summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
blob: 5110cb7a210273ed36fb10e946a85c8ae3914340 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
# Indonesian translation for gupnp-tools.
# Copyright (C) 2017 gupnp-tools's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gupnp-tools package.
# Andika Triwidada <atriwidada@gnome.org>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gupnp-tools master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gupnp-tools/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-05-10 13:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-31 17:52+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome-l10n-id@googlegroups.com>\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural= n!=1;\n"

#: data/didl-lite-dialog.ui.in:9
msgid "GUPnP AV CP - Metadata View"
msgstr "GUPnP AV CP - Tilikan Metadata"

#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:4
msgid "UPnP AV Control Point"
msgstr "Titik Kendali AV UPnP"

#: data/gupnp-av-cp.desktop.in:5
msgid "Browse and control UPnP multimedia devices"
msgstr "Jelajahi dan kontrol perangkat multimedia UPnP"

#: data/gupnp-av-cp.ui:22 data/gupnp-av-cp.ui:208
msgid "_Play"
msgstr "_Mainkan"

#: data/gupnp-av-cp.ui:31
msgid "Fetch the DIDL-Lite XML for this media object"
msgstr "Ambil XML DIDL-Lite bagi objek media ini"

#: data/gupnp-av-cp.ui:32
msgid "Fetch _DIDL-Lite"
msgstr "Ambil _DIDL-Lite"

#: data/gupnp-av-cp.ui:41
msgid "Search…"
msgstr "Cari…"

#: data/gupnp-av-cp.ui:89
msgid "GUPnP AV Control Point"
msgstr "Titik Kendali AV GUPnP"

#: data/gupnp-av-cp.ui:104 data/gupnp-universal-cp.ui:424
msgid "_File"
msgstr "_Berkas"

#: data/gupnp-av-cp.ui:113
msgid "Close"
msgstr "Tutup"

#: data/gupnp-av-cp.ui:126
msgid "_Tools"
msgstr "_Perkakas"

#: data/gupnp-av-cp.ui:136
msgid "_Lenient Mode"
msgstr "Mode _Lunak"

#: data/gupnp-av-cp.ui:148 data/gupnp-universal-cp.ui:506
msgid "_Help"
msgstr "_Bantuan"

#: data/gupnp-av-cp.ui:157 data/gupnp-universal-cp.ui:515
msgid "About"
msgstr "Tentang"

#: data/gupnp-av-cp.ui:257
msgid "P_ause"
msgstr "Jed_a"

#: data/gupnp-av-cp.ui:306
msgid "_Stop"
msgstr "Ber_henti"

#: data/gupnp-av-cp.ui:355
msgid "Pre_vious"
msgstr "Se_belumnya"

#: data/gupnp-av-cp.ui:418
msgid "_Next"
msgstr "Sela_njutnya"

#: data/gupnp-av-cp.ui:467
msgid "_Rescan"
msgstr "_Pindai Ulang"

#: data/gupnp-av-cp.ui:514
msgid ""
"Clears the CP's idea of the state of the currently selected AV Renderer. "
"Useful for dealing with AV Renderers that don't report state changes."
msgstr ""
"Menghapus gagasan CP tentang keadaan AV Perender yang saat ini dipilih. "
"Berguna untuk berurusan dengan AV Perender yang tidak melaporkan perubahan "
"keadaan."

#: data/gupnp-av-cp.ui:525
msgid "_Clear state"
msgstr "_Bersihkan Keadaan"

#: data/gupnp-av-cp.ui:587
msgid "_Renderer: "
msgstr "Pe_render: "

#: data/gupnp-av-cp.ui:725 data/gupnp-network-light.ui:7
#: data/gupnp-universal-cp.ui:8
msgid "Copyright (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak)"
msgstr "Hak Cipta (C) 2007 Zeeshan Ali (Khattak)"

#: data/gupnp-av-cp.ui:726
msgid ""
"An UPnP AV Control Point based on GUPnP framework.\n"
"Inspired by Intel Tools for UPnP."
msgstr ""
"Titik Kendali UPnP AV berdasarkan kerangka kerja GUPnP.\n"
"Terinspirasi oleh Intel Tools untuk UPnP."

#: data/gupnp-av-cp.ui:729 data/gupnp-network-light.ui:11
#: data/gupnp-universal-cp.ui:12
msgid "GUPnP homepage"
msgstr "Laman web GUPnP"

#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
#: data/gupnp-av-cp.ui:731 data/gupnp-network-light.ui:13
#: data/gupnp-universal-cp.ui:14
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2017, 2020, 2021.\n"
"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017, 2018."

#: data/gupnp-network-light.desktop.in:4
msgid "UPnP Network Light"
msgstr "Cahaya Jaringan UPnP"

#: data/gupnp-network-light.desktop.in:5
msgid "Sample UPnP application for controlling lights"
msgstr "Contoh aplikasi UPnP untuk mengontrol lampu"

#: data/gupnp-network-light.ui:8
msgid ""
"A virtual network light bulb based on GUPnP framework.\n"
"Inspired by Intel Tools for UPnP."
msgstr ""
"Sebuah bohlam cahaya jaringan virtual berdasarkan kerangka kerja GUPnP.\n"
"Terinspirasi oleh Intel Tools untuk UPnP."

#: data/gupnp-network-light.ui:38
msgid "GUPnP Network Light"
msgstr "Cahaya Jaringan GUPnP"

#: data/gupnp-network-light.ui:63
msgctxt "network-light"
msgid "_On"
msgstr "_Nyala"

#: data/gupnp-network-light.ui:83
msgid "_Increase luminance by 20%"
msgstr "T_ingkatkan luminansi 20%"

#: data/gupnp-network-light.ui:92
msgid "_Decrease luminance by 20%"
msgstr "T_urunkan luminansi 20%"

#: data/gupnp-network-light.ui:107
msgid "_About"
msgstr "Tent_ang"

#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:4
msgid "UPnP Universal Control Point"
msgstr "Titik Kendali Universal UPnP"

#: data/gupnp-universal-cp.desktop.in:5
msgid "Inspect and control UPnP devices across your local network"
msgstr "Periksa dan kendalikan perangkat UPnP di jaringan lokal Anda"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:9
msgid ""
"A Generic Control Point based on GUPnP framework.\n"
"Inspired by Intel Tools for UPnP."
msgstr ""
"Titik Kendali Generik berdasarkan kerangka kerja GUPnP.\n"
"Terinspirasi oleh Intel Tools untuk UPnP."

#: data/gupnp-universal-cp.ui:42
msgid "Action Invocation"
msgstr "Invokasi Aksi"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:106
msgid "_Invoke"
msgstr "_Memohon"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:176
msgid "device"
msgstr "perangkat"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:189
msgid "service"
msgstr "layanan"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:202
msgid "action"
msgstr "aksi"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:245
msgid "'in' arguments"
msgstr "argumen 'masuk'"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:278
msgid "'out' arguments"
msgstr "argumen 'keluar'"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:312
msgid "Copy value"
msgstr "Salin nilai"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:321
msgid "Copy all details"
msgstr "Salin semua rincian"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:333
msgid "Invoke"
msgstr "Memohon"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:342
msgid "Subscribe to events"
msgstr "Berlangganan ke kejadian"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:357 data/gupnp-universal-cp.ui:468
msgid "_Expand all devices"
msgstr "_Ekspansi semua perangkat"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:366 data/gupnp-universal-cp.ui:477
msgid "_Collapse all devices"
msgstr "_Lipat semua perangkat"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:378
msgid "Copy event"
msgstr "Salin kejadian"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:387
msgid "Copy all events"
msgstr "Salin semua kejadian"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:402
msgid "_Clear event log"
msgstr "_Bersihkan log kejadian"

#. default details
#: data/gupnp-universal-cp.ui:410 src/universal-cp/device-treeview.c:37
msgid "GUPnP Universal Control Point"
msgstr "Titik Kendali Universal GUPnP"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:433
msgid "Clear event log"
msgstr "Bersihkan log kejadian"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:447
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:459
msgid "_View"
msgstr "_Tilik"

#: data/gupnp-universal-cp.ui:492
msgid "Event _log"
msgstr "_Log kejadian"

#: data/search-dialog.ui:39
msgid "_Close"
msgstr "_Tutup"

#: data/search-dialog.ui:71
msgid "UPnP search expression"
msgstr "Ekspresi pencarian UPnP"

#: data/search-dialog.ui:98
msgid "column"
msgstr "kolom"

#: src/av-cp/main.c:52 src/network-light/main.c:51 src/universal-cp/main.c:51
msgid "Network PORT to use for UPnP"
msgstr "PORT jaringan yang dipakai untuk UPnP"

#: src/av-cp/main.c:53 src/network-light/main.c:52 src/universal-cp/main.c:52
msgid "Network interfaces to use for UPnP communication"
msgstr "Antarmuka jaringan yang dipakai untuk komunikasi UPnP"

#: src/av-cp/main.c:54
msgid "Application part of the User-Agent header to use for UPnP communication"
msgstr ""
"Bagian aplikasi dari header User-Agent yang akan digunakan untuk komunikasi "
"UPnP"

#: src/av-cp/main.c:55 src/universal-cp/main.c:53
msgid "Use the IPv4 protocol family"
msgstr "Gunakan keluarga protokol IPv4"

#: src/av-cp/main.c:56 src/universal-cp/main.c:54
msgid "Use the IPv6 protocol family"
msgstr "Gunakan keluarga protokol IPv6"

#: src/av-cp/main.c:57 src/universal-cp/main.c:55
msgid "Do not use the IPv4 protocol family"
msgstr "Jangan gunakan keluarga protokol IPv4"

#: src/av-cp/main.c:58 src/universal-cp/main.c:56
msgid "Do not use the IPv6 protocol family"
msgstr "Jangan gunakan keluarga protokol IPv6"

#: src/av-cp/main.c:245 src/network-light/main.c:112
#: src/universal-cp/main.c:195
msgid "- UPnP AV control point"
msgstr "- Titik kendali AV UPnP"

#: src/av-cp/main.c:250 src/network-light/main.c:117
#: src/universal-cp/main.c:200
#, c-format
msgid "Could not parse options: %s\n"
msgstr "Tidak dapat mengurai opsi: %s\n"

#: src/av-cp/search-dialog.c:384
msgid "Show _DIDL…"
msgstr "Tunjukkan _DIDL…"

#: src/av-cp/search-dialog.c:478 src/av-cp/search-dialog.c:627
msgid "Search failed"
msgstr "Pencarian gagal"

#: src/av-cp/search-dialog.c:482
#, c-format
msgid "Error message was: %s"
msgstr "Pesan kesalahannya: %s"

#: src/av-cp/search-dialog.c:530
#, c-format
msgid "Searching on %s"
msgstr "Mencari pada %s"

#: src/av-cp/search-dialog.c:533
#, c-format
msgid "Searching in %s on %s"
msgstr "Mencari dalam %s pada %s"

#: src/av-cp/search-dialog.c:631
#, c-format
msgid "Search criteria invalid: %s"
msgstr "Kriteria pencarian tidak valid: %s"

#: src/av-cp/search-dialog.c:736
#, c-format
msgid "Error fetching detailed information: %s"
msgstr "Kesalahan saat mengambil informasi terrinci: %s"

#: src/network-light/main.c:53
msgid "Friendly name for this UPnP light"
msgstr "Nama akrab bagi cahaya UPnP ini"

#: src/network-light/main.c:54
msgid "Apply change exclusively to this UPnP light"
msgstr "Terapkan perubahan secara eksklusif ke cahaya UPnP ini"

#: src/network-light/main.c:55
msgid "Use IPv4"
msgstr "Pakai IPv4"

#: src/network-light/main.c:56
msgid "Use IPv6"
msgstr "Pakai IPv6"

#: src/network-light/main.c:57
msgid "Do not use IPv4"
msgstr "Jangan pakai IPv4"

#: src/network-light/main.c:58
msgid "Do not use IPv6"
msgstr "Jangan pakai IPv6"

#: src/universal-cp/action-dialog.c:690 src/universal-cp/action-dialog.c:709
#, c-format
msgid ""
"Action failed.\n"
"\n"
"Error %d: %s"
msgstr ""
"Aksi gagal.\n"
"\n"
"Kesalahan %d: %s"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:198
#: src/universal-cp/details-treeview.c:226
#: src/universal-cp/details-treeview.c:252
#: src/universal-cp/details-treeview.c:431
msgid "Name"
msgstr "Nama"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:200
msgid "Direction"
msgstr "Arah"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:205
msgid "Related State Variable"
msgstr "Variabel Keadaan Terkait"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:207
msgid "Is Return Value"
msgstr "Apakah Nilai Balikan"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:208
#: src/universal-cp/details-treeview.c:255
msgid "Yes"
msgstr "Ya"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:208
#: src/universal-cp/details-treeview.c:255
msgid "No"
msgstr "Tidak"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:228
msgid "Number of Arguments"
msgstr "Banyaknya Argumen"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:254
msgid "Send Events"
msgstr "Kirim Kejadian"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:256
msgid "GType"
msgstr "GType"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:259
msgid "Default Value"
msgstr "Nilai Bawaan"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:265
msgid "Minimum"
msgstr "Minimal"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:269
msgid "Maximum"
msgstr "Maksimal"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:273
msgid "Step"
msgstr "Langkah"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:293
msgid "Allowed Values"
msgstr "Nilai Yang Diizinkan"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:317
#: src/universal-cp/details-treeview.c:364
msgid "Location"
msgstr "Lokasi"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:322
#: src/universal-cp/details-treeview.c:369
msgid "UDN"
msgstr "UDN"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:327
#: src/universal-cp/details-treeview.c:374
msgid "Type"
msgstr "Tipe"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:332
#: src/universal-cp/details-treeview.c:379
msgid "Base URL"
msgstr "URL Basis"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:337
msgid "Service ID"
msgstr "ID Layanan"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:339
msgid "Service URL"
msgstr "URL Layanan"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:341
msgid "Control URL"
msgstr "URL Kendali"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:343
msgid "Event Subscription URL"
msgstr "URL Berlangganan Kejadian"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:384
msgid "Friendly Name"
msgstr "Nama Akrab"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:386
msgid "Manufacturer"
msgstr "Pabrikan"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:388
msgid "Manufacturer URL"
msgstr "URL Pabrikan"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:390
msgid "Model Description"
msgstr "Deskripsi Model"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:392
msgid "Model Name"
msgstr "Nama Model"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:394
msgid "Model Number"
msgstr "Nomor Model"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:396
msgid "Model URL"
msgstr "URL Model"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:398
msgid "Serial Number"
msgstr "Nomor Seri"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:400
msgid "UPC"
msgstr "UPC"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:402
msgid "Presentation URL"
msgstr "URL Presentasi"

#: src/universal-cp/details-treeview.c:432
#: src/universal-cp/event-treeview.c:410
msgid "Value"
msgstr "Nilai"

#: src/universal-cp/device-treeview.c:70
msgid "Software"
msgstr "Perangkat Lunak"

#: src/universal-cp/device-treeview.c:72
msgid "Version"
msgstr "Versi"

#: src/universal-cp/device-treeview.c:74
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"

#: src/universal-cp/device-treeview.c:483
msgid "State variables"
msgstr "Variabel keadaan"

#: src/universal-cp/device-treeview.c:524
msgid "Information not available"
msgstr "Informasi tidak tersedia"

#: src/universal-cp/device-treeview.c:703
msgid "UPnP Network"
msgstr "Jaringan UPnP"

#: src/universal-cp/device-treeview.c:716 src/universal-cp/event-treeview.c:407
msgid "Device"
msgstr "Perangkat"

#: src/universal-cp/event-treeview.c:406
msgid "Time"
msgstr "Waktu"

#: src/universal-cp/event-treeview.c:408
msgid "Service"
msgstr "Layanan"

#: src/universal-cp/event-treeview.c:409
msgid "State Variable"
msgstr "Variabel Keadaan"

#: src/universal-cp/main.c:57
msgid "The UDA version to use"
msgstr "Versi UDA yang akan dipakai"