summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/kk.po
blob: abb5dc0027c3ca5b9d3b7df2ceaeb42c6356f221 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
# Kazakh translation for gnome-font-viewer.
# Copyright (C) 2013 gnome-font-viewer's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-font-viewer package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-font-viewer master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"font-viewer&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2017-06-10 17:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-17 16:59+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <kk@li.org>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.2\n"

#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:6 src/font-view.c:76
msgid "GNOME Font Viewer"
msgstr "GNOME қаріптерін көрсетушісі"

#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:7 src/font-view.c:796
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:4
msgid "View fonts on your system"
msgstr "Жүйеңіздегі қаріптерді қарау"

#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:9
msgid ""
"GNOME Font Viewer shows you the fonts installed on your computer for your "
"use as thumbnails. Selecting any thumbnails shows the full view of how the "
"font would look under various sizes."
msgstr ""
"GNOME компьютеріңізде орнатылған қаріптерді кіші үлгілер ретінде ретінде "
"көрсетеді. Үлгіні таңдау кезінде ол қаріптің толық көрінісі және әр түрлі "
"өлшемдердегі түрі көрсетіледі."

#: data/org.gnome.font-viewer.appdata.xml.in:15
msgid ""
"GNOME Font Viewer also supports installing new font files downloaded in the ."
"ttf and other formats. Fonts may be installed only for your use or made "
"available to all users on the computer."
msgstr ""
"GNOME қаріптер көрсетушісі сонымен қатар .ttf және басқа пішімдегі жаңа "
"қаріптерді орнатуды қолдайды. Қаріптерді тек өзіңіз немесе компьютердің "
"барлық пайдаланушылары үшін орнатуға болады."

#: src/font-thumbnailer.c:189
msgid "Text to thumbnail (default: Aa)"
msgstr "Үлгі үшін мәтін (бастапқысы: Aa)"

#: src/font-thumbnailer.c:189
msgid "TEXT"
msgstr "МӘТІН"

#: src/font-thumbnailer.c:191
msgid "Thumbnail size (default: 128)"
msgstr "Үлгі өлшемі (бастапқысы: 128)"

#: src/font-thumbnailer.c:191
msgid "SIZE"
msgstr "ӨЛШЕМІ"

#: src/font-thumbnailer.c:193
msgid "FONT-FILE OUTPUT-FILE"
msgstr "ҚАРІП-ФАЙЛ ШЫҒЫС-ФАЙЛЫ"

#: src/font-view-app-menu.ui:6
msgid "About"
msgstr "Осы туралы"

#: src/font-view-app-menu.ui:10
msgid "Quit"
msgstr "Шығу"

#: src/font-view.c:84
msgid "Show the application's version"
msgstr "Қолданба нұсқасын көрсету"

#: src/font-view.c:197
msgid "Name"
msgstr "Аты"

#: src/font-view.c:200
msgid "Style"
msgstr "Стилі"

#: src/font-view.c:210
msgid "Type"
msgstr "Түрі"

#: src/font-view.c:255 src/font-view.c:274
msgid "Version"
msgstr "Нұсқасы"

#: src/font-view.c:260 src/font-view.c:280
msgid "Copyright"
msgstr "Copyright"

#: src/font-view.c:265
msgid "Description"
msgstr "Анықтамасы"

#: src/font-view.c:296
msgid "Install Failed"
msgstr "Орнату сәтсіз аяқталды"

#: src/font-view.c:303
msgid "Installed"
msgstr "Орнатылған"

#: src/font-view.c:307 src/font-view.c:552
msgid "Install"
msgstr "Орнату"

#: src/font-view.c:441
msgid "This font could not be displayed."
msgstr "Бұл қаріпті көрсету мүмкін емес"

#: src/font-view.c:505 src/font-view.c:563
msgid "Info"
msgstr "Ақпараты"

#: src/font-view.c:578
msgid "Back"
msgstr "Кері"

#: src/font-view.c:669
msgid "All Fonts"
msgstr "Барлық қаріптер"

#: src/font-view.c:795 src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:3
msgid "Font Viewer"
msgstr "Қаріптер көрсетушісі"

#: src/font-view.c:798
msgid "translator-credits"
msgstr "Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>"

#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon!
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:6
msgid "fonts;fontface;"
msgstr "қаріп;"

#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon file name)!
#: src/org.gnome.font-viewer.desktop.in:8
msgid "preferences-desktop-font"
msgstr "preferences-desktop-font"

#~ msgid "[FILE...]"
#~ msgstr "[ФАЙЛ...]"

#~ msgid ""
#~ "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
#~ msgstr ""
#~ "Командалық жолдың барлық опцияларын қарау үшін '%s --help' енгізіңіз."

#~ msgid "_Close"
#~ msgstr "Жа_бу"

#~ msgid "About Font Viewer"
#~ msgstr "Қаріптер көрсетушісі жөнінде"