diff options
author | Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com> | 2021-01-07 14:05:31 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2021-01-07 14:05:31 +0000 |
commit | 94ee7e6064197b1def843925b7e7d61b34bfd09f (patch) | |
tree | bb5b72ebc368f1b60cb08de0f3a9cbf42c842922 | |
parent | 8ace7932b576c5dd1bb04ff34bf4b2e02ffd530e (diff) | |
download | gupnp-tools-94ee7e6064197b1def843925b7e7d61b34bfd09f.tar.gz |
Update Romanian translation
-rw-r--r-- | po/ro.po | 53 |
1 files changed, 35 insertions, 18 deletions
@@ -7,8 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gupnp-tools master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gupnp-tools/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-07-18 16:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-24 14:11+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-29 20:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-01-07 16:05+0200\n" +"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,8 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " "20)) ? 1 : 2);;\n" -"Last-Translator: Florentina Mușat <florentina.musat.28@gmail.com>\n" -"X-Generator: Poedit 2.4\n" +"X-Generator: Poedit 2.4.2\n" #: data/didl-lite-dialog.ui.in:9 msgid "GUPnP AV CP - Metadata View" @@ -134,7 +134,8 @@ msgstr "Pagină principală GUPnP" #: data/gupnp-universal-cp.ui:14 msgid "translator-credits" msgstr "" -"Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] gmail [dot] com>, 2020" +"Florentina Mușat <florentina [dot] musat [dot] 28 [at] gmail [dot] com>, " +"2020-2021" #: data/gupnp-network-light.desktop.in:4 msgid "UPnP Network Light" @@ -286,60 +287,76 @@ msgstr "Expresie de căutare UPnP" msgid "column" msgstr "coloană" -#: src/av-cp/main.c:49 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41 +#: src/av-cp/main.c:52 src/network-light/main.c:48 src/universal-cp/main.c:41 msgid "Network PORT to use for UPnP" msgstr "PORT de rețea de utilizat pentru UPnP" -#: src/av-cp/main.c:50 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42 +#: src/av-cp/main.c:53 src/network-light/main.c:49 src/universal-cp/main.c:42 msgid "Network interfaces to use for UPnP communication" msgstr "Interfețe de rețea de utilizat pentru comunicația UPnP" -#: src/av-cp/main.c:51 +#: src/av-cp/main.c:54 msgid "Application part of the User-Agent header to use for UPnP communication" msgstr "" "Partea de aplicație a antetului Utilizator-Agent de utilizat pentru " "comunicația UPnP" -#: src/av-cp/main.c:225 src/network-light/main.c:104 +#: src/av-cp/main.c:55 +msgid "Use the IPv4 protocol family" +msgstr "Utilizează familia de protocoale IPv4" + +#: src/av-cp/main.c:56 +msgid "Use the IPv6 protocol family" +msgstr "Utilizează familia de protocoale IPv6" + +#: src/av-cp/main.c:57 +msgid "Do not use the IPv4 protocol family" +msgstr "Nu utiliza familia de protocoale IPv4" + +#: src/av-cp/main.c:58 +msgid "Do not use the IPv6 protocol family" +msgstr "Nu utiliza familia de protocoale IPv6" + +#: src/av-cp/main.c:245 src/network-light/main.c:104 #: src/universal-cp/main.c:149 msgid "- UPnP AV control point" msgstr "- Punct de control UPnP AV" -#: src/av-cp/main.c:230 src/network-light/main.c:109 +#: src/av-cp/main.c:250 src/network-light/main.c:109 #: src/universal-cp/main.c:154 #, c-format msgid "Could not parse options: %s\n" msgstr "Nu s-au putut parsa opțiunile: %s\n" -#: src/av-cp/search-dialog.c:383 +#: src/av-cp/search-dialog.c:384 msgid "Show _DIDL…" msgstr "Arată _DIDL…" -#: src/av-cp/search-dialog.c:470 src/av-cp/search-dialog.c:619 +#: src/av-cp/search-dialog.c:478 src/av-cp/search-dialog.c:627 msgid "Search failed" msgstr "Căutarea a eșuat" -#: src/av-cp/search-dialog.c:474 +#: src/av-cp/search-dialog.c:482 #, c-format msgid "Error message was: %s" msgstr "Mesajul de eroare a fost: %s" -#: src/av-cp/search-dialog.c:522 +#: src/av-cp/search-dialog.c:530 #, c-format msgid "Searching on %s" msgstr "Se caută pe %s" -#: src/av-cp/search-dialog.c:525 +#: src/av-cp/search-dialog.c:533 #, c-format msgid "Searching in %s on %s" msgstr "Se caută în %s pe %s" -#: src/av-cp/search-dialog.c:623 +#: src/av-cp/search-dialog.c:631 #, c-format msgid "Search criteria invalid: %s" msgstr "Criterii de căutare nevalide: %s" -#: src/av-cp/search-dialog.c:728 +#: src/av-cp/search-dialog.c:736 #, c-format msgid "Error fetching detailed information: %s" msgstr "Eroare la aducerea informațiilor detaliate: %s" @@ -352,7 +369,7 @@ msgstr "Nume prietenos pentru această lumină UPnP" msgid "Apply change exclusively to this UPnP light" msgstr "Aplică modificarea exclusiv la această lumină UPnP" -#: src/universal-cp/action-dialog.c:693 +#: src/universal-cp/action-dialog.c:690 src/universal-cp/action-dialog.c:709 #, c-format msgid "" "Action failed.\n" |