summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAleksandr Melman <Alexmelman88@gmail.com>2023-01-29 22:13:31 +0000
committerJamie Murphy <hello@itsjamie.dev>2023-02-11 23:11:55 -0800
commit9dc87449160803811874533cc072845154972631 (patch)
tree26e48e6cee4b7ceda6c43f5a61868751012796ef
parentf9bd33f870c212b28e791d9cee66cf99a5444f71 (diff)
downloadgnome-todo-9dc87449160803811874533cc072845154972631.tar.gz
Update Russian translation
-rw-r--r--po/ru.po219
1 files changed, 99 insertions, 120 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 4fa86b2a..bc797162 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Endeavour main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/World/Endeavour/-/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-31 20:53+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-11-02 17:00+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-24 18:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-25 00:40+0300\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melman <Alexmelman88@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <gnome-cyr@gnome.org>\n"
"Language: ru\n"
@@ -20,11 +20,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:6
#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:3 src/gui/gtd-application.c:116
-#: src/gui/gtd-omni-area.ui:44 src/main.c:37
+#: src/main.c:37
+#: src/plugins/task-lists-workspace/gtd-task-lists-workspace.ui:116
msgid "Endeavour"
msgstr "Endeavour"
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "Пустое состояние"
msgid "Task lists"
msgstr "Списки задач"
-#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:131
+#: data/appdata/org.gnome.Todo.appdata.xml.in.in:159
msgid "Jamie Murphy"
msgstr "Jamie Murphy"
@@ -59,8 +60,8 @@ msgstr "Управляйте своими персональными задач
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: data/org.gnome.Todo.desktop.in.in:13
-msgid "Task;Productivity;Todo;"
-msgstr "Задачи;Продуктивность;Todo;"
+msgid "Task;Productivity;Todo;Endeavor"
+msgstr "Задачи;Продуктивность;Todo;Endeavor;"
#: data/org.gnome.todo.gschema.xml:6
msgid "Window maximized"
@@ -129,14 +130,14 @@ msgstr "Вывести информацию о версии и выйти"
msgid "Copyright © 2015–2022 The Endeavour authors"
msgstr "Авторские права © 2015–2022 Авторы приложения Endeavour"
-#: src/gui/gtd-application.c:125
+#: src/gui/gtd-application.c:126
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Stas Solovey <whats_up@tut.by>, 2015\n"
"Ivan Komaritsyn <vantu5z@mail.ru>, 2015\n"
"Yuri Myasoedov <ymyasoedov@yandex.ru>, 2017\n"
"Alexey Rubtsov <rushills@gmail.com>, 2021\n"
-"Aleksandr Melman <alexmelman88@gmail.com>, 2022"
+"Aleksandr Melman <alexmelman88@gmail.com>, 2022-2023"
#: src/gui/gtd-edit-pane.c:93
#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:111
@@ -262,12 +263,20 @@ msgstr "Задача <b>%s</b> удалена"
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
+#: src/gui/gtd-task-list-view.ui:69
+msgid "Tasks Will Appear Here"
+msgstr "Задачи появятся здесь"
+
+#: src/gui/gtd-task-list-view.ui:78
+msgid "Add Tasks..."
+msgstr "Добавить задачи..."
+
#: src/gui/gtd-task-row.c:127
#: src/plugins/all-tasks-panel/gtd-all-tasks-panel.c:132
#: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:152
#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:124
-#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:177
-#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:295
+#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:175
+#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:293
msgid "Today"
msgstr "Сегодня"
@@ -284,7 +293,7 @@ msgstr "Завтра"
msgid "Yesterday"
msgstr "Вчера"
-#: src/gui/gtd-window.c:87
+#: src/gui/gtd-window.c:84
msgid ""
"This is a development build of Endeavour. You may experience errors, wrong "
"behaviors, and data loss."
@@ -304,27 +313,27 @@ msgstr "_Комбинации клавиш"
msgid "_About Endeavour"
msgstr "_О Endeavour"
-#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:16
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:14
msgctxt "shortcut window"
msgid "General"
msgstr "Общие"
-#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:21
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:18
msgctxt "shortcut window"
msgid "Quit"
msgstr "Завершить"
-#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:28
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:24
msgctxt "shortcut window"
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:37 src/gui/shortcuts-dialog.ui:45
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:32 src/gui/shortcuts-dialog.ui:39
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to the panel/view up"
msgstr "Переместиться на панель/вид выше"
-#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:53 src/gui/shortcuts-dialog.ui:61
+#: src/gui/shortcuts-dialog.ui:46 src/gui/shortcuts-dialog.ui:53
msgctxt "shortcut window"
msgid "Move to the panel/view below"
msgstr "Переместиться на панель/вид ниже"
@@ -370,92 +379,20 @@ msgid "Error fetching tasks from list"
msgstr "Ошибка получения задач из списка"
#: src/plugins/eds/gtd-task-list-eds.c:828
-#: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:111
+#: src/plugins/inbox-panel/gtd-inbox-panel.c:113
msgid "Inbox"
msgstr "Входящие"
#: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:148
-#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:168
+#: src/plugins/today-panel/gtd-panel-today.c:166
msgid "Overdue"
msgstr "Просроченные"
-#: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:388
+#: src/plugins/next-week-panel/gtd-next-week-panel.c:386
msgid "Next 7 Days"
msgstr "Следующие 7 дней"
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:56
-msgid "Did you drink some water today?"
-msgstr "Вы сегодня пили хотя бы немного воды?"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:57
-msgid "What are your goals for today?"
-msgstr "Какие планы на сегодня?"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:58
-msgid "Can you let your creativity flow?"
-msgstr "Может добавить немного креатива?"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:59
-msgid "How are you feeling right now?"
-msgstr "Как Вы себя чувствуете?"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:60
-msgid "At what point is it good enough?"
-msgstr "Когда это будет достаточно хорошо?"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:65
-msgid "Remember to breathe. Good. Don't stop."
-msgstr "Не забывайте дышать. Вот так, хорошо. Не останавливайтесь."
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:66
-msgid "Don't forget to drink some water"
-msgstr "Не забывайте пить воду"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:67
-msgid "Remember to take some time off"
-msgstr "Не забывайте отдыхать время от времени"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:68
-msgid "Eat fruits if you can 🍐️"
-msgstr "Съешьте фруктик, если можете 🍐️"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:69
-msgid "Take care of yourself"
-msgstr "Займитесь собой"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:70
-msgid "Remember to have some fun"
-msgstr "Получать удовольствие тоже важно"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:71
-msgid "You're doing great"
-msgstr "Похоже всё идёт отлично"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:76
-msgid "Smile, breathe and go slowly"
-msgstr "Улыбнитесь, отдышитесь и не спеша продолжайте"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:77
-msgid "Wherever you go, there you are"
-msgstr "От себя не убежишь"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:78
-msgid "Working hard is always rewarded"
-msgstr "Тяжкие труды всегда вознаграждаются"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:79
-msgid "Keep calm"
-msgstr "Сохраняйте спокойствие"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:80
-msgid "You can do it"
-msgstr "Вы можете это сделать"
-
-#: src/plugins/peace/gtd-peace-omni-area-addin.c:81
-msgid "Meanwhile, spread the love ♥️"
-msgstr "А пока дарите любовь ♥️"
-
-#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:345
+#: src/plugins/scheduled-panel/gtd-panel-scheduled.c:343
msgid "Scheduled"
msgstr "Запланировано"
@@ -520,33 +457,81 @@ msgstr "Списки задач"
msgid "New List"
msgstr "Создать список"
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:53
-msgid "No more tasks left"
-msgstr "Задач больше нет"
+#~ msgid "Did you drink some water today?"
+#~ msgstr "Вы сегодня пили хотя бы немного воды?"
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:54
-msgid "Nothing else to do here"
-msgstr "Здесь больше нечего делать"
+#~ msgid "What are your goals for today?"
+#~ msgstr "Какие планы на сегодня?"
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:55
-msgid "You made it!"
-msgstr "Вы сделали это!"
+#~ msgid "Can you let your creativity flow?"
+#~ msgstr "Может добавить немного креатива?"
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:56
-msgid "Looks like there’s nothing else left here"
-msgstr "Кажется, здесь больше ничего не осталось"
+#~ msgid "How are you feeling right now?"
+#~ msgstr "Как Вы себя чувствуете?"
+
+#~ msgid "At what point is it good enough?"
+#~ msgstr "Когда это будет достаточно хорошо?"
+
+#~ msgid "Remember to breathe. Good. Don't stop."
+#~ msgstr "Не забывайте дышать. Вот так, хорошо. Не останавливайтесь."
+
+#~ msgid "Don't forget to drink some water"
+#~ msgstr "Не забывайте пить воду"
+
+#~ msgid "Remember to take some time off"
+#~ msgstr "Не забывайте отдыхать время от времени"
+
+#~ msgid "Eat fruits if you can 🍐️"
+#~ msgstr "Съешьте фруктик, если можете 🍐️"
+
+#~ msgid "Take care of yourself"
+#~ msgstr "Займитесь собой"
+
+#~ msgid "Remember to have some fun"
+#~ msgstr "Получать удовольствие тоже важно"
+
+#~ msgid "You're doing great"
+#~ msgstr "Похоже всё идёт отлично"
+
+#~ msgid "Smile, breathe and go slowly"
+#~ msgstr "Улыбнитесь, отдышитесь и не спеша продолжайте"
+
+#~ msgid "Wherever you go, there you are"
+#~ msgstr "От себя не убежишь"
+
+#~ msgid "Working hard is always rewarded"
+#~ msgstr "Тяжкие труды всегда вознаграждаются"
+
+#~ msgid "Keep calm"
+#~ msgstr "Сохраняйте спокойствие"
+
+#~ msgid "You can do it"
+#~ msgstr "Вы можете это сделать"
+
+#~ msgid "Meanwhile, spread the love ♥️"
+#~ msgstr "А пока дарите любовь ♥️"
+
+#~ msgid "No more tasks left"
+#~ msgstr "Задач больше нет"
+
+#~ msgid "Nothing else to do here"
+#~ msgstr "Здесь больше нечего делать"
+
+#~ msgid "You made it!"
+#~ msgstr "Вы сделали это!"
+
+#~ msgid "Looks like there’s nothing else left here"
+#~ msgstr "Кажется, здесь больше ничего не осталось"
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:94
#, c-format
-msgid "%d task for today"
-msgid_plural "%d tasks for today"
-msgstr[0] "%d задача на сегодня"
-msgstr[1] "%d задачи на сегодня"
-msgstr[2] "%d задач на сегодня"
+#~ msgid "%d task for today"
+#~ msgid_plural "%d tasks for today"
+#~ msgstr[0] "%d задача на сегодня"
+#~ msgstr[1] "%d задачи на сегодня"
+#~ msgstr[2] "%d задач на сегодня"
-#: src/plugins/today-panel/gtd-today-omni-area-addin.c:109
-msgid "No tasks scheduled for today"
-msgstr "На сегодня не запланировано ни одной задачи"
+#~ msgid "No tasks scheduled for today"
+#~ msgstr "На сегодня не запланировано ни одной задачи"
#~ msgid "Get some rest now"
#~ msgstr "Передохните немного"
@@ -560,12 +545,6 @@ msgstr "На сегодня не запланировано ни одной за
#~ msgid "Meanwhile, spread the love"
#~ msgstr "А пока дарите любовь"
-#~ msgid "Tasks Will Appear Here"
-#~ msgstr "Задачи появятся здесь"
-
-#~ msgid "Add Tasks…"
-#~ msgstr "Добавить задачи…"
-
#~ msgid "Add More Tasks…"
#~ msgstr "Добавить больше задач…"