summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--configure.in2
-rw-r--r--po/cs.po106
-rw-r--r--po/da.po106
-rw-r--r--po/de.po106
-rw-r--r--po/es.po106
-rw-r--r--po/fi.po106
-rw-r--r--po/fr.po106
-rw-r--r--po/ga.po106
-rw-r--r--po/hu.po106
-rw-r--r--po/it.po106
-rw-r--r--po/ja.po106
-rw-r--r--po/ko.po106
-rw-r--r--po/no.po106
-rw-r--r--po/pl.po106
-rw-r--r--po/pt.po106
-rw-r--r--po/ru.po106
-rw-r--r--po/sv.po106
17 files changed, 849 insertions, 849 deletions
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 8b9e7e3f4..4b6958d36 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -1,7 +1,7 @@
AC_INIT(control-center)
AM_CONFIG_HEADER(config.h)
-AM_INIT_AUTOMAKE(control-center, 1.0.0.1)
+AM_INIT_AUTOMAKE(control-center, 1.0.1)
AM_MAINTAINER_MODE
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7089a0dae..c50eee927 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Date: 1998-06-11 12:07:51+0200\n"
"From: GIS <gis@academy.cas.cz>\n"
@@ -84,154 +84,154 @@ msgstr ""
msgid "Tiled"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
msgid "Disable background selection"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
msgid "Keyboard Bell"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
msgid "Duration (ms)"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr ""
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
#, fuzzy
msgid "Gnome editor"
msgstr "Historie nápovìdy"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
msgid "Repeat Delay"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr ""
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr ""
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr ""
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr ""
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr ""
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr ""
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr ""
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr ""
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr ""
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr ""
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr ""
@@ -340,62 +340,62 @@ msgstr ""
msgid "Program:"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
msgid "Event"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Zavøít"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 2f6c27cc4..04b3ef9ee 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 0.99.x\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-15 14:36+0100\n"
"Last-Translator: Kenneth Christiansen/Daleak <kenth@writeme.com>\n"
"Language-Team: None yet\n"
@@ -76,154 +76,154 @@ msgstr "Centreret"
msgid "Tiled"
msgstr "Side-ved-side"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
msgid "Disable background selection"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Set parametre fra gemt tilstand og afslut"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr "BILLEDE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "Sætter baggrunden til specificeret værdi"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr "FARVE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "Specifiserer baggrundsfarven"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "Specifiserer baggrundsfarven for gradienten"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr "ORIENT"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "Orientering for gradient: vertikal eller horisontal"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr "Brug helfyldt baggrund"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr "Brug gradvis fyld for badgrunden"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr "MODE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr "Vis baggrund: side-ved-side, centrert, skalert eller rate"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
#, fuzzy
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Tastatur-klik"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
msgid "Duration (ms)"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr ""
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
msgid "Gnome editor"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Auto-repetering"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Auto-repetering til"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Repeteringsinterval"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Ventetid før repetering"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Tastatur-klik"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Klik ved tastetryk"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "Klikvolume"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr "Test indstillinger"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Museknapper"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "Venstrehåndet"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "Højrehåndet"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Musebevægelse"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Acceleration"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Hurtig"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Langsom"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Terskel"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Stor"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Lille"
@@ -334,62 +334,62 @@ msgstr "Skærmsparer demo"
msgid "Program:"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
msgid "Event"
msgstr "Hændelse"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr "Fil som skal spilles"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr "Slå lydunderstøttelse i GNOME til"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr "Lyd for hændelser"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr "Vælg lydfil"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr "Spil"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr "Lydhændelser"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
#, fuzzy
msgid "Close"
msgstr "Farve"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 54265fa5a..80a48a970 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-04-16 19:53+02:00\n"
"Last-Translator: Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>\n"
"Language-Team: Carsten Schaar <nhadcasc@fs-maphy.uni-hannover.de>\n"
@@ -76,158 +76,158 @@ msgstr "Zentriert"
msgid "Tiled"
msgstr "Gefließt"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
#, fuzzy
msgid "Disable background selection"
msgstr "Animation auswählen"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Parameter einstellen und beenden"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr "BILD"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "Hintergrundbild setzten"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr "FARBE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "Gibt die Hintergrundfarbe an"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr "ORIENT"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
#, fuzzy
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Tastatur"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
#, fuzzy
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Dokumentation"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr "Testen"
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
msgid "Gnome editor"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Tastenwiederholung verwenden"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Tastenwiederholung verwenden"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Wiederholungsrate"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
#, fuzzy
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Verzögerung"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Tastaturklick"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Tastaturklick verwenden"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "Lautstärke"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
#, fuzzy
msgid "Test settings"
msgstr "Verstecken"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Maustasten"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "für Linkshänder"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "für Rechtshänder"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Mausbewegung"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Beschleunigung"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Groß"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Klein"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Verzögerung"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Groß"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Klein"
@@ -339,63 +339,63 @@ msgstr ""
msgid "Program:"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
#, fuzzy
msgid "Event"
msgstr "Applet Positionen"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "Allgemein"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 99b77d94c..5d24774dd 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 0.99.8.2\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-11-21 00:05+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <srtxg@chanae.alphanet.ch>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -92,154 +92,154 @@ msgstr "Centrado"
msgid "Tiled"
msgstr "Mosaico"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
msgid "Disable background selection"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Usa los parámetros que se tenían guardados y terminar"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr "IMÁGEN"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "Ajusta el fondo al valor indicado"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr "COLOR"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "Indica el color de fondo"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "Indica el color de fondo final para el gradiente"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr "ORIENT"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "Orientación del gradiente: vertical u horizontal"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr "Usar un color unido para el fondo"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr "Usa un gradiente de colores para el fondo"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr "MODO"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr "Imágen de fondo: mosaico, centrada, redimensionada o racio"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Bip del teclado"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr "Volumen"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr "Tono (Hz)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Duración (ms)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr ""
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
msgid "Gnome editor"
msgstr "Editor de Gnome"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Auto-repetición"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Activar auto-repetición"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Velocidad de repetición"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Tiempo antes de repetición"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Click del teclado"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Click al teclear"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "Volúmen del click"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr "Configurar tests"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Botones del ratón"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "Zurdo"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "Derecho"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Movimiento del raton"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Aceleración"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
# una mejor traducción ?
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Punto de activación"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Pequeño"
@@ -347,56 +347,56 @@ msgstr "Demostración de protector de pantalla"
msgid "Program:"
msgstr "Programa:"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr "Categoría"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr "Archivo a tocar"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr "Soporte de sonido de Gnome"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr "Sonidos para los eventos"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "General"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr "Seleccionar archivo de sonido"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr "Tocar"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr "Eventos de sonido"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr "El archivo de sonido para este evento no existe."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
"El archivo de sonido para este evento no existe. Quizás desee instalar el "
"paquete gnome-audio para un conjunto de sonidos de base."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 2c01e27e3..274554201 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Date: 1998-04-27 21:34:19+0300\n"
"From: Ville Hautamäki <villeh@cs.joensuu.fi>\n"
@@ -82,160 +82,160 @@ msgstr "Keskellä"
msgid "Tiled"
msgstr "Vierekkäin"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
#, fuzzy
msgid "Disable background selection"
msgstr "Estä animaatios"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Palauta edelliset asetukset ja poistu"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "Asettaa taustan annettuun arvoon"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "Antaa taustan värin"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "Antaa taustan loppuvärin liukusävylle"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "Gradientin suunta: pysty vai vaaka"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr "Tasavärinen tausta"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr "Liukusävyinen tausta"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr "Taustakuva: vierekkäin, suurennettu vai suhteet pitäen"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
#, fuzzy
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Näppäimistö"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr "Voimakkuus"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
#, fuzzy
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr "Korkeus"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
#, fuzzy
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Kesto"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr "Kokeile"
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
#, fuzzy
msgid "Gnome editor"
msgstr "Gnome ohjeen historia"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Näppäimen toisto"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Toista näppäimet"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Toistonopeus"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
#, fuzzy
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Toistoviive"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Näppäinten naksaus"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Naksaus näppäimenpainalluksella"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "Naksauksen äänenvoimakkuus"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
#, fuzzy
msgid "Test settings"
msgstr "Asetukset"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Hiiren napit"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "Vasenkätinen"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "Oikeakätinen"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Hiiren liike"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Kiihdytys"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Nopea"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Hidas"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Rajapiste"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Suuri"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Pieni"
@@ -358,65 +358,65 @@ msgstr "Ruudunsäästäjä"
msgid "Program:"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
#, fuzzy
msgid "Event"
msgstr "Tapahtuma"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr "Soitettava tiedosto"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
#, fuzzy
msgid "GNOME sound support"
msgstr "Aktivoi GNOMEn äänituki"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
#, fuzzy
msgid "Sounds for events"
msgstr "Toista näppäimet"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "Yleistä"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr "Valitse äänitiedosto"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr "Soita"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr "Äänitapahtumat"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index ecc02b64b..84ffca408 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-02-28 19:34+0100\n"
"Last-Translator: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
"Language-Team: Vincent Renardias <vincent@debian.org>\n"
@@ -74,153 +74,153 @@ msgstr "Centré"
msgid "Tiled"
msgstr "Mosaïque"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
msgid "Disable background selection"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Restaurer les paramétres sauvegarder et quitter"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr "IMAGE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "Utiliser la couleur spécifiée pour le fond d'écran"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr "COULEUR"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "Spécifier une couleur de fond d'écran"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "Spéficier la couleur de fin de gradient pour la couleur de fond"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr "ORIENT"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "Orientation du gradient: vertical ou horizontal"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr "Utiliser une couleur uniforme pour le fond d'écran"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr "Utiliser un dégradé de couleur pour le fond d'écran"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr "MODE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr "Affichage du papier peint: mosaique, centré, redimentionné ou ratio"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Clic Clavier"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr "Niveau (Hz)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Durée (ms)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr ""
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
msgid "Gnome editor"
msgstr "Editeur Gnome"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Auto-répétition"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Activer l'Auto-répétition"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Vitesse de répétition"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Délai avant répétition"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Clic Clavier"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Frappe sonore"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "Volume des clicks"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr "Test du paramétrage"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Boutons de la souris"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "Gaucher"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "Droitier"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Déplacement de la souris"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Accélération"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Rapide"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Lent"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Réactivité"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Importante"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Faible"
@@ -328,62 +328,62 @@ msgstr "Démo de l'économiseur d'écran"
msgid "Program:"
msgstr "Programme:"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
msgid "Event"
msgstr "Evénement"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr "Fichier à jouer"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr "support pour le son GNOME"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr "Effets sonores"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "Général"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr "Sélection du fichier son"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr "Jouer"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr "Evénements Sonores"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr "Il n'y a pas de fichier son défini pour cet événement."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 90fe5e8e7..a21d79bba 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-05-07 11:00+0100\n"
"Last-Translator:Alastair McKinstry <alastair@ilo.dec.com>\n"
"Language-Team: Alastair McKinstry <alastair@ilo.dec.com>\n"
@@ -76,157 +76,157 @@ msgstr "Sa Lar"
msgid "Tiled"
msgstr "Leacaithe"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
#, fuzzy
msgid "Disable background selection"
msgstr "Tsg iomha"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
#, fuzzy
msgid "Keyboard Bell"
msgstr " Miarchlar "
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
#, fuzzy
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Caipiis"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr "Triail"
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
msgid "Gnome editor"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Uath-atriall"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Uath-atriall"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Rata atriallach"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
#, fuzzy
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Moill atriallach"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr " Miarchlar "
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Cniog ar eochair"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "Laine Cnioga"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr ""
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr ""
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "Ciotach"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "Deasach"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Gluaiseacht"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Brostz"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Gluaisigh"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Mallaigh"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Tairseach"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Msr"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Beag"
@@ -336,63 +336,63 @@ msgstr ""
msgid "Program:"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
#, fuzzy
msgid "Event"
msgstr "Tuairim"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Dzn"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 485720cc7..7b1c1dd74 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"Last-Translator: Shooby Ban <bansz@szif.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,153 +73,153 @@ msgstr "Középre helyezett"
msgid "Tiled"
msgstr "Csempézett"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
msgid "Disable background selection"
msgstr "Háttérválasztás tiltása"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Állítsd be a paramétereket az elmentett állapotból és lépj ki"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "Beállítja a háttérképet a kiválasztottra"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "Beállítja a háttérszínt"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "Megadja a háttérgradiens végszinét"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "Gradiens elhelyezkedés: függõleges vagy vizszintes"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr "Használj egyszínû feltöltést a háttérhez"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr "Használj gradiens feltöltést a háttérhez"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr "Háttérkép berakása. tapétázott, középre helyezett, skálázott..."
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Billentyûzet hang"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr "Hangerõ"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr "Hangmagasság (Hz)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Hossz (ms)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr ""
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
msgid "Gnome editor"
msgstr "Gnome alapértelmezett szövegszerkesztõ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Automatikus újrajátszás"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Ismétlés engedélyezése"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Ismétlés gyorsassága"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Ismétlési várakozás"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Billentyûhang"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Billentyûleütés hang"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "Hangerõ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr "Beállítások kipróbálása"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Egérgombok"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "balkezes"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "jobbkezes"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Utókép"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Gyorsasság"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Gyors"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Lassú"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Utókép hossza"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Hosszú"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Rövid"
@@ -327,56 +327,56 @@ msgstr "Képernyõvédõ bemutató"
msgid "Program:"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
msgid "Event"
msgstr "Esemény"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr "Lejátszandó fájl"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr "GNOME hang támogatás"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr "Hangok az eseményekhez"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "Alap"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr "Válassz ki egy hangot"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr "Lejátsz"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr "Hang események"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr "A hangfájl ehhez az eseményhez nem létezik."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
@@ -384,7 +384,7 @@ msgstr ""
"A hangfájl ehhez at eseményhez nincs meg. A gnome-audio csomagot fel kell "
"telepítened ahhoz, hogy az alapértelmezett hangokat halld."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Bezár"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index aa57a12be..ce3f6c4a1 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"Content-Type: text/plain; charset=\n"
"Date: 1998-02-19 16:46:50+0100\n"
"From: Tristan Tarrant <ttarrant@suntlc.etnoteam.it>\n"
@@ -75,160 +75,160 @@ msgstr "Centrata"
msgid "Tiled"
msgstr "Affiancata"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
#, fuzzy
msgid "Disable background selection"
msgstr "Disabilita animazioni"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Modifica parametri per stato salvato ed esci"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr "IMMAGINE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "Specifica lo sfondo al valore specificato"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr "COLORE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "Specifica il colore dello sfondo"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "Specifica il colore finale per lo sfondo sfumato"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr "ORIENTAMENTO"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "Orientamento della sfumatura: verticale o orizzontale"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr "Usa un colore solido per lo sfondo"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr "Usa un colore sfumato per lo sfondo"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr "MODALITA'"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr ""
"Mostra immagine di sfondo: affiancata, centrata, ridimensionata o scala"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
#, fuzzy
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Tastiera"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
#, fuzzy
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Documentazione"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr "Prova"
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
#, fuzzy
msgid "Gnome editor"
msgstr "Storico dell'Aiuto di Gnome"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Auto-ripetizione"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Abilita auto-ripetizione"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Velocità di ripetizione"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
#, fuzzy
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Ritardo di ripetizione"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Suono di tastiera"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Suono su pressione tasto"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "Volume suono"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
#, fuzzy
msgid "Test settings"
msgstr "Opzioni di Animazione"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Bottoni del mouse"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "Mancino"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "Destro"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Movimento del mouse"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Accelerazione"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Veloce"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Lenta"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Soglia"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Alta"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Bassa"
@@ -341,63 +341,63 @@ msgstr ""
msgid "Program:"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
#, fuzzy
msgid "Event"
msgstr "Movimento"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "Generiche"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c33b855c2..7e1c88ffd 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-11 04:34+09:00\n"
"Last-Translator: Eiichiro ITANI <emu@ceres.dti.ne.jp>\n"
"Language-Team: <gnome@lists.hypercore.co.jp>\n"
@@ -74,154 +74,154 @@ msgstr ""
msgid "Tiled"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
msgid "Disable background selection"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
#, fuzzy
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¥¯¥ê¥Ã¥¯²»"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
msgid "Duration (ms)"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr ""
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
msgid "Gnome editor"
msgstr ""
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "¥ê¥Ô¡¼¥È"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "¼«Æ°Åª¤Ë¥ê¥Ô¡¼¥È¤¹¤ë"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "¥ê¥Ô¡¼¥È²ó¿ô"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
msgid "Repeat Delay"
msgstr "¥ê¥Ô¡¼¥È¤Þ¤Ç¤Î´Ö³Ö"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "¥­¡¼¥Ü¡¼¥É¤Î¥¯¥ê¥Ã¥¯²»"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "¥­¡¼¤ò²¡¤¹¤È¥¯¥ê¥Ã¥¯²»¤ò½Ð¤¹"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "¥¯¥ê¥Ã¥¯²»¤ÎÂ礭¤µ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr "ÀßÄê¤Î¥Æ¥¹¥È"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¥Ü¥¿¥ó"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "º¸Íø¤­"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "±¦Íø¤­"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "¥Þ¥¦¥¹¤ÎÆ°¤­"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "¥¢¥¯¥»¥é¥ì¡¼¥·¥ç¥ó"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "®¤¤"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "ÃÙ¤¤"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "¤·¤­¤¤ÃÍ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Ť¤"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "û¤¤"
@@ -332,62 +332,62 @@ msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¥»¡¼¥Ð¡¼¥Ç¥â"
msgid "Program:"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr "¥«¥Æ¥´¥ê¡¼"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
msgid "Event"
msgstr "¥¤¥Ù¥ó¥È"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr "ÌĤ餹¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "°ìÈÌ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr "²»¸»¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÁªÂò"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr "ÌĤ餹"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr "¥µ¥¦¥ó¥É¥¤¥Ù¥ó¥È"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 15c6c6595..227b5116f 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-03-01 08:22+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-02-26 01:40+0900\n"
"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@adam.kaist.ac.kr>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -74,155 +74,155 @@ msgstr "Áß¾Ó"
msgid "Tiled"
msgstr "ŸÀÏ"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
msgid "Disable background selection"
msgstr "¹è°æ ¼±Åà ¾È Çϱâ"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "ÀúÀåµÈ »óÅ¿¡¼­ ÇÏ°í Á¾·á"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr "±×¸²"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "º®Áö¸¦ ÁöÁ¤µÈ °ªÀ¸·Î ¸ÂÃá´Ù"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr "»ö±ò"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "¹è°æ»ö ÁöÁ¤"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "´Ü°èÀûÀÎ ¹è°æ»öÀÇ ¸¶Áö¸· »ö ÁöÁ¤"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr "¹æÇâ"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "´Ü°èÀûÀÎ »öÀ» »ç¿ëÇÒ ¹æÇâ: ¼öÁ÷ ¶Ç´Â ¼öÆò"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr "¹è°æÀ» ÇÑ°¡Áö »öÀ¸·Î ä¿ì±â"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr "¹è°æ¿¡ ´Ü°èÀûÀÎ »ö »ç¿ë"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr "¸ðµå"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr ""
"¹è°æ±×¸² Ç¥½Ã¹æ¹ý: tiled(¹ÙµÏÆÇ), centered(Áß¾Ó), scaled(±×¸²Å©±âÁ¶Á¤), ȤÀº "
"ratio(±×¸² °¡·Î¼¼·ÎºñÀ² °íÁ¤)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Å°º¸µå »à¼Ò¸®"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr "Å©±â"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr "Áøµ¿¼ö (Ç츣Âê)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
msgid "Duration (ms)"
msgstr "±æÀÌ (õºÐÀÇ ÀÏÃÊ)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr "Å×½ºÆ®"
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
msgid "Gnome editor"
msgstr "±×³ð ÆíÁý±â"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "ÀÚµ¿¹Ýº¹"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "ÀÚµ¿¹Ýº¹Çϱâ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "¹Ýº¹Á¤µµ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
msgid "Repeat Delay"
msgstr "¹Ýº¹ Áö¿¬"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Å°º¸µå ´©¸¦¶§ ¼Ò¸®"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "´©¸¦¶§ ¼Ò¸® ³»±â"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "´©¸¦¶§ ¼Ò¸® Å©±â"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr "¼³Á¤ Å×½ºÆ®"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "¸¶¿ì½º ¹öÆ°"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "¿Þ¼ÕÀâÀÌ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "¿À¸¥¼ÕÀâÀÌ"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "¸¶¿ì½º ¿òÁ÷ÀÓ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "¸¶¿ì½º ¼Óµµ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "ºü¸£°Ô"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "´À¸®°Ô"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "óÀ½ ¿òÁ÷ÀÓ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Å©°Ô"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "ÀÛ°Ô"
@@ -328,56 +328,56 @@ msgstr "È­¸é º¸È£±â µ¥¸ð"
msgid "Program:"
msgstr "ÇÁ·Î±×·¥:"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr "¹üÁÖ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
msgid "Event"
msgstr "À̺¥Æ®"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr "¼Ò¸®³¾ ÆÄÀÏ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr "»ç¿ëÇϱâ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr "±×³ð ¼Ò¸® ±â´É"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr "È¿°úÀ½"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "ÀϹÝ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr "¼Ò¸® ÆÄÀÏ ¼±ÅÃ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr "¼Ò¸® ³»±â"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr "¼Ò¸® À̺¥Æ®"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr "ÀÌ ±×³ð Á¶Á¾ÆÇÀº ¼Ò¸® ±â´ÉÀÌ ÄÄÆÄÀÏ °úÁ¤¿¡¼­ ºüÁ³½À´Ï´Ù."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr "ÀÌ À̺¥Æ®¿¡ ´ëÇÑ »ç¿îµå ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
"ÀÌ À̺¥Æ®¿¡ ´ëÇÑ »ç¿îµå ÆÄÀÏÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù. ±âº»ÀûÀÎ ¼Ò¸®°¡ µé¾î ÀÖ´Â "
"gnome-audio ÆÐÅ°Áö¸¦ ¼³Ä¡ÇØ¾ß ÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "´Ý±â"
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 7237833fa..9d933cd6a 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-centre 1.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-25 01:35+0100\n"
"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@fib.hl.no>\n"
"Language-Team: Norwegian <no@li.org>\n"
@@ -74,153 +74,153 @@ msgstr "Sentrert"
msgid "Tiled"
msgstr "Side-ved-side"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
msgid "Disable background selection"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Sett parametere fra lagret tilstand og avslutt"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr "IMAGE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "Setter bakgrunnen til spesifiser verdi"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr "FARGE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "Spesifiserer bakgrunnsfargen"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "Spesifiserer bakgrunnsfargen for gradienten"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr "ORIENT"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "Orientering for gradient: vertikal eller horisontal"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr "Bruk helfylt bakgrunn"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr "Bruk gradvis fyll for bakgrunnen"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr "MODUS"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr "Vis bakgrunn: side-ved-side, sentrert, skalert eller rate"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Tastatur-klikk"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr "Volum"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr "Tonehøyde (Hz)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Varighet (ms)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr ""
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
msgid "Gnome editor"
msgstr "Gnome editor"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Auto-repetering"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Slå på auto-repetering"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Repeteringsintervall"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Ventetid før repetering"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Tastatur-klikk"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Klikk ved tastetrykk"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "Klikkvolum"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr "Testinnstillinger"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Musknapper"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "Venstrehendt"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "Høyrehendt"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Musbevegelse"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Aksellerasjon"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Fort"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Sakte"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Terskel"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Stor"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Liten"
@@ -328,56 +328,56 @@ msgstr "Skjermsparerdemo"
msgid "Program:"
msgstr "Program:"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr "Kategori"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
msgid "Event"
msgstr "Hendelse"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr "Fil som skal spilles"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr "Slå på lydstøtte for GNOME"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr "Slå på lyd for hendelser"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "Generelt"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr "Velg lydfil"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr "Spill"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr "Lydhendelser"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr "Lydfilen for denne hendelsen eksisterer ikke."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
@@ -385,7 +385,7 @@ msgstr ""
"Lydfilen for denne hendelsen eksisterer ikke. Du vil kanskje installere "
"gnome-audio pakken for et sett med standardlyder."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 850765f64..1f136e19d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-12-05 14:10+0100\n"
"Last-Translator: Zbigniew Chyla <chyla@alice.ci.pwr.wroc.pl>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -70,156 +70,156 @@ msgstr "Wy¶rodkowana"
msgid "Tiled"
msgstr "Kafelka"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
#, fuzzy
msgid "Disable background selection"
msgstr "Wy³±cz animacje"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "Kierunek przej¶cia tonalnego"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
#, fuzzy
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Klawiatura"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr "G³o¶no¶æ"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
msgid "Duration (ms)"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr ""
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
#, fuzzy
msgid "Gnome editor"
msgstr "Edytor menu GNOME"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Automatyczne powtarzanie"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "W³±cz automatyczne powtarzanie"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Czêstotliwo¶æ powtarzania"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Opó¼nienie powtarzania"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Klikanie klawiatury"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Klikniêcie przy naci¶niêciu klawisza"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "G³o¶no¶æ klikniêcia"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr "Wypróbuj ustawienia"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Przyciski myszy"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "Dla leworêcznych"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "Dla praworêcznych"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Ruch myszy"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Przy¶pieszenie"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Szybko"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Wolno"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Próg"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Du¿y"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Ma³y"
@@ -328,64 +328,64 @@ msgstr ""
msgid "Program:"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr "Kategoria"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
msgid "Event"
msgstr "Zdarzenie"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr "Plik z d¼wiêkiem"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
#, fuzzy
msgid "GNOME sound support"
msgstr "W³±cz obs³ugê d¼wiêku GNOME"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
#, fuzzy
msgid "Sounds for events"
msgstr "W³±cz d¼wiêki dla zdarzeñ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "Ogólne"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr "Wybierz plik z d¼wiêkiem"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr "Odtwarzaj"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr "D¼wiêki zdarzeñ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 11db2dd44..125b42783 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control-center 0.99.8\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1999-02-23 00:44+00:00\n"
"Last-Translator: Nuno Ferreira <nmrf@rnl.ist.utl.pt>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -70,155 +70,155 @@ msgstr "Centrado"
msgid "Tiled"
msgstr "Em mosaico"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
msgid "Disable background selection"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Repor parâmetros gravados e sair"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr "IMAGEM"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "Usa o valor especificado como papel de parede"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr "COR"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "Especifica a cor do fundo"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "Especifica a cor de fundo final para o gradiente"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr "ORIENT"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "Orientação do gradiente: vertical ou horizontal"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr "Usa uma cor sólida para o fundo"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr "Usa um gradiente para o fundo"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr "MODO"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr ""
"Mostrar papel de parede: em mosaico, centrado, redimensionado ou mantendo a "
"proporção"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Somdo Teclado"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr "Volume"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr "Frequência (Hz)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Duração (ms)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr ""
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
msgid "Gnome editor"
msgstr "Editor Gnome"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Auto-repetição"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Usar auto-repetição"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Taxa de repetição"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Atraso da repetição"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Estalido do teclado"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Estalido ao pressionar tecla"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "Volume do estalido"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr "Testar parâmetros"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Botões do rato"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "Esquerdino"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "Dextro"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Movimento do rato"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Aceleração"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Rápida"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Lenta"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Tolerância"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Grande"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Pequena"
@@ -326,56 +326,56 @@ msgstr "Demo da Protecção de ecrã"
msgid "Program:"
msgstr "Aplicação:"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
msgid "Event"
msgstr "Evento"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr "Ficheiro a tocar"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr "Suporte de som GNOME"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr "Sons para eventos"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "Geral"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr "Seleccione ficheiro de som"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr "Tocar"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr "Eventos de Som"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr "O ficheiro de som para este evento não existe."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr ""
"O ficheiro de som para este evento não existe. Talvez queira instalar o "
"pacote gnome-audio que contêm o conjunto de sons por omissão."
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index fc5f70ed1..000b7b069 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Max Valianskiy <maxcom@vinchi.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -74,153 +74,153 @@ msgstr "÷ ÃÅÎÔÒÅ"
msgid "Tiled"
msgstr "íÏÚÁÉËÁ"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
msgid "Disable background selection"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÁÓÔÒÏÊËÉ ÉÚ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÈ É ×ÙÊÔÉ"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr "ëáòôéîëá"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÂÏÉ × ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr "ã÷åô"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "õËÁÚÁÔØ Ã×ÅÔ ÏÂÏÅ×"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "õËÁÚÁÔØ ËÏÎÅÞÎÙÊ Ã×ÅÔ ÄÌÑ ÇÒÁÄÉÅÎÔÁ"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr ""
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr ""
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "ú×ÏÎÏË ËÌÁ×ÉÁÔÕÒÙ"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr "çÒÏÍËÏÓÔØ"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr "÷ÙÓÏÔÁ (çÃ)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
msgid "Duration (ms)"
msgstr "ðÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ (ÍÉÌÌ ÓÅË)"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr ""
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
msgid "Gnome editor"
msgstr "òÅÄÁËÔÏÒ GNOME"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "á×ÔÏ-ÐÏ×ÔÏÒ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "÷ËÌÀÞÉÔØ Á×ÔÏ-ÐÏ×ÔÏÒ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "óËÏÒÏÓÔØ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
msgid "Repeat Delay"
msgstr "úÁÄÅÒÖËÁ ÐÏ×ÔÏÒÁ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "ýÅÌÞËÉ ËÌÁ×ÉÛ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "ýÅÌËÁÔØ ÐÒÉ ÎÁÖÁÔÉÉ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "çÒÏÍËÏÓÔØ ÝÅÌÞËÁ"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
msgid "Test settings"
msgstr "ðÒÏ×ÅÒËÁ ÕÓÔÁÎÏ×ÏË"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "ëÎÏÐËÉ ÍÙÛÉ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "ðÏÄ ÌÅ×ÕÀ ÒÕËÕ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "ðÏÄ ÐÒÁ×ÕÀ ÒÕËÕ"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "ä×ÉÖÅÎÉÅ ÍÙÛÉ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "õÓËÏÒÅÎÉÅ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "âÙÓÔÒÏ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "íÅÄÌÅÎÏ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "ðÏÒÏÇ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
@@ -327,62 +327,62 @@ msgstr "äÅÍÏÎÓÔÒÁÃÉÑ ÈÒÁÎÉÔÅÌÑ ÜËÒÁÎÁ"
msgid "Program:"
msgstr "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ:"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr "ëÁÔÅÇÏÒÉÑ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
msgid "Event"
msgstr "óÏÂÙÔÉÅ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr "éÇÒÁÔØ ÆÁÊÌ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr "ðÏÄÄÅÒÖËÁ Ú×ÕËÁ GNOME'ÏÍ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr "ú×ÕËÉ ÓÏÂÙÔÉÊ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "ïÂÝÉÅ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr "÷ÙÂÅÒÅÔÅ Ú×ÕËÏ×ÏÊ ÆÁÊÌ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr "éÇÒÁÔØ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr "ú×ÕËÉ óÏÂÙÔÉÊ"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "úÁËÒÙÔØ"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3a18d1608..f920c82f7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-core-0.20\n"
-"POT-Creation-Date: 1999-02-28 17:08-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 1999-03-01 16:42-0500\n"
"PO-Revision-Date: 1998-06-16 00:00+0100\n"
"Last-Translator: Martin Wahlen <mva@sslug.dk>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -77,160 +77,160 @@ msgstr "Centrerad"
msgid "Tiled"
msgstr "Sida-vid-sida"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1255
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1268
#, fuzzy
msgid "Disable background selection"
msgstr "Stäng av animationer"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1383
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1398
msgid "Set parameters from saved state and exit"
msgstr "Sätt parametrar från det lagrade läget och avsluta"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "IMAGE"
msgstr "IMAGE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1384
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1399
msgid "Sets the wallpaper to the value specified"
msgstr "Sätter bakgrunden till det specificerade värdet"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "COLOR"
msgstr "FÄRG"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1385
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1400
msgid "Specifies the background color"
msgstr "Specificerar bakgrundsfärgen"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1386
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1401
msgid "Specifies end background color for gradient"
msgstr "Specificerar bakgrundsfärgen för gradienten"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "ORIENT"
msgstr "ORIENT"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1387
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1402
msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal"
msgstr "Graderingsriktning: vertikal eller horisontell?"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1388
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1403
msgid "Use a solid fill for the background"
msgstr "Använd solid bakgrundsfärg"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1389
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1404
msgid "Use a gradient fill for the background"
msgstr "Avänd gradient ifylld bakgrund"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "MODE"
msgstr "LÄGE"
-#: capplets/background-properties/property-background.c:1390
+#: capplets/background-properties/property-background.c:1405
msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio"
msgstr "Visa bakgrund: sida vid sida, centrerad, skalad eller ratio"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:159
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
#, fuzzy
msgid "Keyboard Bell"
msgstr "Tangentbord"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:170
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:181
msgid "Volume"
msgstr "Volym"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:173
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:184
#, fuzzy
msgid "Pitch (Hz)"
msgstr "Tonläge"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:176
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:187
#, fuzzy
msgid "Duration (ms)"
msgstr "Längd"
-#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:204
+#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:217
msgid "Test"
msgstr "Test"
-#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:142
+#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:154
#, fuzzy
msgid "Gnome editor"
msgstr "Historik för Gnome Hjälp"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:199
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
msgid "Auto-repeat"
msgstr "Auto-repetering"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:210
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:221
msgid "Enable auto-repeat"
msgstr "Slå på auto-repetering"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:220
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:231
msgid "Repeat rate"
msgstr "Repeteringshastighet"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:223
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:234
#, fuzzy
msgid "Repeat Delay"
msgstr "Väntetid för repetering"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:225
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
msgid "Keyboard click"
msgstr "Tangentbordsklick"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:236
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:247
msgid "Click on keypress"
msgstr "Klicka vid tangentnedslag"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:246
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:257
msgid "Click volume"
msgstr "Klickvolym"
-#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:253
+#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:264
#, fuzzy
msgid "Test settings"
msgstr "Animationsvärden"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:240
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:252
msgid "Mouse buttons"
msgstr "Musknappar"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:249
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:261
msgid "Left handed"
msgstr "Vänsterhänt"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:251
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:263
msgid "Right handed"
msgstr "Högerhänt"
#. Mouse motion
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:275
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:289
msgid "Mouse motion"
msgstr "Musrörelse"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Acceleration"
msgstr "Acceleration"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Fast"
msgstr "Fort"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:285
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:299
msgid "Slow"
msgstr "Långsamt"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Threshold"
msgstr "Tröskel"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Large"
msgstr "Stor"
-#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:296
+#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:310
msgid "Small"
msgstr "Liten"
@@ -343,63 +343,63 @@ msgstr ""
msgid "Program:"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:184
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
msgid "Category"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
#, fuzzy
msgid "Event"
msgstr "Rörelse"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:187
msgid "File to Play"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:232
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:235
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:239
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:242
msgid "GNOME sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:250
msgid "Sounds for events"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:268
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:271
msgid "General"
msgstr "Generellt"
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:275
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:278
msgid "Select sound file"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:308
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:311
msgid "Play"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:315
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:318
msgid "Sound Events"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:332
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:335
msgid ""
"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support"
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:680
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:695
msgid "The sound file for this event does not exist."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:682
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:697
msgid ""
"The sound file for this event does not exist. You may want to install the "
"gnome-audio package for a set of default sounds."
msgstr ""
-#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:686
+#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:701
msgid "Close"
msgstr "Stäng"