diff options
author | Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> | 2017-06-17 12:00:52 +0000 |
---|---|---|
committer | GNOME Translation Robot <gnome-sysadmin@gnome.org> | 2017-06-17 12:00:52 +0000 |
commit | 31fd4d850c21df42f2ff72fb2239bea21b1d8593 (patch) | |
tree | 296b4e19e447a5191f00e7af0076084edba4878e | |
parent | 9150427596b63a6e3744b26d9a3d35f2e1e04caa (diff) | |
download | gnome-font-viewer-31fd4d850c21df42f2ff72fb2239bea21b1d8593.tar.gz |
Update Kazakh translation
-rw-r--r-- | po/kk.po | 119 |
1 files changed, 62 insertions, 57 deletions
@@ -6,152 +6,157 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-font-" -"viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-24 07:50+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-02-24 21:14+0500\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-" +"font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-10 17:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-06-17 16:59+0500\n" "Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n" "Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 1.7.3\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" -#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:1 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:76 +msgid "GNOME Font Viewer" +msgstr "GNOME қаріптерін көрсетушісі" + +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:796 +#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4 +msgid "View fonts on your system" +msgstr "Жүйеңіздегі қаріптерді қарау" + +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9 msgid "" -"GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your use as " -"thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the font would " -"look under various sizes." +"GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your " +"use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the " +"font would look under various sizes." msgstr "" "GNOME компьютеріңізде орнатылған қаріптерді кіші үлгілер ретінде ретінде " "көрсетеді. Үлгіні таңдау кезінде ол қаріптің толық көрінісі және әр түрлі " "өлшемдердегі түрі көрсетіледі." -#: ../data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in.h:2 +#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15 msgid "" -"GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the .ttf " -"and other formats. Fonts may be installed only for your use or made available to " -"all users on the computer." +"GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the ." +"ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made " +"available to all users on the computer." msgstr "" "GNOME қаріптер көрсетушісі сонымен қатар .ttf және басқа пішімдегі жаңа " -"қаріптерді орнатуды қолдайды. Қаріптерді тек өзіңіз немесе компьютердің барлық " -"пайдаланушылары үшін орнатуға болады." +"қаріптерді орнатуды қолдайды. Қаріптерді тек өзіңіз немесе компьютердің " +"барлық пайдаланушылары үшін орнатуға болады." -#: ../src/font-thumbnailer.c:189 +#: src/font-thumbnailer.c:189 msgid "Text to thumbnail (default: Aa)" msgstr "Үлгі үшін мәтін (бастапқысы: Aa)" -#: ../src/font-thumbnailer.c:189 +#: src/font-thumbnailer.c:189 msgid "TEXT" msgstr "МӘТІН" -#: ../src/font-thumbnailer.c:191 +#: src/font-thumbnailer.c:191 msgid "Thumbnail size (default: 128)" msgstr "Үлгі өлшемі (бастапқысы: 128)" -#: ../src/font-thumbnailer.c:191 +#: src/font-thumbnailer.c:191 msgid "SIZE" msgstr "ӨЛШЕМІ" -#: ../src/font-thumbnailer.c:193 +#: src/font-thumbnailer.c:193 msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE" msgstr "ҚАРІП-ФАЙЛ ШЫҒЫС-ФАЙЛЫ" -#: ../src/font-view-app-menu.ui.h:1 +#: src/font-view-app-menu.ui:6 msgid "About" msgstr "Осы туралы" -#: ../src/font-view-app-menu.ui.h:2 +#: src/font-view-app-menu.ui:10 msgid "Quit" msgstr "Шығу" -#: ../src/font-view.c:76 -msgid "GNOME Font Viewer" -msgstr "GNOME қаріптерін көрсетушісі" - -#: ../src/font-view.c:84 +#: src/font-view.c:84 msgid "Show the application's version" msgstr "Қолданба нұсқасын көрсету" -#: ../src/font-view.c:196 +#: src/font-view.c:197 msgid "Name" msgstr "Аты" -#: ../src/font-view.c:199 +#: src/font-view.c:200 msgid "Style" msgstr "Стилі" -#: ../src/font-view.c:209 +#: src/font-view.c:210 msgid "Type" msgstr "Түрі" -#: ../src/font-view.c:254 ../src/font-view.c:273 +#: src/font-view.c:255 src/font-view.c:274 msgid "Version" msgstr "Нұсқасы" -#: ../src/font-view.c:259 ../src/font-view.c:279 +#: src/font-view.c:260 src/font-view.c:280 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" -#: ../src/font-view.c:264 +#: src/font-view.c:265 msgid "Description" msgstr "Анықтамасы" -#: ../src/font-view.c:292 +#: src/font-view.c:296 msgid "Install Failed" msgstr "Орнату сәтсіз аяқталды" -#: ../src/font-view.c:298 +#: src/font-view.c:303 msgid "Installed" msgstr "Орнатылған" -#: ../src/font-view.c:301 ../src/font-view.c:545 +#: src/font-view.c:307 src/font-view.c:552 msgid "Install" msgstr "Орнату" -#: ../src/font-view.c:434 +#: src/font-view.c:441 msgid "This font could not be displayed." msgstr "Бұл қаріпті көрсету мүмкін емес" -#: ../src/font-view.c:498 ../src/font-view.c:556 +#: src/font-view.c:505 src/font-view.c:563 msgid "Info" msgstr "Ақпараты" -#: ../src/font-view.c:573 +#: src/font-view.c:578 msgid "Back" msgstr "Кері" -#: ../src/font-view.c:663 +#: src/font-view.c:669 msgid "All Fonts" msgstr "Барлық қаріптер" -#: ../src/font-view.c:781 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:1 +#: src/font-view.c:795 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3 msgid "Font Viewer" msgstr "Қаріптер көрсетушісі" -#: ../src/font-view.c:782 ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:2 -msgid "View fonts on your system" -msgstr "Жүйеңіздегі қаріптерді қарау" - -#: ../src/font-view.c:784 +#: src/font-view.c:798 msgid "translator-credits" msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>" -#: ../src/font-view.c:923 -msgid "[FILE...]" -msgstr "[ФАЙЛ...]" - -#. I18N: The '%s' is replaced with the command name. -#: ../src/font-view.c:931 -#, c-format -msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." -msgstr "Командалық жолдың барлық опцияларын қарау үшін '%s --help' енгізіңіз." - -#: ../src/org.gnome.font-viewer.desktop.in.in.h:3 +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6 msgid "fonts;fontface;" msgstr "қаріп;" +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)! +#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8 +msgid "preferences-desktop-font" +msgstr "preferences-desktop-font" + +#~ msgid "[FILE...]" +#~ msgstr "[ФАЙЛ...]" + +#~ msgid "" +#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options." +#~ msgstr "" +#~ "Командалық жолдың барлық опцияларын қарау үшін '%s --help' енгізіңіз." + #~ msgid "_Close" #~ msgstr "Жа_бу" |