From 01dafd76bc5892169c3a1ce00737cb90e2c2b3e1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gabor Kelemen Date: Sun, 9 Mar 2008 20:56:38 +0000 Subject: Translation updated 2008-03-09 Gabor Kelemen * hu.po: Translation updated svn path=/trunk/; revision=260 --- po/hu.po | 59 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 22 deletions(-) (limited to 'po/hu.po') diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d7258c3..aaf454b 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -1,55 +1,70 @@ # Hungarian translation of libgnomekbd -# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the libgnomekbd package. # -# Gabor Kelemen , 2007. +# Gabor Kelemen , 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-27 22:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-04-09 09:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-19 21:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-09 21:54+0100\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen \n" -"Language-Team: Hungarian \n" +"Language-Team: Hungarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:618 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-drawing.c:2380 +#, c-format +msgid "" +"Keyboard layout \"%s\"\n" +"Copyright © X.Org Foundation and XKeyboardConfig contributors\n" +"For licensing see package metadata" +msgstr "" +"„%s” billentyűzetkiosztás\n" +"Copyright © X.Org Foundation és az XKeyboardConfig közreműködői\n" +"Licencelési információkért tekintse meg a csomag metaadatait." + +#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator.c:617 msgid "XKB initialization error" msgstr "XKB inicializálási hiba" -#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:164 +#: ../libgnomekbd/gkbd-indicator-config.c:161 #, c-format msgid "There was an error loading an image: %s" msgstr "hiba történt egy kép betöltése során: %s" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:795 +#. Translators: The count is related to the number of options. The %s +#. * format specifier should not be modified, left "as is". +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:796 #, c-format msgid "layout \"%s\"" msgid_plural "layouts \"%s\"" -msgstr[0] "\"%s\" kiosztás" -msgstr[1] "\"%s\" kiosztás" +msgstr[0] "„%s” kiosztás" +msgstr[1] "„%s” kiosztás" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:814 +#. Translators: The count is related to the number of options. The %s +#. * format specifier should not be modified, left "as is". +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:813 #, c-format msgid "option \"%s\"" msgid_plural "options \"%s\"" -msgstr[0] "\"%s\" beállítás" -msgstr[1] "\"%s\" beállítás" +msgstr[0] "„%s” beállítás" +msgstr[1] "„%s” beállítás" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:822 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:821 #, c-format msgid "model \"%s\", %s and %s" -msgstr "\"%s\" típus, %s és %s" +msgstr "„%s” típus, %s és %s" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:823 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:822 msgid "no layout" msgstr "nincs kiosztás" -#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:824 +#: ../libgnomekbd/gkbd-keyboard-config.c:823 msgid "no options" msgstr "nincsenek beállítások" @@ -131,7 +146,7 @@ msgstr "" #: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:16 msgid "Suppress the \"X sysconfig changed\" warning message" msgstr "" -"A \"Megváltoztak az X rendszerbeállításai\" figyelmeztető üzenet " +"A „Megváltoztak az X rendszerbeállításai” figyelmeztető üzenet " "elhallgattatása" #: ../libgnomekbd/desktop_gnome_peripherals_keyboard_xkb.schemas.in.h:17 @@ -221,12 +236,12 @@ msgstr "Az aktív bővítmények listája" msgid "_Available plugins:" msgstr "_Elérhető bővítmények:" -#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:117 +#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:122 #: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-add.c:106 msgid "No description." msgstr "Nincs leírás." -#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:326 +#: ../capplet/gkbd-indicator-plugins-capplet.c:344 #, c-format msgid "Failed to init GConf: %s\n" msgstr "Nem sikerült a GConf inicializálása: %s\n" @@ -239,12 +254,12 @@ msgstr "Telepített bővítmények engedélyezése/letiltása" msgid "Keyboard Indicator plugins" msgstr "Billentyűzetjelző bővítmények" -#: ../test/gkbd-indicator-test.c:61 +#: ../test/gkbd-indicator-test.c:59 #, c-format msgid "Keyboard Indicator Test (%s)" msgstr "Billentyűzetjelző teszt (%s)" -#: ../test/gkbd-indicator-test.c:70 +#: ../test/gkbd-indicator-test.c:68 msgid "Indicator:" msgstr "Jelző:" -- cgit v1.2.1