summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAndika Triwidada <atriwidada@gnome.org>2023-03-21 01:36:51 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-03-21 01:36:51 +0000
commit78e3541c48cbd47e3112169c1217ca0f1e534555 (patch)
tree463454d460e9accd20062d599138950e60320c7d
parente7cc782720a62f5ab300002d2db21f9cbbb4254c (diff)
downloadgnome-maps-78e3541c48cbd47e3112169c1217ca0f1e534555.tar.gz
Update Indonesian translation
-rw-r--r--po/id.po128
1 files changed, 62 insertions, 66 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index bc7e3c27..c863cada 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -1,15 +1,15 @@
# Indonesian translation for gnome-maps.
# Copyright (C) 2013 gnome-maps's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-maps package.
-# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2018, 2023.
+# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2013-2016, 2018, 2019, 2023.
# Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-maps main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-maps/issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-02-18 14:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-19 12:52+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-03-20 21:44+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-21 08:36+0700\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <gnome@i15n.org>\n"
"Language: id\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
#. Translators: This is the program name.
#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.in:6 data/org.gnome.Maps.desktop.in.in:4
#: data/ui/main-window.ui:27 src/application.js:61 src/mainWindow.js:134
-#: src/mainWindow.js:531
+#: src/mainWindow.js:534
msgid "Maps"
msgstr "Peta"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"Peta memakai basis data kolaboratif OpenStreetMap, yang dibuat oleh ratusan "
"ribu orang di seluruh dunia."
-#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.in:317 src/mainWindow.js:528
+#: data/org.gnome.Maps.appdata.xml.in.in:369 src/mainWindow.js:531
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Proyek GNOME"
@@ -322,7 +322,7 @@ msgstr "Tampilkan Skala"
msgid "Open Shape Layer…"
msgstr "Buka Layer Shape…"
-#: data/ui/location-service-dialog.ui:12 data/ui/osm-edit-dialog.ui:220
+#: data/ui/location-service-dialog.ui:12 data/ui/osm-edit-dialog.ui:225
#: data/ui/zoom-in-dialog.ui:21
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
@@ -359,12 +359,12 @@ msgstr "Menu Utama"
msgid "OpenStreetMap Account"
msgstr "Akun OpenStreetMap"
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:24
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:26
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Sign in to edit maps</span>"
msgstr ""
"<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Masuklah untuk menyunting peta</span>"
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:38
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:40
msgid ""
"Help to improve the map, using an\n"
"OpenStreetMap account."
@@ -372,7 +372,7 @@ msgstr ""
"Bantulah memperbaiki peta, memakai\n"
"akun OpenStreetMap."
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:52
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:54
msgid ""
"Sign in to authorize access in a web browser.\n"
"Then fill in the obtained verification code here in the next step."
@@ -380,36 +380,36 @@ msgstr ""
"Masuk untuk mengotorisasi akses di peramban web.\n"
"Kemudian isi kode verifikasi yang diperoleh di sini pada langkah selanjutnya."
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:68
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:70
msgid "Sign up"
msgstr "Daftar"
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:81
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:83
msgid "Sign In"
msgstr "Masuk"
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:123
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:125
msgid "Copy verification code shown when authorizing access in the browser"
msgstr ""
"Salin kode verifikasi yang ditampilkan saat mengotorisasi akses di peramban"
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:133
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:135
msgid "Verification code"
msgstr "Kode verifikasi"
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:144
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:146
msgid "Verify"
msgstr "Verifikasi"
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:172
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:174
msgid "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Signed In</span>"
msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Masuk</span>"
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:184
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:186
msgid "Your OpenStreetMap account is active."
msgstr "Akun OpenStreetMap Anda aktif."
-#: data/ui/osm-account-dialog.ui:214
+#: data/ui/osm-account-dialog.ui:216
msgid "Sign Out"
msgstr "Keluar"
@@ -430,23 +430,23 @@ msgstr "Kode pos"
msgid "City"
msgstr "Kota"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:54
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:57
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:76
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:79
msgid "None"
msgstr "Nihil"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:105
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:108
msgid "Add Field"
msgstr "Tambah Ruas"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:127
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:130
msgid "Comment"
msgstr "Komentar"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:155
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:158
msgid ""
"Map changes will be visible on all maps that use\n"
"OpenStreetMap data."
@@ -454,11 +454,11 @@ msgstr ""
"Perubahan peta akan tampak pada semua peta yang memakai\n"
"data OpenStreetMap."
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:183
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:186
msgid "Recently Used"
msgstr "Baru-baru Ini Dipakai"
-#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:233 src/osmEditDialog.js:531
+#: data/ui/osm-edit-dialog.ui:238 src/osmEditDialog.js:531
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"
@@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Artikel"
msgid "Wikidata tag"
msgstr "Tag Wikidata"
-#: data/ui/place-popover.ui:44 src/application.js:275
+#: data/ui/place-popover.ui:44 src/application.js:274
msgid "No results found"
msgstr "Hasil tak ditemukan"
@@ -487,11 +487,11 @@ msgstr "Ubah Urutan Rute"
msgid "Open Location"
msgstr "Buka Lokasi"
-#: data/ui/send-to-dialog.ui:62
+#: data/ui/send-to-dialog.ui:64
msgid "Copy"
msgstr "Salin"
-#: data/ui/send-to-dialog.ui:68
+#: data/ui/send-to-dialog.ui:70
msgid "Send To…"
msgstr "Kirim Ke…"
@@ -670,7 +670,7 @@ msgstr "Cari tempat"
msgid "[FILE…|URI]"
msgstr "[FILE…|URI]"
-#: src/application.js:283
+#: src/application.js:281
#, javascript-format
msgid "Invalid maps: URI: %s"
msgstr "Peta tidak valid: URI: %s"
@@ -732,30 +732,30 @@ msgstr "Mulai!"
msgid "All Layer Files"
msgstr "Semua Berkas Lapisan"
-#: src/mainWindow.js:442
+#: src/mainWindow.js:446
msgid "Failed to connect to location service"
msgstr "Gagal menyambung ke layanan lokasi"
-#: src/mainWindow.js:529
+#: src/mainWindow.js:532
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2013-2016, 2018, 2019, 2023.\n"
"Kukuh Syafaat <kukuhsyafaat@gnome.org>, 2017-2023."
-#: src/mainWindow.js:533
+#: src/mainWindow.js:536
msgid "Copyright © 2011 – 2023 Red Hat, Inc. and The GNOME Maps authors"
msgstr "Hak Cipta © 2011 – 2023 Red Hat, Inc. dan Penulis GNOME Peta"
-#: src/mainWindow.js:549
+#: src/mainWindow.js:552
#, javascript-format
msgid "Map data by %s and contributors"
msgstr "Data peta oleh %s dan kontributor"
-#: src/mainWindow.js:550
+#: src/mainWindow.js:553
msgid "Map Data Provider"
msgstr "Penyedia Data Peta"
-#: src/mainWindow.js:562
+#: src/mainWindow.js:565
msgid "Map Tile Provider"
msgstr "Penyedia Ubin Peta"
@@ -764,29 +764,29 @@ msgstr "Penyedia Ubin Peta"
#. * the bare name of the tile provider, or a linkified URL if one
#. * is available
#.
-#: src/mainWindow.js:570
+#: src/mainWindow.js:573
#, javascript-format
msgid "Map tiles provided by %s"
msgstr "Ubin peta disediakan oleh %s"
-#: src/mainWindow.js:600
+#: src/mainWindow.js:603
msgid "Search Provider"
msgstr "Penyedia Pencarian"
-#: src/mainWindow.js:603
+#: src/mainWindow.js:606
#, javascript-format
msgid "Search provided by %s using %s"
msgstr "Pencarian disediakan oleh %s menggunakan %s"
-#: src/mapView.js:501 src/mapView.js:561
+#: src/mapView.js:501 src/mapView.js:560
msgid "Failed to open layer"
msgstr "Gagal membuka layer"
-#: src/mapView.js:522
+#: src/mapView.js:521
msgid "Do you want to continue?"
msgstr "Apakah Anda ingin melanjutkan?"
-#: src/mapView.js:523
+#: src/mapView.js:522
#, javascript-format
msgid ""
"You are about to open files with a total size of %s MB. This could take some "
@@ -795,25 +795,21 @@ msgstr ""
"Anda berencana membuka berkas dengan ukuran total %s MB. Ini bisa memakan "
"waktu untuk memuat"
-#: src/mapView.js:555
+#: src/mapView.js:554
msgid "File type is not supported"
msgstr "Jenis berkas tak didukung"
-#: src/mapView.js:593
+#: src/mapView.js:591
msgid "Failed to open GeoURI"
msgstr "Gagal membuka GeoURI"
-#: src/mapView.js:1033
+#: src/mapView.js:1030
msgid "Nothing found here!"
msgstr "Tak ada yang ditemukan di sini!"
-#: src/mapView.js:1094
-msgid ""
-"Location was added to the map, note that it may take a while before it shows "
-"on the map and in search results."
-msgstr ""
-"Lokasi ditambahkan ke peta, perhatikan bahwa mungkin perlu waktu sebelum itu "
-"muncul pada peta dan dalam hasil pencarian."
+#: src/mapView.js:1089
+msgid "Location was added in OpenStreetMap"
+msgstr "Lokasi ditambahkan pada OpenStreetMap"
#: src/osmAccountDialog.js:134
msgid "The verification code didn’t match, please try again."
@@ -985,8 +981,8 @@ msgid "Service"
msgstr "Layanan"
#: src/osmEditDialog.js:195
-msgid "Takeaway"
-msgstr "Bawa pulang"
+msgid "Takeout"
+msgstr "Bawa Pulang"
#: src/osmEditDialog.js:200
msgid "Only"
@@ -1141,7 +1137,7 @@ msgstr "Tempat tanpa nama"
msgid "Failed to parse Geo URI"
msgstr "Gagal mengurai URI Geo"
-#: src/placeEntry.js:280
+#: src/placeEntry.js:279
msgid "Failed to parse Maps URI"
msgstr "Gagal mengurai Peta URI"
@@ -1174,7 +1170,7 @@ msgstr "Nomor telepon"
#. * (or similar) to be consumed elsewhere
#.
#: src/placeView.js:295
-msgid "Offers takeaway"
+msgid "Offers takeout"
msgstr "Menawarkan bawa pulang"
#. Translators:
@@ -1182,7 +1178,7 @@ msgstr "Menawarkan bawa pulang"
#. * meals (or similar) to be consumed on-premise.
#.
#: src/placeView.js:303
-msgid "Does not offer takeaway"
+msgid "Does not offer takeout"
msgstr "Tidak menawarkan bawa pulang"
#. Translators:
@@ -1191,7 +1187,7 @@ msgstr "Tidak menawarkan bawa pulang"
#. * there is no seating on-premise for eating/drinking
#.
#: src/placeView.js:312
-msgid "Only offers takeaway"
+msgid "Only offers takeout"
msgstr "Hanya menawarkan bawa pulang"
#. Translators:
@@ -1598,19 +1594,19 @@ msgid "Bahá'í"
msgstr "Bahá’í"
#. Translators: Accuracy of user location information
-#: src/utils.js:256
+#: src/utils.js:257
msgid "Unknown"
msgstr "Tak diketahui"
#. Translators: Accuracy of user location information
-#: src/utils.js:259
+#: src/utils.js:260
msgid "Exact"
msgstr "Eksak"
#. Translators: this is a duration with only hours, using
#. * an abbreviation for hours, corresponding to 'h' in English
#.
-#: src/utils.js:360
+#: src/utils.js:361
#, javascript-format
msgid "%s h"
msgstr "%s j"
@@ -1619,7 +1615,7 @@ msgstr "%s j"
#. * using abbreviations for hours and minutes, corresponding to 'h'
#. * and 'min' in English. The minutes has appropriate plural variations
#.
-#: src/utils.js:366
+#: src/utils.js:367
#, javascript-format
msgid "%s h %s min"
msgid_plural "%s h %s min"
@@ -1629,7 +1625,7 @@ msgstr[0] "%s j %s mnt"
#. * using abbreviation for minutes, corresponding to 'min' in English
#. * with appropriate plural variations
#.
-#: src/utils.js:373
+#: src/utils.js:374
#, javascript-format
msgid "%s min"
msgid_plural "%s min"
@@ -1639,32 +1635,32 @@ msgstr[0] "%s mnt"
#. * with seconds using an abbreviation for seconds, corresponding to
#. * 's' in English with appropriate plural forms
#.
-#: src/utils.js:379
+#: src/utils.js:380
#, javascript-format
msgid "%s s"
msgid_plural "%s s"
msgstr[0] "%s dtk"
#. Translators: This is a distance measured in kilometers
-#: src/utils.js:390
+#: src/utils.js:391
#, javascript-format
msgid "%s km"
msgstr "%s km"
#. Translators: This is a distance measured in meters
-#: src/utils.js:393
+#: src/utils.js:394
#, javascript-format
msgid "%s m"
msgstr "%s m"
#. Translators: This is a distance measured in miles
-#: src/utils.js:401
+#: src/utils.js:402
#, javascript-format
msgid "%s mi"
msgstr "%s mil"
#. Translators: This is a distance measured in feet
-#: src/utils.js:404
+#: src/utils.js:405
#, javascript-format
msgid "%s ft"
msgstr "%s kaki"