summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/az.po252
-rw-r--r--po/bg.po252
-rw-r--r--po/ca.po252
-rw-r--r--po/cs.po252
-rw-r--r--po/da.po252
-rw-r--r--po/de.po252
-rw-r--r--po/el.po252
-rw-r--r--po/en_GB.po242
-rw-r--r--po/es.po252
-rw-r--r--po/et.po252
-rw-r--r--po/eu.po2
-rw-r--r--po/fi.po252
-rw-r--r--po/fr.po252
-rw-r--r--po/ga.po242
-rw-r--r--po/gl.po252
-rw-r--r--po/hu.po252
-rw-r--r--po/it.po252
-rw-r--r--po/ja.po252
-rw-r--r--po/ko.po242
-rw-r--r--po/lt.po252
-rw-r--r--po/lv.po252
-rw-r--r--po/ms.po252
-rw-r--r--po/nl.po2
-rw-r--r--po/nn.po254
-rw-r--r--po/pl.po252
-rw-r--r--po/pt.po2
-rw-r--r--po/pt_BR.po252
-rw-r--r--po/ro.po252
-rw-r--r--po/ru.po252
-rw-r--r--po/sk.po18
-rw-r--r--po/sl.po252
-rw-r--r--po/sp.po2
-rw-r--r--po/sr.po9
-rw-r--r--po/sv.po2
-rw-r--r--po/ta.po252
-rw-r--r--po/tr.po252
-rw-r--r--po/uk.po252
-rw-r--r--po/wa.po252
-rw-r--r--po/zh_CN.po242
-rw-r--r--po/zh_TW.po252
40 files changed, 4292 insertions, 4023 deletions
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index f57b1e68..5740760c 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core1 1.4.0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-06 01:50GMT+0200\n"
"Last-Translator: Vasif İsmayıloğlu MD <azerb_linux@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkic <linuxaz@azerimail.net>\n"
@@ -175,150 +175,150 @@ msgstr "Ekran şəklini _vebə qeyd et(.~/public__html içinə)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "Ekran şəklini _çap et..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Ekran"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Düzülüş"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Vəzifələr çubuğu oxunu göstər"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Vəzifələr çubuğu oxunu üfüqi/şaquli hala gətir"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Sadəcə olaraq hazırkı masaüstünü göstər"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Sahə çizgilərini vəzifələrin üstünə çıxart"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Düymələr"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Pəncərə düymələrini ekran möhtəviyyatıila doldur"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Güncəlləmə gecikməsi [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "İpucları"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Masaüsütü bələdçisi ipuclarını göstər"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Masaüsütü bələdçisi ipucu gecikməsi [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Masa üstü adı ipuclarını göstər"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Masa üstü adı ipucu gecikməsi [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Vəzifələr"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Görünürlük"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Gizlədilmiş vəzifələri göstər (GİZLƏDİLMİŞ)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Kölgələnmiş vəzifələri göstər (KÖLGƏLƏNMİŞ)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr ""
"Pəncərə siyahısından gizlənən vəzifələri göstər (PƏNCƏRƏSİYAHISI-KEÇİŞ)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Vəzifə çubuğundan gizlənən vəzifələri göstər (VƏZİƏFƏLƏRÇUBUǦU-KEÇİŞ)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Həndəsə"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Üfüqi Düzülüş"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Masa üstü Hündürlüyü [piksel]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Masa üstü hündürlüyünü panel böyüklüyü ilə ört"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Hündürlüyü şaquli sahələrin miqdarına böl"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Masa üstlərinin sətirləri"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Hündürlüyü sətir miqdarına böl"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Şaquli Düzülüş"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Masa üstü Eni [piksel]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Masa üstü enini panel böyüklüyü ilə ört"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Eni şaquli sahələrin miqdarına böl"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Masa üstü Sütünları"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Hündürlüyü sütün miqdarına böl"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Ətraflı"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Pəncərə İdarəcisi İş Sahəsi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
"Pəncərələrin dekorasiyasını dəyişdirən Pəncərə idarəçiləri\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
"Bütün Masaüstlərində fəaliyyət sahələrini dəyişdirən Pəncərə idarəçiləri\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -343,20 +343,20 @@ msgstr ""
"gözləyir\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Davranış"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Avtomatik sürüşgən vəzifə göstəricisi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME Masa üstü Bələdçisi (Peycer)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -367,11 +367,11 @@ msgstr ""
"etmirsiniz. Düzgün Masa üstü Balədçisi üçün\n"
" GNOME dəstəyi şiddətlə tövsiyə edilir."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Masa üstü Bələdçisi Xəbərdarlığı"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -379,31 +379,31 @@ msgstr "Masa üstü Bələdçisi Xəbərdarlığı"
msgid "Properties..."
msgstr "Xüsusiyyətlər..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Yardım"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Haqqında..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Masa üstü Bələdçisi Vəzifə Göstəricisi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Masa üstü Bələdçisi Qurğuları"
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Əsas"
@@ -1690,26 +1690,20 @@ msgstr "Düzəlt"
msgid "Settings"
msgstr "Qurğular"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Xəta: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Əgər glibc 2.1.x ilə Linux 2.2.x işlədirsinizsə, bu \n"
-"Unıx98 pty'lərinin qurğularının düzgün edilmədiyinə dəlalət edər.\n"
-"\n"
-"Lütfən linux/Sənədlər/Dəyişiklikləri oxuyun və \n"
-"düzəldin."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1720,201 +1714,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Əgər glibc 2.1.x ilə Linux 2.2.x işlədirsinizsə, bu \n"
+"Unıx98 pty'lərinin qurğularının düzgün edilmədiyinə dəlalət edər.\n"
+"\n"
+"Lütfən linux/Sənədlər/Dəyişiklikləri oxuyun və \n"
+"düzəldin."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Terminal sinifinin adı"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Yazı növü adını göstərər"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "Yazı Növü"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Shell'ləri girish \"shell\"ləri kimi başlatmayın"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Shell'ləri giriş \"shell\"ləri kimi başlat"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Əsas pəncərənin geometriyasını göstərər"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRİYA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "\"Shell\" yerinə bu proqramı başlat"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "ƏMR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Bu proqramı \"xterm\" kimi başlat"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Ön plan rəngi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "RƏNG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Arxa plan rəngi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Yeknəsəq Arxa plan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "YEKNƏSƏQ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Arxa plan piksməpi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PİKSMƏP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Arxa plan piksmap dığarlanması"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Arxa plan piksmap dığarlanmır"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Arxa planı kölgələ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "KÖLGƏLİ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Arxa planı kölgələmə"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "KÖLGƏLƏMƏ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Şəffaf arxa plan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "ŞƏFFAF"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Utmp girişini güncəllə"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Utmp girişini güncəlləmə"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Wtmp girişini güncəllə"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Wtmp girişini güncəlləmə"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Lastlog girişini güncəllə"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Lastlog girişini güncəlləmə"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Pəncərə adı ver"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "AD"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Pəncərə timsalı seç"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "TİMSAL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "TERM dəyişgənini ver"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMADI"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "TerminalFactory yi başlat"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "TerminalFactory ilə terminal başlat"
@@ -3598,35 +3606,35 @@ msgstr "Başladıcı xüsusiyyətləri"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Başladıcı appleti yarat"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Çıx"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "GNOMEdən çıx"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Ekranı qıfılla"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Ekranı indi boşalt"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Ekranı indi qıfılla"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Cini sonlandır"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Cini yenidən başlat"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Xüsusiyyətlər"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 890e4006..a1cb535d 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-13 13:18+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Cholakov <pavel@linux.zonebg.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -174,150 +174,150 @@ msgstr " _web ( ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_ .."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr ""
" / "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr " []"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr " Desk-Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr " [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr " [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr " (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr " (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr " , (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr " , (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr " [ ]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr " []"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
" \n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
" . \n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -342,20 +342,20 @@ msgstr ""
"\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME ()"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -367,11 +367,11 @@ msgstr ""
"window manager- \n"
" Desk Guide."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Desk Guide: !"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -379,31 +379,31 @@ msgstr "Desk Guide: !"
msgid "Properties..."
msgstr "..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Desk Guide "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr " Desk Guide"
@@ -1568,7 +1568,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-cp1251"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr " "
@@ -1711,27 +1711,21 @@ msgstr "..."
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr ": %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-" Linux 2.2.x glibc 2.1.x, \n"
-" Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-" linux/Documentation/Changes \n"
-" ."
# ##
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1742,201 +1736,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+" Linux 2.2.x glibc 2.1.x, \n"
+" Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+" linux/Documentation/Changes \n"
+" ."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr " shell- login shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr " shell- login shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr " , shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr " xterm."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NOSHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr " utmp "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr " utmp "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr " wtmp "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr " wtmp "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr " lastlog "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr " lastlog "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr " TERM "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNAME"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr " "
@@ -3624,35 +3632,35 @@ msgstr " "
msgid "Create launcher applet"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr " GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index ba22973f..df4282d4 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-17 17:25+0200\n"
"Last-Translator: Quico Llach <quico@softcatala.org>\n"
"Language-Team: Catalan <info@softcatala.org>\n"
@@ -166,150 +166,150 @@ msgstr ""
msgid "_Print screenshot..."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Pantalla"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Format"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
#, fuzzy
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Commuta la fletxa de la llista de tasques"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Mostra noms l'escriptori actual en el paginador"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Aixeca l'rea quadriculada sobre les tasques"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Miniatures"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Omple les miniatures de la finestra amb contingut de la pantalla"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Demora d'actualitzaci creixent [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Suggeriments"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Mostra suggeriments sobre la guia d'escriptoris"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Retard dels suggeriments de la guia d'escriptoris [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Mostra suggeriments indicadors del nom de l'escriptori"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Retard dels suggeriments indicadors del nom de l'escriptori [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Tasques"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilitat"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Mostra les tasques ocultes (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Mostra les tasques a l'ombra (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Mostra les tasques amagades de la llista de finestres (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Mostra les tasques amagades de la barra de tasques (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Format horitzontal"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Alada de l'escriptori [pxels]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Omet l'alada de l'escriptori amb la mida del quadre"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Divideix l'alada pel nmero d'rees verticals"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Files d'escriptoris"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Divideix l'alada pel nmero de columnes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Format vertical"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Amplada de l'escriptori [pxels]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Omet l'amplada de l'escriptori amb la mida del quadre"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Divideix l'amplada pel nmero d'rees hortizontals"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Columnes d'escriptoris"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Divideix l'amplada pel nmero de columnes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Avanat"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Propietats del gestor de finestres"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
#, fuzzy
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgstr ""
"El gestor de finestres mou la decoraci de les finestres en el seu lloc\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM, Sawmill)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
#, fuzzy
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
"El gestor de finestres canvia l'rea activa de tots els escriptoris\n"
"(FVWM, Sawmill)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -336,20 +336,20 @@ msgstr ""
"l'rea i l'escriptori directament\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportament"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Desplegar la vista de les tasques automticament"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Guia de l'Escriptori de GNOME (paginador)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -361,11 +361,11 @@ msgstr ""
"gestor de finestres sigui conforme amb GNOME per\n"
"un funcionament correcte de la Guia de l'Escriptori."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Avs de la Guia de l'Escriptori"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -373,31 +373,31 @@ msgstr "Avs de la Guia de l'Escriptori"
msgid "Properties..."
msgstr "Propietats..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Quant a..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Vista de les tasques de la guia de l'escriptori"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Propietats de la Guia de l'Escriptori"
@@ -1573,7 +1573,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
@@ -1708,26 +1708,20 @@ msgstr "Edici"
msgid "Settings"
msgstr "Propietats"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "L'error ha estat: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Si esteu utilitzant Linux 2.2.x amb la glibc 2.1, aix\n"
-"s degut probablement a una configuraci incorrecta de les ptys Unix98.\n"
-"\n"
-"Si us plau, llegiu linux/Documentation/Changes per saber\n"
-"com configurar-les correctament."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1738,209 +1732,223 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Si esteu utilitzant Linux 2.2.x amb la glibc 2.1, aix\n"
+"s degut probablement a una configuraci incorrecta de les ptys Unix98.\n"
+"\n"
+"Si us plau, llegiu linux/Documentation/Changes per saber\n"
+"com configurar-les correctament."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
#, fuzzy
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal de GNOME"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Nom del tipus de terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "CLASSE-TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Especifica el nom de la font"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONT"
# Login?? Entrada queda bastant b, per per no marejar... iv
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "No iniciar els intrprets d'ordres com a intrprets d'ordres d'entrada"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Iniciar els intrprets d'ordres com a intrprets d'ordres d'entrada"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Especifica la geometria per la finestra principal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRIA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Executa aquesta comanda en comptes d'un intrpret d'ordres"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMANDA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Executa aquest programa tal com ho fa xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Color del text"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COLOR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Color de fons"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
#, fuzzy
msgid "Solid background"
msgstr "Fons de la lnia de comandes:"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Fons de mapa de pxels"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "El mapa de pxels de fons es desplaa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
#, fuzzy
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "El mapa de pxels de fons es desplaa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
#, fuzzy
msgid "Shade background"
msgstr "Fons de la lnia de comandes:"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
#, fuzzy
msgid "Do not shade background"
msgstr "Fons de la lnia de comandes:"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
#, fuzzy
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparent"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Actualitza l'entrada utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "No actualitzar l'entrada utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Actualitza l'entrada wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "No actualitzis l'entrada wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Actualitza el registre d'entrada"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "REGISTRE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "No actualitzis el registre d'entrada"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NO_REGISTRE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Estableix el ttol de la finestra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TTOL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
#, fuzzy
msgid "Set the window icon"
msgstr "Estableix el ttol de la finestra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Estableix la variable TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "NOM_TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Intenta iniciar una TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Intenta crear la terminal amb el TerminalFactory"
@@ -3661,35 +3669,35 @@ msgstr "Propietats del llanador"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Crea un applet llanador"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Surt"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Surt de GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Bloqueja la pantalla"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Neteja la pantalla ara"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Bloqueja la pantalla ara"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Mata el dimoni"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Reinicia el dimoni"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Preferncies"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 56bff899..b8adeb9f 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.4.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-19 10:15+0100\n"
"Last-Translator: George Lebl <jirka@5z.com>\n"
"Language-Team: czech <cs@li.org>\n"
@@ -176,149 +176,149 @@ msgstr "Zapsat obrazovku na _www strnku (uloit v ~/public_html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Tisknout obrazovku..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Zobrazovn"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Rozprosten"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Povolit ipku seznamu loh"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Pehodit horizontln/vertikln polohu ipky seznamu loh"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Ukzat jen pouvanou plochu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Vyzdvihnout m nad lohy"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Nhledy"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Plnit okna miniaturami obsahu obrazovky"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Prodlen prustkov aktualizace [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Tipy"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Ukzat tipy prvodce plochy"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Prodlen tip prvodce [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Ukzat jmno plochy v tipu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Prodlen tip plochy [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "lohy"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Viditelnost"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Ukazovat skryt lohy (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Ukazovat zarolovan lohy (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Ukazovat lohy skryt pro seznam oken (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Ukazovat lohy skryt pro seznam loh (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrie"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Horizontln rozloen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Vka plochy [pixely]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Nedbat na vku plochy a pout velikost panelu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Vydlit vku potem vertiknch ploch"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Poet dk ploch"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Vydlit vku potem dk"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Vetikln rozloen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "ka plochy [pixely]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Nedbat na ku plochy a pout velikost panelu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Vydlit ku potem horizontalnch ploch"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Poet slopc ploch"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Vydlit potem sloupc"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Pokroil"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Obchzen sprvc oken"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
"Sprvce oken hbe s okrajem okna\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
"Sprvce mn aktivn oblast na vech plochch\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -342,20 +342,20 @@ msgstr ""
"Sprvce oken oekv e prvodce mn vlastnosti plochy a oblasti pmo\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Chovn"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Sloit pohled loh automaticky"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Prvodce plochou pro GNOME (pepna pracovnch ploch)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -367,11 +367,11 @@ msgstr ""
"doporuovna jestli chcete Prvodce plochou\n"
"pln vyut."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Vstraha prvodce plochou"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -379,31 +379,31 @@ msgstr "Vstraha prvodce plochou"
msgid "Properties..."
msgstr "Vlastnosti..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Npovda"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "O programu..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Prohle loh prvodce plochou"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Globln"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Nastaven prvodce plochou"
@@ -1556,7 +1556,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-iso8859-2,*-r-*-iso8859-2"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Implicitn"
@@ -1689,12 +1689,31 @@ msgstr "Editace"
msgid "Settings"
msgstr "Nastaven"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Chyba: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
+msgid ""
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
+#, c-format
+msgid ""
+"There has been an error while trying to log in.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Chyba pi pokusu o pihlen.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
msgid ""
"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
@@ -1709,212 +1728,201 @@ msgstr ""
"Pette si prosm linux/Documentation/Changes, je tam\n"
"popsno, jak se nastavuj."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
-#, c-format
-msgid ""
-"There has been an error while trying to log in.\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Chyba pi pokusu o pihlen.\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminl"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Jmno tdy terminlu"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TDA_T"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Specifikuje jmno psma"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "PSMO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Nespoutt shell jako pihlaovac"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Spoutt shelly jako pihlaovac"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Specifikuje geometrii hlavnho okna"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRIE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Spustit tento program, nikoli shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "PKAZ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Spustit tento program (jako v programu 'xterm')"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Barva poped"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "BARVA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Barva pozad"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Pln pozad"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "PLN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Obrzek pozad"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAPA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Rolovat obrzek pozad (terminlu)"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "ROL_POZ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Nerolovat obrzek pozad (terminlu)"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "NEROL_POZ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Ztmavit pozad"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "ZAROLOVAN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Neztmavovat pozad"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NEZAROLOVAN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Prhledn pozad"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "PRHLEDN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Zapisovat do utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Nezapisovat do utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NEUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Zapisovat do wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Nezapisovat do wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NEWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Aktualizovat lastlog zapis"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Neaktualizovat lastlog zapis"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Nastaven titulku okna"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TITULEK"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Nastaven ikony okna"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "IKONA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Nastavit promnnou TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "JMNO_T"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Zkusit spustit TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Zkusit vytvoit terminl z existujc TerminalFactory"
@@ -3598,35 +3606,35 @@ msgstr "Vlastnosti spoute"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Vytvoit aplet spoute"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Odhlsit"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Odhlsit z GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Uzamknout obrazovku"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Zakrt obrazovku"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Uzamknout obrazovku"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Zruit daemon"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Restartovat daemon"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Nastaven"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 420aeb0f..9fae1fc2 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-20 16:56+02:00\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -180,149 +180,149 @@ msgstr "Gem skrmbillede som internetside (gem i ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Udskriv skrmbillede..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Skrm"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Udseende"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Vis opgavelistepil"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Skift vandret/lodret position af opgavelistepil"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Vis kun det aktive arbejdsomrde i oversigt"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Hv omrdegitter over opgaver"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Miniaturebilleder"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Optegn vinduets miniaturebilleder med skrmindhold"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Forsinkelse (ms) p gradvis opdatering"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Vrktjstips"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Vis generelle vrktjstips"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Forsinkelse ved generelle tips (ms)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Vis arbejdsomrdenavne i vrktjstips"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Forsinkelse ved navnetips (ms)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Opgaver"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Synlighed"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Vis skjulte opgaver (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Vis oprullede opgaver (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Vis opgaver som gemmer sig for vindueslisten (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Vis opgaver som gemmer sig for opgavelinjen (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometri"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Vandret udseende"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Hjde af arbejdsomrdeminiaturer (billedpunkter)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Brug panelets strrelse i stedet for den angivne hjde"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Dividr hjde med det lodrette antal af omrder"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Arbejdsomrderkker"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Dividr hjde med antallet af rkker"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Lodret udseende"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Bredde af arbejdsomrdeminiaturer (billedpunkter)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Brug panelets strrelse i stedet for den angivne bredde"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Dividr bredde med det lodrette antal af omrder"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Arbejdsomrdekolonner"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Dividr bredde med antallet af kolonner"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Avanceret"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Vindueshndteringskompatibilitet"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgstr ""
"Vindueshndtering flytter dekorationsvinduet\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -338,7 +338,7 @@ msgstr ""
"Vindueshndtering ndrer aktivt omrde p alle skriveborde\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -346,20 +346,20 @@ msgstr ""
"Vindueshndtering forventer at skrivebordsguiden ndrer areal og\n"
"skrivebordsegenskaber direkte (Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Opfrsel"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Fjern opgavevisningsvinduet automatisk ved valg"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Gnome skrivebordsguide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -371,11 +371,11 @@ msgstr ""
"vindueshndteringen er ndvendig for at\n"
"skrivebordsguiden kan virke ordentligt."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Skrivebordsguideadvarsel"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -383,31 +383,31 @@ msgstr "Skrivebordsguideadvarsel"
msgid "Properties..."
msgstr "Egenskaber..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Hjlp"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Om..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Skrivebordsguidejobvisning"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Globalt"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Skrivebordsguideindstillinger"
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@@ -1692,26 +1692,20 @@ msgstr "Redigr"
msgid "Settings"
msgstr "Opstning"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Fejlen var: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Hvis du bruger Linux 2.2.x med glibc 2.1.x, er\n"
-"dette sikkert pga. forkert indstillede Unix98 pty'er.\n"
-"\n"
-"Ls venligst linux/Documentation/Changes for at finde\n"
-"ud af hvordan de opsttes korrekt."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1722,201 +1716,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Hvis du bruger Linux 2.2.x med glibc 2.1.x, er\n"
+"dette sikkert pga. forkert indstillede Unix98 pty'er.\n"
+"\n"
+"Ls venligst linux/Documentation/Changes for at finde\n"
+"ud af hvordan de opsttes korrekt."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Terminalklassenavn"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TKLASSE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Angiv skrifttypenavn"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "SKRIFTTYPE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Start ikke kommandoskal som ved logind"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Start kommandoskal som ved logind"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Angiv dimensionerne for hovedvinduet"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRI"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Kr dette program i stedet for en kommandoskal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "KOMMANDO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Kr dette program ligesom xterm ville gre det"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Forgrundsfarve"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "FARVE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Baggrundsfarve"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Ensfarvet baggrund"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "ENSFARVET"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Baggrundsbillede"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "BILLEDE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Baggrundsbillede ruller med"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGRULNING"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Baggrundsbillede ruller ikke med"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGINGENRULNING"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Med baggrundskygge"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SKYGGE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Uden baggrundsskygge"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "INGENSKYGGE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Gennemsigtig baggrund"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "GENNEMSIGTIG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Opdatr utmp-opfring"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Opdatr ikke utmp-opfring"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "INGENUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Opdatr wtmp-opfring"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Opdatr ikke wtmp-opfring"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "INGENWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Opdatr lastlog-opfring"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Opdatr ikke lastlog-opfring"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "INGENLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Angiv vinduestitel"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TITEL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Angiv vinduesikon"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "IKON"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Angiv TERM-variablen"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNAVN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Forsg at starte en TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Prv at oprette terminalen med TerminalFactory'en"
@@ -3603,35 +3611,35 @@ msgstr "Egenskaber for genvej"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Opret genvejspanelprogram"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Log ud"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Log ud af Gnome"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Ls skrm"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Blank skrm nu"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Ls skrmen nu"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Drb dmon"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Genstart dmon"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Indstillinger"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 16987bc0..5ac06536 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.x\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-07 16:13+0100\n"
"Last-Translator: Christian Meyer <chrisime@gnome.org>\n"
"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
@@ -182,149 +182,149 @@ msgstr "Screenshot in _Webseite speichern (in ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "Screenshot _drucken..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Anzeige"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Pfeil der Taskliste anzeigen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Horizontale/vertikale Position des Tasklisten-Pfeiles ndern"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Nur aktuellen Desktop in Pager zeigen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Zonengitter ber Tasks anheben"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Vorschaubilder"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Vorschaubilder der Fenster mit dem Bildschirminhalt ausfllen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Taktzeit fr das zeilenweise Auslesen des Bildschirminhalts [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Minihilfen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Minihilfen fr die Desktop-bersicht zeigen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Verzgerung der Minihilfen der Desktop-bersicht (ms)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Desktop-Namen als Minihilfen zeigen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Verzgerung der Minihilfen fr Desktop-Namen (ms)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Tasks"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Sichtbarkeit"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Verborgene Tasks (HIDDEN) zeigen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Eingerollte Tasks (SHADED) zeigen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Tasks zeigen, die sich vor der Fensterliste drcken (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Tasks zeigen, die sich vor der Taskleiste drcken (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrie"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Horizontales Layout"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Desktophhe [Pixel]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Panelgre geht vor Desktophhe"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Hhe durch Anzahl vertikaler Zonen teilen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Zeilen von Desktops"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Hhe durch Anzahl der Zeilen teilen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Vertikales Layout"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Desktopbreite [Pixel]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Panelgre geht vor Desktopbreite"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Breite durch Anzahl horizontaler Zonen teilen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Spalten von Desktops"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Breite durch Anzahl der Spalten teilen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Komplex"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Probleme der Fenstermanager umgehen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
"Fenstermanager bewegt Dekorationsfenster statt Inhalt\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
"Fenstermanager wechselt aktive Zone auf allen Desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -349,20 +349,20 @@ msgstr ""
"Eigenschaften\n"
"direkt ndert (Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Verhalten"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Task-bersicht automatisch einklappen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME Desktop-bersicht (Pager)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
"Betrieb der Desktop-bersicht dringend\n"
"empfohlen."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Hinweis der Desktop-bersicht"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -387,31 +387,31 @@ msgstr "Hinweis der Desktop-bersicht"
msgid "Properties..."
msgstr "Eigenschaften..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Info..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Taskansicht der Desktop-bersicht"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Einstellungen der Desktop-bersicht"
@@ -1578,7 +1578,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal-*-14-*-*-*-*-*-iso8859-1"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Vorgabe"
@@ -1712,26 +1712,20 @@ msgstr "Bearbeiten"
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Der Fehler war: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Wenn Sie Linux 2.2.x mit glibc 2.1.x verwenden, dann\n"
-"ist dies wahrscheinlich ein Problem mit falsch\n"
-"eingerichteten Unix98-ptys.\n"
-"Bitte lesen Sie linux/Documentation/Changes, um\n"
-"herauszufinden, wie man sie richtig einrichtet."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1742,201 +1736,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Wenn Sie Linux 2.2.x mit glibc 2.1.x verwenden, dann\n"
+"ist dies wahrscheinlich ein Problem mit falsch\n"
+"eingerichteten Unix98-ptys.\n"
+"Bitte lesen Sie linux/Documentation/Changes, um\n"
+"herauszufinden, wie man sie richtig einrichtet."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Name der Terminal-Klasse"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TKLASSE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Gibt Schriftnamen an"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "SCHRIFT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Shells nicht als Login-Shells starten"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Shells als Login-Shells starten"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Gibt Geometrie fr das Hauptfenster an"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRIE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Dieses Programm statt einer Shell ausfhren"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "BEFEHL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Dieses Programm so ausfhren, wie es XTerm tut"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Vordergrundfarbe"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "FARBE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Hintergrund"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Einfarbiger Hintergrund"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "EINFARBIG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Hintergrund-Pixmap"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Hintergrund-Pixmap rollt"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "HGROLLEN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Hintergrundpixmap rollt nicht"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "HGNICHTROLLEN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Hintergrund schattieren"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SCHATTIERT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Hintergrund nicht schattieren"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NICHTSCHATTIERT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Transparenter Hintergrund"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARENT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "utmp-Eintrag erneuern"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "utmp-Eintrag nicht auffrischen"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "UTMP AUS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "wtmp-Eintrag erneuern"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "wtmp-Eintrag nicht erneuern"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "WTMP AUS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "lastlog-Eintrag erneuern"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "lastlog-Eintrag nicht auffrischen"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Fenstertitel einstellen"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TITEL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Fenster-Icon festlegen"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "ICON"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "TERM-Variable festlegen"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNAME"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Versuchen, eine TerminalFactory zu starten"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Versuchen, ein Terminal mit der TerminalFactory zu erzeugen"
@@ -3626,37 +3634,37 @@ msgstr "Starter-Eigenschaften"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Starterapplet erzeugen"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Abmelden"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Von GNOME abmelden"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Bildschirm sperren"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Bildschirm jetzt schonen"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Bildschirm jetzt sperren"
# Daemon = Disk And Execution MONitor (no umlauts please).
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Daemon tten"
# Daemon = Disk And Execution MONitor (no umlauts please).
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Daemon neu starten"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Einstellungen"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 49bddf35..eeb70760 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-06 21:56+0100\n"
"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -190,153 +190,153 @@ msgstr ""
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_ ..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr " / "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr " [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr " -"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr " - [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr " [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr " ()"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr " ()"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr ""
" (-"
")"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr ""
" (-"
")"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr " []"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr " []"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -344,7 +344,7 @@ msgstr ""
" \n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -352,7 +352,7 @@ msgstr ""
" \n"
" (FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -360,20 +360,20 @@ msgstr ""
" \n"
"+ (Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr " GNOME ()"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -384,11 +384,11 @@ msgstr ""
" GNOME \n"
" ."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -396,31 +396,31 @@ msgstr " "
msgid "Properties..."
msgstr "..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr " "
@@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-greek-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-p-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr " "
@@ -1724,26 +1724,20 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr " : %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-" Linux 2.2.x glibc 2.1.x, \n"
-" Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-" linux/Documentation/Changes \n"
-" ."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1754,201 +1748,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+" Linux 2.2.x glibc 2.1.x, \n"
+" Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+" linux/Documentation/Changes \n"
+" ."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr " (login)"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr " (login)"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMAND"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr " xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COLOR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "ø"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "ʼPIXMAP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "ʾ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "̸"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "Ѻʺ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "͸"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr " utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr " utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr " wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr " utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr " lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr " lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "Ժ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "ͺ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr " TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "Ͼ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr " "
@@ -3639,35 +3647,35 @@ msgstr " "
msgid "Create launcher applet"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr " GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index 5aff81d1..76a11407 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.1.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-01-15 15:27-0100\n"
"Last-Translator: Robert Brady <robert@susu.org.uk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -160,180 +160,180 @@ msgstr ""
msgid "_Print screenshot..."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr ""
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -341,11 +341,11 @@ msgid ""
"for proper Desk Guide operation."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -353,31 +353,31 @@ msgstr ""
msgid "Properties..."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr ""
@@ -1494,7 +1494,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr ""
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr ""
@@ -1625,21 +1625,20 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1647,201 +1646,210 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Foreground colour"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COLOUR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Background colour"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr ""
@@ -3462,35 +3470,35 @@ msgstr ""
msgid "Create launcher applet"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 5b531f7c..843dea83 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-11 16:49+0100\n"
"Last-Translator: Juan Manuel Garca Molina <juanmagm@mail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
@@ -181,151 +181,151 @@ msgstr "Guardar captura de pantalla a pgina _web (guardada en ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Imprimir captura de pantalla..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Visualizar"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Distribucin"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Mostrar flecha en lista de tareas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr ""
"Cambiar posicin horizontal/vertical de la flecha de la barra de tareas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Mostrar slo escritorio actual en paginador"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Bajar cuadrcula de rea sobre tareas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Vistas en Miniatura"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Rellenar vistas en miniatura de ventanas con contenidos de la pantalla"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Retardo de actualizacin incremental [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Consejos"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Mostrar consejos de la Gua del Escritorio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Retardo de consejo de Gua de Escritorio [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Mostrar consejos de nombres de escritorio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Retardo de consejo de nombre de Escritorio [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidad"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Mostrar tareas ocultar (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Mostrar tareas enrolladas (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr ""
"Mostrar tareas que estn ocultas en la lista de ventanas (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Mostrar tareas que estn ocultas en la barra de tareas (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometra"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Distribucin Horizontal"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Altura de Escritorio [pixels]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Sobreponer altura del escritorio con tamao del panel"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Dividir altura por nmero de reas verticales"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Lneas de Escritorios"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Dividir altura por nmero de filas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Distribucin Vertical"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Ancho de Escritorio [pixels]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Sobreponer anchura del escritorio con tamao del panel"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Dividir anchura por nmero de reas horizontales"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Columnas de Escritorios"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Dividir ancho por nmero de columnas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Apaos del Gestor de Ventanas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
"El gestor de ventanas mueve la decoracin de las ventanas\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -341,7 +341,7 @@ msgstr ""
"El gestor de ventanas cambia el rea activa en todos los escritorios\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -350,20 +350,20 @@ msgstr ""
"propiedades de escritorio+rea\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportamiento"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Vista automtica de tareas hacia abajo"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Gua del Escritorio de GNOME (Paginador)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -376,11 +376,11 @@ msgstr ""
"recomendado para una operacin correcta de\n"
"la Gua del Escritorio."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Alerta de la Gua del Escritorio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -388,31 +388,31 @@ msgstr "Alerta de la Gua del Escritorio"
msgid "Properties..."
msgstr "Propiedades..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Acerca..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Ver Tarea de la Gua del Escritorio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Configuraciones de la Gua del Escritorio"
@@ -1567,7 +1567,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Por omisin"
@@ -1701,12 +1701,31 @@ msgstr "Editar"
msgid "Settings"
msgstr "Configuracin"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "El error era: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
+msgid ""
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
+#, c-format
+msgid ""
+"There has been an error while trying to log in.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Ocurri un error al intentar de entrar en la sesin.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
msgid ""
"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
@@ -1721,212 +1740,201 @@ msgstr ""
"Lea Linux/documentacin/cambios para ver cmo\n"
"configurarlos correctamente."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
-#, c-format
-msgid ""
-"There has been an error while trying to log in.\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Ocurri un error al intentar de entrar en la sesin.\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Nombre de la clase del terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Indicar nombre de la fuente"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FUENTE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "No abrir los interpretes como interpretes de login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Abrir los interpretes como interpretes de login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Indicar la geometra de la ventana principal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Ejecutar este programa en vez del interprete"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMANDO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Ejecutar este programa de la misma manera que lo hace un xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Color de primer plano"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COLOR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Color de fondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Fondo slido"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "SOLID"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Pixmap de fondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Pixmap de fondo deslizante"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Pixmap de fondo no deslizante"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Fondo enrollado"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "No sombrear el fondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NOSHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Fondo transparente"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARENT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Actualizar la entrada de utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "No actualizar la entrada de utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Actualizar la entrada de wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "No actualizar la entrada de wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Actualizar el registro de acceso"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "Registrar el acceso"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "No actualizar el registro de acceso"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "No registrar este acceso"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Definir el ttulo de la ventana"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TTULO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Definir el icono de la ventana"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "ICON"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Definir la variable TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "NOMBRETERMINAL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Intentar lanzar un factora de terminales"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Intentar crear el terminal con el factora de terminales"
@@ -3620,35 +3628,35 @@ msgstr "Propiedades del lanzado de programas"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Crear un aplique de lanzado de programas"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Terminar sesin"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Salir del entorno GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Bloquear la pantalla"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Limpiar la pantalla ahora"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Bloquear la pantalla"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Matar el demonio"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Rearrancar el demonio"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 6b2e84f0..b4ebdeab 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-23 10:10+0200\n"
"Last-Translator: Ilmar Kerm <ikerm@hot.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
@@ -176,149 +176,149 @@ msgstr "Salvesta ekraanipilt veebilehele (salvesta faili ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Trki ekraanipilt..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Esitus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Paigutus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Nita tegumiloendi noolt"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Vaheta tegumiloendi noole horisontaalset/vertikaalset positsiooni"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Nita halduril ainult aktiivset tlauda"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Tsta vljaruudustik programmide kohale"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Pisipildid"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Tida akende pisipildid akna sisuga"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Suurenev uuendamise ooteaeg [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Vihjed"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Nita Desk-Guide vihjeid"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Halduri vihjete viivitus [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Nita kohtspikkril tlaua nimesid"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Tlaua nime viivitus [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Programmid"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Nhtavus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Nita peidetud programme (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Nita varjatud programme (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Nita programme, mis hoiduvad nimekirjast (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Nita programme, mis hoiduvad nidikust (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geomeetria"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Horisontaalne paigutus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Tlaua krgus [pikslit]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Vta tlaua krguseks paneeli krgus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Jaga krgus vertikaalsete alade arvuga"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Tlaudade ridu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Jaga krgus ridade arvuga"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Vertikaalne paigutus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Taua laius [pikslit]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Vta tlaua laiuseks paneeli laius"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Jaga laius horisontaalsete alade arvuga"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Tlaudade tulpi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Jaga laius tulpade arvuga"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Spetsiifiline"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Aknahaldurist mdahiilimine"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
"Aknahaldur liigutab dekoratsiooniakent\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
"Aknahaldur muudab aktiivset ala kigil tlaudadel\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -342,20 +342,20 @@ msgstr ""
"Aknahaldur eeldab, et pager muudab ala+tlauda iseseisavalt\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Kitumine"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Vljasta tegumite vaade automaatselt"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME tlauahaldur (pager)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -367,11 +367,11 @@ msgstr ""
"on limalt soovitatav, et tlauahaldur\n"
"korralikult ttaks."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Tlauahalduri hoiatus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -379,31 +379,31 @@ msgstr "Tlauahalduri hoiatus"
msgid "Properties..."
msgstr "Omadused..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Abi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Info..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Tlauahalduri tegumite vaade"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "ldine"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Tlauahalduri hlestus"
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Vaikimisi"
@@ -1691,26 +1691,20 @@ msgstr "Redaktor"
msgid "Settings"
msgstr "Hlestus"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Viga oli: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Kui Te kasutate Linux 2.2.x koos glibc 2.1.x-ga, siis\n"
-"on see tenoliselt tingitud Unix98 pty-de vildakast\n"
-"hlestusest.\n"
-"Lugege palun linux/Documentation/Changes kuidas neid\n"
-"ieti les seada."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1721,201 +1715,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Kui Te kasutate Linux 2.2.x koos glibc 2.1.x-ga, siis\n"
+"on see tenoliselt tingitud Unix98 pty-de vildakast\n"
+"hlestusest.\n"
+"Lugege palun linux/Documentation/Changes kuidas neid\n"
+"ieti les seada."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Terminaliklass"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Mrab kirjatbi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Ei kivita shelle login-shellidena"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Kivitab shellid login-shellidena"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Mrab phiakna geomeetria"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Kivitab antud programmi shelli asemel"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMAND"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Kivitab selle programm nii, nagu xterm teeks"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Esiplaani vrv"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COLOR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Tausta vrv"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "htlane taust"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Taustapilt"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Pilt liigub kerimisel"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Taustapilt ei liigu kerimisel"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Varjuta tausta"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "ra varjuta tausta"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Lbipaistev taust"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Uuenda utmp kirjeid"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "ra uuenda utmp kirjeid"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Uuenda wtmp kirjeid"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "ra uuenda wtmp kirjeid"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Uuenda lastlog kirjet"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "ra uuenda lastlog kirjet"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Mrab terminaliakna nime"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TITLE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Sea akna ikoon"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Mrab TERM muutuja"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNAME"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Proovime kivitada TerminalFactory-t"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Proovime luua uut terminali TerminalFactory abil"
@@ -3601,35 +3609,35 @@ msgstr "Kivitaja hlestus"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Loo kivitaja"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Logi vlja"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Logib GNOME-st vlja"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Lukusta ekraan"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Koheselt thjenda ekraan"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Koheselt lukusta ekraan"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Tapa deemon"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Lae deemon uuesti"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Hlestus"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index fd75dbd8..acf38ae8 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core1 1.4.0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-22 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-04-01 17:11+0200\n"
"Last-Translator: Joseba Bidaurrazaga van Dierdonck <gcpbivaj@lg.ehu.es>\n"
"Language-Team: euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4cefac74..2e5b3cce 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-06 19:52+0200\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@saunalahti.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -178,149 +178,149 @@ msgstr ""
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "T_ulosta kuva ruudusta..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Nytt"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Ulkonk"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Nyt sovellusluettelon nuoli"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Vaihda sovellusluettelon nuolen vaaka- tai pystypaikkaa"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Nyt typydnvaihtajassa vain nykyinen typyt."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Piirr alueviivat ikkunoiden riviivojen plle."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Pienoiskuvat"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Piirr ikkunoiden sislt"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Pivitysviive [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Vinkit"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Nyt typydnvaihtajan vinkit"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Vinkkien viive [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Nyt typytien nimet vinkkein"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Vinkkien viive [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Sovellukset"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Nkym"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Nyt piilotetut sovellukset"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Nyt sovellukset, joiden ikkunoista on nkyvill vain otsikkopalkki"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Nyt ikkunalistasta piilotetut sovellukset"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Nyt sovellusluettelosta piilotetut sovellukset"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Mitat"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Pystyasettelu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Typydn korkeus [pikseli]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Kyt paneelin kokoa annetun korkeuden sijaan"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Jaa korkeus pystyalueisiin"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Typytrivej"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Jaa korkeus typytriveihin"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Vaaka-asettelu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Typydn leveys [pikseli]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Kyt paneelin kokoa annetun leveyden sijaan"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Jaa leveys vaaka-alueisiin"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Typytsarakkeita"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Jaa leveys typytsarakkeisiin"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Lisasetukset"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Ikkunointiohjelmien erikoisasetukset"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
"Ikkunointiohjelma siirt koristusikkunaa\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
"Ikkunointiohjelma vaihtaa aktiivista aluetta kaikilla typydill\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -344,20 +344,20 @@ msgstr ""
"Ikkunointiohjelma olettaa typydnvaihtajan muuttavan alue- ja\n"
"typytominaisuuksia suoraan (Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Toiminta"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Sulje typydnvaihtajan sovellusluettelo automaattisesti"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Gnomen typydnvaihtaja"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -369,11 +369,11 @@ msgstr ""
"ikkunointiohjelmaan, jos haluat tmn sovelman\n"
"toimivan kunnolla."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Typydnvaihtaja: virhe"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -381,31 +381,31 @@ msgstr "Typydnvaihtaja: virhe"
msgid "Properties..."
msgstr "Asetukset..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Ohje"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Tietoja..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Typydnvaihtajan sovellusluettelo"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Yleinen"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Typydnvaihtajan asetukset"
@@ -1575,7 +1575,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Oletus"
@@ -1708,26 +1708,20 @@ msgstr "Muokkaa"
msgid "Settings"
msgstr "Asetukset"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Virhe: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Jos kytt 2.2.x -sarjan ydint glibc:n version 2.1.x kanssa,\n"
-"tm johtuu todennkisesti vrin asetetuista Unix98-ptyist.\n"
-"\n"
-"Saadaksesi tiet, kuinka ne asetetaan oikein, lue tiedosto\n"
-"linux/Documentation/Changes."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1738,201 +1732,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Jos kytt 2.2.x -sarjan ydint glibc:n version 2.1.x kanssa,\n"
+"tm johtuu todennkisesti vrin asetetuista Unix98-ptyist.\n"
+"\n"
+"Saadaksesi tiet, kuinka ne asetetaan oikein, lue tiedosto\n"
+"linux/Documentation/Changes."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Pte"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Pteluokan nimi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "LUOKKA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Mrittele kirjasinlajin nimi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "KIRJASIN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "l kynnist komentotulkkeja sisnkirjautumistason tulkkeina"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Kynnist komentotulkit sisnkirjautumistason tulkkeina"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Mrittele pikkunan sijainti ja koko"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "MITAT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Suorita tm ohjelma komentotulkin sijaan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "KOMENTO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Suorita tm ohjelma kuten xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Edustan vri"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "VRI"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Taustan vri"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Yksivrinen tausta"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "YKSIVRINEN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Taustakuva"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "KUVA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Vierit taustakuvaa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "TVIERIT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "l vierit taustakuvaa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "TLVIERIT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Tummenna tausta"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "TUMMENNA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "l tummenna taustaa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "LTUMMENNA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Lpinkyv tausta"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "LPINKYV"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Pivit utmp-merkinnt"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "l pivit utmp-merkintj"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "EIUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Pivit wtmp-merkinnt"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "l pivit wtmp-merkintj"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "EIWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Pivit lastlog-merkinnt"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "l pivit lastlog-merkintj"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "EILASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Aseta ikkunan otsikko"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "OTSIKKO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Aseta ikkunan kuvake"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "KUVAKE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Aseta TERM-ympristmuuttuja"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNIMI"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Yrit kynnist TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Yrit luoda pte TerminalFactoryll."
@@ -3621,35 +3629,35 @@ msgstr "Kynnistimen asetukset"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Luo kynnistin"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Kirjaudu ulos"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Kirjaudu ulos"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Lukitse nytt"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Tyhjenn nytt"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Lukitse nytt"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Sulje demoni"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Kynnist demoni uudelleen"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Asetukset"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c5bf600b..6ee0b0fa 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-05 21:04+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Merlet (RedFox) <redfox@eikonex.org>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -182,151 +182,151 @@ msgstr ""
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Imprimer une capture d'cran..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Affichage"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Agencement"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Afficher la flche de la liste des tches"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr ""
"Basculer la position horizontale/verticale de la flche de la liste des "
"tches"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Afficher uniquement le bureau courant dans le guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Mettre les grilles au dessus des tches"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Vignettes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Remplir les vignettes avec le contenu de l'cran"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Dlai de mise jour incrmental [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Bulles d'aide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Afficher des bulle d'aide pour le guide de bureau"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Dlai des bulles d'aides pour le guide de bureau [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Afficher le nom du bureau en bulle d'aide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Dlai des bulles d'aide pour les noms de bureaux [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Tches"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilit"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Afficher les tches caches"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Afficher les tches ombres"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Afficher les tches qui ne sont pas dans la liste des fentres"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Afficher les tches qui ne sont pas dans la barre des tches"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Gomtrie"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Agencement horizontal"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Hauteur du bureau [pixels]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "craser la hauteur du bureau avec la taille du tableau de bord"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Diviser la hauteur par le nombre de zones verticales"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Ranges de bureaux"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Diviser la hauteur par le nombre de ranges"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Agencement vertical"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Largeur du bureau [pixels]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "craser la largeur du bureau avec la taille du tableau de bord"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Diviser la largeur par le nombre de zones horizontales"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Colonnes de bureaux"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Diviser la largeur par le nombre de colonnes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Avanc"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Contournements du gestionnaire de fentres"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
"Le gestionnaire de fentre dplace la dcoration des fentres\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr ""
"Le gestionnaire de fentre change les zones actives sur tous les bureaux\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -350,20 +350,20 @@ msgstr ""
"Le gestionnaire de fentre s'attends ce que le pager modifie les\n"
"proprits des zones+bureaux directement (Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportement"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Faire surgir la vue des tches automatiquement"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Guide de bureau GNOME (Pager)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -375,11 +375,11 @@ msgstr ""
"est chaudement recommand pour un fonctionnement\n"
"correct du guide de bureau."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Alerte du guide de bureau"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -387,31 +387,31 @@ msgstr "Alerte du guide de bureau"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprits..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr " propos..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Vue des tches du guide de bureau"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Paramtres du guide de bureau"
@@ -1572,7 +1572,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Dfaut"
@@ -1707,12 +1707,31 @@ msgstr "dition"
msgid "Settings"
msgstr "Paramtres"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "L'erreur tait : %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
+msgid ""
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
+#, c-format
+msgid ""
+"There has been an error while trying to log in.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Il y a eu une erreur lors de la tentative de log in.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
msgid ""
"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
@@ -1727,214 +1746,203 @@ msgstr ""
"Lisez linux/Documentation/Changes pour plus d'informations\n"
"sur leur configuration."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
-#, c-format
-msgid ""
-"There has been an error while trying to log in.\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Il y a eu une erreur lors de la tentative de log in.\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Nom de classe de terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Spcifie le nom de la police"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "POLICE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Ne lance pas les shells en tant que shell de login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Lance les shells en tant que shells de login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Spcifie la gomtrie pour la fentre principale"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GOMTRIE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Excute la commande la place du shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMANDE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Excute la commande de la mme manire que xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Couleur de premier plan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COULEUR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Couleur d'arrire-plan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Arrire-plan uni"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "UNI"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Pixmap d'arrire-plan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Le pixmap d'arrire-plan dfile"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Le pixmap d'arrire-plan ne dfile pas"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Ombre l'arrire-plan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "OMBR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "N'ombre pas l'arrire-plan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "PASOMBR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Arrire-plan transparent"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARENT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Mets jour l'entre utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Ne mets pas jour l'entre utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Mets jour l'entre wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Ne mets pas jour l'entre wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Mets jour l'entre lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Ne mets pas jour l'entre lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Dfini le titre de la fentre"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TITRE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Dfini l'icne de la fentre"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "ICNE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Dfini la variable TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNAME"
# hum...
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Essaye de dmarrer un TerminalFactory"
# hum...
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Essaye de crer le terminal avec le TerminalFactory"
@@ -3632,35 +3640,35 @@ msgstr "Proprits du lanceur"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Crer une applet englobante"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Clore la session"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Clore la session GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Verrouiller l'cran"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Effacer l'cran maintenant"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Verrouiller l'cran maintenant"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Tuer le daemon"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Relancer le daemon"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Prfrences"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 95f5b235..24a566be 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core CVS\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-08-26 19:11+0000\n"
"Last-Translator: Sen Ceallaigh <s_oceallaigh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gaeilge <gaeilge-a@listserv.heanet.ie>\n"
@@ -161,188 +161,188 @@ msgstr ""
msgid "_Print screenshot..."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
#, fuzzy
msgid "Layout"
msgstr "Ealu as"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
#, fuzzy
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Taispeain Iomhanna beag"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Leathfhocail"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
#, fuzzy
msgid "Tasks"
msgstr "Bruscar"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
#, fuzzy
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Taispeain Iomhanna beag"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr ""
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Cimseata"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
#, fuzzy
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Cothromnach"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
#, fuzzy
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "baltachta iontril deasc"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
#, fuzzy
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Ingearach"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
#, fuzzy
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "baltachta iontril deasc"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Ardmd"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -350,12 +350,12 @@ msgid ""
"for proper Desk Guide operation."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
#, fuzzy
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Feidhmchlrn Siladir Deasc"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -363,32 +363,32 @@ msgstr "Feidhmchlrn Siladir Deasc"
msgid "Properties..."
msgstr "baltachta..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Cabhair"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Faoi..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
#, fuzzy
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Feidhmchlrn Siladir Deasc"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
#, fuzzy
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Roghnachais sid diosca"
@@ -1541,7 +1541,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr ""
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Gnth"
@@ -1674,21 +1674,20 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "Albachta"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Earrad: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1696,206 +1695,215 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
#, fuzzy
msgid "Terminal"
msgstr "Teirminal GNOME"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Ainm rang teriminel"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "CLFHOIREANN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "CIMSEATA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "ORDU"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Dath Tulra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "DATH"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Dath Clra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
#, fuzzy
msgid "Solid background"
msgstr "Clra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Pixmap Clra "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
#, fuzzy
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Pixmap Clra "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
#, fuzzy
msgid "Shade background"
msgstr "Clra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Tg an tidal fhuinneoga"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TIDEL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
#, fuzzy
msgid "Set the window icon"
msgstr "Tg an tidal fhuinneoga"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr ""
@@ -3591,36 +3599,36 @@ msgstr "baltachta seoltra"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Cruthaigh seoltra feidhmchlrn"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "irigh as"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "irigh as an GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Glasl an scathn"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
#, fuzzy
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Glasl an scathn"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
#, fuzzy
msgid "Preferences"
msgstr "Roghnachais..."
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a340029b..e2350e47 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-08-19 02:47+0200\n"
"Last-Translator: Jess Bravo lvarez <jba@pobox.com>\n"
"Language-Team: Galician <trasno@ceu.fi.udc.es>\n"
@@ -178,149 +178,149 @@ msgstr "Gardar a captura de pantalla na pxina _web (en ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Imprimir a captura de pantalla..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Aparencia"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Disposicin"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Mostrar a frecha da lista de tarefas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Mudar a posicin horizontal/vertical da frecha da lista de tarefas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Amosar s o escritorio actual no paxinador"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Elevar o enreixado das reas por riba das tarefas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Reduccins"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Encher os cadros das fiestras cos contidos da pantalla"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Retardo de actualizacin [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Tooltips"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Amosar os tooltips da Gua de Escritorio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Retardo dos tooltips da Gua de Escritorio [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Amosar os tooltips cos nomes de escritorio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Retardo do tooltip co nome de escritorio [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Tarefas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Amosar as tarefas agochadas (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Amosar as tarefas enroladas (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Amosar as tarefas agochadas da lista de fiestras (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Amosar as tarefas agochadas da barra de tarefas (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Xeometra"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Disposicin horizontal"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Altura do escritorio [puntos]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Ignorar a altura do escritorio e usar o tamao do panel"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Dividir a altura polo nmero de reas verticais"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Ringleiras de escritorio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Dividir a altura polo nmero de ringleiras"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Disposicin vertical"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Anchura do escritorio [puntos]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Ignorar a anchura do escritorio e usar o tamao do panel"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Dividir a anchura polo nmero de reas horizontais"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Columnas de escritorios"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Dividiela anchura polo nmero de columnas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzado"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Arranxos para os xestores de fiestras"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
"O xestor de fiestras move a decoracin da fiestra\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
"O xestor de fiestras muda a rea activa en tdolos\n"
"escritorios (FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -344,20 +344,20 @@ msgstr ""
"O xestor de fiestras agarda que o paxinador modifique as propiedades de\n"
"rea e escritorio directamente (Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportamento"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Agochar automaticamente a vista de tarefas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Gua de Escritorio (Paxinador) de GNOME"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -369,11 +369,11 @@ msgstr ""
"de GNOME polo xestor de fiestras para un\n"
"correcto funcionamento da Gua de Escritorio."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Alerta da Gua de Escritorio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -381,31 +381,31 @@ msgstr "Alerta da Gua de Escritorio"
msgid "Properties..."
msgstr "Propiedades..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Axuda"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Acerca..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Visualizacin de tarefas da Gua de Escritorio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Configuracin da Gua de Escritorio"
@@ -1561,7 +1561,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Por omisin"
@@ -1695,12 +1695,31 @@ msgstr "Editar"
msgid "Settings"
msgstr "Configuracin"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "O erro foi: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
+msgid ""
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
+#, c-format
+msgid ""
+"There has been an error while trying to log in.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Houbo un erro ao tentar entrar no sistema.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
msgid ""
"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
@@ -1715,212 +1734,201 @@ msgstr ""
"Por favor, lea o ficheiro linux/Documentation/Changes\n"
"para saber como configuralos correctamente."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
-#, c-format
-msgid ""
-"There has been an error while trying to log in.\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Houbo un erro ao tentar entrar no sistema.\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Nome da clase do Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "CLASE-T"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Indica o nome da fonte"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONTE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Non iniciar as shells como shell de login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Iniciar as shells como shell de login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Indica a xeometra da fiestra principal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "XEOMETRA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Executar este programa en vez dunha shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMANDO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Executar este programa do mesmo xeito que o xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Cor do texto"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Cor do fondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Fondo slido"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "SLIDO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Pixmap de fondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Deslizar o pixmap de fondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Non deslizar o pixmap de fondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Fondo sombreado"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SOMBREADO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Fondo non sombreado"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NONSOMBREADO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Fondo transparente"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARENTE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Actualizar a entrada utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Non actualizar a entrada utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NONUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Actualizar a entrada wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Non actualizar a entrada wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NONWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Actualizar a entrada lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Non actualizar a entrada lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Establecer o ttulo da fiestra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TTULO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Establecer a icona da fiestra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "ICONA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Establecer a variable TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "NOMETERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Tentar iniciar unha TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Tentar crear a terminal coa TerminalFactory"
@@ -3610,35 +3618,35 @@ msgstr "Propiedades do lanzador"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Crear lanzador"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Terminar sesin"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Sar de GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Bloquear a pantalla"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Pr agora a pantalla negra"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Bloquear agora a pantalla"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Matar daemon"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Reiniciar daemon"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 2bf02d98..8a298249 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-06 16:41+0100\n"
"Last-Translator: Andras Timar <timar@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@gnome.hu>\n"
@@ -178,149 +178,149 @@ msgstr "Kpernykp mentse _weboldalra (ments a ~/public_html-be)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "Kpernykp _nyomtatsa..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Kperny"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Kioszts"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Feladatlista-nyl mutatsa"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "A feladatlista-nyl fggleges vagy vzszintes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Csak az aktulis munkaasztalt mutasd"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Terletoszt rcs megjelentse"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Ikonnyomatok"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "A kpernyt ikonnyomattal jelentsd meg"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Inkrementlis frissts idztse [ezred mp]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Segdszvegek"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Munkaasztal-kalauz segdszvegek"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Munkaasztal segdszveg ksleltetse [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Munkaasztal nv mutatsa segdszvegben"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Munkaasztalnevek ksleltetse [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Feladatok"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Lthatsg"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "A rejtett feladatok mutatsa (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Felnyitott feladatok mutatsa (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Az ablaklistabol kitiltott feladatok mutatsa (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "A feladatlistbl tiltott feladatok mutatsa (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Vzszintes kioszts"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Munkaasztal magassga [kppont]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "A munkaasztal magassgt brld fell a panel mrettel"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Oszd a magassgot a fggleges terletek szmval"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Feladatok sorai"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Oszd a magassgot a fggleges terletek szmval"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Fggleges kioszts"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Munkaasztal szlessge [kppont]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Brld fell a munkaasztal szlessget a panel mrettel"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Oszd a szlessget a vzszintes terletek szmval"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Munkaasztal oszlopok"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Oszd a szlessget a vzszintes terletek szmval"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Halad"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Ablakkezel dolgok"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
"Az ablakkezel a dekorcit mozgassa az ablak helyett\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
"Az ablakkezel cserli az aktv terletet minden munkaasztalon\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -344,20 +344,20 @@ msgstr ""
"Az ablakkezel elvrja a pager-tl hogy az ablak tulajdonsgait vltoztassa\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Viselkeds"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "A feladatlista lenyitsa automatikusan"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME Munkaasztal-kalauz (Pager)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -368,11 +368,11 @@ msgstr ""
"A GNOME kompatbilits ersen ajnlott\n"
"a Munkaasztal-kalauz rendes mkdshez."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Munkaasztal-kalauz figyelmeztets"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -380,33 +380,33 @@ msgstr "Munkaasztal-kalauz figyelmeztets"
msgid "Properties..."
msgstr "Tulajdonsgok..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Sg"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Nvjegy..."
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:638
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Munkaasztal-kalauz feladatnz"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1080
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Globlis"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Munkaasztal-kalauz belltsok"
@@ -1563,7 +1563,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr " Alapbellts"
@@ -1700,27 +1700,21 @@ msgstr "Szerkeszts"
msgid "Settings"
msgstr "Belltsok"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "A hiba ez volt: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Ha 2.2.x-es linuxot hasznlsz glibc 2.1.x-es glibc-vel,\n"
-"lehet, hogy rosszul lltdtak be a Unix98 pty-k.\n"
-"\n"
-"Nzd meg a rendszermag forrsban a Documentation/Changes-t\n"
-"a rendes belltshoz."
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2027
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1731,206 +1725,220 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Ha 2.2.x-es linuxot hasznlsz glibc 2.1.x-es glibc-vel,\n"
+"lehet, hogy rosszul lltdtak be a Unix98 pty-k.\n"
+"\n"
+"Nzd meg a rendszermag forrsban a Documentation/Changes-t\n"
+"a rendes belltshoz."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminl"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2559
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Terminltpus neve"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2559
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2562
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Megadja a betkszlet nevt"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2562
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "BET"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2565
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Ne indtson shellt mint bejelentkezskor"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Bejelentkezsi shell indtsa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "A fablak mrett adja meg"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Ezt indtsa shell helyett"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMAND"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "gy indtsa ezt a programot, ahogy az xterm csinlja"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Szveg szne"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "SZN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Httrszn"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Egyszn httr"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "SOLID"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Httrkp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Httrkp grgethet"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Httrkp nem grgethet"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Httr elmossa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Httr nincs elmosva"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NOSHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "tltsz httr"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARENT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "UTMP bejegyzs frisstse"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Ne frisstsd az UTMP bejegyzst"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "WTMP bejegyzs frisstse"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Nem frisstsd a WTMP bejegyzst"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Utols bejelentkezsek frisstse"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Ne frisstsd az UTMP bejegyzst"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Az ablak cimkjnek belltsa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TITLE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Az ablak ikonjnak belltsa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "ICON"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "A TERM vltoz belltsa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNAME"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Prbld meg elindtani a TerminalFactory-t"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Prbld meg ltrehozni a terminlt TerminalFactory-val"
@@ -3623,35 +3631,35 @@ msgstr "Indt belltsai"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Indt applet ksztse"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Kilps"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Kilps"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Kpernyzr"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Kperny elstttse most"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Kpernyzr most"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Daemon kilvse"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Daemon jraindta"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Globlis belltsok..."
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 3d2f6a15..26bdd02f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.2\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-07-02 03:21+02:00\n"
"Last-Translator: Christopher R. Gabriel <cgabriel@pluto.linux.it>\n"
"Language-Team: Italiano <it@li.org>\n"
@@ -174,150 +174,150 @@ msgstr "Salva schermata in pagina web (salve in ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Stampa schermata..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Visualizzazione"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Forma"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Mostra la freccia nella lista dei task"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Scambia la posizione orizzontale/verticale della freccia"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Mostra unicamente la scrivania corrente nel pager"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Mostra la griglia sopra i tasks"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Anteprime"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Riempi la finestra delle anteprime con il contenuto dello schermo"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Ritardo nell'aggiornamento [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Suggerimenti"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Mostra i suggerimenti di Desk-Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Ritardo dei suggerimenti [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Mostra i nomi delle scrivanie come suggerimenti"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Ritardo per i suggerimenti dei nomi delle scrivanie [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Lista task"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilit"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Mostra applicazioni nascoste"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Mostra le applicazioni arrotolate"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Mostra le applicazioni non visibili nella lista"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Mostra le applicazioni non mostrate nella taskbar"
# (Traduzione libera, ma dovrebbe andare bene nel contesto.)
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Aspetto orizzontale"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Altezza della scrivania (in pixels)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Ignora l'altezza della scrivania con la dimensione del pannello"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Dividi l'altezza per il numero di aree verticali"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Righe di desktop"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Dividi l'altezza per il numero di righe"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Aspetto verticale"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Larghezza della scrivania (in pixel)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Ignora la larghezza della scrivania, usa la dimensione del pannello"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Dividi la larghezza per il numero di aree orizzontali"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Colonne"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Dividi la larghezza per il numero di colonne"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzate"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Correzione problemi del gestore di finestre"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
"Il gestore di finestre sposta le decorazioni\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
"Il gestore di finestre cambia l'area attiva su tutte le scrivanie\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -342,20 +342,20 @@ msgstr ""
"scrivania e dell'area direttamente\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportamento"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Visualizza automaticamente i processi nel menu a tendina"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME Desktop Guide (Pager)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr ""
"Attivare un window manager GNOME-compatibile prima di\n"
"attivare questo applet."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Avvertimento di GNOME Desk Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -378,31 +378,31 @@ msgstr "Avvertimento di GNOME Desk Guide"
msgid "Properties..."
msgstr "Propriet..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Aiuto"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Informazioni su..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Vista a task del Desk Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Globale"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Impostazioni del Desk Guide"
@@ -1562,7 +1562,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Default"
@@ -1696,12 +1696,31 @@ msgstr "Modifica"
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Errore: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
+msgid ""
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
+#, c-format
+msgid ""
+"There has been an error while trying to log in.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Si verificato un errore nel tentativo di eseguire il login.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
msgid ""
"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
@@ -1716,212 +1735,201 @@ msgstr ""
"Fate riferimento al documento linux/Documentation/Changes\n"
"per informazioni su come impostarle correttamente."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
-#, c-format
-msgid ""
-"There has been an error while trying to log in.\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Si verificato un errore nel tentativo di eseguire il login.\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminale"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Nome della classe del terminale"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Specifica il nome del font"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Non eseguire le shell come shell di login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Esegui le shell come shell di login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Specifica la dimensione della finestra principale"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Esegui questo programma invece della shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMAND"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Esegui questo programma come viene eseguito da xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Colore del testo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COLORE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Colore dello sfondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Colore di sfondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "SOLIDO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Immagine di sfondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "L'immagine di sfondo pu scorrere"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "L'immagine di sfondo non pu scorrere"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Sfuma sfondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Non sfumare lo sfondo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NOSHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Sfondo trasparente"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARENT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Aggiorna il file `utmp'"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Non aggiornare il file `utmp'"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Aggiorna il file `wtmp'"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Non aggiornare il file `wtmp'"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Aggiorna la voce del log 'last'"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Non aggiornare la voce nel log 'last'"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Imposta il titolo della finestra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TITLE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Imposta l'icona per la finestra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "ICONA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Imposta la variabile TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNAME"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Tenta di avviare TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Tenta di creare un terminale utilizzando TerminalFactory"
@@ -3613,35 +3621,35 @@ msgstr "Propriet pulsante di avvio"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Crea pulsante di avvio"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Esci"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Esci da GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Blocca lo schermo"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Schermo nero, adesso!"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Blocca lo schermo adesso"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Termina il demone"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Riavvia il demone"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Propriet"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index b7869c99..85e98874 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-06 07:13+0900\n"
"Last-Translator: Takayuki KUSANO <AE5T-KSN@asahi-net.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation@gnome.gr.jp>\n"
@@ -179,149 +179,149 @@ msgstr "꡼󥷥åȤ Web ڡ (~/public_html) ¸(_W)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "꡼󥷥åȤ(_P)..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "ɽ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "쥤"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "ꥹȤɽ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "ꥹȤοʿľ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "ڡ˥ȥǥȥåפΤɽ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "ʬ򥿥ξ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "ࡦͥ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "ɥΥࡦͥ˲̤ƱΤ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "ֳ [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "ġåץ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "ǥɤΥġåץɽ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "ǥɤΥġåץɽޤǤλ [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "ǥȥå̾ġåץɽ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "ǥȥå̾ġåɽޤǤλ [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "ɽɽ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "줿ɽ (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "ɾ֤Υɽ (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "ɥ̵ɽ (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "С̵ɽ (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "ֺɸ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "ʿ쥤"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "ǥȥåפι⤵ [ԥ]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "ǥȥåפι⤵ѥͥ礭˹碌"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "⤵ľΰdz"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "ǥȥåפιԿ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "⤵ľΰdz"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "ľ쥤"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "ǥȥåפ [ԥ]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "ǥȥåפѥͥ礭˹碌"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "ʿΰdz"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "ǥȥåפ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "򥫥dz"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "ɥޥ͡㤴Ȥк"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
"ɥޥ͡Ͼꥦɥư\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
"ɥޥ͡Ϥ٤ƤΥǥȥåפΥƥΰѹ\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -346,20 +346,20 @@ msgstr ""
"\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "ӥ塼ưŪ˥ݥåץ󤹤"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOMEǥȥåץ (ڡ㡼)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -371,11 +371,11 @@ msgstr ""
"ᤷޤ. ʤХǥɤ\n"
"ưޤ."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "ǥɤηٹ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -383,31 +383,31 @@ msgstr "ǥɤηٹ"
msgid "Properties..."
msgstr "ץѥƥ..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "إ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "ǥɡӥ塼"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "ǥɤ"
@@ -1560,7 +1560,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-misc-*-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "ǥե"
@@ -1694,26 +1694,20 @@ msgstr "Խ"
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "顼ϼ̤Ǥ: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"ʤδĶ Linux 2.2.x glibc 2.1.x Ǥ硢\n"
-"Unix98üְ꤬äƤ뤿ᤫ⤷ޤ\n"
-"\n"
-"linux/Documentation/Changes ɤǡ\n"
-"Ʋ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1724,201 +1718,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"ʤδĶ Linux 2.2.x glibc 2.1.x Ǥ硢\n"
+"Unix98üְ꤬äƤ뤿ᤫ⤷ޤ\n"
+"\n"
+"linux/Documentation/Changes ɤǡ\n"
+"Ʋ"
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "GNOME ü"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "ߥʥ륯饹̾"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "ե̾Τ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "ե"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "ư󥷥ˤʤ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "ư󥷥ˤ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "ᥤ󥦥ɥΰ֤"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "ֺɸ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "ˤΥץ¹"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "ޥ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "xterm Ʊ褦ˤΥץ¹"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "ʿ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "طʿ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "طʤ쿧ɤĤ֤"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "SOLID"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "طʲ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "طʲ򥹥뤹"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "طʲ򥹥뤷ʤ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "طʤŤ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "طʤŤʤ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NOSHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "طʤƩ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARENT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "utmp Υȥ򹹿"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "utmp Υȥ򹹿ʤ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "wtmp Υȥ򹹿"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "wtmp Υȥ򹹿ʤ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "lastlog Υȥ򹹿"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "lastlog Υȥ򹹿ʤ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "ɥΥȥ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "̾"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "ɥΥ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Ķѿ TERM "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "ü̾"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "TerminalFactory 򳫻ϤƤߤ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "TerminalFactory ǥߥʥƤߤ"
@@ -3600,35 +3608,35 @@ msgstr "Υץѥƥ"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "㥢ץåȤ"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "GNOMEΥ"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "꡼Υå"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "꡼ä"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "꡼å"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "ǡλ"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "ǡƵư"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 7710587b..31246920 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.3.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-04-15 00:01+0900\n"
"Last-Translator: Young-Ho, Cha <ganadist@chollian.net>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -164,149 +164,149 @@ msgstr ""
msgid "_Print screenshot..."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "ǥ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "ġ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "۾ ȭǥ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "۾ ȭǥ / ġ ٲٱ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr " ȭ鸸 ̱"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "۾ ø"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "ϰ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "ȭ 뿡 â ϰ ° ä"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr " ġ [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "dz"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "ũ ȳ dz ̱"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "ũ ȳ dz [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "dz򸻿 ȭ ̸ ̱"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "dz ȭ ̸ [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "۾"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "̱"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr " ۾ ̱ ()"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr " ۾ ̱ ()"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "â Ͽ ۾ ̱ (â )"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "۾뿡 ۾ ̱ (۾ )"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "ġ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr " ġ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "ȭ [pixels]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "г ũ⿡ ȭ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "ȭ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr " ġ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "ȭ [pixels]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "г ũ⿡ ȭ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "ȭ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "â ۵"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
"â ڰ ٹ â ̵\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
"â ڰ ȭ Ȱ \n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -330,20 +330,20 @@ msgstr ""
"â ڰ ȭ Ӽ ٷ ݿ\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "۵"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "۾ ڵħ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "׳ ȭ ȳ ()"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -355,11 +355,11 @@ msgstr ""
"׳ ϴ â ڸ Ͽ\n"
"մϴ."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "ȭ ȳ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -367,31 +367,31 @@ msgstr "ȭ ȳ "
msgid "Properties..."
msgstr "Ӽ..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr " α׷..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "ȭ ȳ ۾ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "ü"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "ȭ ȳ "
@@ -1536,7 +1536,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr ""
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr ""
@@ -1668,21 +1668,20 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1690,201 +1689,210 @@ msgid ""
"%s"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr ""
@@ -3548,37 +3556,37 @@ msgstr "μ Ӽ"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "ø !\n"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
#, fuzzy
msgid "Log out"
msgstr "ġ"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
#, fuzzy
msgid "Kill Daemon"
msgstr "α׷ "
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 4e5f46e7..f6a1bd83 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-03-26 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Gediminas Paulauskas <menesis@delfi.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -162,149 +162,149 @@ msgstr ""
msgid "_Print screenshot..."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Ivaizda"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Idstymas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Rodyti uduoi srao rodykl"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Rodyti tik esamj darbalauk"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Ikelti erdvs tinkl vir uduoi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Paaikinimai"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Rodyti Darbalaukio Gido paaikinimus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Darbalaukio Gido udelsimas [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Rodyti darbalauki vardus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Darbalauki vard rodymo udelsimas [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Uduotys"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Matomumas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Rodyti paslptas uduotis (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Rodyti suvyniotas uduotis (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Rodyti uduotis kurios slepiasi nuo lang srao (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Rodyti uduotis kurios slepiasi nuo uduoi juostos (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrija"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Gulsias idstymas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Darbalaukio vaizdo auktis [takais]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Nustatant aukt paisyti tik skydelio dydio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Dalinti aukt i stai erdvi skaiiaus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Darbalauki eiluts"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Dalinti aukt i eilui skaiiaus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Staias idstymas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Darbalaukio vaizdo plotis [takais]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Nustatant plot paisyti tik skydelio dydio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Dalinti plot i gulsi erdvi skaiiaus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Darbalauki stulpeliai"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Dalinti plot i stulpeli skaiiaus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Papildymai"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Lang tvarkykli priderinimas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
"Lang tvarkykl judina dekoracij vietoj lang\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -320,7 +320,7 @@ msgstr ""
"Lang tvarkykl keiia aktyvi erdv visuose darbalaukiuose\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -328,20 +328,20 @@ msgstr ""
"Lang tvarkykl tikisi kad Gidas pakeis erdvs ir darbalaukio\n"
"savybes tiesiogiai (Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Elgesys"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Rodyti uduoi vaizd automatikai"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME Darbalaukio Gidas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
"lang tvarkykl yra labai rekomenduojama,\n"
"kad Darbalaukio Gidas veikt teisingai."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Darbalaukio Gido spjimas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -365,31 +365,31 @@ msgstr "Darbalaukio Gido spjimas"
msgid "Properties..."
msgstr "Savybs..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Pagalba"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Apie..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Darbalaukio Gido uduoi vaizdas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Visuotiniai"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Darbalaukio Gido nuostatos"
@@ -1540,7 +1540,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "prasta"
@@ -1674,26 +1674,20 @@ msgstr "Keisti"
msgid "Settings"
msgstr "Nuostatos"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Klaida buvo: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Jei naudoji Linux 2.2.x su glib 2.1.x, tai tikriausiai\n"
-"vyko dl to, kad blogai sutvarkyti Unix98 pty.\n"
-"\n"
-"Perskaityk linux/Documentation/Changes, kaip juos\n"
-"sutvarkyti teisingai."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1704,201 +1698,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Jei naudoji Linux 2.2.x su glib 2.1.x, tai tikriausiai\n"
+"vyko dl to, kad blogai sutvarkyti Unix98 pty.\n"
+"\n"
+"Perskaityk linux/Documentation/Changes, kaip juos\n"
+"sutvarkyti teisingai."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminalas"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Terminalo klass vardas"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TKLAS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Nurodo rifto pavadinim"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "RIFTAS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Nepaleisti shell'o kaip login shell'o"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Shell' paleisti kaip login shell'"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Nurodo pagrindinio lango geometrij"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRIJA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Paleisti i program vietoje shell'o"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "KOMANDA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Paleisti i program taip, kaip tai daro xterm'as"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Priekinio plano spalva"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "SPALVA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Fono spalva"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Vientisas fonas"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "VIENTISAS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Paveiksllis fonui"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PAVEIKSL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Fono paveiksllis slankiojantis"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "SLANK"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Fono paveiksllis neslankiojantis"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "NESLANK"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Patamsinti fon"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "TAMS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Netamsinti fono"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NETAMS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Permatomas fonas"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "PERMATOMAS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Atnaujinti utmp ra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Neatnaujinti utmp rao"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Atnaujinti wtmp ra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Neatnaujinti wtmp rao"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Atnaujinti lastlog ra"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Neatnaujinti lastlog rao"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Nurodyti lango pavadinim"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "PAVADINIMAS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Nurodyti lango ikon"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "IKONA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Nurodyti TERM kintamj"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNAME"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Bandyti paleisti TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Bandyti sukurti terminal su TerminalFactory"
@@ -3582,35 +3590,35 @@ msgstr "Staliaus savybs"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Sukurti staliaus tais"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Atsijungti"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Atsijungti nuo GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Urakinti ekran"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Itutinti ekran dabar"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Urakinti ekran dabar"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Nuudyti demon"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Perleisti demon"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Nuostatos"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index fe9d889c..17011366 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-25 01:10+0200\n"
"Last-Translator: Artis Trops <hornet@navigators.lv>\n"
"Language-Team: Latvian <hornet@navigators.lv>\n"
@@ -174,149 +174,149 @@ msgstr "Saglabt ekrnattlu _tkla lap (iek ~/public_html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Drukt ekrnattlu..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Displejs"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Izkrtojums"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Prdt uzdevumjoslas bultu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Prslgt horizontlo/vertiklo uzdevumjoslas bultas pozciju"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Pardit peider tikai pareizjo darbvirsmu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Pacelt virsmas rei pri uzdevumiem"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Skattli"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Piepildt logu skattlus ar ekrna saturu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "slaicga atjaunoanas aizture [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Knifi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Pardt Darbvirsmas knifus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Darbvirsmas knifu aizture [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Pardt darbvirsmas knifus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Darbvirsmas knifu aizture [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Uzdevumi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Redzamba"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Pardt slptos uzdevumus (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Pardt notos uzdevumus (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Pardt uzdevumus, kas nepards logu sarakst (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Pardt uzdevumus, kas nepards uzdevumjosl (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "eometrija"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Horizontlais Izkrtojums"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Darbvirsmas Augstums [pikseos]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Ignort darbvirsmas augstumu attiecb ar panea izmru"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Sadalt augsumu attiecgi pc vertiklo laukumu skaita"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Darbvirsmu Rindas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Dalt augstumu ar rindu skaitu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Vertiklais Izkrtojums"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Darbtvirsmas Garums [pikseos]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Ignort panea izmru attiecb pret darbvirsmu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Sadalt platumu attiecgi pc horizontlo laukumu skaita"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Darbvirsmas Kolonnas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Sadalt platumu pc kolonnu skaita"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Paplaints"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Logu Prvaldnieka Darbbas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
"Logu prvaldnieks parvieto dekorciju logu viet\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
"Logu prvaldnieks maina aktvo lauku viss darbvirsms\n"
"(FVWM, Sawmill)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -341,20 +341,20 @@ msgstr ""
"rekviztus\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Uzvedba"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Minimizt uzdevumu joslu automtiski"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME Darbvirsmas Pavadonis (Peideris)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr ""
"logu parvldnieks ir oti ieteicams,\n"
"lai GNOME pareizi strdtu."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Darbvirmsas Cevea Brdinjums"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -378,31 +378,31 @@ msgstr "Darbvirmsas Cevea Brdinjums"
msgid "Properties..."
msgstr "Rekvizti..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Paldzba"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Par..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Darbvirmsas Cevea Uzdevumu Skatjums"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Globls"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Darbvirmsas Cevea Uzstdjumi"
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Noklustais"
@@ -1693,26 +1693,20 @@ msgstr "Redit"
msgid "Settings"
msgstr "Uzstdjumi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Kda bija: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Ja js lietojiet Linux 2.2.x ar glibc 2.1.x, im\n"
-"par iemeslu vartu bt nepareizi uzstdtas Unix98 pty.\n"
-"\n"
-"Ldzu izlasiet linux/Documentation/Changes k\n"
-"uzstdt ts pareizi."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1723,201 +1717,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Ja js lietojiet Linux 2.2.x ar glibc 2.1.x, im\n"
+"par iemeslu vartu bt nepareizi uzstdtas Unix98 pty.\n"
+"\n"
+"Ldzu izlasiet linux/Documentation/Changes k\n"
+"uzstdt ts pareizi."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminlis"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Termina klases nosaukums"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Fontu nosaukums"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONTS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Nesknt ellaulas k ieejas ellaulas"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Sknt ellaulas k ieejas ellaulas"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Spcifiz galven loga eometrijas izmrus"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "EOMETRIJA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Palaist o programmu ellaulas viet"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMANDA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Palaist o programmu tpat k xterm to dara"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Priekkrsa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "KRSA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Fona krsa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Viendabgs fons"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "VIENDABGS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Fona attli"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "BITKARTE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Fona attla ritinans"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "FONSRITINS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Fona attls neritins"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "FONSNERITINS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "nots fons"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "NOTS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Nenot fonu"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NENOTS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Caurspdgs fons"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "CAURSPDGS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Atjaunot utmp ierakstu"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Neatjaunot utmp ierakstu"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Atjaunot wtmp ierakstu"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Neatjaunot wtmp ierakstu"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Atjaunot lastlog ierakstu"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Neatjaunot lastlog ierakstu"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Uzstdt loga virsrakstu"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "NOSAUKUMS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Uzstdt loga ikonu"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "IKONA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Uzstdt TERM maingo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMVRDS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Mint startt TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Mint izveidot terminli ar TerminalFactory"
@@ -3603,35 +3611,35 @@ msgstr "Palaidja rekvizti"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Izveidot palaidja skprogrammu"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Iziet"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Iziet no GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Noslgt ekrnu"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Tagad Tuku Ekrnu"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Tagad Noslgt Ekrnu"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Nokaut Dmonu"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Prstartt Dmonu"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Opcijas"
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 09f91023..5ca0ff80 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-06 19:19+0800\n"
"Last-Translator: Hasbullah Bin Pit (sebol) <sebol@ikhlas.com>\n"
"Language-Team: Projek Gabai <gabai-penyumbang@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -175,149 +175,149 @@ msgstr "Simpan cekupan ke laman _web (simpan di ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Cetak cekupanskrin"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Papar"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Papar anak panak tasklist"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Tukar posisi menegak/mengufuk anak panah tasklist"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Hanya papar Desktop semasa di pager"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Angkat grid kawasan keatas task"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Thumb Nails"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Penuhkan thumbnail tetingkap dengan isi skrin"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Selangmasa kemaskini peningkatan [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Tooltip"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Papar tooltip Desk-Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "selangmasa tooltip Desk-Guide [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Papar tooltip nama desktop"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Selangmasa tooltip nama desktop [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Task"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Penglihatan"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Papar task tersembunyi (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Papar task suram (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Papar task yang tersumbunyi daripada senarai tetingkap (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Papar task yang tersembunyi daripada taskbar (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometri"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Layout mengufuk"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Tinggi Desktop (piksel)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Tindih ketinggian desktop dengan saiz panel"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Bahagi ketinggian dengan bilangan kawasan menegak"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Baris Desktop"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Bahagi ketinggian dengan bilangan baris"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Layout Vertical"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Lebar Desktop [pixel]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Atasi kelebaran desktop dengan saiz panel"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Bahagi kelebaran dengan bilangan kawasan mengufuk"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Kolum Desktop"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Bahagi kelebaran dengan bilangan kolum"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Lanjutan"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Pusingan kerja Pengurus Tetingkap"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgstr ""
"Pengurus Tetingkap menggerakkan hiasan tetingkap\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -333,7 +333,7 @@ msgstr ""
"Pengurus Tetingkap menukar kawasan aktif di semua desktop\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -341,20 +341,20 @@ msgstr ""
"Pengurus tetingkap menunggu pager untuk mengubah ciri area+desktop\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Kelakuan"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "paparan task popdown secara automatik"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME Desktop Guide (Pager)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr ""
"window manager is strongly recommended\n"
"for proper Desk Guide operation."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Amaran Desk Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -378,31 +378,31 @@ msgstr "Amaran Desk Guide"
msgid "Properties..."
msgstr "Ciri-ciri..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Bantuan"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Perihal..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Paparan Task Desk Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Penetapan Desk Guide"
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Default"
@@ -1686,26 +1686,20 @@ msgstr "Edit"
msgid "Settings"
msgstr "Penetapan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Ralatnya adalah: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Jika kamu menggunakan Linux 2.2.x denagn glibc 2.1.x,\n"
-" ini mungkin berpunca daripada setup Unix98 ptys yang salah.\n"
-"\n"
-"Sila baca linux/Docimentation/Changes untuk mengetahui\n"
-" cara setup yang betul"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1716,201 +1710,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Jika kamu menggunakan Linux 2.2.x denagn glibc 2.1.x,\n"
+" ini mungkin berpunca daripada setup Unix98 ptys yang salah.\n"
+"\n"
+"Sila baca linux/Docimentation/Changes untuk mengetahui\n"
+" cara setup yang betul"
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Nama kelas terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Nama font sinyatakan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Tidak memulakan shell sebagai shell login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Memulakan shell sebagai shell login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Nyatakan geometri tetingkap utama"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRI"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Laksanakan program ini selain daripada shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "ARAHAN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Laksanakan program ini menggunakan cara yang sama xtem lakukan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "Warna"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Warna latar belakang"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Latar belakang solid"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "SOLID"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Pixmap latar"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Pixmap latar boleh skrol"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Pixmap latar tidak skrol"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Suramkan latar belakang"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SURAM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Jangan suramkan latar belakang"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "TIDAKSURAM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Latar belakang telus"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TELUS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Kemaskini kemasukan utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Jangan kemaskini kemasukan utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Kemaskini kemasukan wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Jangan kemaskini kemasukan wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Kemaskini kelasukan lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Jangan kemaskini kemasukan lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Tetapkan tajuk tetingkap"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TAJUK"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Tetapkan ikon tetingkap"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "IKON"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "tetapkan pembolehubah TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "NAMATERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Cuba memulakan TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Cuba mencipta terminal daripada TerminalFactory"
@@ -3597,35 +3605,35 @@ msgstr "Ciri-ciri pelancar"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Cipta aplet pelancar"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Log keluar"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "log keluar GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Kunci skrin"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Kosongkan Skrin Sekarang"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Kunci Skrin Sekarang"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Kill Demon"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Ulanghidupkan Demon"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Keutamaan"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 153c9f4d..0d890e6a 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-23 06:16-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-06 21:05+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <V.vanAdrighem@dirck.mine.nu>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 9fc7d97d..6c7ad127 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-06 06:16+0100\n"
"Last-Translator: Roy-Magne Mo <rmo@sunnmore.net>\n"
"Language-Team: nynorsk <nn@li.org>\n"
@@ -208,184 +208,184 @@ msgstr "_Skriv ut skjermdump ..."
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
# applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Skjerm"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Formgjeving"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Syn pil for oppgvelista"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Byt vassrett/loddrett posisjon for oppgvelistepil"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Syn kun aktivt skrivebord i skjaren"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Hev rutenett for omrde over oppgver"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Miniatyrar"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Fyll vindaugeminiatyrar med skjerminnhald"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Pause fr inkrementell oppdatering [ms]"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Verktytips"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Syn verktytips for skrivebordoversyn"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Ventetid for verktytips for skrivbordsoversyn [ms]"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Syn verktytips for skrivbordsnamn"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Ventetid for verktytips for skrivebordsnamn [ms]"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Oppgver"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Synleg"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Syn skjulte oppgver (HIDDEN)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Syn skuggelagde oppgver (SHADED)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Syn oppgver som er skjult fr vindaugslista (SKIP-WINLIST)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Syn oppgver som er skjult fr oppgvelina (SKIP-TASKBAR)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometri"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Vassrett plassering"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Skrivebordets hgd [pikslar]"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Overstyr skrivebordshgd med storleika til panelet"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Del hgda p antall loddrette omrde"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Rekkje med skrivebord"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Del hgda p mengda rekker"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Loddrett plassering"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Breidda p skrivebordet [pikslar]"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Overstyr skrivebordets breidde med storleika p panelet"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Del breidda p mengd vassrette omrde"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Kolonner med skrivebord"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Del breidden p mengje kolonner"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Avansert"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Ta omsyn til feil/manglar i vindaugehandsamaren"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr ""
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr ""
"(FVWM, Sawfish)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -412,23 +412,23 @@ msgstr ""
"skrivebord direkte (Enlightenment, FVWM)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "tferd"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Syn oppgvevisar automatisk"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME skrivebordsoversyn (Pager)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -441,7 +441,7 @@ msgstr ""
"for at skrivebordsoversynet skal fungere."
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "tvaring fra skrivebordsoversyn"
@@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "tvaring fra skrivebordsoversyn"
# applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
# panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
# panel/menu.c:5912
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -465,12 +465,12 @@ msgstr "Eigenskapar ..."
# help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1270
# panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
# panel/menu.c:5922 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Hjelp"
@@ -478,24 +478,24 @@ msgstr "Hjelp"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
# applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
# applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Om ..."
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Oppgvevising for skrivebordsoversyn"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Global"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Instillingar for skrivebordsoversyn"
@@ -1914,7 +1914,7 @@ msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1176 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2401
# gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4758
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Forvald"
@@ -2081,28 +2081,21 @@ msgid "Settings"
msgstr "Innstillingar"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2054
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Feilen var: %s"
-# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2055
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Dersom du nyttar Linux 2.2.x med glibx 2.1.x, er\n"
-"dette truleg grunna feil oppsett av Unix98 ptyar.\n"
-"\n"
-"Vennligst les linux/Documentation/Changes for informasjon\n"
-"om korleis desse skal konfigurerast."
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2060
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -2113,252 +2106,267 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
+# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2055
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Dersom du nyttar Linux 2.2.x med glibx 2.1.x, er\n"
+"dette truleg grunna feil oppsett av Unix98 ptyar.\n"
+"\n"
+"Vennligst les linux/Documentation/Changes for informasjon\n"
+"om korleis desse skal konfigurerast."
+
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2129 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2535
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2624
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Namn p terminalklasse"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2624
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2627
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Spesifiserer namnet p skrifttypen"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2627
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONT"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2630
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Ikkje start opp kommandoskal som loginskal"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2633
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Start opp kommandoskal som loginskal"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2636
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Spesifiserer geometrien for hovudvindauget"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2636
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2639
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Kyr dette programmet i staden for eit skal"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2639 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2642
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMAND"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2642
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Kyr dette programmet p same mte som xterm gjer det"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2645
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Forgrunnsfarge"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2648
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COLOR"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2648
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Bakgrunnsfarge"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2651
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Heilfylt bakgrunn"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2651
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "SOLID"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2654
# gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:22
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Bakgrunnsbilete"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2654
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAP"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2658
# gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Bakgrunnsbilete rullar"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2658
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2661
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Bakgrunnsbilete rullar ikkje"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2661
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2665
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Skuggelegg bakgrunn"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2665
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SHADED"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2668
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Ikkje skuggelegg bakgrunn"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2668
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NOSHADED"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2671
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Gjennomsiktig bakgrunn"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2671
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARENT"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2674
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Oppdater utmp-oppfring"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2674
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2677
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Ikkje oppdater utmp-oppfring"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2677
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2680
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Oppdater wtmp-oppfring"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2680
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2683
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Ikkje oppdater wtmp-oppfring"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2683
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2686
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Oppdater lastlog oppfring"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2686
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2689
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Ikkje oppdater lastlog oppfring"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2689
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2692
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Sett vindaugstittel"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2692
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TITLE"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2695
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Sett ikon for vindauget"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2695
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "ICON"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2698
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Sett TERM-variabelen"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2698
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNAME"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2701
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Prv starta ein TerminalFactory"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2704
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Prv oppretta terminalen med TerminalFactory"
@@ -4424,42 +4432,42 @@ msgid "Create launcher applet"
msgstr "Opprett oppstarts-applet"
# panel/logout.c:74 panel/menu.c:5340
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Logg ut"
# panel/logout.c:93
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Logg ut fr GNOME"
# panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5325
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Ls skjerm"
# panel/logout.c:186
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Blank skjerm no"
# panel/logout.c:188
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Ls skjerm no"
# panel/logout.c:190
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Drep daemon"
# panel/logout.c:192
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Start daemon p nytt"
# panel/logout.c:195
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Brukarval"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index d67eaded..12053c14 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-17 10:33+0100\n"
"Last-Translator: GNOME PL Team <translators@gnome.pl>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
@@ -178,149 +178,149 @@ msgstr "Zapisz zrzutu na stron _www (zapis w ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "Wy_drukowanie zrzutu ekranu..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Wywietlanie"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Ukad"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Wywietlanie strzaki listy zada"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Wywietlanie strzaki listy zada na przeciwnym kocu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Tylko biece biurko"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Rysowanie siatki ponad zadaniami"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Miniaturki"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Wypenianie miniaturek okien ich zawartoci"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Opnienie przyrostowego odwieania [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Podpowiedzi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Wywietlanie podpowiedzi dla Desk-Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Opnienie podpowiedzi [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Wywietlanie nazwy biurka w okienku podpowiedzi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Opnienie podpowiedzi z nazw biurka [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Zadania"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Wywietlanie zada"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Zadania ukryte (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Zadania zwinite (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Zadania nie uwzgldnione na licie okien (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Zadania nie uwzgldnione na pasku zada (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Ukad poziomy"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Wysoko biurka [piksele]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Zmniejszanie wysokoci biurka o rozmiar panelu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Dzielenie wysokoci przez liczb pionowych obszarw"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Liczba wierszy pagerw"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Dzielenie wysokoci przez liczb pionowych obszarw"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Ukad pionowy"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Szeroko biurka [piksele]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Zmniejszanie szerokoci biurka o rozmiar panelu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Dzielenie szerokoci przez liczb poziomych obszarw"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Liczba kolumn pagerw"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Dzielenie szerokoci przez liczb poziomych obszarw"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Specyficzne ustawienia dla menederw okien"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgstr ""
"Przemieszczanie dekoracji zamiast okna\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -336,7 +336,7 @@ msgstr ""
"Zmiana aktywnego obszaru przez menedera okien na wszystkich biurkach\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -345,20 +345,20 @@ msgstr ""
"i biurek\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Zachowanie"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Automatyczne ukrywanie podgldu zada"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Desktop Guide dla GNOME (Pager)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -368,11 +368,11 @@ msgstr ""
"Nie jest uruchomiony Meneder Okien zgodny z Gnome.\n"
"Jest on wymagany, aby Desk Guide mg pracowa poprawnie."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Ostrzeenie Desk Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -380,31 +380,31 @@ msgstr "Ostrzeenie Desk Guide"
msgid "Properties..."
msgstr "Waciwoci..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Informacje o..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Podgld zada Desk Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Oglne"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Ustawienia Desk Guide"
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-2,*-r-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Domylne"
@@ -1690,12 +1690,31 @@ msgstr "Edycja"
msgid "Settings"
msgstr "Ustawienia"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Bd: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
+msgid ""
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
+msgstr ""
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
+#, c-format
+msgid ""
+"There has been an error while trying to log in.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Wystpi bd podczas prby zalogowania si.\n"
+"\n"
+"%s"
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
msgid ""
"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
@@ -1710,212 +1729,201 @@ msgstr ""
"(linux/Documentation/Changes), aby dowiedzie si, jak\n"
"utworzy waciw konfiguracj."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
-#, c-format
-msgid ""
-"There has been an error while trying to log in.\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr ""
-"Wystpi bd podczas prby zalogowania si.\n"
-"\n"
-"%s"
-
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Nazwa klasy terminala"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "KLASA_TERMINALA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Okrela nazw czcionki"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "CZCIONKA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Bez uruchamiania powok jako startowych"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Uruchamianie powok jako startowych"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Okrela wymiary gwnego okna"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "WYMIARY"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Wykonywanie podanego programu zamiast powoki"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "POLECENIE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Wykonywanie programu tak, jak zrobiby to xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Kolor tekstu"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "KOLOR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Kolor ta"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Jednolite to"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "JEDNOLITE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Piksmapa w tle"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIKSMAPA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Przewijana piksmapa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "PRZEWIJANE_TO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Piksmapa w tle bez przewijania"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BEZ_PRZEWIJANIA_TA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Przyciemnienie ta"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "PRZYCIEMNIENIE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Bez przyciemnienia ta"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "BEZ_PRZYCIEMNIENIA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Przezroczyste to"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "PRZEZROCZYSTE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Aktualizacja wpisu w utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Bez aktualizacji wpisu w utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Aktualizacja wpisu w wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Bez aktualizacji wpisu w wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Aktualizacja wpisu w lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Bez aktualizacji wpisu w lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Ustawia tytu okna"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TYTU"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Ustawiaia ikon okna"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "IKONA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Ustawia zmienn rodowiskow TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "NAZWA_TERMINALA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Prbuje uruchomi TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Prba stworzenia terminalu z uyciem TerminalFactory"
@@ -3607,35 +3615,35 @@ msgstr "Waciwoci ikony uruchomieniowej"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Utwrz ikon uruchomieniow"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Zakocz sesj"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Koczy sesj GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Zabezpiecz ekran"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Wyga ekran"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Zabezpiecz ekran"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Usu demona"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Uruchom ponownie demona"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencje"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 5691e3ac..d3d92949 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-23 23:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-23 23:10+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portugus <happyguy_pt@hotmail.com>\n"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 410bab89..8767ca45 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-19 15:25-02:00\n"
"Last-Translator: Gustavo Maciel Dias Vieira <gdvieira@zaz.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
@@ -179,149 +179,149 @@ msgstr "Salvar tela capturada para _pgina web (salvar em ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Imprimir tela capturada..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Exibio"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Aparncia"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Exibir seta da lista de tarefas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Alternar posio vertical/horizontal da seta da lista de tarefas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Exibir apenas a rea de trabalho atual"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Sobrepor grade da rea sobre as tarefas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Miniaturas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Preencher miniaturas das janelas com contedo da tela"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Atraso da atualizao incremental [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Dicas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Exibir dicas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Atraso das dicas [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Exibir nomes das reas de trabalho"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Atraso dos nomes das reas de trabalho [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Tarefas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Mostrar tarefas ocultas (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Mostrar tarefas enroladas (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Mostrar tarefas que se escondem da lista de janelas (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Mostrar tarefas que se escondem da lista de tarefas (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Aparncia horizontal"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Altura da rea de trabalho [pixels]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Utilizar o tamanho do painel como altura da rea de trabalho"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Dividir a altura pelo nmero de reas verticais"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Linhas de reas de trabalho"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Dividir altura pelo nmero de linhas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Aparncia vertical"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Largura da rea de trabalho [pixels]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Utilizar o tamanho do painel como largura da rea de trabalho"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Dividir largura pela quantidade de linhas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Colunas de reas de trabalho"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Divide a largura pelo nmero de colunas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Avanado"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Compatibilidade com o gerenciador de janelas"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
"Gerenciador de janelas move as decoraes no lugar de\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -337,7 +337,7 @@ msgstr ""
"Gerenciador de janelas troca a rea ativa em todas\n"
"as reas de trabalho (FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -345,20 +345,20 @@ msgstr ""
"Gerenciador de janelas espera que o paginador modifique\n"
"propriedades diretamente (Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Comportamento"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Esconder exibio de tarefas automaticamente"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Guia de reas de trabalho GNOME (Paginador)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -371,11 +371,11 @@ msgstr ""
"fortemente recomendado para o uso\n"
"correto do Guia de reas de trabalho."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Alerta do Guia de reas de trabalho"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -383,31 +383,31 @@ msgstr "Alerta do Guia de reas de trabalho"
msgid "Properties..."
msgstr "Propriedades..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Sobre..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Alerta da exibio de tarefas do Guia de reas de trabalho"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Configuraes do Guia de reas de trabalho"
@@ -1566,7 +1566,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Padro"
@@ -1700,26 +1700,20 @@ msgstr "Editar"
msgid "Settings"
msgstr "Configuraes"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "O erro foi: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Se voc estiver usando um kernel 2.2.x com glibc 2.1.x,\n"
-"isto provavelmente ocorre por uma mal configurao de\n"
-"Unix98 ptys.\n"
-"Por favor, leia a documentao do kernel para \n"
-"ajusta-los corretamente."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1730,201 +1724,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Se voc estiver usando um kernel 2.2.x com glibc 2.1.x,\n"
+"isto provavelmente ocorre por uma mal configurao de\n"
+"Unix98 ptys.\n"
+"Por favor, leia a documentao do kernel para \n"
+"ajusta-los corretamente."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Nome de classe de terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASSE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Especifica nome da fonte"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONTE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "No iniciar interpretadores como de entrada no sistema"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Iniciar interpretadores como de entrada no sistema"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Especifica a geometria da janela principal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRIA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Executar este programa ao invs de um interpretador de comandos"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMANDO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Executar este programa da mesma maneira que o xterm faz"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Cor de frente"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Cor de fundo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Fundo slido"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "SLIDO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Imagem de fundo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "IMAGEM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "A imagem de fundo rola junto com o texto"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "ROLAGEMFND"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "A imagem de fundo no rola junto com o texto"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "SEMROLAGEMFND"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Fundo sombreado"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SOMBREADO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "No sombreie o fundo"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "SEMSOMBREADO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Fundo transparente"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARENTE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Atualizar registro utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "No atualizar registro utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Atualizar registro wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "No atualizar registro wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Atualizar registro lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "No atualizar registro lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Configurar o ttulo da janela"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TTULO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Configurar o cone da janela"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "CONE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Ajustar a varivel TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "NOMETERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Tentar iniciar um TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Tentar criar o terminal com o TerminalFactory"
@@ -3621,35 +3629,35 @@ msgstr "Propriedades do lanador"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Criar mini aplicativo lanador"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Sair"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Sair do GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Travar tela"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Ativar proteo de tela"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Travar tela"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Terminar daemon"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Reiniciar daemon"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Preferncias"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 8cf90b43..84bc3651 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.2.99\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-15 17:59+0200\n"
"Last-Translator: Dan Damian <dand@dnttm.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <gnome-ro@pelican.level7.ro>\n"
@@ -165,149 +165,149 @@ msgstr ""
msgid "_Print screenshot..."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Afiaj"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Aranjare"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Afieaz sgeata listei proceselor"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Schimb poziia orizontal/vertical a sgeii listei proceselor"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Arat numai desktopul curent n pager"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Ridic grilajul peste taskuri"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Miniaturi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Umple miniaturile ferestrelor cu coninutul ecranului"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Pauz actualizare incremental [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Tooltipuri"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Arat tooltipuri Ghid Desktop"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Pauz tooltip Ghid Desktop"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Arat tooltipuri ale numelui desktopului"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Pauz tooltip nume desktop [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Taskuri"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Vizibilitate"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Arat taskuri ascunse (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Arat taskuri umbrite (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Arat taskuri care se ascund de lista ferestrelor (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Arat taskuri care se ascund de bara procese (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrie"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Poziionare orizontal"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "nlime desktop [pixeli]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Suprascrie nltimea desktopului cu mrimea panoului"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Divizeaz nlimea cu numrul de zone verticale"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Rnduri de desktopuri"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Divizeaz nlimea cu numrul de rnduri"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Pozitionare vertical"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Lime desktop [pixeli]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Suprascrie laimea desktopului cu mrimea panoului"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Divizeaz limea cu numrul de zone orizontale"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Coloane de desktopuri"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Divizeaz limea cu numrul de coloane"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Avansat"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Ocoliuri manager ferestre"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgstr ""
"Managerul de ferestre mut decoraiile de ferestre\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -323,7 +323,7 @@ msgstr ""
"Managerul de ferestre schimb zona activ pe toate desktopurile\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -332,20 +332,20 @@ msgstr ""
"zon+desktop n mod direct\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Purtare"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Arat lista procese automat"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Ghid desktop GNOME (Pager)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -357,11 +357,11 @@ msgstr ""
"puternic recomandat pentru funcionarea\n"
"corespunztoare a Ghidului Desktop."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Alert Ghid Desktop"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -369,31 +369,31 @@ msgstr "Alert Ghid Desktop"
msgid "Properties..."
msgstr "Proprieti..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Ajutor"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Despre..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Vizualizatorul de procese Desk Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Global"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Setri Ghid Desktop"
@@ -1553,7 +1553,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
@@ -1687,26 +1687,20 @@ msgstr "Editeaz"
msgid "Settings"
msgstr "Setri"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Eroarea a fost: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Dac folosii Linux 2.2.x cu glibc 2.1.x, aceasta este probabil\n"
-"datorit setrii incorecte a ptyurilor Unix98.\n"
-"\n"
-"V rugm citii linux/Documentaie/Schimbri pentru cum s le\n"
-"setai corect."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1717,201 +1711,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Dac folosii Linux 2.2.x cu glibc 2.1.x, aceasta este probabil\n"
+"datorit setrii incorecte a ptyurilor Unix98.\n"
+"\n"
+"V rugm citii linux/Documentaie/Schimbri pentru cum s le\n"
+"setai corect."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Numele clasei terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Specific numele fontului"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Nu porni shellurile ca shelluri de login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Pornete shellurile ca shelluri de login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Specific geometria pentru fereastra principal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Execut acest program n locul shellului"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMAND"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Execut acest program la fel cum o face xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Culoare prim-plan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COLOR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Culoare background"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Fundal solid"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "SOLID"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Pixmap fundal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Pixmap-ul din fundal defileaz"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Pixmap-ul din fundal nu defileaz"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Umbrete fundalul"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Nu umbri fundalul"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NOSHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Fundal transparent"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARENT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Actualizeaz intrarea utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Nu actualiza intrarea utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Actualizeaz intrarea wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Nu actualiza intrarea wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Actualizeaz intrarea lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Nu actualiza intrarea lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Seteaz titlul ferestrei"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TITLE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Seteaz icon-ul ferestrei"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "ICON"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Seteaz variabila TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNAME"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "ncercai s pornii un TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "ncercai s creai terminalul cu TerminalFactory"
@@ -3606,35 +3614,35 @@ msgstr "Proprieti lansator"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Creeaz applet lansator"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Ieire"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Ieire din GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "nchide ecran"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "ntunec ecranul acum"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "nchide ecranul acum"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Omoar daemonul"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Repornete daemonul"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Preferine"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 8ac5f4fe..95f372df 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-01 14:03+0400\n"
"Last-Translator: Max Valjanski <max@jet.msk.su>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -162,149 +162,149 @@ msgstr ""
msgid "_Print screenshot..."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr " / "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "C "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr " []"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr " Desk-Guide"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr " Desk-Guide []"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr " []"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr " (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr " (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr " ̣ (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr " ̣ (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr " [ ]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr " [ ]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -312,7 +312,7 @@ msgstr ""
" \n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -320,26 +320,26 @@ msgstr ""
" \n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr " Gnome"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -351,11 +351,11 @@ msgstr ""
" Gnome \n"
" ."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -363,31 +363,31 @@ msgstr " "
msgid "Properties..."
msgstr "..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr " ..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr " "
@@ -1545,7 +1545,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr " "
@@ -1679,26 +1679,20 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr ": %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-" Linux 2.2.x glibc 2.1.x, \n"
-" - Unix98 pty.\n"
-"\n"
-", linux/Documentation/Changes\n"
-" ."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1709,201 +1703,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+" Linux 2.2.x glibc 2.1.x, \n"
+" - Unix98 pty.\n"
+"\n"
+", linux/Documentation/Changes\n"
+" ."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr " shell login shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr " shell login shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRY"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr " shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMMAND"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr " xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COLOR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "_"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr " utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr " utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr " wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr " wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TITLE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr " TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMNAME"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr " TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr " TerminalFactory"
@@ -3597,35 +3605,35 @@ msgstr " "
msgid "Create launcher applet"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr " GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 8ff15b4c..fe5a16f6 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-23 13:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-23 13:48CET\n"
"Last-Translator: Stanislav Visnovsky <visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -28,7 +28,8 @@ msgid "The argument is a url to add, not a .desktop file"
msgstr "Argument je pridvan URL, nie sbor .desktop"
#: panel/gnome-panel-add-launcher.c:66
-msgid "You must supply a single argument with the .desktop file or url to use\n"
+msgid ""
+"You must supply a single argument with the .desktop file or url to use\n"
msgstr "Muste zada ako jedin argument sbor .desktop alebo url\n"
#: panel/gnome-panel-add-launcher.c:80
@@ -625,7 +626,8 @@ msgstr "(c) 1998-2001 the Free Software Foundation"
msgid ""
"The clock applet gives your panel a lightweight and simple display of the "
"date and time"
-msgstr "Aplet Hodiny jednoducho a nenrone zobrazuje dtum a as na Vaom paneli."
+msgstr ""
+"Aplet Hodiny jednoducho a nenrone zobrazuje dtum a as na Vaom paneli."
#: applets/gen_util/mailcheck.c:206 applets/gen_util/mailcheck.c:1064
msgid "Password:"
@@ -2136,7 +2138,8 @@ msgstr "Natan iba uloen sedenia zo sboru default.session"
#: gsm/main.c:66
msgid "Millisecond period spent waiting for clients to register (0=forever)"
-msgstr "as v milisekundch strven akanm na registrciu klientov (0=navdy)"
+msgstr ""
+"as v milisekundch strven akanm na registrciu klientov (0=navdy)"
#: gsm/main.c:67
msgid "Millisecond period spent waiting for clients to respond (0=forever)"
@@ -2384,7 +2387,8 @@ msgstr "Prkaz pre program pri tarte"
msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
-msgstr "Programy s menmi hodnotami s spusten pred programami s vymi hodnotami."
+msgstr ""
+"Programy s menmi hodnotami s spusten pred programami s vymi hodnotami."
#: gsm/startup-programs.c:333
msgid "The startup command cannot be empty"
@@ -4104,7 +4108,8 @@ msgstr "Zamkn obrazovku, take mete doasne opusti pota."
msgid ""
"Log out of this session to log in as a different user or to shut down your "
"computer"
-msgstr "Ukoni toto sedenie a prihlsi sa ako in pouvate, alebo vypn pota."
+msgstr ""
+"Ukoni toto sedenie a prihlsi sa ako in pouvate, alebo vypn pota."
#: panel/menu.c:5583
msgid "Execute a command line"
@@ -4862,4 +4867,3 @@ msgstr "Nstroje"
#: applets/applet-dirs/Utility.directory.in.h:2
msgid "Utility applets"
msgstr "Aplety - Nstroje"
-
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index e44e0981..adb9684f 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.2.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-02-28 18:36+0200\n"
"Last-Translator: Jaka Mocnik <jaka.mocnik@kiss.uni-lj.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -174,149 +174,149 @@ msgstr "Shrani zajem zaslona na _spletno stran (shrani v ~/public_html"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Natisni zajem zaslona..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Pokai"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Postavitev"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Kai puico seznama poslov"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Preklopi med vodoravno in navpino postavitvijo puice seznama poslov"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "V vodniku po namizju kai le trenutno namizje"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Mrea naj bo nad posli"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Sliice"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Sliice naj bodo pomanjane slike delovnih povrin"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Premor med postopnim obnavljanjem [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Namigi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Kai namige Vodnika po namizju"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Premor pred prikazom namigov Vodnika po namizju [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Kai namige imen namizij"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Premor pred prikazom namigov imen namizij [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Posli"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Vidnost"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Kai skrite posle (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Kai zasenene posle (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Kai posle, ki se skrivajo pred upravljalnik oken (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Kai posle, ki se skrivajo pred seznamom poslov (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometrija"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Vodoravna postavitev"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Viina namizja [v pikslih]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Obidi viino namizja z velikostjo pulta"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Deli viino s tevilom navpinih obmoij"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "tevilo vrstic namizij"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Deli viino s tevilom vrstic"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Navpina postavitev"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "irina namizja [v pikslih]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Obidi irino namizja z velikostjo pulta"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Deli irino s tevilom vodoravnih obmoij"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "tevilo stolpcev namizij"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Deli irino s tevilom stolpcev"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Napredno"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Popravki k upravljalnikom oken"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgstr ""
"Upravljalnik oken premika dekoracijsko okno\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -332,7 +332,7 @@ msgstr ""
"Upravljalnik oken spremennja aktivno podorje na vseh namizjih\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -341,20 +341,20 @@ msgstr ""
"podroja in namizja\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Obnaanje"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Samodejno prikai pregled poslov"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME Vodnik po namizju (pager)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr ""
"strani upravljalnika oken je priporoena\n"
"za pravilno delovanje vodnika po namizju."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Opozorilo Vodnika po namizju"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -378,31 +378,31 @@ msgstr "Opozorilo Vodnika po namizju"
msgid "Properties..."
msgstr "Lastnosti..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Pomo"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "O programu..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Pregled poslov Vodnika po namizju"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Globalno"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Nastavitve Vodnika po namizju"
@@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-iso8859-2"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "privzet"
@@ -1691,26 +1691,20 @@ msgstr "Uredi"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavitve"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Napaka je bila: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"e uporabljate Linux 2.2.x z glibc 2.1.x, je\n"
-"to verjetno zaradi napanih nastavitev Unix98 pty-ev.\n"
-"\n"
-"Prosim preberi linux/Documentation/Changes za navodila\n"
-"kako jih pravilno nastaviti."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1721,201 +1715,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"e uporabljate Linux 2.2.x z glibc 2.1.x, je\n"
+"to verjetno zaradi napanih nastavitev Unix98 pty-ev.\n"
+"\n"
+"Prosim preberi linux/Documentation/Changes za navodila\n"
+"kako jih pravilno nastaviti."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Ime razreda terminala"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TRAZRED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Navaja ime pisave"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "PISAVA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Ne poeni lupin kot prijavnih lupin"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Poeni lupine kot prijavne lupine"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Doloi geometrijo za glavno okno"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "GEOMETRIJA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Poeni ta program namesto lupine"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "UKAZ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Poeni program na isti nain kot bi ga xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Barva ospredja"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "BARVA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Barva ozadja"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Polno ozadje"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "POLNO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Slika v ozadju"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "SLIKA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Drsnik slike ozadja"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "OZDRSIL"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Slika v ozadju ne drsi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "OZNEDRSI"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Seneno ozadje"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SENENO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Ne seni ozadja"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NISENENO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Prosojno ozadje"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "PROSOJNO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Osvei utmp vnos"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Ne osvei utmp vnosa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NEUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Osvei wtmp vnos"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Ne osvei wtmp vnosa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NEWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Osvei lastlog vnos"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Ne osvei lastlog vnosa"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NELASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Nastavi naziv okna"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "NAZIV"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Nastavi ikono okna"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "IKONA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Nastavi spremenljivko TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMIME"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Poizkusi pognati TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Poizkusi ustvariti terminal s TerminalFactory"
@@ -3600,35 +3608,35 @@ msgstr "Lastnosti zaganjalnika"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Ustvari zaganjalni vstavek"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Odjava"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Odjavi se iz GNOME-a"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Zakleni zaslon"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Takoj izprazni zaslon"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Takoj zakleni zaslon"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Ubij daemona"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Znova poeni daemona"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Nastavitve"
diff --git a/po/sp.po b/po/sp.po
index 107b7b77..5571fa37 100644
--- a/po/sp.po
+++ b/po/sp.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core1 1.4.0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-22 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-19 17:10GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <toma@mandrake.co.ty>\n"
"Language-Team: <office@mandrake.co.yu>\n"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 9a45e25b..4e7dce38 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core1 1.4.0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-22 17:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-19 17:10GMT+1\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<toma@mandrake.co.ty>\n"
"Language-Team: <office@mandrake.co.yu>\n"
@@ -1238,7 +1238,8 @@ msgstr "Da li da briem prazan podmeni ?"
#: gmenu/treedel.c:146
msgid "Are you sure you want to delete this submenu and all its contents?"
-msgstr "Da li ste sigurni da elite da izbriete podmeni i sav njegov sadraj ?"
+msgstr ""
+"Da li ste sigurni da elite da izbriete podmeni i sav njegov sadraj ?"
#: gmenu/treenew.c:35 gmenu/treenew.c:110
msgid ""
@@ -2395,8 +2396,8 @@ msgid ""
"Programs with smaller values are started before programs with higher values. "
"The default value should be OK"
msgstr ""
-"Programi sa manjim vrednostima se startaju pre programa sa veim vrednostima. "
-"Poetna vrednost bi trebala da bude u redu"
+"Programi sa manjim vrednostima se startaju pre programa sa veim "
+"vrednostima. Poetna vrednost bi trebala da bude u redu"
#: gsm/startup-programs.c:333
msgid "The startup command cannot be empty"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 050e6014..7c6bafb9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-22 21:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-01-22 21:20+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index a4ceb5dc..c748865d 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tamil Gnome Translation v. 1.4.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-03 00:04-0500\n"
"Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil\n"
@@ -164,149 +164,149 @@ msgstr ""
msgid "_Print screenshot..."
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Ũ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Ũ /򾸾 Ĩ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr " ɨ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "츼 "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr " Ǣ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "â [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Ţ-Ţ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "- Ţ-Ţ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "- Ţ-Ţ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr " Ţ-Ţ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr " Ţ-Ţ [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr " Ǣ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr " ()"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr " ()"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "¢ â¡ (-Ţ)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "¢ ¡ (-Ţ)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Ţ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr " [즺]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Ĩ Ǩ š ¡"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr " Ҹ ɦ¡, â"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr " â"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "â ɦ¡, â"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr " [즺]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Ĩ Ǩ ¡"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr " Ҹ ɦ¡, â"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "š "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "š ɡ â"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "çġ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr ""
"çġ ( ġ) â \n"
"(AfterStep,Enlightenment,FVWM,IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr ""
"çġ Ǣ Ҹ \n"
"(FVWM,Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -330,20 +330,20 @@ msgstr ""
"çġ, + Ҹ ɨ ¡ \n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr " Ũ ɡ-"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "ɡ Ш쨸 (ɨ)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -354,11 +354,11 @@ msgstr ""
"¡ ¡. çġ ɡ\n"
"¡¾ ."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr " Ш쨸 â쨸"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -366,31 +366,31 @@ msgstr " Ш쨸 â쨸"
msgid "Properties..."
msgstr "Ҹ..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Ţ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Ȣ..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "- "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "ب"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "- ׸"
@@ -1543,7 +1543,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-ʸ-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr ""
@@ -1676,26 +1676,20 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr "׸"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr " : %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-" Linux 2.2.x/glibc 2.1.x ȡ, \n"
-"¡ ɢ98 (Unix98) .\n"
-"\n"
-"צ ɢ/Ž/ھ š\n"
-"â¡ ."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1706,201 +1700,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+" Linux 2.2.x/glibc 2.1.x ȡ, \n"
+"¡ ɢ98 (Unix98) .\n"
+"\n"
+"צ ɢ/Ž/ھ š\n"
+"â¡ ."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Ө Ũ¢ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr " Ũ¢ ¨ Ȣ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr " Ũ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "- (shell) -ǡ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "- (shell) -ġ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr " ި Ȣ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "Ţ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "- (shell) ġ è "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr " è xterm "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "ɽ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "ɽ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr " ɽ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "-"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "ɽ - (pixmap)"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "-"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "ɽ - (pixmap) "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "ɽ - - "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "ɽ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "ɽ 측"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "ġ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Ǣš ɽ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "Ǣš"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "utmp Ѩƨ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "utmp Ѩƨ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "wtmp Ѩƨ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "wtmp Ѩƨ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr " Ѩƨ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr " Ѩƨ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Ţ ¨ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "TERM Ŋ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "TerminalFactory' "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Ө TerminalFactory'¡ "
@@ -3569,35 +3577,35 @@ msgstr " Ҹ"
msgid "Create launcher applet"
msgstr " ¨ "
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr ""
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "ɡ (GNOME) "
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "è "
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "è ڨ¡"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "è "
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "¨ "
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "¨ ڦ"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Ţ"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5981a538..051aae2c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-05 19:09+0300\n"
"Last-Translator: Grkem etin <gorkem@gelecek.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
@@ -171,149 +171,149 @@ msgstr "_Ekran grntsn web sayfasna (~/public_html) kaydet"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "E_kran grntsn yazdr..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Gster"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Yerleim"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Grev listesi okunu gster"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "Grev listesi oku konumunu yatay/dey arasnda deitir"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Sadece geerli masastn gster"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "Alan zgarasn grevlerin zerine ykselt"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Resim rnekleri"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Resim rneklerini ekran ieriiyle doldur"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Artmsal gncelleme gecikmesi [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Balon yardmlar"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Masast balon yardmlarn gster"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Masast balon yardm gecikmesi [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Masast ismi balon yardmlarn gster"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Masast ismi balon yardm gecikmesi [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Grevler"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "Grnrlk"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Gizli grevleri gster (GZL)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Toplu pencereleri gster (TOPLU)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Grev listesinden gizlenen pencereleri gster (PENLST-ATLA)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Grev ubuundan gizlenen pencereleri gster (GRVUB-ATLA)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Geometri"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Yatay Yerleim"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Masast Ykseklii [piksel]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "Ykseklii panel yksekliine zorla"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Ykseklii dikey blgelerin saysna bl"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Satr Says"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Ykseklii satr saysna bl"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Dikey Yerleim"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Masast Genilii [piksel]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "Genilii panel geniliine zorla"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Genilii yatay blgelerin saysna bl"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Stun Says"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Ykseklii stun saysna bl"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Gelimi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "Pencere Yneticisi alma Alanlar"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -321,7 +321,7 @@ msgstr ""
"Pencere yneticisi pencere yerine dekorasyonu tar\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -329,7 +329,7 @@ msgstr ""
"Pencere yneticisi tm masastlerinde etkin alan deitirir\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -337,20 +337,20 @@ msgstr ""
"Pencere yneticisi alan+masast zelliklerini dorudan salar\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Davran"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Otomatik olarak grev grnmn a"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Gnome Masast Rehberi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -362,11 +362,11 @@ msgstr ""
"hareketlerini salamak iin Gnome destei\n"
"olan bir pencere yneticisi kullanmalsnz."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "Masa Rehberinizin Uyars"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -374,31 +374,31 @@ msgstr "Masa Rehberinizin Uyars"
msgid "Properties..."
msgstr "zellikler..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Yardm"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "Hakknda..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Masa Rehberi Grev Grnm"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Genel"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Masa Rehberi Ayarlar"
@@ -1551,7 +1551,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-9"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "ntanml"
@@ -1685,26 +1685,20 @@ msgstr "Dzenle"
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "Hata: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"glibc 2.1.x'li bir Linux 2.2.x sistemini kullanyorsanz,\n"
-".bu Unix98 pty'lerin hatal yaplandrlmasndan kaynaklanabilir\n"
-"\n"
-"Ltfen bu konuda daha fazla bilgi almak iin\n"
-"linux/Documentation/Changes dosyasn okuyunuz."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1715,201 +1709,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"glibc 2.1.x'li bir Linux 2.2.x sistemini kullanyorsanz,\n"
+".bu Unix98 pty'lerin hatal yaplandrlmasndan kaynaklanabilir\n"
+"\n"
+"Ltfen bu konuda daha fazla bilgi almak iin\n"
+"linux/Documentation/Changes dosyasn okuyunuz."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "Terminal snf ismi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TSINIFI"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "Yaztipi belirlenir"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "YAZITP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Kabuklar giri kabuklar olarak balatma"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Kabuklar giri kabuklar olarak balat"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Ana pencerenin yerleimi belirlenir"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "YERLEM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Bir kabuk yerine bu uygulamay altr"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "KOMUT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Bu uygulamay Xterm'de alr gibi altr"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "nalan rengi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "RENK"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Artalan rengi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Artalan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "DOLGU"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Artalan resmi"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "RESM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Artalan resmi kaydrlr"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "ARTKAY"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Artalan resmi kaydrlmaz"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "ARTKAYMA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Artalan topla"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "TOPLU"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Artalan toplama"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "TOPLAMA"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "effaf artalan"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "EFFAF"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "utmp girdisini gncelle"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "utmp girdisini gncelleme"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "wtmp girdisini gncelle"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "wtmp girdisini gncelleme"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "lastlog girdisini gncelle"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "lastlog girdisini gncelleme"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Pencere baln belirle"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "BALIK"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Pencere simgesini belirle"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "SMGE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "TERM deikenini belirle"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERMSM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "Bir TerminalFactory balatmay dene"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "Terminali TerminalFactory ile oluturmay dene"
@@ -3595,35 +3603,35 @@ msgstr "Balatc zellikleri"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "Balatc taksn olutur"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "k"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "GNOME'dan k"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Ekran kilitle"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Ekran imdi Boalt"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Ekran imdi Kilitle"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Oturum Sunucuyu ldr"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Oturum Sunucuyu Tekrar Balat"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Tercihler"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 7180111d..76146ee7 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-06-01 11:06+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Syrota <rasta@renome.rovno.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -169,149 +169,149 @@ msgstr " Φ -Ҧæ ( ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr " Φ..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr " Ҧ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr " æ Ҧ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr " Ԧ Ҧ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Φ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr " צ ͦΦ ͦ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr " ( )"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr " Ц Ǧ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr " Ц Ǧ []"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr " Ц "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr " Ц []"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "ͦ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr " Φ (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr " Ԧ (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr " Φ צ (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr " Φ ̦ (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Ҧ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr " ( )"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "ͦ ͦ ̦"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Ħ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Ħ̦ ˦"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr " ( )"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "ͦ ͦ ̦"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Ħ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr " ˦"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "צ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "ƦΦ Ҧ צ "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgstr ""
"ͦ æ ͦ צ\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgstr ""
"ͦ ϧ Ħ צ Ӧ \n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -336,20 +336,20 @@ msgstr ""
" ̦\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Ħ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME ()"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -361,11 +361,11 @@ msgstr ""
" צ æ\n"
"Desk Guide."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -373,31 +373,31 @@ msgstr " "
msgid "Properties..."
msgstr "Ԧ..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "צ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr " "
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Φ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr " Ǧ "
@@ -1554,7 +1554,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr ""
@@ -1688,26 +1688,20 @@ msgstr ""
msgid "Settings"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr " : %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-" դ Linux 2.2.x glibc 2.1.x, \n"
-" צ Ϥ ͦ Unix98 pty.\n"
-"\n"
-"- linux/Documentation/Changes \n"
-" ϧ צ."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1718,201 +1712,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+" դ Linux 2.2.x glibc 2.1.x, \n"
+" צ Ϥ ͦ Unix98 pty.\n"
+"\n"
+"- linux/Documentation/Changes \n"
+" ϧ צ."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "ͦ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr " ͦ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr " Ťæ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr " Ҧ צ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr " ͦ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr " xterm"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "̦ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "̦ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "æ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr " ̦"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr " ̦ դ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr " ̦ դ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Ԧ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr " Ԧ "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr " "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr " utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr " utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr " wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr " wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr " lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr " lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr " צ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr " Ц צ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr " ͦ TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr " TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr " ͦ TerminalFactory"
@@ -3606,35 +3614,35 @@ msgstr "Ԧ "
msgid "Create launcher applet"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr " GNOME"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr " "
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index de864663..12e956dc 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core1 1.4.0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-03-18 23:11+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -169,180 +169,180 @@ msgstr "Schaper li waitrolye vi ene pdje _waibe (e ~/public__html)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "_Eprimer li waitrolye..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "Hynaedje"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "Adjinmint"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "Mostrer li fretche del djveye des bouyes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "Mostrer seulmint li scribanne do moumint dins l'pdjeu"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "Racsegnes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "Mostrer les racsegnes do pdjeu do scribanne"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "Tins po vey les racsegnes do pdjeu (ms)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "Mostrer les nos des scribannes dvins des racsegnes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "Tins po vey les racsegnes avou les nos des scribannes (ms)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "Bouyes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "Mostrer les bouyes catcheyes (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "Mostrer les bouyes erlyes (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "Mostrer les bouyes ki sont nn sol djveye di purneas (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "Mostrer les bouyes ki sont nn sol br des bouyes (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "Djeometreye"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "Adjinmint di cotch"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "Hteu do scribanne (e picsels)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "Prti hteu p nombe di coines d'astampyes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "Rindjeyes di scribannes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "Prti hteu p nombe di royes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "Adjinmint d'astamp"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "Lrdjeu do scribanne (e picsels)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "Prti lrdjeu p nombe di coines di cotcheyes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "Colones di scribannes"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "Prti lrdjeu p nombe di colones"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "Po les spepieus"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -353,11 +353,11 @@ msgstr ""
"Vos vs duvrz sierv d'on manaedjeu di purneas ki comprind Gnome,\n"
"po-z aveur li pdjeu do scribanne ki rote comuft."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -365,32 +365,32 @@ msgstr ""
msgid "Properties..."
msgstr "Prpiets..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr "Aidance"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr " dfait..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
#, fuzzy
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "Apontiaedje do pdjeu do scribanne"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "Glob"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "Apontiaedje do pdjeu do scribanne"
@@ -1539,7 +1539,7 @@ msgid "-*-fixed-medium-r-normal--14-*-*-*-*-*-*-*,*-r-*"
msgstr "-*-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-*-*-*-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Prmetou"
@@ -1673,26 +1673,20 @@ msgstr "Candj"
msgid "Settings"
msgstr "Apontiaedjes"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "L'aroke esta: %s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"Si vos eployoz Linux 2.2.x avou glibc 2.1.x, oula pout\n"
-"bn esse l'apontiaedje des ptys Unix98 k'est m fwait.\n"
-"\n"
-"Loukz dvins linux/Documentation/Changes po saveur kmint\n"
-"f po les aponty comuft."
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1703,202 +1697,216 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"Si vos eployoz Linux 2.2.x avou glibc 2.1.x, oula pout\n"
+"bn esse l'apontiaedje des ptys Unix98 k'est m fwait.\n"
+"\n"
+"Loukz dvins linux/Documentation/Changes po saveur kmint\n"
+"f po les aponty comuft."
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "Termin"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "No del classe di termin"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "No del fonte"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "FONTE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "Ni nn enonder les shells come shells di login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "Enonder les shells come shells di login"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "Djeometreye do mwaisse purnea"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "DJEOMETREYE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "Enonder ci programe chal est d'on shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "COMANDE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "Enonder ci programe chal del minme manire ki xterl li fwait"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "Coleur di dvant"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "COLEUR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "Coleur di fond"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "Fond d'ene coleur"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "ENECOLEUR"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Imdje di fond"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "IMDJE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "Li pixmap di fond s'erle"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "Li pixmap di fond bodje ni s'erle nn"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
#, fuzzy
msgid "Shade background"
msgstr "Fond"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "Fond k'on voet houte"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARINT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "Mete a djo l'intreye utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "Nn mete a djo l'intreye utmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NNUTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "Mete a djo l'intreye wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "Nn mete a djo l'intreye wtmp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NNWTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "Mete a djo l'intreye lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "Nn mete a djo l'intreye lastlog"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "Mete li no do purnea"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "TITE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "Mete l'imdjete do purnea"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "IMDJETE"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "Mete li varibe TERM"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "NOTERMIN"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr ""
@@ -3570,35 +3578,35 @@ msgstr "Prpiets di l'enondeu"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "F ene aplikete d'enondaedje"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "Mouss fo"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "Mouss fo di Gnome"
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "Eclawer li waitrole"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Mete li noere waitrole asteure"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "Eclawer li waitrole asteure"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "Touwer l'dmon"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "Rinonder l'dmon"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "Preferinces"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 600ffd48..a273d0a5 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core-1.0.7\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-11 23:16+0800\n"
"Last-Translator: Dillion Chen <dillon.chen@turbolinux.com.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -180,186 +180,186 @@ msgstr "ӡĻ...(_P)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:70 applets/slashapp/properties.c:422
# applets/tasklist/tasklist_properties.c:270
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr "ʾ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:71
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr ""
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:73
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
#, fuzzy
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "ʾбļͷ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "бˮƽ/ֱλõļͷ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "pagerֻʾǰ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "ʾ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "ͼ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "Ļ䴰ͼ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "Ӹʱ [ms]"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80 panel/panel_config_global.c:408
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "ʾ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "ʾ򵼵Ĺʾ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "ʾӳ [ms]"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "ʾʾ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "ʾӳ [ms]"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr ""
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "ɼ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "ʾص (HIDDEN)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
# FIXME
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "ʾھ (SHADED)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "ʾббص (SKIP-WINLIST)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "ʾбص(SKIP-TASKBAR)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
# applets/gnome-pager/gnomepager_applet.c:401
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr ""
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "ˮƽ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "߶ []"
# FIXME
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "ߴ߶"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
#, fuzzy
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "߶ȳԴֱ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "б"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
#, fuzzy
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "߶ȳб"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "ֱ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr " []"
# FIXME
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "ߴ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "ȳˮƽ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr ""
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "ȳ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
# applets/modemlights/properties.c:308
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "߼"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "ڹ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -368,7 +368,7 @@ msgstr ""
"(AfterStepEnlightenmentFVWMIceWM)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -377,7 +377,7 @@ msgstr ""
"(FVWMSawfish)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:142
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -385,22 +385,22 @@ msgstr ""
"ڹҪлֱ޸\n"
"(EnlightenmentFVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "Ϊʽ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "Զб"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "GNOME (л)"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -412,7 +412,7 @@ msgstr ""
"GNOME ׼֧ǷdzҪġ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr ""
@@ -430,7 +430,7 @@ msgstr ""
# applets/netload/netload.c:346 applets/slashapp/slashapp.c:630
# applets/tasklist/tasklist_applet.c:689 applets/webcontrol/webcontrol.c:315
# panel/drawer.c:375 panel/launcher.c:355 panel/menu.c:947 panel/menu.c:3646
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -441,12 +441,12 @@ msgstr "..."
# applets/mini-commander/src/mini-commander_applet.c:257
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1595 gsm/session-properties.c:176
# help-browser/window.c:207
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr ""
@@ -462,24 +462,24 @@ msgstr ""
# applets/modemlights/modemlights.c:992 applets/netload/netload.c:339
# applets/slashapp/slashapp.c:636 applets/tasklist/tasklist_applet.c:683
# applets/webcontrol/webcontrol.c:307 panel/menu.c:2602
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "..."
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "鿴"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:943
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "ȫ"
# applets/desk-guide/deskguide_applet.c:998
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "趨"
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgstr "-adobe-helvetica-medium-r-normal-*-8-*-*-*-p-*-*-*"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:563 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1105
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1115 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2226
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "Ĭ"
@@ -1997,21 +1997,20 @@ msgstr "༭..."
msgid "Settings"
msgstr "趨"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -2022,226 +2021,235 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:208
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
#, fuzzy
msgid "Terminal"
msgstr "GNOME ն"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "ն"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "TCLASS"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "ָ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "shellΪ¼shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "shellΪ¼shell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "ָڵļγߴ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "ߴ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "ִбshell"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "xtermִб"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "ǰɫ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "ɫ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "ɫ"
# panel/panel_config.c:696 panel/panel_config.c:909
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
#, fuzzy
msgid "Solid background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr "SOLID"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1211
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "Ƭ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAP"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1242
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "ͼƬ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "BGSCROLL"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1242
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
#, fuzzy
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "ͼƬ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "BGNOSCROLL"
# panel/panel_config.c:696 panel/panel_config.c:909
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
#, fuzzy
msgid "Shade background"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "SHADED"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Ӱ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "NOSHADED"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:1255
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
#, fuzzy
msgid "Transparent background"
msgstr "͸"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "TRANSPARENT"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "utmp¼"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2438
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "utmp¼"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2438
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "NOUTMP"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2441
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "wtmp¼"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2441
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2444
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "wtmp¼"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2444
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "NOWTMP"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2435
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "lastlog¼"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2438
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "lastlog¼"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "NOLASTLOG"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2447
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "ôڱ"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2447
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr ""
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2447
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "ôͼ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "ICON"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2450
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "TERM"
# gnome-terminal/gnome-terminal.c:2450
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "ն"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "ͼ TerminalFactory"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "ͼ TerminalFactory ն"
@@ -4224,39 +4232,39 @@ msgid "Create launcher applet"
msgstr "С"
# panel/logout.c:51 panel/menu.c:2290 panel/menu.c:2625
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "˳"
# panel/logout.c:53
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "˳ GNOME "
# panel/menu.c:2591
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "סĻ"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "Ļ"
# panel/menu.c:2591
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "סĻ"
# gsm/save-session.c:41
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "ɱ̨"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "̨"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 10a46e36..afec301a 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core 1.4.0.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-01-16 23:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-01-27 00:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-12-07 20:38+0800\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <maddog@linux.org.hk>\n"
"Language-Team: traditional chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -176,149 +176,149 @@ msgstr "NùexsesJ ~/public__htmlf(_W)"
msgid "_Print screenshot..."
msgstr "CLùe(_P)..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:76
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
#: applets/tasklist/tasklist_properties.c:385
msgid "Display"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:77
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:78
msgid "Layout"
msgstr "tm"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:79
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:80
msgid "Show tasklist arrow"
msgstr "ܤu@CbY"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:81
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:82
msgid "Switch horizontal/vertical position of tasklist arrow"
msgstr "u@CbYΫm"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:83
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:84
msgid "Only show current desktop in pager"
msgstr "bIsuܥثeୱ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:85
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
msgid "Raise area grid over tasks"
msgstr "@u@ϰuϤ\Lu@ϥ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:86
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:87
msgid "Thumb Nails"
msgstr "Y"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:88
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:89
msgid "Fill window thumbnails with screen contents"
msgstr "ϥεee񺡵Y"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:90
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
msgid "Incremental update delay [ms]"
msgstr "s [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:91
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:92
msgid "Tooltips"
msgstr "u㴣"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:93
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:94
msgid "Show Desk-Guide tooltips"
msgstr "ܮୱɤޤu@"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:95
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:96
msgid "Desk-Guide tooltip delay [ms]"
msgstr "ୱɤޤu㴣ܩ [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:97
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:98
msgid "Show desktop name tooltips"
msgstr "ܮୱW٤u@"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:99
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:100
msgid "Desktop name tooltip delay [ms]"
msgstr "ୱW٤u㴣ܩ [ms]"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:101
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
msgid "Tasks"
msgstr "u@"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:102
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:103
msgid "Visibility"
msgstr "i"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:104
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:105
msgid "Show hidden tasks (HIDDEN)"
msgstr "êu@ (HIDDEN)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:106
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:107
msgid "Show shaded tasks (SHADED)"
msgstr "ܳQ_u@ (SHADED)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:108
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:109
msgid "Show tasks which hide from window list (SKIP-WINLIST)"
msgstr "ܦbCäFu@ (SKIP-WINLIST)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:110
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:111
msgid "Show tasks which hide from taskbar (SKIP-TASKBAR)"
msgstr "ܦbu@CäFu@ (SKIP-TASKBAR)"
#. CONFIG_SECTION (sect_null_1, NULL),
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:113
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
msgid "Geometry"
msgstr "mΤjp"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:114
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:115
msgid "Horizontal Layout"
msgstr "tm"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:116
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:117
msgid "Desktop Height [pixels]"
msgstr "ୱ []"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:118
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:119
msgid "Override desktop height with panel size"
msgstr "HOjpNୱ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:120
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:121
msgid "Divide height by number of vertical areas"
msgstr "̾ګϰƶq"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:122
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:123
msgid "Rows of Desktops"
msgstr "ୱ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:124
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
msgid "Divide height by number of rows"
msgstr "̾ڦƥ"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:125
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:126
msgid "Vertical Layout"
msgstr "tm"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:127
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:128
msgid "Desktop Width [pixels]"
msgstr "ୱe []"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:129
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:130
msgid "Override desktop width with panel size"
msgstr "HOjpNୱe"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:131
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:132
msgid "Divide width by number of horizontal areas"
msgstr "̾ڤϰƶqe"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:133
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:134
msgid "Columns of Desktops"
msgstr "ୱC"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:135
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:136
msgid "Divide width by number of columns"
msgstr "̾ڦCƥe"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:137
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
msgid "Advanced"
msgstr "i]w"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:138
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:139
msgid "Window Manager Workarounds"
msgstr "޲z{SOBz"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:140
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:141
msgid ""
"Window manager moves decoration window instead\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgstr ""
"޲z{uʸ˹\n"
"(AfterStep, Enlightenment, FVWM, IceWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:143
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:144
msgid ""
"Window manager changes active area on all desktops\n"
"(FVWM, Sawfish)"
@@ -334,7 +334,7 @@ msgstr ""
"޲z{ܩҦୱWʽd\n"
"(FVWM, Sawfish)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:146
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:147
msgid ""
"Window manager expects pager to modify area+desktop properties directly\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
@@ -342,20 +342,20 @@ msgstr ""
"޲z{|IsܧϰMୱݩ\n"
"(Enlightenment, FVWM)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:149
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:150
msgid "Behaviour"
msgstr "S"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:152
msgid "Popdown task view automatically"
msgstr "u@˵|۰"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:172
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:173
#: applets/desk-guide/deskguide_applet.desktop.in.h:2
msgid "GNOME Desktop Guide (Pager)"
msgstr "Gnome ୱɤ(Is)"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:188
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:191
msgid ""
"You are not running a GNOME Compliant\n"
"Window Manager. GNOME support by the \n"
@@ -366,11 +366,11 @@ msgstr ""
"󥿱`ୱɤ޾ާ@AШϥΤ䴩 GNOME\n"
"зǪ޲z{C"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:193
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:196
msgid "Desk Guide Alert"
msgstr "ୱɤĵi"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:238 applets/fish/fish.c:944
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:241 applets/fish/fish.c:944
#: applets/gen_util/clock.c:582 applets/gen_util/mailcheck.c:1516
#: applets/gen_util/printer.c:468 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1693
#: panel/drawer.c:489 panel/launcher.c:679 panel/menu.c:1742 panel/menu.c:1829
@@ -378,31 +378,31 @@ msgstr "ୱɤĵi"
msgid "Properties..."
msgstr "ݩ..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:244 applets/fish/fish.c:951
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:247 applets/fish/fish.c:951
#: applets/gen_util/clock.c:603 applets/gen_util/mailcheck.c:1528
#: applets/gen_util/printer.c:475 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1701
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1759 gsm/session-properties.c:182
#: help-browser/window.c:255 panel/drawer.c:492 panel/gnome-run.c:1272
-#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:116 panel/logout.c:198
+#: panel/launcher.c:682 panel/logout.c:118 panel/logout.c:200
#: panel/menu.c:5926 panel/status.c:368 panel/swallow.c:426
msgid "Help"
msgstr ""
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:251 applets/fish/fish.c:958
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:254 applets/fish/fish.c:958
#: applets/gen_util/clock.c:610 applets/gen_util/mailcheck.c:1534
#: applets/gen_util/printer.c:481 applets/tasklist/tasklist_applet.c:1709
msgid "About..."
msgstr "..."
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:640
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:648
msgid "Desk Guide Task View"
msgstr "ୱɤޤu@˵"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1095
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1103
msgid "Global"
msgstr "]w"
-#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1151
+#: applets/desk-guide/deskguide_applet.c:1159
msgid "Desk Guide Settings"
msgstr "ୱɤ޳]w"
@@ -1552,7 +1552,7 @@ msgstr ""
"*-*-big5-0,*-r-*"
#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:645 gnome-terminal/gnome-terminal.c:1192
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2563
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:1202 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2602
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:8 panel/menu.c:4762
msgid "Default"
msgstr "w]"
@@ -1686,26 +1686,20 @@ msgstr "s"
msgid "Settings"
msgstr "]w"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2212
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2243
#, c-format
msgid "The error was: %s"
msgstr "~G%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2213
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2214
msgid ""
-"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
-"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
-"\n"
-"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
-"set them up correctly."
+"If the SHELL environment variable is empty, or\n"
+"there is no specified in the passwd file for your user,\n"
+"one of these problems need to be corrected for the\n"
+"to run."
msgstr ""
-"pGAϥ Linux 2.2.x P glibc 2.1.xA\n"
-"oiO]~ Unix98 pty ]wC\n"
-"\n"
-"о\Ū linux/Documentation/Changes\n"
-"HFѦp󥿽Ta]wC"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2218
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2219 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2249
#, c-format
msgid ""
"There has been an error while trying to log in.\n"
@@ -1716,201 +1710,215 @@ msgstr ""
"\n"
"%s"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2287 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2697
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2244
+msgid ""
+"If you are using Linux 2.2.x with glibc 2.1.x, this\n"
+"is probably due to incorrectly setup Unix98 ptys.\n"
+"\n"
+"Please read linux/Documentation/Changes for how to\n"
+"set them up correctly."
+msgstr ""
+"pGAϥ Linux 2.2.x P glibc 2.1.xA\n"
+"oiO]~ Unix98 pty ]wC\n"
+"\n"
+"о\Ū linux/Documentation/Changes\n"
+"HFѦp󥿽Ta]wC"
+
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2318 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2736
msgid "Terminal"
msgstr "׺ݾ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "Terminal class name"
msgstr "׺ݾŦW"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2786
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2825
msgid "TCLASS"
msgstr "׺ݾ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "Specifies font name"
msgstr "wrW"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2789
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2828
msgid "FONT"
msgstr "r"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2792
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2831
msgid "Do not start up shells as login shells"
msgstr "ϥεnJҦRO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2795
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2834
msgid "Start up shells as login shells"
msgstr "ϥεnJҦRO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "Specifies the geometry for the main window"
msgstr "wDmMjp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2798
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2837
msgid "GEOMETRY"
msgstr "mjp"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840
msgid "Execute this program instead of a shell"
msgstr "HU{ӤRO"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2801 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2840 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "COMMAND"
msgstr "O"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2804
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2843
msgid "Execute this program the same way as xterm does"
msgstr "H xterm 覡{"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846
msgid "Foreground color"
msgstr "eC"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2807 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2846 gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "COLOR"
msgstr "C"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2810
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2849
msgid "Background color"
msgstr "IC"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "Solid background"
msgstr "I"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2813
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2852
msgid "SOLID"
msgstr ""
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:24
msgid "Background pixmap"
msgstr "I pixmap"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2816
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2855
msgid "PIXMAP"
msgstr "PIXMAP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
#: gnome-terminal/gnome-terminal.glade.h:26
msgid "Background pixmap scrolls"
msgstr "I pixmap i"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2820
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2859
msgid "BGSCROLL"
msgstr "ʭI"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "Background pixmap does not scroll"
msgstr "I pixmap i"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2823
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2862
msgid "BGNOSCROLL"
msgstr "ʭI"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "Shade background"
msgstr "Iܷt"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2827
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
msgid "SHADED"
msgstr "ܷt"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "Do not shade background"
msgstr "Iܷt"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2830
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2869
msgid "NOSHADED"
msgstr "ܷt"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "Transparent background"
msgstr "zI"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2833
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2872
msgid "TRANSPARENT"
msgstr "z"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "Update utmp entry"
msgstr "s utmp "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2836
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2875
msgid "UTMP"
msgstr "UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "Do not update utmp entry"
msgstr "ns utmp "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2839
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2878
msgid "NOUTMP"
msgstr "n UTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "Update wtmp entry"
msgstr "s wtmp "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2842
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2881
msgid "WTMP"
msgstr "WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "Do not update wtmp entry"
msgstr "ns wtmp "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2845
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2884
msgid "NOWTMP"
msgstr "n WTMP"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "Update lastlog entry"
msgstr "s lastlog "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2848
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2887
msgid "LASTLOG"
msgstr "LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "Do not update lastlog entry"
msgstr "ns lastlog "
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2851
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2890
msgid "NOLASTLOG"
msgstr "n LASTLOG"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "Set the window title"
msgstr "]wD"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2854
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2893
msgid "TITLE"
msgstr "D"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "Set the window icon"
msgstr "]wϥ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2857
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2896
msgid "ICON"
msgstr "ϥ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "Set the TERM variable"
msgstr "]w TERM ܼ"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2860
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2899
msgid "TERMNAME"
msgstr "TERM W"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2863
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2902
msgid "Try to start a TerminalFactory"
msgstr "ձҰʲ׺ݾut"
-#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2866
+#: gnome-terminal/gnome-terminal.c:2905
msgid "Try to create the terminal with the TerminalFactory"
msgstr "H׺ݾutҰʲ׺ݾ"
@@ -3595,35 +3603,35 @@ msgstr "Ұʹϥݩ"
msgid "Create launcher applet"
msgstr "إ߱ҰʾO{"
-#: panel/logout.c:74 panel/menu.c:5344
+#: panel/logout.c:76 panel/menu.c:5344
msgid "Log out"
msgstr "nX"
-#: panel/logout.c:93
+#: panel/logout.c:95
msgid "Log out of GNOME"
msgstr "nX GNOME "
-#: panel/logout.c:134 panel/logout.c:153 panel/menu.c:5329
+#: panel/logout.c:136 panel/logout.c:155 panel/menu.c:5329
msgid "Lock screen"
msgstr "wù"
-#: panel/logout.c:186
+#: panel/logout.c:188
msgid "Blank Screen Now"
msgstr "ߨù"
-#: panel/logout.c:188
+#: panel/logout.c:190
msgid "Lock Screen Now"
msgstr "ߨwù"
-#: panel/logout.c:190
+#: panel/logout.c:192
msgid "Kill Daemon"
msgstr "פA{"
-#: panel/logout.c:192
+#: panel/logout.c:194
msgid "Restart Daemon"
msgstr "sҰʦA{"
-#: panel/logout.c:195
+#: panel/logout.c:197
msgid "Preferences"
msgstr "n]w"