summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2023-03-05 18:33:48 +0100
committerPiotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>2023-03-05 18:33:48 +0100
commit7a6f032ad4d06c8a36e9970ba62d09f4cab75ea8 (patch)
tree19de2c3498723c215d456a9255b32a8d16da294e
parent8f7146552c8ae62909723eb8f119bc73bd1481b1 (diff)
downloadgnome-font-viewer-7a6f032ad4d06c8a36e9970ba62d09f4cab75ea8.tar.gz
Update Polish translation
-rw-r--r--po/pl.po174
1 files changed, 99 insertions, 75 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 5ffcf00..5b2c90c 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,22 +1,22 @@
# Polish translation for gnome-font-viewer.
-# Copyright © 1999-2022 the gnome-font-viewer authors.
+# Copyright © 1999-2023 the gnome-font-viewer authors.
# This file is distributed under the same license as the gnome-font-viewer package.
# Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>, 1999-2003.
# Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>, 2003-2005.
# Wadim Dziedzic <wdziedzic@aviary.pl>, 2007.
# Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>, 2007-2009.
# Joanna Mazgaj <jmazgaj@aviary.pl>, 2008.
-# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010-2022.
+# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010-2023.
# Paweł Żołnowski <pawel@zolnowski.name>, 2014-2015.
-# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2007-2022.
+# Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2007-2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-font-viewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-26 13:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-02-26 14:35+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-02-11 23:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-05 18:33+0100\n"
"Last-Translator: Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <community-poland@mozilla.org>\n"
"Language: pl\n"
@@ -26,12 +26,12 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view-application.c:124
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
msgid "Fonts"
msgstr "Czcionki"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Wyświetlanie czcionek w systemie"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
"z plików w formacie .ttf i wielu innych. Można je zainstalować do własnego "
"użytku lub udostępnić wszystkim użytkownikom komputera."
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21 src/font-view-application.c:126
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Projekt GNOME"
@@ -80,155 +80,179 @@ msgstr "ROZMIAR"
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "PLIK-CZCIONKI PLIK-WYJŚCIOWY"
-#: src/font-view-app-menu.ui:6
-msgid "About Fonts"
-msgstr "O programie"
+#: src/font-view-application.c:79 src/font-view-window.c:750
+msgid "Could Not Display Font"
+msgstr "Nie można wyświetlić czcionki"
-#: src/font-view.c:205
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "Przeglądarka czcionek GNOME"
+#: src/font-view-application.c:129
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>, 1999-2003\n"
+"Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>, 2003-2005\n"
+"Wadim Dziedzic <wdziedzic@aviary.pl>, 2007\n"
+"Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>, 2007-2009\n"
+"Joanna Mazgaj <jmazgaj@aviary.pl>, 2008\n"
+"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010-2023\n"
+"Paweł Żołnowski <pawel@zolnowski.name>, 2014-2015\n"
+"Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2007-2023"
-#: src/font-view.c:212
-msgid "Show the application's version"
-msgstr "Wyświetla wersję programu"
+#: src/font-view-window.c:119
+msgid "Failed"
+msgstr "Niepowodzenie"
+
+#: src/font-view-window.c:127
+msgid "Installed"
+msgstr "Zainstalowana"
+
+#: src/font-view-window.c:132
+msgid "Installing"
+msgstr "Instalowanie"
+
+#: src/font-view-window.c:135
+msgid "Install"
+msgstr "Zainstaluj"
#. Translators, this string is used to display information about
#. * a 'font variation axis'. The %s gets replaced with the name
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:327
+#: src/font-view-window.c:249
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g-%g, domyślnie %g"
-#: src/font-view.c:378
+#: src/font-view-window.c:304
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Wystąpienie %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout
#. * Features.
-#: src/font-view.c:418
+#: src/font-view-window.c:342
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:443
+#: src/font-view-window.c:369
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
-#: src/font-view.c:446
+#: src/font-view-window.c:372
msgid "Location"
msgstr "Położenie"
-#: src/font-view.c:449
+#: src/font-view-window.c:375
msgid "Style"
msgstr "Styl"
-#: src/font-view.c:459
+#: src/font-view-window.c:385
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551
+#: src/font-view-window.c:451 src/font-view-window.c:477
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
-#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556
+#: src/font-view-window.c:455 src/font-view-window.c:482
msgid "Copyright"
msgstr "Prawa autorskie"
-#: src/font-view.c:533
+#: src/font-view-window.c:459
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: src/font-view.c:537
+#: src/font-view-window.c:463
msgid "Manufacturer"
msgstr "Producent"
-#: src/font-view.c:541
+#: src/font-view-window.c:467
msgid "Designer"
msgstr "Projektant"
-#: src/font-view.c:545
+#: src/font-view-window.c:471
msgid "License"
msgstr "Licencja"
-#: src/font-view.c:568
+#: src/font-view-window.c:496
msgid "Glyph Count"
msgstr "Liczba glifów"
-#: src/font-view.c:570
+#: src/font-view-window.c:498
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Glify kolorowe"
-#: src/font-view.c:571
+#: src/font-view-window.c:499
msgid "yes"
msgstr "tak"
-#: src/font-view.c:571
+#: src/font-view-window.c:499
msgid "no"
msgstr "nie"
-#: src/font-view.c:575
+#: src/font-view-window.c:503
msgid "Layout Features"
msgstr "Funkcje składu"
-#: src/font-view.c:581
+#: src/font-view-window.c:509
msgid "Variation Axes"
msgstr "Osie odmian"
-#: src/font-view.c:588
+#: src/font-view-window.c:516
msgid "Named Styles"
msgstr "Nazwane style"
-#: src/font-view.c:600
-msgid "Failed"
-msgstr "Niepowodzenie"
-
-#: src/font-view.c:609
-msgid "Installed"
-msgstr "Zainstalowana"
-
-#: src/font-view.c:614
-msgid "Installing"
-msgstr "Instalowanie"
+#: src/font-view-window.c:558 src/font-view-window.c:670
+msgid "Could Not Install Font"
+msgstr "Nie można zainstalować czcionki"
-#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978
-msgid "Install"
-msgstr "Zainstaluj"
+#: src/font-view-window.ui:34
+msgid "All Fonts"
+msgstr "Wszystkie czcionki"
-#: src/font-view.c:739
-msgid "This font could not be installed."
-msgstr "Nie można zainstalować tej czcionki."
+#: src/font-view-window.ui:40
+msgid "Search"
+msgstr "Wyszukuje"
-#: src/font-view.c:874
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Nie można wyświetlić tej czcionki."
+#: src/font-view-window.ui:48
+msgid "About Fonts"
+msgstr "O programie"
-#: src/font-view.c:992
-msgid "Info"
-msgstr "Informacje"
+#: src/font-view-window.ui:60
+msgid "Search fonts"
+msgstr "Wyszukiwanie czcionek"
-#: src/font-view.c:1008
+#: src/font-view-window.ui:181
msgid "Back"
msgstr "Wstecz"
-#: src/font-view.c:1090
-msgid "All Fonts"
-msgstr "Wszystkie czcionki"
+#: src/font-view-window.ui:187
+msgid "_Install"
+msgstr "Zai_nstaluj"
-#: src/font-view.c:1170
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>, 1999-2003\n"
-"Artur Flinta <aflinta@at.kernel.pl>, 2003-2005\n"
-"Wadim Dziedzic <wdziedzic@aviary.pl>, 2007\n"
-"Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>, 2007-2009\n"
-"Joanna Mazgaj <jmazgaj@aviary.pl>, 2008\n"
-"Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2010-2022\n"
-"Paweł Żołnowski <pawel@zolnowski.name>, 2014-2015\n"
-"Aviary.pl <community-poland@mozilla.org>, 2007-2022"
+#: src/font-view-window.ui:190
+msgid "Install Font"
+msgstr "Instaluje czcionkę"
+
+#: src/font-view-window.ui:195
+msgid "I_nfo"
+msgstr "_Informacje"
+
+#: src/font-view-window.ui:197
+msgid "Font Details"
+msgstr "Informacje o czcionce"
+
+#: src/font-view-window.ui:244
+msgid "_Close"
+msgstr "_Zamknij"
+
+#: src/main.c:37
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "Przeglądarka czcionek GNOME"
+
+#: src/main.c:44
+msgid "Show the application's version"
+msgstr "Wyświetla wersję programu"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:6