summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>2008-03-09 20:56:38 +0000
committerGabor Keleman <kelemeng@src.gnome.org>2008-03-09 20:56:38 +0000
commit01dafd76bc5892169c3a1ce00737cb90e2c2b3e1 (patch)
tree495d1f7f72fd1ad5dff1ec581ef3ce0e8f8d1960 /po/hu.po
parent245e11ced30491bb0d60fd2ff5065e42a19e6008 (diff)
downloadlibgnomekbd-01dafd76bc5892169c3a1ce00737cb90e2c2b3e1.tar.gz
Translation updated
2008-03-09 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> * hu.po: Translation updated svn path=/trunk/; revision=260
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po59
1 files changed, 37 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d7258c3..aaf454b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -1,55 +1,70 @@
# Hungarian translation of libgnomekbd
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the libgnomekbd package.
#
-# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2007.
+# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-27 22:32+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-09 09:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-19 21:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-09 21:54+0100\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
-"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <gnome@fsf.hu>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:618
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2380
+#, c-format
+msgid ""
+"Keyboard layout \"%s\"\n"
+"Copyright &#169; X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n"
+"For licensing see package metadata"
+msgstr ""
+"„%s” billentyűzetkiosztás\n"
+"Copyright &#169; X.Org Foundation és az XKeyboardConfig közreműködői\n"
+"Licencelési információkért tekintse meg a csomag metaadatait."
+
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:617
msgid "XKB initialization error"
msgstr "XKB inicializálási hiba"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:164
+#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:161
#, c-format
msgid "There was an error loading an image: %s"
msgstr "hiba történt egy kép betöltése során: %s"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:795
+#. Translators: The count is related to the number of options. The %s
+#. * format specifier should not be modified, left "as is".
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:796
#, c-format
msgid "layout \"%s\""
msgid_plural "layouts \"%s\""
-msgstr[0] "\"%s\" kiosztás"
-msgstr[1] "\"%s\" kiosztás"
+msgstr[0] "„%s” kiosztás"
+msgstr[1] "„%s” kiosztás"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:814
+#. Translators: The count is related to the number of options. The %s
+#. * format specifier should not be modified, left "as is".
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:813
#, c-format
msgid "option \"%s\""
msgid_plural "options \"%s\""
-msgstr[0] "\"%s\" beállítás"
-msgstr[1] "\"%s\" beállítás"
+msgstr[0] "„%s” beállítás"
+msgstr[1] "„%s” beállítás"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:822
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:821
#, c-format
msgid "model \"%s\", %s and %s"
-msgstr "\"%s\" típus, %s és %s"
+msgstr "„%s” típus, %s és %s"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:823
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:822
msgid "no layout"
msgstr "nincs kiosztás"
-#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:824
+#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:823
msgid "no options"
msgstr "nincsenek beállítások"
@@ -131,7 +146,7 @@ msgstr ""
#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16
msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message"
msgstr ""
-"A \"Megváltoztak az X rendszerbeállításai\" figyelmeztető üzenet "
+"A „Megváltoztak az X rendszerbeállításai” figyelmeztető üzenet "
"elhallgattatása"
#: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17
@@ -221,12 +236,12 @@ msgstr "Az aktív bővítmények listája"
msgid "_Available plugins:"
msgstr "_Elérhető bővítmények:"
-#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:117
+#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:122
#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-add.c:106
msgid "No description."
msgstr "Nincs leírás."
-#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:326
+#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:344
#, c-format
msgid "Failed to init GConf: %s\n"
msgstr "Nem sikerült a GConf inicializálása: %s\n"
@@ -239,12 +254,12 @@ msgstr "Telepített bővítmények engedélyezése/letiltása"
msgid "Keyboard Indicator plugins"
msgstr "Billentyűzetjelző bővítmények"
-#: ../test/gkbd-indicator-test.c:61
+#: ../test/gkbd-indicator-test.c:59
#, c-format
msgid "Keyboard Indicator Test (%s)"
msgstr "Billentyűzetjelző teszt (%s)"
-#: ../test/gkbd-indicator-test.c:70
+#: ../test/gkbd-indicator-test.c:68
msgid "Indicator:"
msgstr "Jelző:"