diff options
author | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2015-02-09 18:22:52 +0100 |
---|---|---|
committer | Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org> | 2015-02-09 18:22:52 +0100 |
commit | f240b2242aa2a08fcd5c14cd1d195afda59d4008 (patch) | |
tree | 0fe97ef70930d5e7d116fb2ae0205fd58f47307c | |
parent | c5ce016bafe61a90efe2577b61c6453a3b878c9c (diff) | |
download | gnome-screenshot-f240b2242aa2a08fcd5c14cd1d195afda59d4008.tar.gz |
Updated Norwegian bokmål translation from Åka Sikrom.
-rw-r--r-- | po/nb.po | 45 |
1 files changed, 22 insertions, 23 deletions
@@ -7,10 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-screenshot 3.15.x\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" -"screenshot&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-26 08:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-26 11:34+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2015-02-09 18:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-02-09 08:12+0100\n" "Last-Translator: Åka Sikrom <a4NOSPAMPLEASETHANKYOU@hush.com>\n" "Language-Team: Norwegian bokmål <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" "Language: Norwegian bokmål\n" @@ -247,7 +246,7 @@ msgstr "Ta skjermbilde etter valgt forsinkelse (i sekunder)" #. * delay of <spin button> seconds". #. #: ../src/screenshot-application.c:637 -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:420 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:413 msgid "seconds" msgstr "sekunder" @@ -300,18 +299,18 @@ msgstr "Skjermbilde.png" #. translators: this is the name of the file that gets made up #. * with the screenshot if the entire screen is taken -#: ../src/screenshot-filename-builder.c:145 +#: ../src/screenshot-filename-builder.c:143 #, c-format -msgid "Screenshot-from-%s.%s" -msgstr "Skjermbilde-fra-%s.%s" +msgid "Screenshot from %s.%s" +msgstr "Skjermbilde fra %s.%s" #. translators: this is the name of the file that gets #. * made up with the screenshot if the entire screen is #. * taken -#: ../src/screenshot-filename-builder.c:152 +#: ../src/screenshot-filename-builder.c:150 #, c-format -msgid "Screenshot-from-%s-%d.%s" -msgstr "Skjermbilde-fra-%s-%d.%s" +msgid "Screenshot from %s - %d.%s" +msgstr "Skjermbilde fra %s - %d.%s" #: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:156 msgid "None" @@ -330,55 +329,55 @@ msgid "Vintage" msgstr "Gammel" #. * Include pointer * -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:266 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:262 msgid "Include _pointer" msgstr "Ta med _peker" #. * Include window border * -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:276 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:272 msgid "Include the window _border" msgstr "Ta med vin_dukant" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:293 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:289 msgid "Apply _effect:" msgstr "Bruk _effekt:" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:354 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:346 msgid "Grab the whole sc_reen" msgstr "Ta bilde av hele skje_rmen" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:368 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:360 msgid "Grab the current _window" msgstr "Ta bilde av aktivt _vindu" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:380 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:372 msgid "Select _area to grab" msgstr "Velg _område som skal tas bilde av" #. translators: this is the first part of the "grab after a #. * delay of <spin button> seconds". #. -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:400 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:392 msgid "Grab after a _delay of" msgstr "T_a skjermbilde etter" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:469 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:463 msgid "Take Screenshot" msgstr "Ta skjermbilde" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:470 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:464 msgid "Effects" msgstr "Effekter" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:483 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:477 msgid "_Help" msgstr "_Hjelp" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:492 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:486 msgid "Take _Screenshot" msgstr "Ta _skjermbilde" -#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:509 +#: ../src/screenshot-interactive-dialog.c:503 msgid "_Cancel" msgstr "A_vbryt" |