diff options
author | Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com> | 2022-06-07 17:04:40 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2022-06-07 17:04:40 +0000 |
commit | 1d83f6e5a23451bcc7865f0882c639c7eb4c9c11 (patch) | |
tree | 6e56b945e5d82c0c00a8116a0c712a4ffb1d7320 | |
parent | d4c5d76410c82dfc363952b5e97516a6153fda2b (diff) | |
download | gsettings-desktop-schemas-1d83f6e5a23451bcc7865f0882c639c7eb4c9c11.tar.gz |
Update Friulian translation
-rw-r--r-- | po/fur.po | 25 |
1 files changed, 21 insertions, 4 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: gsettings-desktop-schemas master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gsettings-desktop-" "schemas/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-06 12:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-07 20:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-07 18:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-07 19:04+0200\n" "Last-Translator: Fabio Tomat <f.t.public@gmail.com>\n" "Language-Team: Friulian <f.t.public@gmail.com>\n" "Language: fur\n" @@ -987,6 +987,7 @@ msgstr "Abilite struments acessibilitât (ATK)" #: schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in:7 msgid "Whether toolkits should load accessibility related modules." msgstr "" +"Indiche se i toolkits a àn di cjariâ i modui relatîfs ae acessibilitât." #: schemas/org.gnome.desktop.interface.gschema.xml.in:13 msgid "Enable Animations" @@ -1791,6 +1792,9 @@ msgid "" "default is to have a 1, 2 and 3 finger tap to map to the left, right and " "middle button (\"lrm\"), respectively." msgstr "" +"Al definìs la mapadure tra il numar di dêts e i botons dal touchpad. Il " +"valôr predefinît al è chel di vê 1, 2 e 3 batuçadis di dêt par mapâ tal " +"ordin il boton di çampe, drete e centrâl." #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:39 msgid "Enable tap-and-drag with touchpad" @@ -1972,6 +1976,13 @@ msgid "" "movement. If a mouse doesn’t support the configured profile, “default” will " "be used." msgstr "" +"Il profîl di acelerazion doprât pai mouse colegâts. Al è pussibil stabilî il " +"profîl di acelerazion a predefinît (“default”) che al dopre il profîl di " +"acelerazion predefinît par ogni dispositîf, a plac (“flat”), che al acelere " +"di un fatôr costant specific dal dispositîf, derivât de velocitât dal " +"pontadôr configurade, opûr adative (“adaptive”) che e adate la acelerazion " +"in base al moviment dal mouse. Se un mouse nol supuarte il profîl " +"configurât, al vignarà doprât “default”." # no esate, ma forsit al rint di plu #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:135 @@ -2000,6 +2011,9 @@ msgid "" "format [vendor, product, serial]. [\"\",\"\",\"\"] relies on automatic " "mapping." msgstr "" +"Informazion EDID de jessude dulà che la taulete e je mapade. E scugne jessi " +"tal formât [produtôr, prodot, seriâl]. [\"\",\"\",\"\"] e fâs calcul su la " +"mapadure automatiche." #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:152 msgid "Tablet mapping" @@ -2090,7 +2104,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:201 msgid "Pad button action type" -msgstr "" +msgstr "Gjenar di azion dal boton dal pad" #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:202 msgid "The type of action triggered by the button being pressed." @@ -2110,7 +2124,7 @@ msgstr "" #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:213 msgid "Touchscreen output mapping" -msgstr "" +msgstr "Mapadure di jessude dal schermi tatil" #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:214 msgid "" @@ -2118,6 +2132,9 @@ msgid "" "format [vendor, product, serial]. [\"\",\"\",\"\"] relies on automatic " "mapping." msgstr "" +"Informazion EDID de jessude dulà che il schermi tatil al è mapât. E scugne " +"jessi tal formât [produtôr, prodot, seriâl]. [\"\",\"\",\"\"] e fâs calcul " +"su la mapadure automatiche." #: schemas/org.gnome.desktop.peripherals.gschema.xml.in:221 msgid "Mouse wheel emulation button. 0 to disable the feature." |