add..."
#~ msgstr "Add..."

#~ msgid "Move Down"
#~ msgstr "Move Down"

#~ msgid "Move Up"
#~ msgstr "Move Up"

#~ msgid "Playlist"
#~ msgstr "Playlist"

#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Remove"

#~ msgid "Save Playlist..."
#~ msgstr "Save Playlist..."

#~ msgid "Author:"
#~ msgstr "Author:"

#~ msgid "C_onfigure..."
#~ msgstr "C_onfigure..."

#~ msgid "Copyright:"
#~ msgstr "Copyright:"

#~ msgid "Description:"
#~ msgstr "Description:"

#~ msgid "Rhythmbox Plugins"
#~ msgstr "Rhythmbox Plugins"

#~ msgid "Site:"
#~ msgstr "Site:"

#~ msgid "0 Channels"
#~ msgstr "0 Channels"

#~ msgid "0 Hz"
#~ msgstr "0 Hz"

#~ msgid "0 frames per second"
#~ msgstr "0 frames per second"

#~ msgid "0 kbps"
#~ msgstr "0 kbps"

#~ msgid "0 seconds"
#~ msgstr "0 seconds"

#~ msgid "0 x 0"
#~ msgstr "0 x 0"

#~ msgid "Album:"
#~ msgstr "Album:"

#~ msgid "Artist:"
#~ msgstr "Artist:"

#~ msgid "Audio"
#~ msgstr "Audio"

#~ msgid "Bitrate:"
#~ msgstr "Bitrate:"

#~ msgid "Channels:"
#~ msgstr "Channels:"

#~ msgid "Codec:"
#~ msgstr "Codec:"

#~ msgid "Dimensions:"
#~ msgstr "Dimensions:"

#~ msgid "Duration:"
#~ msgstr "Duration:"

#~ msgid "Framerate:"
#~ msgstr "Framerate:"

#~ msgid "General"
#~ msgstr "General"

#~ msgid "N/A"
#~ msgstr "N/A"

#~ msgid "Properties"
#~ msgstr "Properties"

#~ msgid "Sample rate:"
#~ msgstr "Sample rate:"

#~ msgid "Title:"
#~ msgstr "Title:"

#~ msgid "Unknown"
#~ msgstr "Unknown"

#~ msgid "Video"
#~ msgstr "Video"

#~ msgid "Year:"
#~ msgstr "Year:"

#~ msgid "Movie Player"
#~ msgstr "Movie Player"

#~ msgid "Play movies and songs"
#~ msgstr "Play movies and songs"

#~ msgid ""
#~ "14.4 Kbps Modem\n"
#~ "19.2 Kbps Modem\n"
#~ "28.8 Kbps Modem\n"
#~ "33.6 Kbps Modem\n"
#~ "34.4 Kbps Modem\n"
#~ "56 Kbps Modem/ISDN\n"
#~ "112 Kbps Dual ISDN/DSL\n"
#~ "256 Kbps DSL/Cable\n"
#~ "384 Kbps DSL/Cable\n"
#~ "512 Kbps DSL/Cable\n"
#~ "1.5 Mbps T1/Intranet/LAN\n"
#~ "Intranet/LAN"
#~ msgstr ""
#~ "14.4 Kbps Modem\n"
#~ "19.2 Kbps Modem\n"
#~ "28.8 Kbps Modem\n"
#~ "33.6 Kbps Modem\n"
#~ "34.4 Kbps Modem\n"
#~ "56 Kbps Modem/ISDN\n"
#~ "112 Kbps Dual ISDN/DSL\n"
#~ "256 Kbps DSL/Cable\n"
#~ "384 Kbps DSL/Cable\n"
#~ "512 Kbps DSL/Cable\n"
#~ "1.5 Mbps T1/Intranet/LAN\n"
#~ "Intranet/LAN"

#~ msgid "Audio Output"
#~ msgstr "Audio Output"

#~ msgid "Automatically _resize the window when a new video is loaded"
#~ msgstr "Automatically _resize the window when a new video is loaded"

#~ msgid "Co_ntrast:"
#~ msgstr "Co_ntrast:"

#~ msgid "Color balance"
#~ msgstr "Colour balance"

#~ msgid "Connection _speed:"
#~ msgstr "Connection _speed:"

#~ msgid "Display"
#~ msgstr "Display"

#~ msgid "Leave Fullscreen"
#~ msgstr "Leave Fullscreen"

#~ msgid "Networking"
#~ msgstr "Networking"

#~ msgid "Reset To _Defaults"
#~ msgstr "Reset To _Defaults"

#~ msgid "Sat_uration:"
#~ msgstr "Sat_uration:"

#~ msgid "Show _visual effects when an audio file is played"
#~ msgstr "Show _visual effects when an audio file is played"

#~ msgid ""
#~ "Small\n"
#~ "Normal\n"
#~ "Large\n"
#~ "Extra Large"
#~ msgstr ""
#~ "Small\n"
#~ "Normal\n"
#~ "Large\n"
#~ "Extra Large"

#~ msgid ""
#~ "Stereo\n"
#~ "4-channel\n"
#~ "4.1-channel\n"
#~ "5.0-channel\n"
#~ "5.1-channel\n"
#~ "AC3 Passthrough"
#~ msgstr ""
#~ "Stereo\n"
#~ "4-channel\n"
#~ "4.1-channel\n"
#~ "5.0-channel\n"
#~ "5.1-channel\n"
#~ "AC3 Passthrough"

#~ msgid "TV-Out"
#~ msgstr "TV-Out"

#~ msgid "TV-out in fullscreen by Nvidia (NTSC)"
#~ msgstr "TV-out in fullscreen by Nvidia (NTSC)"

#~ msgid "TV-out in fullscreen by Nvidia (PAL)"
#~ msgstr "TV-out in fullscreen by Nvidia (PAL)"

#~ msgid "Text Subtitles"
#~ msgstr "Text Subtitles"

#~ msgid "Time seek bar"
#~ msgstr "Time seek bar"

#~ msgid "Time:"
#~ msgstr "Time:"

#~ msgid "Totem Movie Player"
#~ msgstr "Totem Movie Player"

#~ msgid "Totem Preferences"
#~ msgstr "Totem Preferences"

#~ msgid "Visual Effects"
#~ msgstr "Visual Effects"

#~ msgid "Visualisation _size:"
#~ msgstr "Visualisation _size:"

#~ msgid "_Audio output type:"
#~ msgstr "_Audio output type:"

#~ msgid "_Brightness:"
#~ msgstr "_Brightness:"

#~ msgid "_Encoding:"
#~ msgstr "_Encoding:"

#~ msgid "_Font:"
#~ msgstr "_Font:"

#~ msgid "_Hue:"
#~ msgstr "_Hue:"

#~ msgid "_No TV-out"
#~ msgstr "_No TV-out"

#~ msgid "_Type of visualisation:"
#~ msgstr "_Type of visualisation:"

#~ msgid ""
#~ "Amount of data to buffer for network streams before starting to display "
#~ "the stream (in seconds)"
#~ msgstr ""
#~ "Amount of data to buffer for network streams before starting to display "
#~ "the stream (in seconds)"

#~ msgid "Buffer size"
#~ msgstr "Buffer size"

#~ msgid "Default location for the \"Open...\" dialogues"
#~ msgstr "Default location for the \"Open...\" dialogues"

#~ msgid ""
#~ "Default location for the \"Open...\" dialogues, default is the current "
#~ "directory"
#~ msgstr ""
#~ "Default location for the \"Open...\" dialogues, default is the current "
#~ "directory"

#~ msgid "Default location for the \"Take Screenshot\" dialogues"
#~ msgstr "Default location for the \"Take Screenshot\" dialogues"

#~ msgid ""
#~ "Default location for the \"Take Screenshot\" dialogues, default is the "
#~ "Pictures directory"
#~ msgstr ""
#~ "Default location for the \"Take Screenshot\" dialogues, default is the "
#~ "Pictures directory"

#~ msgid "Enable deinterlacing"
#~ msgstr "Enable deinterlacing"

#~ msgid "Encoding charset for subtitle"
#~ msgstr "Encoding charset for subtitle"

#~ msgid "Maximum amount of data to decode ahead of display (in seconds)"
#~ msgstr "Maximum amount of data to decode ahead of display (in seconds)"

#~ msgid "Name of the visual effects plugins"
#~ msgstr "Name of the visual effects plugins"

#~ msgid "Network buffering threshold"
#~ msgstr "Network buffering threshold"

#~ msgid "Pango font description for subtitle rendering"
#~ msgstr "Pango font description for subtitle rendering"

#~ msgid "Repeat mode"
#~ msgstr "Repeat mode"

#~ msgid "Resize the canvas automatically on file load"
#~ msgstr "Resize the canvas automatically on file load"

#~ msgid "Show visual effects when no video is displayed"
#~ msgstr "Show visual effects when no video is displayed"

#~ msgid "Show visual effects when playing an audio only file."
#~ msgstr "Show visual effects when playing an audio only file."

#~ msgid "Shuffle mode"
#~ msgstr "Shuffle mode"

#~ msgid "Sound volume"
#~ msgstr "Sound volume"

#~ msgid "Sound volume, in percent, between 0 and 100"
#~ msgstr "Sound volume, in percent, between 0 and 100"

#~ msgid "Subtitle encoding"
#~ msgstr "Subtitle encoding"

#~ msgid "Subtitle font"
#~ msgstr "Subtitle font"

#~ msgid "The brightness of the video"
#~ msgstr "The brightness of the video"

#~ msgid "The contrast of the video"
#~ msgstr "The contrast of the video"

#~ msgid "The hue of the video"
#~ msgstr "The hue of the video"

#~ msgid "The saturation of the video"
#~ msgstr "The saturation of the video"

#~ msgid "Type of audio output to use"
#~ msgstr "Type of audio output to use"

#~ msgid ""
#~ "Type of audio output to use: \"0\" for stereo, \"1\" for 4-channel "
#~ "output, \"2\" for 5.0 channel output, \"3\" for 5.1 channel output, \"4\" "
#~ "for AC3 Passthrough."
#~ msgstr ""
#~ "Type of audio output to use: \"0\" for stereo, \"1\" for 4-channel "
#~ "output, \"2\" for 5.0 channel output, \"3\" for 5.1 channel output, \"4\" "
#~ "for AC3 Passthrough."

#~ msgid "UTF-8"
#~ msgstr "UTF-8"

#~ msgid "Whether the main window should stay on top"
#~ msgstr "Whether the main window should stay on top"

#~ msgid "Whether the main window should stay on top of the other ones"
#~ msgstr "Whether the main window should stay on top of the other ones"

#~ msgid "Whether to disable the plugins in the user's home directory"
#~ msgstr "Whether to disable the plugins in the user's home directory"

#~ msgid "Whether to enable debug for the playback engine"
#~ msgstr "Whether to enable debug for the playback engine"

#~ msgid "Enter the _address of the file you would like to open:"
#~ msgstr "Enter the _address of the file you would like to open:"

#~ msgid "Open Location"
#~ msgstr "Open Location"

#~ msgid "Playing a movie"
#~ msgstr "Playing a movie"

#~ msgid "%d x %d"
#~ msgstr "%d x %d"

#~ msgid "%d frames per second"
#~ msgstr "%d frames per second"

#~ msgid "%d kbps"
#~ msgstr "%d kbps"

#~ msgid "%d Hz"
#~ msgstr "%d Hz"

#~ msgid "Properties dialog"
#~ msgstr "Properties dialogue"

#~ msgid "Volume"
#~ msgstr "Volume"

#~ msgid "+"
#~ msgstr "+"

#~ msgid "Volume Up"
#~ msgstr "Volume Up"

#~ msgid "-"
#~ msgstr "-"

#~ msgid "Volume Down"
#~ msgstr "Volume Down"

#~ msgid "Muted"
#~ msgstr "Muted"

#~ msgid "Full Volume"
#~ msgstr "Full Volume"

#~ msgid "Couldn't load the '%s' interface."
#~ msgstr "Couldn't load the '%s' interface."

#~ msgid "Make sure that Totem is properly installed."
#~ msgstr "Make sure that Totem is properly installed."

#~ msgid ""
#~ "Totem is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
#~ "the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
#~ "Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
#~ "any later version."
#~ msgstr ""
#~ "Totem is free software; you can redistribute it and/or modify it under "
#~ "the terms of the GNU General Public Licence as published by the Free "
#~ "Software Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) "
#~ "any later version."

#~ msgid ""
#~ "Totem is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
#~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
#~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public License for more "
#~ "details."
#~ msgstr ""
#~ "Totem is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
#~ "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
#~ "FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the GNU General Public Licence for more "
#~ "details."

#~ msgid ""
#~ "You should have received a copy of the GNU General Public License along "
#~ "with Totem; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 "
#~ "Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA"
#~ msgstr ""
#~ "You should have received a copy of the GNU General Public Licence along "
#~ "with Totem; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 "
#~ "Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA"

#~ msgid ""
#~ "Totem contains an exception to allow the use of proprietary GStreamer "
#~ "plugins."
#~ msgstr ""
#~ "Totem contains an exception to allow the use of proprietary GStreamer "
#~ "plugins."

#~ msgid "None"
#~ msgstr "None"

#~ msgid "Auto"
#~ msgstr "Auto"

#~ msgid "Play Disc '%s'"
#~ msgstr "Play Disc '%s'"

#~ msgid "device%d"
#~ msgstr "device%d"

#~ msgid "GTK+"
#~ msgstr "GTK+"

#~ msgid "GNOME"
#~ msgstr "GNOME"

#~ msgid "Movie Player using %s and %s"
#~ msgstr "Movie Player using %s and %s"

#~ msgid "Copyright © 2002-2006 Bastien Nocera"
#~ msgstr "Copyright © 2002-2006 Bastien Nocera"

#~ msgid "translator-credits"
#~ msgstr "translator-credits"

#~ msgid "Configure Plugins"
#~ msgstr "Configure Plugins"

#~ msgid "_Movie"
#~ msgstr "_Movie"

#~ msgid "_Open..."
#~ msgstr "_Open..."

#~ msgid "Open a file"
#~ msgstr "Open a file"

#~ msgid "Open _Location..."
#~ msgstr "Open _Location..."

#~ msgid "Open a non-local file"
#~ msgstr "Open a non-local file"

#~ msgid "_Eject"
#~ msgstr "_Eject"

#~ msgid "_Properties"
#~ msgstr "_Properties"

#~ msgid "Play / Pa_use"
#~ msgstr "Play / Pa_use"

#~ msgid "Play or pause the movie"
#~ msgstr "Play or pause the movie"

#~ msgid "_Quit"
#~ msgstr "_Quit"

#~ msgid "Quit the program"
#~ msgstr "Quit the program"

#~ msgid "_Edit"
#~ msgstr "_Edit"

#~ msgid "Take _Screenshot..."
#~ msgstr "Take _Screenshot..."

#~ msgid "Take a screenshot"
#~ msgstr "Take a screenshot"

#~ msgid "_Clear Playlist"
#~ msgstr "_Clear Playlist"

#~ msgid "Clear playlist"
#~ msgstr "Clear playlist"

#~ msgid "Prefere_nces"
#~ msgstr "Prefere_nces"

#~ msgid "Plugins..."
#~ msgstr "Plugins..."

#~ msgid "_View"
#~ msgstr "_View"

#~ msgid "_Fullscreen"
#~ msgstr "_Fullscreen"

#~ msgid "Switch to fullscreen"
#~ msgstr "Switch to fullscreen"

#~ msgid "Fit Window to Movie"
#~ msgstr "Fit Window to Movie"

#~ msgid "_Resize 1:2"
#~ msgstr "_Resize 1:2"

#~ msgid "Resize to half the video size"
#~ msgstr "Resize to half the video size"

#~ msgid "Resize _1:1"
#~ msgstr "Resize _1:1"

#~ msgid "Resize to video size"
#~ msgstr "Resize to video size"

#~ msgid "Resize _2:1"
#~ msgstr "Resize _2:1"

#~ msgid "Resize to twice the video size"
#~ msgstr "Resize to twice the video size"

#~ msgid "_Aspect Ratio"
#~ msgstr "_Aspect Ratio"

#~ msgid "Switch An_gles"
#~ msgstr "Switch An_gles"

#~ msgid "Switch angles"
#~ msgstr "Switch angles"

#~ msgid "_Go"
#~ msgstr "_Go"

#~ msgid "_DVD Menu"
#~ msgstr "_DVD Menu"

#~ msgid "Go to the DVD menu"
#~ msgstr "Go to the DVD menu"

#~ msgid "_Title Menu"
#~ msgstr "_Title Menu"

#~ msgid "Go to the title menu"
#~ msgstr "Go to the title menu"

#~ msgid "A_udio Menu"
#~ msgstr "A_udio Menu"

#~ msgid "Go to the audio menu"
#~ msgstr "Go to the audio menu"

#~ msgid "_Angle Menu"
#~ msgstr "_Angle Menu"

#~ msgid "Go to the angle menu"
#~ msgstr "Go to the angle menu"

#~ msgid "_Chapter Menu"
#~ msgstr "_Chapter Menu"

#~ msgid "Go to the chapter menu"
#~ msgstr "Go to the chapter menu"

#~ msgid "_Next Chapter/Movie"
#~ msgstr "_Next Chapter/Movie"

#~ msgid "Next chapter or movie"
#~ msgstr "Next chapter or movie"

#~ msgid "_Previous Chapter/Movie"
#~ msgstr "_Previous Chapter/Movie"

#~ msgid "Previous chapter or movie"
#~ msgstr "Previous chapter or movie"

#~ msgid "_Sound"
#~ msgstr "_Sound"

#~ msgid "Volume _Up"
#~ msgstr "Volume _Up"

#~ msgid "Volume up"
#~ msgstr "Volume up"

#~ msgid "Volume _Down"
#~ msgstr "Volume _Down"

#~ msgid "Volume down"
#~ msgstr "Volume down"

#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "_Help"

#~ msgid "_Contents"
#~ msgstr "_Contents"

#~ msgid "Help contents"
#~ msgstr "Help contents"

#~ msgid "_About"
#~ msgstr "_About"

#~ msgid "Zoom In"
#~ msgstr "Zoom In"

#~ msgid "Zoom in"
#~ msgstr "Zoom in"

#~ msgid "Zoom Reset"
#~ msgstr "Zoom Reset"

#~ msgid "Zoom reset"
#~ msgstr "Zoom reset"

#~ msgid "Zoom Out"
#~ msgstr "Zoom Out"

#~ msgid "Zoom out"
#~ msgstr "Zoom out"

#~ msgid "Skip _Forward"
#~ msgstr "Skip _Forward"

#~ msgid "Skip forward"
#~ msgstr "Skip forward"

#~ msgid "Skip _Backwards"
#~ msgstr "Skip _Backwards"

#~ msgid "Skip backwards"
#~ msgstr "Skip backwards"

#~ msgid "_Repeat Mode"
#~ msgstr "_Repeat Mode"

#~ msgid "Set the repeat mode"
#~ msgstr "Set the repeat mode"

#~ msgid "Shuff_le Mode"
#~ msgstr "Shuff_le Mode"

#~ msgid "Set the shuffle mode"
#~ msgstr "Set the shuffle mode"

#~ msgid "_Deinterlace"
#~ msgstr "_Deinterlace"

#~ msgid "Deinterlace"
#~ msgstr "Deinterlace"

#~ msgid "Show _Controls"
#~ msgstr "Show _Controls"

#~ msgid "Show controls"
#~ msgstr "Show controls"

#~ msgid "_Sidebar"
#~ msgstr "_Sidebar"

#~ msgid "Show or hide the sidebar"
#~ msgstr "Show or hide the sidebar"

#~ msgid "Sets automatic aspect ratio"
#~ msgstr "Sets automatic aspect ratio"

#~ msgid "Square"
#~ msgstr "Square"

#~ msgid "Sets square aspect ratio"
#~ msgstr "Sets square aspect ratio"

#~ msgid "4:3 (TV)"
#~ msgstr "4:3 (TV)"

#~ msgid "Sets 4:3 (TV) aspect ratio"
#~ msgstr "Sets 4:3 (TV) aspect ratio"

#~ msgid "16:9 (Widescreen)"
#~ msgstr "16:9 (Widescreen)"

#~ msgid "Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio"
#~ msgstr "Sets 16:9 (Anamorphic) aspect ratio"

#~ msgid "2.11:1 (DVB)"
#~ msgstr "2.11:1 (DVB)"

#~ msgid "Sets 2.11:1 (DVB) aspect ratio"
#~ msgstr "Sets 2.11:1 (DVB) aspect ratio"

#~ msgid "S_ubtitles"
#~ msgstr "S_ubtitles"

#~ msgid "_Languages"
#~ msgstr "_Languages"

#~ msgid "Couldn't load the 'ui description' file"
#~ msgstr "Couldn't load the 'ui description' file"

#~ msgid "Enable debug"
#~ msgstr "Enable debug"

#~ msgid "Play/Pause"
#~ msgstr "Play/Pause"

#~ msgid "Play"
#~ msgstr "Play"

#~ msgid "Pause"
#~ msgstr "Pause"

#~ msgid "Next"
#~ msgstr "Next"

#~ msgid "Previous"
#~ msgstr "Previous"

#~ msgid "Seek Forwards"
#~ msgstr "Seek Forwards"

#~ msgid "Seek Backwards"
#~ msgstr "Seek Backwards"

#~ msgid "Toggle Fullscreen"
#~ msgstr "Toggle Fullscreen"

#~ msgid "Show/Hide Controls"
#~ msgstr "Show/Hide Controls"

#~ msgid "Quit"
#~ msgstr "Quit"

#~ msgid "Enqueue"
#~ msgstr "Enqueue"

#~ msgid "Replace"
#~ msgstr "Replace"

#~ msgid "Print playing movie"
#~ msgstr "Print playing movie"

#~ msgid "Seek"
#~ msgstr "Seek"

#~ msgid "Playlist index"
#~ msgstr "Playlist index"

#~ msgid "Movies to play"
#~ msgstr "Movies to play"

#~ msgid "_Remove"
#~ msgstr "_Remove"

#~ msgid "Remove file from playlist"
#~ msgstr "Remove file from playlist"

#~ msgid "_Copy Location"
#~ msgstr "_Copy Location"

#~ msgid "Copy the location to the clipboard"
#~ msgstr "Copy the location to the clipboard"

#~ msgid "Could not save the playlist"
#~ msgstr "Could not save the playlist"

#~ msgid "Unknown file extension."
#~ msgstr "Unknown file extension."

#~ msgid "Select playlist format:"
#~ msgstr "Select playlist format:"

#~ msgid "By extension"
#~ msgstr "By extension"

#~ msgid "Save Playlist"
#~ msgstr "Save Playlist"

#~ msgid "playlist"
#~ msgstr "playlist"

#~ msgid "Playlist error"
#~ msgstr "Playlist error"

#~ msgid "The playlist '%s' could not be parsed, it might be damaged."
#~ msgstr "The playlist '%s' could not be parsed, it might be damaged."

#~ msgid "Enable visual effects?"
#~ msgstr "Enable visual effects?"

#~ msgid ""
#~ "It seems you are running Totem remotely.\n"
#~ "Are you sure you want to enable the visual effects?"
#~ msgstr ""
#~ "It seems you are running Totem remotely.\n"
#~ "Are you sure you want to enable the visual effects?"

#~ msgid ""
#~ "The change of this setting will only take effect for the next movie, or "
#~ "when Totem is restarted."
#~ msgstr ""
#~ "The change of this setting will only take effect for the next movie, or "
#~ "when Totem is restarted."

#~ msgid ""
#~ "Changing the visuals effect type will require a restart to take effect."
#~ msgstr ""
#~ "Changing the visuals effect type will require a restart to take effect."

#~ msgid ""
#~ "The change of audio output type will only take effect when Totem is "
#~ "restarted."
#~ msgstr ""
#~ "The change of audio output type will only take effect when Totem is "
#~ "restarted."

#~ msgid "Preferences"
#~ msgstr "Preferences"

#~ msgid "Select Subtitle Font"
#~ msgstr "Select Subtitle Font"

#~ msgid "Audio/Video"
#~ msgstr "Audio/Video"

#~ msgid "Screenshot%d.png"
#~ msgstr "Screenshot%d.png"

#~ msgid "Screenshot.png"
#~ msgstr "Screenshot.png"

#~ msgid "There was an error saving the screenshot."
#~ msgstr "There was an error saving the screenshot."

#~ msgid "Save Screenshot"
#~ msgstr "Save Screenshot"

#~ msgid "0:00 / 0:00"
#~ msgstr "0:00 / 0:00"

#~ msgid "Stopped"
#~ msgstr "Stopped"

#~ msgid "%s (Streaming)"
#~ msgstr "%s (Streaming)"

#~ msgid "%s / %s"
#~ msgstr "%s / %s"

#~ msgid "Seek to %s / %s"
#~ msgstr "Seek to %s / %s"

#~ msgid "Buffering"
#~ msgstr "Buffering"

#~ msgid "%d %%"
#~ msgstr "%d %%"

#~ msgid "%s, %s"
#~ msgstr "%s, %s"

#~ msgid "%s, %d %%"
#~ msgstr "%s, %d %%"

#~ msgid "Current Locale"
#~ msgstr "Current Locale"

#~ msgid "Arabic"
#~ msgstr "Arabic"

#~ msgid "Armenian"
#~ msgstr "Armenian"

#~ msgid "Baltic"
#~ msgstr "Baltic"

#~ msgid "Celtic"
#~ msgstr "Celtic"

#~ msgid "Central European"
#~ msgstr "Central European"

#~ msgid "Chinese Simplified"
#~ msgstr "Chinese Simplified"

#~ msgid "Chinese Traditional"
#~ msgstr "Chinese Traditional"

#~ msgid "Croatian"
#~ msgstr "Croatian"

#~ msgid "Cyrillic"
#~ msgstr "Cyrillic"

#~ msgid "Cyrillic/Russian"
#~ msgstr "Cyrillic/Russian"

#~ msgid "Cyrillic/Ukrainian"
#~ msgstr "Cyrillic/Ukrainian"

#~ msgid "Georgian"
#~ msgstr "Georgian"

#~ msgid "Greek"
#~ msgstr "Greek"

#~ msgid "Gujarati"
#~ msgstr "Gujarati"

#~ msgid "Gurmukhi"
#~ msgstr "Gurmukhi"

#~ msgid "Hebrew"
#~ msgstr "Hebrew"

#~ msgid "Hebrew Visual"
#~ msgstr "Hebrew Visual"

#~ msgid "Hindi"
#~ msgstr "Hindi"

#~ msgid "Icelandic"
#~ msgstr "Icelandic"

#~ msgid "Japanese"
#~ msgstr "Japanese"

#~ msgid "Korean"
#~ msgstr "Korean"

#~ msgid "Nordic"
#~ msgstr "Nordic"

#~ msgid "Persian"
#~ msgstr "Persian"

#~ msgid "Romanian"
#~ msgstr "Romanian"

#~ msgid "South European"
#~ msgstr "South European"

#~ msgid "Thai"
#~ msgstr "Thai"

#~ msgid "Turkish"
#~ msgstr "Turkish"

#~ msgid "Unicode"
#~ msgstr "Unicode"

#~ msgid "Western"
#~ msgstr "Western"

#~ msgid "Vietnamese"
#~ msgstr "Vietnamese"

#~ msgid "All files"
#~ msgstr "All files"

#~ msgid "Supported files"
#~ msgstr "Supported files"

#~ msgid "Audio files"
#~ msgstr "Audio files"

#~ msgid "Video files"
#~ msgstr "Video files"

#~ msgid "Select Movies or Playlists"
#~ msgstr "Select Movies or Playlists"

#~ msgid "Playing"
#~ msgstr "Playing"

#~ msgid "Paused"
#~ msgstr "Paused"

#~ msgid "Totem could not eject the optical media."
#~ msgstr "Totem could not eject the optical media."

#~ msgid "Totem could not play '%s'."
#~ msgstr "Totem could not play '%s'."

#~ msgid ""
#~ "Totem cannot play this type of media (%s) because you do not have the "
#~ "appropriate plugins to handle it."
#~ msgstr ""
#~ "Totem cannot play this type of media (%s) because you do not have the "
#~ "appropriate plugins to handle it."

#~ msgid ""
#~ "Please install the necessary plugins and restart Totem to be able to play "
#~ "this media."
#~ msgstr ""
#~ "Please install the necessary plugins and restart Totem to be able to play "
#~ "this media."

#~ msgid ""
#~ "Totem could not play this media (%s) although a plugin is present to "
#~ "handle it."
#~ msgstr ""
#~ "Totem could not play this media (%s) although a plugin is present to "
#~ "handle it."

#~ msgid ""
#~ "You might want to check that a disc is present in the drive and that it "
#~ "is correctly configured."
#~ msgstr ""
#~ "You might want to check that a disc is present in the drive and that it "
#~ "is correctly configured."

#~ msgid "Totem was not able to play this disc."
#~ msgstr "Totem was not able to play this disc."

#~ msgid "No reason."
#~ msgstr "No reason."

#~ msgid "Open Location..."
#~ msgstr "Open Location..."

#~ msgid "Totem could not get a screenshot of that film."
#~ msgstr "Totem could not get a screenshot of that film."

#~ msgid "This is not supposed to happen; please file a bug report."
#~ msgstr "This is not supposed to happen; please file a bug report."

#~ msgid "No File"
#~ msgstr "No File"

#~ msgid "No error message"
#~ msgstr "No error message"

#~ msgid "Totem could not display the help contents."
#~ msgstr "Totem could not display the help contents."

#~ msgid "An error occurred"
#~ msgstr "An error occurred"

#~ msgid "Play / Pause"
#~ msgstr "Play/Pause"

#~ msgid "Previous Chapter/Movie"
#~ msgstr "Previous Chapter/Movie"

#~ msgid "Next Chapter/Movie"
#~ msgstr "Next Chapter/Movie"

#~ msgid "Totem could not startup."
#~ msgstr "Totem could not startup."

#~ msgid "Could not initialize the thread-safe libraries."
#~ msgstr "Could not initialise the thread-safe libraries."

#~ msgid "Verify your system installation. Totem will now exit."
#~ msgstr "Verify your system installation. Totem will now exit."

#~ msgid "- Play movies and songs"
#~ msgstr "- Play movies and songs"

#~ msgid "Totem could not parse the command-line options"
#~ msgstr "Totem could not parse the command-line options"

#~ msgid "Totem could not initialize the configuration engine."
#~ msgstr "Totem could not initialise the configuration engine."

#~ msgid "Make sure that GNOME is properly installed."
#~ msgstr "Make sure that GNOME is properly installed."

#~ msgid "main window"
#~ msgstr "main window"

#~ msgid ""
#~ "The requested audio output was not found. Please select another audio "
#~ "output in the Multimedia Systems Selector."
#~ msgstr ""
#~ "The requested audio output was not found. Please select another audio "
#~ "output in the Multimedia Systems Selector."

#~ msgid "Location not found."
#~ msgstr "Location not found."

#~ msgid ""
#~ "Could not open location; you might not have permission to open the file."
#~ msgstr ""
#~ "Could not open location; you might not have permission to open the file."

#~ msgid ""
#~ "The video output is in use by another application. Please close other "
#~ "video applications, or select another video output in the Multimedia "
#~ "Systems Selector."
#~ msgstr ""
#~ "The video output is in use by another application. Please close other "
#~ "video applications, or select another video output in the Multimedia "
#~ "Systems Selector."

#~ msgid ""
#~ "The audio output is in use by another application. Please select another "
#~ "audio output in the Multimedia Systems Selector. You may want to consider "
#~ "using a sound server."
#~ msgstr ""
#~ "The audio output is in use by another application. Please select another "
#~ "audio output in the Multimedia Systems Selector. You may want to consider "
#~ "using a sound server."

#~ msgid ""
#~ "The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed."
#~ msgstr ""
#~ "The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed."

#~ msgid ""
#~ "The playback of this movie requires the following decoders which are not "
#~ "installed:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "The playback of this movie requires the following decoders which are not "
#~ "installed:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"

#~ msgid ""
#~ "Cannot play this file over the network. Try downloading it to disk first."
#~ msgstr ""
#~ "Cannot play this file over the network. Try downloading it to disk first."

#~ msgid "Media file could not be played."
#~ msgstr "Media file could not be played."

#~ msgid "Failed to retrieve working directory"
#~ msgstr "Failed to retrieve working directory"

#~ msgid "Surround"
#~ msgstr "Surround"

#~ msgid "Mono"
#~ msgstr "Mono"

#~ msgid "Stereo"
#~ msgstr "Stereo"

#~ msgid "Too old version of GStreamer installed."
#~ msgstr "Too old version of GStreamer installed."

#~ msgid "Media contains no supported video streams."
#~ msgstr "Media contains no supported video streams."

#~ msgid ""
#~ "Failed to create a GStreamer play object. Please check your GStreamer "
#~ "installation."
#~ msgstr ""
#~ "Failed to create a GStreamer play object. Please check your GStreamer "
#~ "installation."

#~ msgid ""
#~ "Failed to open video output. It may not be available. Please select "
#~ "another video output in the Multimedia Systems Selector."
#~ msgstr ""
#~ "Failed to open video output. It may not be available. Please select "
#~ "another video output in the Multimedia Systems Selector."

#~ msgid ""
#~ "Could not find the video output. You may need to install additional "
#~ "GStreamer plugins, or select another video output in the Multimedia "
#~ "Systems Selector."
#~ msgstr ""
#~ "Could not find the video output. You may need to install additional "
#~ "GStreamer plugins, or select another video output in the Multimedia "
#~ "Systems Selector."

#~ msgid ""
#~ "Failed to open audio output. You may not have permission to open the "
#~ "sound device, or the sound server may not be running. Please select "
#~ "another audio output in the Multimedia Systems Selector."
#~ msgstr ""
#~ "Failed to open audio output. You may not have permission to open the "
#~ "sound device, or the sound server may not be running. Please select "
#~ "another audio output in the Multimedia Systems Selector."

#~ msgid ""
#~ "Could not find the audio output. You may need to install additional "
#~ "GStreamer plugins, or select another audio output in the Multimedia "
#~ "Systems Selector."
#~ msgstr ""
#~ "Could not find the audio output. You may need to install additional "
#~ "GStreamer plugins, or select another audio output in the Multimedia "
#~ "Systems Selector."

#~ msgid ""
#~ "Couldn't load the '%s' audio driver\n"
#~ "Check that the device is not busy."
#~ msgstr ""
#~ "Couldn't load the '%s' audio driver\n"
#~ "Check that the device is not busy."

#~ msgid ""
#~ "No video output is available. Make sure that the program is correctly "
#~ "installed."
#~ msgstr ""
#~ "No video output is available. Make sure that the program is correctly "
#~ "installed."

#~ msgid "The server you are trying to connect to is not known."
#~ msgstr "The server you are trying to connect to is not known."

#~ msgid "The device name you specified (%s) seems to be invalid."
#~ msgstr "The device name you specified (%s) seems to be invalid."

#~ msgid "The server you are trying to connect to (%s) is unreachable."
#~ msgstr "The server you are trying to connect to (%s) is unreachable."

#~ msgid "The connection to this server was refused."
#~ msgstr "The connection to this server was refused."

#~ msgid "The specified movie could not be found."
#~ msgstr "The specified movie could not be found."

#~ msgid ""
#~ "The source seems encrypted, and can't be read. Are you trying to play an "
#~ "encrypted DVD without libdvdcss?"
#~ msgstr ""
#~ "The source seems encrypted, and can't be read. Are you trying to play an "
#~ "encrypted DVD without libdvdcss?"

#~ msgid "The movie could not be read."
#~ msgstr "The movie could not be read."

#~ msgid "A problem occurred while loading a library or a decoder (%s)."
#~ msgstr "A problem occurred while loading a library or a decoder (%s)."

#~ msgid "This file is encrypted and cannot be played back."
#~ msgstr "This file is encrypted and cannot be played back."

#~ msgid "For security reasons, this movie can not be played back."
#~ msgstr "For security reasons, this movie can not be played back."

#~ msgid "The audio device is busy. Is another application using it?"
#~ msgstr "The audio device is busy. Is another application using it?"

#~ msgid "You are not allowed to open this file."
#~ msgstr "You are not allowed to open this file."

#~ msgid "The server refused access to this file or stream."
#~ msgstr "The server refused access to this file or stream."

#~ msgid "The file you tried to play is an empty file."
#~ msgstr "The file you tried to play is an empty file."

#~ msgid "There is no input plugin to handle the location of this movie"
#~ msgstr "There is no input plugin to handle the location of this movie"

#~ msgid "There is no plugin to handle this movie."
#~ msgstr "There is no plugin to handle this movie."

#~ msgid "This movie is broken and can not be played further."
#~ msgstr "This movie is broken and can not be played further."

#~ msgid "This location is not a valid one."
#~ msgstr "This location is not a valid one."

#~ msgid "This movie could not be opened."
#~ msgstr "This movie could not be opened."

#~ msgid "Generic Error."
#~ msgstr "Generic Error."

#~ msgid ""
#~ "Video codec '%s' is not handled. You might need to install additional "
#~ "plugins to be able to play some types of movies"
#~ msgstr ""
#~ "Video codec '%s' is not handled. You might need to install additional "
#~ "plugins to be able to play some types of movies"

#~ msgid ""
#~ "Audio codec '%s' is not handled. You might need to install additional "
#~ "plugins to be able to play some types of movies"
#~ msgstr ""
#~ "Audio codec '%s' is not handled. You might need to install additional "
#~ "plugins to be able to play some types of movies"

#~ msgid "This is an audio-only file, and there is no audio output available."
#~ msgstr "This is an audio-only file, and there is no audio output available."

#~ msgid "Language %d"
#~ msgstr "Language %d"

#~ msgid "No video to capture."
#~ msgstr "No video to capture."

#~ msgid "Video codec is not handled."
#~ msgstr "Video codec is not handled."

#~ msgid "Movie is not playing."
#~ msgstr "Movie is not playing."

#~ msgid "long time format|%d:%02d:%02d"
#~ msgstr "%d:%02d:%02d"

#~ msgid "short time format|%d:%02d"
#~ msgstr "%d:%02d"

#~ msgid "%d hour"
#~ msgid_plural "%d hours"
#~ msgstr[0] "%d hour"
#~ msgstr[1] "%d hours"

#~ msgid "%d minute"
#~ msgid_plural "%d minutes"
#~ msgstr[0] "%d minute"
#~ msgstr[1] "%d minutes"

#~ msgid "%d second"
#~ msgid_plural "%d seconds"
#~ msgstr[0] "%d second"
#~ msgstr[1] "%d seconds"

#~ msgid "%s %s %s"
#~ msgstr "%s %s %s"

#~ msgid "%s %s"
#~ msgstr "%s %s"

#~ msgid "%s"
#~ msgstr "%s"

#~ msgid "Plugin"
#~ msgstr "Plugin"

#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Enabled"

#~ msgid "Plugins Manager"
#~ msgstr "Plugins Manager"

#~ msgid ""
#~ "Unable to activate plugin %s.\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Unable to activate plugin %s.\n"
#~ "%s"

#~ msgid "Unable to activate plugin %s"
#~ msgstr "Unable to activate plugin %s"

#~ msgid "Plugin Error"
#~ msgstr "Plugin Error"

#~ msgid "Instant Messenger status"
#~ msgstr "Instant Messenger status"

#~ msgid "Set your Instant Messenger status to away when a movie is playing"
#~ msgstr "Set your Instant Messenger status to away when a movie is playing"

#~ msgid "Could not connect to the Galago daemon."
#~ msgstr "Could not connect to the Galago daemon."

#~ msgid "Gromit Annotations"
#~ msgstr "Gromit Annotations"

#~ msgid "Presentation helper to make annotations on screen"
#~ msgstr "Presentation helper to make annotations on screen"

#~ msgid "The gromit binary was not found."
#~ msgstr "The gromit binary was not found."

#~ msgid "Infrared Remote Control"
#~ msgstr "Infrared Remote Control"

#~ msgid "Support infrared remote control"
#~ msgstr "Support infrared remote control"

#~ msgid "Couldn't initialize lirc."
#~ msgstr "Couldn't initialise lirc."

#~ msgid "Couldn't read lirc configuration."
#~ msgstr "Couldn't read lirc configuration."

#~ msgid "Media Player Keys"
#~ msgstr "Media Player Keys"

#~ msgid "Support additional media player keys"
#~ msgstr "Support additional media player keys"

#~ msgid "Always On Top"
#~ msgstr "Always On Top"

#~ msgid "Keep the main window on top when playing a movie"
#~ msgstr "Keep the main window on top when playing a movie"

#~ msgid "Deactivates the screensaver when a movie is playing"
#~ msgstr "Deactivates the screensaver when a movie is playing"

#~ msgid "Screensaver"
#~ msgstr "Screensaver"

#~ msgid "Provides the \"Skip to\" dialog."
#~ msgstr "Provides the \"Skip to\" dialogue."

#~ msgid "Skipto"
#~ msgstr "Skipto"

#~ msgid "Skip to"
#~ msgstr "Skip to"

#~ msgid "_Skip to..."
#~ msgstr "_Skip to..."

#~ msgid "Skip to a specific time"
#~ msgstr "Skip to a specific time"

#~ msgid "_Skip to:"
#~ msgstr "_Skip to:"

#~ msgid "seconds"
#~ msgstr "seconds"

#~ msgid "No URI to play"
#~ msgstr "No URI to play"

#~ msgid "Totem could not play '%s'"
#~ msgstr "Totem could not play '%s'"

#~ msgid "Opening %s"
#~ msgstr "Opening %s"

#~ msgid "Browser Plugin using %s"
#~ msgstr "Browser Plugin using %s"

#~ msgid "Totem Browser Plugin"
#~ msgstr "Totem Browser Plugin"

#~ msgid "The Totem plugin could not startup."
#~ msgstr "The Totem plugin could not startup."

#~ msgid "Menu"
#~ msgstr "Menu"

#~ msgid "No playlist or playlist empty"
#~ msgstr "No playlist or playlist empty"

#~ msgid "Could not initialise the thread-safe libraries."
#~ msgstr "Could not initialise the thread-safe libraries."

#~ msgid "Verify your system installation. The Totem plugin will now exit."
#~ msgstr "Verify your system installation. The Totem plugin will now exit."

#~ msgid "Totem could not seek in '%s'."
#~ msgstr "Totem could not seek in '%s'."

#~ msgid "<b>Audio</b>"
#~ msgstr "<b>Audio</b>"

#~ msgid "<b>General</b>"
#~ msgstr "<b>General</b>"

#~ msgid "<b>Video</b>"
#~ msgstr "<b>Video</b>"

#~ msgid "<i>Channels:</i>"
#~ msgstr "<i>Channels:</i>"

#~ msgid "<i>Duration:</i>"
#~ msgstr "<i>Duration:</i>"

#~ msgid "<i>Title:</i>"
#~ msgstr "<i>Title:</i>"

#~ msgid "<i>Year:</i>"
#~ msgstr "<i>Year:</i>"

#~ msgid "<b>Preview</b>"
#~ msgstr "<b>Preview</b>"

#~ msgid "Save screenshot"
#~ msgstr "Save screenshot"

#~ msgid "Save screenshot to _desktop"
#~ msgstr "Save screenshot to _desktop"

#~ msgid "Save screenshot to _file:"
#~ msgstr "Save screenshot to _file:"

#~ msgid "<b>Display</b>"
#~ msgstr "<b>Display</b>"

#~ msgid "<span size=\"medium\"><b>No file</b></span>"
#~ msgstr "<span size=\"medium\"><b>No file</b></span>"

#~ msgid "Vanity Webcam utility"
#~ msgstr "Vanity Webcam utility"

#~ msgid "View live webcam and upload pictures"
#~ msgstr "View live webcam and upload pictures"

#~ msgid "Save File"
#~ msgstr "Save File"

#~ msgid "Vanity"
#~ msgstr "Vanity"

#~ msgid "Vanity Preferences"
#~ msgstr "Vanity Preferences"

#~ msgid "Zoom 1:1"
#~ msgstr "Zoom 1:1"

#~ msgid "Zoom 1:2"
#~ msgstr "Zoom 1:2"

#~ msgid "Zoom 2:1"
#~ msgstr "Zoom 2:1"

#~ msgid "Zoom _1:1"
#~ msgstr "Zoom _1:1"

#~ msgid "Zoom _2:1"
#~ msgstr "Zoom _2:1"

#~ msgid "_Picture"
#~ msgstr "_Picture"

#~ msgid "_Zoom 1:2"
#~ msgstr "_Zoom 1:2"

#~ msgid "Unnamed CDROM"
#~ msgstr "Unnamed CDROM"

#~ msgid "Always on top"
#~ msgstr "Always on top"

#~ msgid "File '%s' already exists."
#~ msgstr "File '%s' already exists."

#~ msgid "The screenshot was not saved"
#~ msgstr "The screenshot was not saved"

#~ msgid "Shadow type"
#~ msgstr "Shadow type"

#~ msgid "Style of bevel around the statusbar text"
#~ msgstr "Style of bevel around the statusbar text"

#~ msgid "Webcam utility using %s"
#~ msgstr "Webcam utility using %s"

#~ msgid "Copyright © 2002-2005 Bastien Nocera"
#~ msgstr "Copyright © 2002-2005 Bastien Nocera"

#~ msgid ""
#~ "Vanity could not startup:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Vanity could not startup:\n"
#~ "%s"

#~ msgid "No reason"
#~ msgstr "No reason"

#~ msgid ""
#~ "Vanity could not contact the webcam.\n"
#~ "Reason: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Vanity could not contact the webcam.\n"
#~ "Reason: %s"

#~ msgid ""
#~ "Vanity could not play video from the webcam.\n"
#~ "Reason: %s"
#~ msgstr ""
#~ "Vanity could not play video from the webcam.\n"
#~ "Reason: %s"

#~ msgid "Debug mode on"
#~ msgstr "Debug mode on"

#~ msgid ""
#~ "Could not initialize the thread-safe libraries.\n"
#~ "Verify your system installation. Vanity will now exit."
#~ msgstr ""
#~ "Could not initialise the thread-safe libraries.\n"
#~ "Verify your system installation. Vanity will now exit."

#~ msgid "Vanity Webcam Utility"
#~ msgstr "Vanity Webcam Utility"

#~ msgid ""
#~ "Vanity could not initialize the \n"
#~ "configuration engine:\n"
#~ "%s"
#~ msgstr ""
#~ "Vanity could not initialise the \n"
#~ "configuration engine:\n"
#~ "%s"

#~ msgid ""
#~ "Couldn't load the main interface (vanity.glade).\n"
#~ "Make sure that Vanity is properly installed."
#~ msgstr ""
#~ "Couldn't load the main interface (vanity.glade).\n"
#~ "Make sure that Vanity is properly installed."

#~ msgid "Save..."
#~ msgstr "Save..."

#~ msgid "Backend options"
#~ msgstr "Backend options"

#~ msgid ""
#~ "The playback of this movie requires a '%s' plugin, which is not installed."
#~ msgstr ""
#~ "The playback of this movie requires a '%s' plugin, which is not installed."

#~ msgid "Failed to find real device node for %s: %s"
#~ msgstr "Failed to find real device node for %s: %s"

#~ msgid "Failed to read symbolic link %s: %s"
#~ msgstr "Failed to read symbolic link %s: %s"

#~ msgid "    "
#~ msgstr "    "

#~ msgid "*"
#~ msgstr "*"

#~ msgid "Languages"
#~ msgstr "Languages"

#~ msgid "No Language Selection Available"
#~ msgstr "No Language Selection Available"

#~ msgid "No subtitles selection available"
#~ msgstr "No subtitles selection available"

#~ msgid "Set the aspect ratio"
#~ msgstr "Set the aspect ratio"

#~ msgid "Side_bar"
#~ msgstr "Side_bar"

#~ msgid "Subtitles"
#~ msgstr "Subtitles"

#~ msgid "Empty"
#~ msgstr "Empty"

#~ msgid "Failed to start stand-alone movie player"
#~ msgstr "Failed to start stand-alone movie player"

#~ msgid "Unknown reason"
#~ msgstr "Unknown reason"

#~ msgid "Option '%s' is unknown and was ignored\n"
#~ msgstr "Option '%s' is unknown and was ignored\n"

#~ msgid "Overwrite file?"
#~ msgstr "Overwrite file?"

#~ msgid ""
#~ "A file named '%s' already exists.  Are you sure you want to overwrite it?"
#~ msgstr ""
#~ "A file named '%s' already exists.  Are you sure you want to overwrite it?"

#~ msgid ""
#~ "Switching on or off this type of TV-Out requires a restart to take effect."
#~ msgstr ""
#~ "Switching on or off this type of TV-Out requires a restart to take effect."

#~ msgid "video popup menu"
#~ msgstr "video popup menu"

#~ msgid "This movie is a still image. You can open it with an image viewer."
#~ msgstr "This movie is a still image. You can open it with an image viewer."

#~ msgid "Repeat _mode"
#~ msgstr "Repeat _mode"

#~ msgid "Shuf_fle mode"
#~ msgstr "Shuf_fle mode"

#~ msgid "<span size=\"medium\"><b>No File</b></span>"
#~ msgstr "<span size=\"medium\"><b>No File</b></span>"

#~ msgid "Show/Hide Playlist"
#~ msgstr "Show/Hide Playlist"

#~ msgid "_DXR3 TV-out"
#~ msgstr "_DXR3 TV-out"

#~ msgid "_Show/Hide Playlist"
#~ msgstr "_Show/Hide Playlist"

#~ msgid "Enable deinterlacing."
#~ msgstr "Enable deinterlacing."

#~ msgid "Height of the video widget"
#~ msgstr "Height of the video widget"

#~ msgid "Name of the visual effects plugins."
#~ msgstr "Name of the visual effects plugins."

#~ msgid "Repeat mode."
#~ msgstr "Repeat mode."

#~ msgid "Resize the canvas automatically on file load."
#~ msgstr "Resize the canvas automatically on file load."

#~ msgid "Shuffle mode."
#~ msgstr "Shuffle mode."

#~ msgid "The brightness of the video."
#~ msgstr "The brightness of the video."

#~ msgid "The contrast of the video."
#~ msgstr "The contrast of the video."

#~ msgid "The hue of the video."
#~ msgstr "The hue of the video."

#~ msgid "The saturation of the video."
#~ msgstr "The saturation of the video."

#~ msgid "Whether to enable debug for the playback engine."
#~ msgstr "Whether to enable debug for the playback engine."

#~ msgid "Width of the video widget"
#~ msgstr "Width of the video widget"

#~ msgid "X coordinate for the Playlist"
#~ msgstr "X coordinate for the Playlist"

#~ msgid "X coordinate for the Playlist."
#~ msgstr "X coordinate for the Playlist."

#~ msgid "Y coordinate for the Playlist"
#~ msgstr "Y coordinate for the Playlist"

#~ msgid "Y coordinate for the Playlist."
#~ msgstr "Y coordinate for the Playlist."

#~ msgid "0 second"
#~ msgstr "0 second"

#~ msgid "%s - Totem Movie Player"
#~ msgstr "%s - Totem Movie Player"

#~ msgid "Totem"
#~ msgstr "Totem"

#~ msgid "Select Files"
#~ msgstr "Select Files"

#~ msgid "Totem couldn't show the movie properties window."
#~ msgstr "Totem couldn't show the movie properties window."

#~ msgid "Make sure that Totem is correctly installed."
#~ msgstr "Make sure that Totem is correctly installed."

#~ msgid "Totem Video Window"
#~ msgstr "Totem Video Window"

#~ msgid "Failed to open device %s for reading: %s"
#~ msgstr "Failed to open device %s for reading: %s"

#~ msgid "Failed to retrieve capabilities of device %s: %s"
#~ msgstr "Failed to retrieve capabilities of device %s: %s"

#~ msgid "Drive status 0x%x (%s) - check disc"
#~ msgstr "Drive status 0x%x (%s) - check disc"

#~ msgid "Unexpected error status %d while mounting %s"
#~ msgstr "Unexpected error status %d while mounting %s"

#~ msgid "Error getting %s disc status: %s"
#~ msgstr "Error getting %s disc status: %s"

#~ msgid "Unexpected/unknown cd type 0x%x (%s)"
#~ msgstr "Unexpected/unknown cd type 0x%x (%s)"

#~ msgid "Open from URI"
#~ msgstr "Open from URI"

#~ msgid "Select subtitle rendering font"
#~ msgstr "Select subtitle rendering font"