summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorJürgen Benvenuti <jbenvenuti@gnome.org>2023-02-05 20:12:10 +0000
committerGNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org>2023-02-05 20:12:10 +0000
commit752c2351fa218b97f423828b8caac5583e3aa1ad (patch)
treeb7e873426d22d018219392eb288580dbf6322a7c
parent64b2cc2107152f27e760ce45291c83753faa8ec7 (diff)
downloadgnome-font-viewer-752c2351fa218b97f423828b8caac5583e3aa1ad.tar.gz
Update German translation
-rw-r--r--po/de.po164
1 files changed, 90 insertions, 74 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 0684dde..5931cb7 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -23,29 +23,30 @@
# Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2017, 2019.
# Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2019.
# Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>, 2022.
+# Jürgen Benvenuti <gastornis@posteo.org>, 2023.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/gnome-font-viewer/"
"issues\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-02-26 13:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-03-14 02:47+0100\n"
-"Last-Translator: Philipp Kiemle <philipp.kiemle@gmail.com>\n"
-"Language-Team: \n"
+"POT-Creation-Date: 2023-01-28 13:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-01-28 21:52+0100\n"
+"Last-Translator: Jürgen Benvenuti <gastornis@posteo.org>\n"
+"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1.1\n"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:1166
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view-application.c:124
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:3
msgid "Fonts"
msgstr "Schriften"
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:1167
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Schriftarten Ihres Systems betrachten"
@@ -70,7 +71,7 @@ msgstr ""
"ttf« oder auch in anderen Formaten. Schriftarten können nur zu Ihrer eigenen "
"Verwendung oder für alle Benutzer eines Rechners installiert werden."
-#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21
+#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:21 src/font-view-application.c:126
msgid "The GNOME Project"
msgstr "Das GNOME-Projekt"
@@ -94,153 +95,162 @@ msgstr "GRÖSSE"
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "SCHRIFTART-DATEI AUSGABE-DATEI"
-#: src/font-view-app-menu.ui:6
-msgid "About Fonts"
-msgstr "Info zu Schriften"
+#: src/font-view-application.c:79 src/font-view-window.c:750
+msgid "Could Not Display Font"
+msgstr "Schriftart konnte nicht angezeigt werden"
-#: src/font-view.c:205
-msgid "GNOME Fonts"
-msgstr "GNOME Schriften"
+#: src/font-view-application.c:129
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009, 2011, 2012.\n"
+"Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit@googlemail.com>, 2012.\n"
+"Benjamin Steinwender <b@stbe.at>, 2014.\n"
+"Bernd Homuth <dev@hmt.im>, 2014.\n"
+"Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2017, 2019.\n"
+"Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2019\n"
+"Jürgen Benvenuti <gastornis@posteo.org>, 2023."
-#: src/font-view.c:212
-msgid "Show the application's version"
-msgstr "Die Version der Anwendung anzeigen"
+#: src/font-view-window.c:119
+msgid "Failed"
+msgstr "Fehlgeschlagen"
+
+#: src/font-view-window.c:127
+msgid "Installed"
+msgstr "Installiert"
+
+#: src/font-view-window.c:132
+msgid "Installing"
+msgstr "Wird installiert"
+
+#: src/font-view-window.c:135 src/font-view-window.ui:185
+msgid "Install"
+msgstr "Installieren"
#. Translators, this string is used to display information about
#. * a 'font variation axis'. The %s gets replaced with the name
#. * of the axis, for example 'Width'. The three %g get replaced
#. * with the minimum, maximum and default values for the axis.
#.
-#: src/font-view.c:327
+#: src/font-view-window.c:249
#, c-format
msgid "%s %g — %g, default %g"
msgstr "%s %g – %g, Standard %g"
-#: src/font-view.c:378
+#: src/font-view-window.c:304
#, c-format
msgid "Instance %d"
msgstr "Instanz %d"
#. Translators, this seperates the list of Layout
#. * Features.
-#: src/font-view.c:418
+#: src/font-view-window.c:342
msgctxt "OpenType layout"
msgid ", "
msgstr ", "
-#: src/font-view.c:443
+#: src/font-view-window.c:369
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/font-view.c:446
+#: src/font-view-window.c:372
msgid "Location"
msgstr "Ort"
-#: src/font-view.c:449
+#: src/font-view-window.c:375
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: src/font-view.c:459
+#: src/font-view-window.c:385
msgid "Type"
msgstr "Typ"
-#: src/font-view.c:525 src/font-view.c:551
+#: src/font-view-window.c:451 src/font-view-window.c:477
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: src/font-view.c:529 src/font-view.c:556
+#: src/font-view-window.c:455 src/font-view-window.c:482
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"
-#: src/font-view.c:533
+#: src/font-view-window.c:459
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
-#: src/font-view.c:537
+#: src/font-view-window.c:463
msgid "Manufacturer"
msgstr "Hersteller"
-#: src/font-view.c:541
+#: src/font-view-window.c:467
msgid "Designer"
msgstr "Designer"
-#: src/font-view.c:545
+#: src/font-view-window.c:471
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
-#: src/font-view.c:568
+#: src/font-view-window.c:496
msgid "Glyph Count"
msgstr "Anzahl der Glyphen"
-#: src/font-view.c:570
+#: src/font-view-window.c:498
msgid "Color Glyphs"
msgstr "Farbige Glyphen"
-#: src/font-view.c:571
+#: src/font-view-window.c:499
msgid "yes"
msgstr "ja"
-#: src/font-view.c:571
+#: src/font-view-window.c:499
msgid "no"
msgstr "nein"
-#: src/font-view.c:575
+#: src/font-view-window.c:503
msgid "Layout Features"
msgstr "Layout-Funktionen"
-#: src/font-view.c:581
+#: src/font-view-window.c:509
msgid "Variation Axes"
msgstr "Variations-Achsen"
-#: src/font-view.c:588
+#: src/font-view-window.c:516
msgid "Named Styles"
msgstr "Bezeichnete Stile"
-#: src/font-view.c:600
-msgid "Failed"
-msgstr "Fehlgeschlagen"
-
-#: src/font-view.c:609
-msgid "Installed"
-msgstr "Installiert"
+#: src/font-view-window.c:558 src/font-view-window.c:670
+msgid "Could Not Install Font"
+msgstr "Schriftart konnte nicht installiert werden"
-#: src/font-view.c:614
-msgid "Installing"
-msgstr "Wird installiert"
+#: src/font-view-window.ui:34
+msgid "All Fonts"
+msgstr "Alle Schriftarten"
-#: src/font-view.c:617 src/font-view.c:978
-msgid "Install"
-msgstr "Installieren"
+#: src/font-view-window.ui:40
+msgid "Search"
+msgstr "Suchen"
-#: src/font-view.c:739
-msgid "This font could not be installed."
-msgstr "Diese Schriftart konnte nicht installiert werden."
+#: src/font-view-window.ui:48
+msgid "About Fonts"
+msgstr "Info zu Schriften"
-#: src/font-view.c:874
-msgid "This font could not be displayed."
-msgstr "Diese Schriftart kann nicht angezeigt werden."
+#: src/font-view-window.ui:179
+msgid "Back"
+msgstr "Zurück"
-#: src/font-view.c:992
+#: src/font-view-window.ui:191
msgid "Info"
msgstr "Info"
-#: src/font-view.c:1008
-msgid "Back"
-msgstr "Zurück"
+#: src/font-view-window.ui:238
+msgid "_Close"
+msgstr "S_chließen"
-#: src/font-view.c:1090
-msgid "All Fonts"
-msgstr "Alle Schriftarten"
+#: src/main.c:37
+msgid "GNOME Fonts"
+msgstr "GNOME Schriften"
-#: src/font-view.c:1170
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009, 2011, 2012.\n"
-"Tobias Endrigkeit <tobiasendrigkeit@googlemail.com>, 2012.\n"
-"Benjamin Steinwender <b@stbe.at>, 2014.\n"
-"Bernd Homuth <dev@hmt.im>, 2014.\n"
-"Tim Sabsch <tim@sabsch.com>, 2017, 2019.\n"
-"Milo Ivir <mail@milotype.de>, 2019"
+#: src/main.c:44
+msgid "Show the application's version"
+msgstr "Die Version der Anwendung anzeigen"
#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in:6
@@ -630,7 +640,7 @@ msgstr "Links-nach-rechts-Alternativen"
#: src/open-type-layout.h:89
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Left-to-right mirrored forms"
-msgstr "Gespiegelte links-nach-rechts-Formen"
+msgstr "Gespiegelte Links-nach-rechts-Formen"
#: src/open-type-layout.h:90
msgctxt "OpenType layout"
@@ -790,7 +800,7 @@ msgstr "Rechts-nach-links-Alternativen"
#: src/open-type-layout.h:121
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Right-to-left mirrored forms"
-msgstr "Gespiegelte Rechts-nach-links-Alternativen"
+msgstr "Gespiegelte Rechts-nach-links-Formen"
#: src/open-type-layout.h:122
msgctxt "OpenType layout"
@@ -1041,3 +1051,9 @@ msgstr "Vertikale Alternativen für Rotation"
msgctxt "OpenType layout"
msgid "Slashed Zero"
msgstr "Durchgestrichene Null"
+
+#~ msgid "This font could not be installed."
+#~ msgstr "Diese Schriftart konnte nicht installiert werden."
+
+#~ msgid "This font could not be displayed."
+#~ msgstr "Diese Schriftart kann nicht angezeigt werden."