diff options
author | Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus> | 2023-02-25 10:12:36 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2023-02-25 10:12:36 +0000 |
commit | ffe5375e42f491066cc65a069e3db8d9ae7ffe11 (patch) | |
tree | 859eff82a6303ece9e89223c351c2307e879c5ed | |
parent | 4ba0d1a5bd0e5cabf2da4dddb7f03c593d34bfea (diff) | |
download | gnome-font-viewer-ffe5375e42f491066cc65a069e3db8d9ae7ffe11.tar.gz |
Update Basque translation
-rw-r--r-- | po/eu.po | 166 |
1 files changed, 98 insertions, 68 deletions
@@ -6,14 +6,14 @@ # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010, 2011. # Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@zundan.com>, 2012, 2013, 2014, 2017. # Julen Ruiz Aizpuru <julenx@gmail.com>, 2011. -# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>, 2019, 2022. +# Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>, 2019, 2022, 2023. # Ibai Oihanguren Sala <ibai@oihanguren.com>, 2020. # msgid "" msgstr "Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2022-02-12 01:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-12 02:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-11 23:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-25 10:00+0100\n" "Last-Translator: Asier Sarasua Garmendia <asiersarasua@ni.eus>\n" "Language-Team: Basque <librezale@librezale.eus>\n" "Language: eu\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view-application.c:124 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3 msgid "Fonts" msgstr "Letra-tipoak" -#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4 msgid "View fonts on your system" msgstr "Ikusi sistemako letra-tipoak" @@ -46,7 +46,7 @@ msgid "" "all users on the computer." msgstr "Letra-tipoak letra-tipoen fitxategi berriak (.ttf edo beste formatuan deskargatuta) instala ditzake. Letra-tipoa zure erabilpenerako soilik instala daiteke, edo ordenagailuko beste erabiltzaile guztientzako baita ere." -#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21 src/font-view-application.c:126 msgid "The GNOME Project" msgstr "GNOME proiektua" @@ -70,147 +70,171 @@ msgstr "TAMAINA" msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "LETRA-TIPOEN_FITXATEGIA IRTEERAKO-FITXATEGIA" -#: src/font-view-app-menu.ui:6 -msgid "About Fonts" -msgstr "Letra-tipoak aplikazioari buruz" +#: src/font-view-application.c:79 src/font-view-window.c:750 +msgid "Could Not Display Font" +msgstr "Ezin da letra-tipoa bistaratu" -#: src/font-view.c:205 -msgid "GNOME Fonts" -msgstr "GNOME Letra-tipoak" +#: src/font-view-application.c:129 +msgid "translator-credits" +msgstr "translator-credits" -#: src/font-view.c:212 -msgid "Show the application's version" -msgstr "Erakutsi aplikazioaren bertsioa" +#: src/font-view-window.c:119 +msgid "Failed" +msgstr "Huts egin du" + +#: src/font-view-window.c:127 +msgid "Installed" +msgstr "Instalatuta" + +#: src/font-view-window.c:132 +msgid "Installing" +msgstr "Instalatzen" + +#: src/font-view-window.c:135 +msgid "Install" +msgstr "Instalatu" #. Translators, this string is used to display information about #. * a 'font variation axis'. The %s gets replaced with the name #. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced #. * with the minimum, maximum and default values for the axis. #. -#: src/font-view.c:327 +#: src/font-view-window.c:249 #, c-format msgid "%s %g — %g, default %g" msgstr "%s %g — %g, lehenetsia %g" -#: src/font-view.c:378 +#: src/font-view-window.c:304 #, c-format msgid "Instance %d" msgstr "%d instantzia" #. Translators, this seperates the list of Layout #. * Features. -#: src/font-view.c:418 +#: src/font-view-window.c:342 msgctxt "OpenType layout" msgid ", " msgstr ", " -#: src/font-view.c:443 +#: src/font-view-window.c:369 msgid "Name" msgstr "Izena" -#: src/font-view.c:446 +#: src/font-view-window.c:372 msgid "Location" msgstr "Kokalekua" -#: src/font-view.c:449 +#: src/font-view-window.c:375 msgid "Style" msgstr "Estiloa" -#: src/font-view.c:459 +#: src/font-view-window.c:385 msgid "Type" msgstr "Mota" -#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551 +#: src/font-view-window.c:451 src/font-view-window.c:477 msgid "Version" msgstr "Bertsioa" -#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556 +#: src/font-view-window.c:455 src/font-view-window.c:482 msgid "Copyright" msgstr "Copyright-a" -#: src/font-view.c:533 +#: src/font-view-window.c:459 msgid "Description" msgstr "Azalpena" -#: src/font-view.c:537 +#: src/font-view-window.c:463 msgid "Manufacturer" msgstr "Fabrikatzailea" -#: src/font-view.c:541 +#: src/font-view-window.c:467 msgid "Designer" msgstr "Diseinatzailea" -#: src/font-view.c:545 +#: src/font-view-window.c:471 msgid "License" msgstr "Lizentzia" -#: src/font-view.c:568 +#: src/font-view-window.c:496 msgid "Glyph Count" msgstr "Glifo kopurua" -#: src/font-view.c:570 +#: src/font-view-window.c:498 msgid "Color Glyphs" msgstr "Kolore-glifoak" -#: src/font-view.c:571 +#: src/font-view-window.c:499 msgid "yes" msgstr "bai" -#: src/font-view.c:571 +#: src/font-view-window.c:499 msgid "no" msgstr "ez" -#: src/font-view.c:575 +#: src/font-view-window.c:503 msgid "Layout Features" msgstr "Diseinu-ezaugarriak" -#: src/font-view.c:581 +#: src/font-view-window.c:509 msgid "Variation Axes" msgstr "Aldaera-ardatzak" -#: src/font-view.c:588 +#: src/font-view-window.c:516 msgid "Named Styles" msgstr "Izendatutako estiloak" -#: src/font-view.c:600 -msgid "Failed" -msgstr "Huts egin du" - -#: src/font-view.c:609 -msgid "Installed" -msgstr "Instalatuta" - -#: src/font-view.c:614 -msgid "Installing" -msgstr "Instalatzen" +#: src/font-view-window.c:558 src/font-view-window.c:670 +msgid "Could Not Install Font" +msgstr "Ezin da letra-tipoa instalatu" -#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978 -msgid "Install" -msgstr "Instalatu" +#: src/font-view-window.ui:34 +msgid "All Fonts" +msgstr "Letra-tipo guztiak" -#: src/font-view.c:739 -msgid "This font could not be installed." -msgstr "Letra-tipo hau ezin izan da instalatu." +#: src/font-view-window.ui:40 +msgid "Search" +msgstr "Bilatu" -#: src/font-view.c:874 -msgid "This font could not be displayed." -msgstr "Letra-tipo hau ezin izan da bistaratu." +#: src/font-view-window.ui:48 +msgid "About Fonts" +msgstr "Letra-tipoak aplikazioari buruz" -#: src/font-view.c:992 -msgid "Info" -msgstr "Informazioa" +#: src/font-view-window.ui:60 +msgid "Search fonts" +msgstr "Bilatu letra-tipoal" -#: src/font-view.c:1008 +#: src/font-view-window.ui:181 msgid "Back" msgstr "Atzera" -#: src/font-view.c:1090 -msgid "All Fonts" -msgstr "Letra-tipo guztiak" +#: src/font-view-window.ui:187 +msgid "_Install" +msgstr "_Instalatu" -#: src/font-view.c:1170 -msgid "translator-credits" -msgstr "Asier Sarasua Garmendia <asier.sarasua@gmail.com>" +#: src/font-view-window.ui:190 +msgid "Install Font" +msgstr "Instalatu letra-tipoa" + +#: src/font-view-window.ui:195 +msgid "I_nfo" +msgstr "I_nformazioa" + +#: src/font-view-window.ui:197 +msgid "Font Details" +msgstr "Letra-tipoaren xehetasunak" + +#: src/font-view-window.ui:244 +msgid "_Close" +msgstr "_Itxi" + +#: src/main.c:37 +msgid "GNOME Fonts" +msgstr "GNOME Letra-tipoak" + +#: src/main.c:44 +msgid "Show the application's version" +msgstr "Erakutsi aplikazioaren bertsioa" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:6 @@ -1012,6 +1036,15 @@ msgctxt "OpenType layout" msgid "Slashed Zero" msgstr "Barradun zeroa" +#~ msgid "This font could not be installed." +#~ msgstr "Letra-tipo hau ezin izan da instalatu." + +#~ msgid "This font could not be displayed." +#~ msgstr "Letra-tipo hau ezin izan da bistaratu." + +#~ msgid "Info" +#~ msgstr "Informazioa" + #~ msgid "org.gnome.font-viewer" #~ msgstr "org.gnome.font-viewer" @@ -1034,9 +1067,6 @@ msgstr "Barradun zeroa" #~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." #~ msgstr "Exekutatu '%s --help' komando-lerroko aukera guztiak zerrendatzeko." -#~ msgid "_Close" -#~ msgstr "_Itxi" - #~ msgid "Font size (default: 64)" #~ msgstr "Letra-tamaina (lehenetsita: 64)" |