diff options
author | Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com> | 2000-10-08 22:53:44 +0000 |
---|---|---|
committer | Bradford Hovinen (Gdict maintainer) <hovinen@src.gnome.org> | 2000-10-08 22:53:44 +0000 |
commit | e5c0852368bb30594c1ce0cdd484c9bc023e4047 (patch) | |
tree | 54d24dd4cdee8ac0a72c0d8357dbdf824121687b /po/hr.po | |
parent | 99c8753a5222723e5fdf2aae254af4bcfc701362 (diff) | |
download | gnome-control-center-e5c0852368bb30594c1ce0cdd484c9bc023e4047.tar.gz |
Bumped version no to 1.3.1CONTROL_CENTER_1_3_1
2000-10-08 Bradford Hovinen <hovinen@helixcode.com>
* configure.in: Bumped version no to 1.3.1
* capplets/new-mouse-properties/Makefile.am (EXTRA_DIST): Remove
erroneous ChangeLog entry
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 952 |
1 files changed, 435 insertions, 517 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: control-center 1.3.0\n" -"POT-Creation-Date: 2000-08-20 12:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2000-10-08 17:01-0400\n" "PO-Revision-Date: Mon Dec 20 1999 21:34:11+0200\n" "Last-Translator: Vladimir Vuksan <vuksan@veus.hr>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -14,331 +14,251 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KTranslator v 0.5.0\n" -#: capplets/background-properties/app-background.c:16 -msgid "Set background image." -msgstr "" - -#: capplets/background-properties/app-background.c:16 -msgid "IMAGE-FILE" -msgstr "" - -#: capplets/background-properties/app-background.c:37 -msgid "" -"an initialization error occurred while starting " -"'background-properties-capplet'.\n" -"aborting...\n" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:7 +#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:7 +#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:7 +#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:7 +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:7 +msgid "window1" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:251 -msgid "Disabled" -msgstr "Onemogućen" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:626 +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:8 msgid "Color" msgstr "Boja" -#: capplets/background-properties/property-background.c:649 +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:9 msgid "Color 1" msgstr "Boja 1" -#. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), cp1, 0, 1, 1, 2); -#. gtk_table_attach_defaults (GTK_TABLE(table), gtk_hseparator_new (), 0, 1, 2, 3); -#: capplets/background-properties/property-background.c:653 +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:10 msgid "Color 2" msgstr "Boja 2" -#: capplets/background-properties/property-background.c:662 +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:11 +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:12 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:13 msgid "Solid" msgstr "Jednoliko" -#: capplets/background-properties/property-background.c:664 +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:14 msgid "Gradient" msgstr "S prijelazom" -#: capplets/background-properties/property-background.c:665 +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:15 msgid "Vertical" msgstr "Okomito" -#: capplets/background-properties/property-background.c:667 +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:16 msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#: capplets/background-properties/property-background.c:883 -msgid "Wallpaper Selection" -msgstr "Izbor pozadinske slike" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:888 -msgid "Can't find an hbox, using a normal file selection" -msgstr "" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:893 -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:334 -#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:301 -#: capplets/theme-switcher/gui.c:226 capplets/theme-switcher/gui.c:298 -msgid "Preview" -msgstr "Pregled" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:950 +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:17 msgid "Wallpaper" msgstr "Pozadinska slika" -#: capplets/background-properties/property-background.c:953 -msgid " Browse... " -msgstr " Potraži..." - -#: capplets/background-properties/property-background.c:958 -msgid "none" -msgstr "ništa" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1002 -msgid "Scaled" -msgstr "U mjerilu" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1012 -msgid "Scaled (keep aspect)" -msgstr "" +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:18 +msgid "Tiled" +msgstr "Popločano" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1024 +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:19 msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1036 -msgid "Tiled" -msgstr "Popločano" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1139 -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:106 -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:199 -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:90 -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:111 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:300 -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:690 -#: capplets/theme-switcher/gui.c:362 -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:514 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:639 -msgid "" -"No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n" -"have the GNOME User's Guide installed on your system." +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:20 +msgid "Scaled (keep aspect)" msgstr "" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1141 -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:108 -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:201 -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:92 -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:113 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:302 -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:692 -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:753 -#: capplets/theme-switcher/gui.c:364 -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:516 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:641 -#: new-control-center/capplet-dir-view.c:130 -#: new-control-center/capplet-dir-view.c:580 -msgid "Close" -msgstr "Zatvori" +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:21 +msgid "Scaled" +msgstr "U mjerilu" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1487 +#: capplets/new-background-properties/background-properties.glade.h:22 msgid "Disable background selection" msgstr "Onemogući izbor pozadine" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1653 -msgid "Set parameters from saved state and exit" -msgstr "" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1654 -msgid "IMAGE" -msgstr "SLIKA" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1654 -msgid "Sets the wallpaper to the value specified" -msgstr "" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1655 -#: capplets/background-properties/property-background.c:1656 -msgid "COLOR" -msgstr "BOJA" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1655 -msgid "Specifies the background color" -msgstr "Izabire boju pozadine" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1656 -msgid "Specifies end background color for gradient" -msgstr "Izabire krajnju boje pozadine kod stupnjevitog prijelaza" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1657 -msgid "ORIENT" -msgstr "USMJERI" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1657 -msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" -msgstr "Usmjerenje prijelaza: okomito ili vodoravno" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1658 -msgid "Use a solid fill for the background" -msgstr "Koristi jednu boju za pozadinu" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1659 -msgid "Use a gradient fill for the background" -msgstr "Koristi stupnjevitu ispunu za pozadinu" - -#: capplets/background-properties/property-background.c:1660 -msgid "MODE" -msgstr "" +#: capplets/new-background-properties/applier.c:465 +msgid "Disabled" +msgstr "Onemogućen" -#: capplets/background-properties/property-background.c:1660 -msgid "Display wallpaper: tiled, centered, scaled or ratio" +#. +#. * Translatable strings file generated by Glade. +#. * Add this file to your project's POTFILES.in. +#. * DO NOT compile it as part of your application. +#. +#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:7 +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:22 +msgid "window2" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:223 +#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:8 msgid "Keyboard Bell" msgstr "" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:234 +#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:9 msgid "Volume" msgstr "Jakost glasa" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:237 +#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:10 msgid "Pitch (Hz)" msgstr "Visina glasa (Hz)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:240 +#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:11 msgid "Duration (ms)" msgstr "Trajanje (ms)" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:264 +#: capplets/new-bell-properties/bell-properties.glade.h:12 msgid "Test" msgstr "Iskušaj" -#: capplets/bell-properties/bell-properties.c:314 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:203 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:343 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:366 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:644 msgid "" -"an initialization error occurred while starting 'bell-properties-capplet'.\n" -"aborting...\n" +"No help is available/installed for these settings. Please make sure you\n" +"have the GNOME User's Guide installed on your system." msgstr "" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:303 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:205 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:345 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:368 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:646 +#: new-control-center/capplet-dir-view.c:130 +#: new-control-center/capplet-dir-view.c:580 +msgid "Close" +msgstr "Zatvori" + +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:307 msgid "Gnome editor" msgstr "Gnome uređivač" -#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:314 +#: capplets/gnome-edit-properties/gnome-edit-properties.c:318 msgid "Run In Terminal" msgstr "Pokreni u terminalu" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:285 +#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:8 msgid "Auto-repeat" msgstr "Auto-ponavljanje" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:296 +#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:9 msgid "Enable auto-repeat" msgstr "Omogući auto-ponavljanje" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:306 +#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:10 msgid "Repeat rate" msgstr "Učestalost ponavljanja" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:309 -msgid "Repeat Delay" +#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:11 +#, fuzzy +msgid "Repeat delay" msgstr "Razmak ponavljanja" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:311 +#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:12 msgid "Keyboard click" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:322 +#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:13 msgid "Click on keypress" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:332 +#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:14 msgid "Click volume" msgstr "" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:342 +#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:15 +#: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:301 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:230 capplets/theme-switcher/gui.c:302 +msgid "Preview" +msgstr "Pregled" + +#: capplets/new-keyboard-properties/keyboard-properties.glade.h:16 msgid "Test settings" msgstr "Iskušaj postavke" -#: capplets/keyboard-properties/keyboard-properties.c:410 -msgid "" -"an initialization error occurred while starting " -"'keyboard-properties-capplet'.\n" -"aborting...\n" -msgstr "" - #. icon box -#: capplets/mime-type/edit-window.c:261 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:266 msgid "Select an icon..." msgstr "Izaberi ikonu..." -#: capplets/mime-type/edit-window.c:271 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:276 msgid "Mime Type: " msgstr "Mime tip:" -#: capplets/mime-type/edit-window.c:301 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:306 msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: capplets/mime-type/edit-window.c:309 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:314 #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:272 -#: capplets/url-properties/url-properties.c:133 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:134 msgid "Remove" msgstr "Ukloni" #. gtk_container_set_border_width (GTK_CONTAINER (table), GNOME_PAD_SMALL); -#: capplets/mime-type/edit-window.c:336 -#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:65 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:341 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:69 msgid "First Regular Expression: " msgstr "Prvi regularni izraz:" -#: capplets/mime-type/edit-window.c:344 -#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:76 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:349 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:80 msgid "Second Regular Expression: " msgstr "Drugi regularni izraz:" #. Actions box -#: capplets/mime-type/edit-window.c:351 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:356 msgid "Mime Type Actions" msgstr "Mime tip akcije" -#: capplets/mime-type/edit-window.c:358 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:363 #, c-format msgid "Example: emacs %f" msgstr "Primjer: emacs %f" -#: capplets/mime-type/edit-window.c:363 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:368 msgid "Open" msgstr "Otvori" -#: capplets/mime-type/edit-window.c:369 capplets/mime-type/edit-window.c:385 -#: capplets/mime-type/edit-window.c:400 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:374 capplets/mime-type/edit-window.c:390 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:405 msgid "Select a file..." msgstr "Izaberi datoteku..." -#: capplets/mime-type/edit-window.c:378 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:383 msgid "View" msgstr "Pogled" -#: capplets/mime-type/edit-window.c:394 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:399 msgid "Edit" msgstr "Uredi" #. we initialize everything -#: capplets/mime-type/edit-window.c:443 +#: capplets/mime-type/edit-window.c:448 #, c-format msgid "Set actions for %s" msgstr "Podesi akcije za %s" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:380 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:384 msgid "Mime Type" msgstr "Mime tip" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:381 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:385 msgid "Extension" msgstr "Sufiks" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:488 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:492 msgid "You must enter a mime-type" msgstr "Morate unijeti mime tip" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:493 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:497 msgid "" "You must add either a regular-expression or\n" "a file-name extension" @@ -346,7 +266,7 @@ msgstr "" "Morate dodati ili regularni izraz ili\n" "sufiks datoteke" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:497 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:501 msgid "" "Please put your mime-type in the format:\n" "CATEGORY/TYPE\n" @@ -355,11 +275,11 @@ msgid "" "image/png" msgstr "" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:502 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:506 msgid "This mime-type already exists" msgstr "Ovaj mime tip već postoji" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:583 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:587 msgid "" "We are unable to create the directory\n" "~/.gnome/mime-info\n" @@ -371,7 +291,7 @@ msgstr "" "\n" "Stoga nisam u stanju spremiti stanje" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:589 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:593 msgid "" "We are unable to access the directory\n" "~/.gnome/mime-info\n" @@ -383,7 +303,7 @@ msgstr "" "\n" "Stoga nisam u stanju spremiti stanje" -#: capplets/mime-type/mime-data.c:600 +#: capplets/mime-type/mime-data.c:604 msgid "" "Cannot create the file\n" "~/.gnome/mime-info/user.mime\n" @@ -395,7 +315,7 @@ msgstr "" "\n" "Stoga nisam u stanju spremiti stanje" -#: capplets/mime-type/mime-info.c:423 +#: capplets/mime-type/mime-info.c:427 #, fuzzy msgid "" "We are unable to create the directory\n" @@ -408,7 +328,7 @@ msgstr "" "\n" "Stoga nisam u stanju spremiti stanje" -#: capplets/mime-type/mime-info.c:429 +#: capplets/mime-type/mime-info.c:433 #, fuzzy msgid "" "We are unable to access the directory\n" @@ -421,7 +341,7 @@ msgstr "" "\n" "Stoga nisam u stanju spremiti stanje" -#: capplets/mime-type/mime-info.c:440 +#: capplets/mime-type/mime-info.c:444 #, fuzzy msgid "" "Cannot create the file\n" @@ -434,30 +354,30 @@ msgstr "" "\n" "Stoga nisam u stanju spremiti stanje" -#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:79 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:198 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1084 +#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:83 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:199 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1089 msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:89 +#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:93 #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:266 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:188 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1074 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:189 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1079 msgid "Add..." msgstr "Dodavanje..." -#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:93 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:193 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1079 +#: capplets/mime-type/mime-type-capplet.c:97 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:194 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1084 msgid "Edit..." msgstr "Promijeni..." -#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:21 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:25 msgid "Add Mime Type" msgstr "Dodaj mime tip" -#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:22 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:26 msgid "" "Add a new Mime Type\n" "For example: image/tiff; text/x-scheme" @@ -465,15 +385,15 @@ msgstr "" "Dodaj novi mime tip\n" "Na primjer: image/tiff; text/x-scheme" -#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:27 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:31 msgid "Mime Type:" msgstr "Mime tip:" -#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:35 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:39 msgid "Extensions" msgstr "Sufiks" -#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:39 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:43 msgid "" "Type in the extensions for this mime-type.\n" "For example: .html, .htm" @@ -481,15 +401,15 @@ msgstr "" "Upišite sufiks za ovaj mime tip.\n" "Na primjer: .html, .htm" -#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:46 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:50 msgid "Extension:" msgstr "Sufiks:" -#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:51 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:55 msgid "Regular Expressions" msgstr "Regularni izraz" -#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:55 +#: capplets/mime-type/new-mime-window.c:59 msgid "" "You can set up two regular expressions here to identify the Mime Type\n" "by. These fields are optional." @@ -497,53 +417,46 @@ msgstr "" "Možete namjestiti do dva regularna izraza koji mogu ustanoviti\n" "mime tip. Ova polja su neobvezna." -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:267 +#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:8 msgid "Mouse buttons" msgstr "Gumbi miša" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:276 +#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:9 msgid "Left handed" msgstr "Ljevak" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:278 +#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:10 msgid "Right handed" msgstr "Dešnjak" -#. Mouse motion -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:304 +#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:11 msgid "Mouse motion" msgstr "Pokret miša" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:314 +#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:12 msgid "Acceleration" msgstr "Ubrzanje" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:314 -msgid "Fast" -msgstr "Brzo" +#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:13 +msgid "Threshold" +msgstr "Prag" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:314 +#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:14 msgid "Slow" msgstr "Sporo" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 -msgid "Threshold" -msgstr "Prag" +#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:15 +msgid "Fast" +msgstr "Brzo" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 +#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:16 msgid "Large" msgstr "Veliko" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:325 +#: capplets/new-mouse-properties/mouse-properties.glade.h:17 msgid "Small" msgstr "Malo" -#: capplets/mouse-properties/mouse-properties.c:349 -msgid "" -"an initialization error occurred while starting 'mouse-properties-capplet'.\n" -"aborting...\n" -msgstr "" - #: capplets/new-screensaver-properties/preferences.c:502 msgid "Custom screensaver. No description available" msgstr "" @@ -666,8 +579,8 @@ msgid "General Properties" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/prefs-widget.c:507 -#: capplets/session-properties/session-properties.c:178 -#: capplets/session-properties/startup-programs.c:305 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:179 +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:308 msgid "Priority" msgstr "Prioritet:" @@ -731,12 +644,12 @@ msgid "Advanced Properties" msgstr "" #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:185 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:757 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:762 msgid "Name:" msgstr "Ime:" #: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:197 -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:59 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:62 msgid "Settings" msgstr "Postavke" @@ -744,22 +657,22 @@ msgstr "Postavke" msgid "label1" msgstr "" -#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1263 +#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1363 msgid "" "Cannot find the data to configure this screensaver. Please edit the command " "line below." msgstr "" -#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1268 +#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1368 msgid "Please enter a command line below." msgstr "" -#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1283 +#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1383 msgid "Visual:" msgstr "" -#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1312 -#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1592 +#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1412 +#: capplets/new-screensaver-properties/screensaver-prefs-dialog.c:1708 msgid "Any" msgstr "" @@ -780,40 +693,40 @@ msgstr "" msgid "New screensaver" msgstr "Zaštita zaslona" -#: capplets/session-properties/chooser.c:57 +#: capplets/session-properties/chooser.c:61 #, fuzzy msgid "Session" msgstr "Sufiks" #. dialog -#: capplets/session-properties/chooser.c:93 +#: capplets/session-properties/chooser.c:97 #, fuzzy msgid "Session Chooser" msgstr "Spremi sesiju kasnije" -#: capplets/session-properties/chooser.c:96 +#: capplets/session-properties/chooser.c:100 #, fuzzy msgid "Start Session" msgstr "Spremi sesiju odmah" -#: capplets/session-properties/chooser.c:99 +#: capplets/session-properties/chooser.c:103 #, fuzzy msgid "Cancel Login" msgstr "Odustani" -#: capplets/session-properties/gsm-client-editor.c:100 +#: capplets/session-properties/gsm-client-editor.c:103 msgid "Order: " msgstr "Redoslijed:" -#: capplets/session-properties/gsm-client-editor.c:110 +#: capplets/session-properties/gsm-client-editor.c:113 msgid "Style: " msgstr "Stil:" -#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:30 +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:33 msgid "This button sets the start order of the selected programs.\n" msgstr "Ovaj gumb namješta redoslijed pokretanja odabranih programa.\n" -#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:31 +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:34 msgid "" "This button sets the restart style of the selected programs:\n" "Normal programs are unaffected by logouts but can die;\n" @@ -822,7 +735,7 @@ msgid "" "Settings programs are always started on every login." msgstr "" -#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:36 +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:39 msgid "" "This button produces a key to the program states below:\n" "Inactive programs are waiting to start or have finished;\n" @@ -832,288 +745,259 @@ msgid "" "Programs which make no contact have Unknown states.\n" msgstr "" -#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:42 +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:45 msgid "This column gives the command used to start a program." msgstr "" -#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:135 +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:138 msgid "Order" msgstr "Redoslijed" -#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:136 +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:139 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:137 +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:140 msgid "State" msgstr "Stanje" -#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:138 +#: capplets/session-properties/gsm-client-list.c:141 msgid "Program" msgstr "Program" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:31 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:34 msgid "Inactive" msgstr "Neaktivno" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:32 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:35 msgid "Waiting to start or already finished." msgstr "" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:34 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:37 msgid "Starting" msgstr "Pokrećem" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:35 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:38 msgid "Started but has not yet reported state." msgstr "" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:37 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:40 msgid "Running" msgstr "Izvodim" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:38 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:41 msgid "A normal member of the session." msgstr "" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:40 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:43 msgid "Saving" msgstr "Spremam" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:41 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:44 msgid "Saving session details." msgstr "Spremam detalje sesije." -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:43 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:46 msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:44 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:47 msgid "State not reported within timeout." msgstr "" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:50 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:53 msgid "Normal" msgstr "Normalno" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:51 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:54 msgid "Unaffected by logouts but can die." msgstr "" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:53 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:56 msgid "Respawn" msgstr "" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:54 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:57 msgid "Never allowed to die." msgstr "" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:56 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:59 msgid "Trash" msgstr "Smeće" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:57 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:60 msgid "Discarded on logout and can die." msgstr "" -#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:60 +#: capplets/session-properties/gsm-client-row.c:63 msgid "Always started on every login." msgstr "Uvijek pokreni prilikom svake prijave." -#: capplets/session-properties/gsm-protocol.c:500 +#: capplets/session-properties/gsm-protocol.c:502 msgid "Remove Program" msgstr "Ukloni program" #. frame for options -#: capplets/session-properties/session-properties.c:138 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:139 msgid "Options" msgstr "Postavke" -#: capplets/session-properties/session-properties.c:149 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:150 msgid "Prompt on logout" msgstr "" -#: capplets/session-properties/session-properties.c:156 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:157 msgid "Automatically save changes to session" msgstr "Automatski spremi promijene sesije" #. frame for manually started programs -#: capplets/session-properties/session-properties.c:161 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:162 msgid "Non-session-managed Startup Programs" msgstr "" -#: capplets/session-properties/session-properties.c:179 -#: capplets/url-properties/url-properties.c:71 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:180 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:72 msgid "Command" msgstr "Naredba" -#: capplets/session-properties/session-properties.c:208 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:209 msgid "Browse Currently Running Programs..." msgstr "" -#: capplets/session-properties/session-properties.c:393 +#: capplets/session-properties/session-properties.c:475 msgid "Only display warnings." msgstr "" -#: capplets/session-properties/startup-programs.c:289 -#: capplets/session-properties/startup-programs.c:296 +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:292 +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:299 msgid "Startup Command" msgstr "" -#: capplets/session-properties/startup-programs.c:320 +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:323 msgid "" "Programs with smaller values are started before programs with higher values. " "The default value should be OK" msgstr "" -#: capplets/session-properties/startup-programs.c:339 +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:342 msgid "The startup command cannot be empty" msgstr "" -#: capplets/session-properties/startup-programs.c:379 +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:382 msgid "Add Startup Program" msgstr "" -#: capplets/session-properties/startup-programs.c:397 +#: capplets/session-properties/startup-programs.c:400 msgid "Edit Startup Program" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:94 -msgid "" -"an initialization error occurred while starting 'sound-properties-capplet'." -msgstr "" - -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:185 -msgid "Event" -msgstr "Događaj" - -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:186 -msgid "File to Play" -msgstr "" - -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:240 +#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:8 msgid "Enable" msgstr "Uključi" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:247 +#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:9 msgid "Enable sound server startup" msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:255 +#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:10 msgid "Sounds for events" msgstr "Zvuci događaja" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:276 +#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:11 msgid "General" msgstr "Općenito" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:283 -msgid "Select sound file" -msgstr "Izaberi datoteku sa zvukom" +#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:12 +msgid "Event" +msgstr "Događaj" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:322 -msgid "Play" -msgstr "Sviraj" +#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:13 +msgid "File to Play" +msgstr "" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:333 +#: capplets/new-sound-properties/sound-properties.glade.h:14 msgid "Sound Events" msgstr "Zvuci događaja" -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:352 -msgid "" -"This copy of the GNOME control center was not compiled with sound support" -msgstr "" - -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:745 -msgid "The sound file for this event does not exist." -msgstr "" - -#: capplets/sound-properties/sound-properties.c:747 -msgid "" -"The sound file for this event does not exist.\n" -"You may want to install the gnome-audio package\n" -"for a set of default sounds." -msgstr "" - -#: capplets/theme-switcher/demo.c:50 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:54 msgid "One" msgstr "Jedan" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:50 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:54 msgid "Two" msgstr "Dva" #. just 8 short names that will serve as samples for titles in demo -#: capplets/theme-switcher/demo.c:52 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:56 msgid "Eenie" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:52 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:56 msgid "Meenie" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:53 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:57 msgid "Mynie" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:53 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:57 msgid "Moe" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:54 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:58 msgid "Catcha" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:54 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:58 msgid "Tiger" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:55 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:59 msgid "By Its" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:55 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:59 msgid "Toe" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:114 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:118 msgid "Selected themes from above will be tested by previewing here." msgstr "" #. column one -#: capplets/theme-switcher/demo.c:119 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:123 msgid "Sample Button" msgstr "Ogledni gumb" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:123 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:127 msgid "Sample Check Button" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:128 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:132 msgid "Sample Text Entry Field" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:139 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:143 msgid "Submenu" msgstr "Podizbornik" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:146 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:150 msgid "Item 1" msgstr "Stavka 1" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:149 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:153 msgid "Another item" msgstr "Druga stavka" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:154 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:158 msgid "Radio Button 1" msgstr "Radio gumb 1" -#: capplets/theme-switcher/demo.c:160 +#: capplets/theme-switcher/demo.c:164 msgid "Radio Button 2" msgstr "Radio gumb 2" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:84 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:88 #, c-format msgid "" "Error installing theme:\n" @@ -1124,21 +1008,21 @@ msgstr "" "'%s'\n" "%s" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:115 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:119 msgid "Select a theme to install" msgstr "Izaberite temu koju želite instalirati" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:192 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:196 msgid "Available Themes" msgstr "Dostupne teme" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:217 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:221 msgid "" "Auto\n" "Preview" msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:229 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:233 msgid "" "Install new\n" "theme..." @@ -1148,284 +1032,261 @@ msgstr "" #. Font selector. #. -#: capplets/theme-switcher/gui.c:235 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:239 msgid "User Font" msgstr "" #. FIXME - should really get this from X somehow #. for now we just assume default gtk font -#: capplets/theme-switcher/gui.c:253 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:257 msgid "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" msgstr "-adobe-helvetica-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" -#: capplets/theme-switcher/gui.c:272 +#: capplets/theme-switcher/gui.c:276 msgid "Use custom font." msgstr "" -#: capplets/theme-switcher/install.c:26 +#: capplets/theme-switcher/install.c:31 msgid "Home directory doesn't exist!\n" msgstr "Početni direktorij ne postoji!\n" -#: capplets/theme-switcher/install.c:36 +#: capplets/theme-switcher/install.c:41 msgid "Theme does not exist" msgstr "Tema ne postoji" -#: capplets/theme-switcher/install.c:68 +#: capplets/theme-switcher/install.c:73 #, c-format msgid "Command '%s' failed" msgstr "Naredba '%s' nije uspjela" -#: capplets/theme-switcher/install.c:73 +#: capplets/theme-switcher/install.c:78 msgid "Unknown file format" msgstr "Nepoznati format datoteke" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:53 -msgid "Can detach and move toolbars" -msgstr "" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:58 -msgid "Toolbars have relieved border" -msgstr "" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:63 -msgid "Toolbar buttons have relieved border" -msgstr "" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:68 -msgid "Toolbars have line separators" -msgstr "" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:73 -msgid "Toolbars have text labels" -msgstr "" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:8 +msgid "Menu Options" +msgstr "Postavke izbornika" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:102 +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:9 msgid "Can detach and move menus" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:107 +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:10 msgid "Menus have relieved border" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:111 +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:11 msgid "Submenus can be torn off" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:115 +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:12 msgid "Menu items have icons" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:138 +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:13 +msgid "Statusbar Options" +msgstr "Postavke trake stanja" + +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:14 msgid "Statusbar is interactive when possible" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:143 +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:15 msgid "Statusbar progress meter is on the right" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:160 -msgid "Menu Options" -msgstr "Postavke izbornika" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:161 -msgid "Statusbar Options" -msgstr "Postavke trake stanja" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:162 +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:16 msgid "Toolbar Options" msgstr "Postavke trake s alatima" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:168 -msgid "Dialog buttons" -msgstr "Gumbi dialoga" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:169 -msgid "Default value" -msgstr "Uobičajena vrijednost" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:17 +msgid "Can detach and move toolbars" +msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:170 -msgid "Spread buttons out" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:18 +msgid "Toolbars have relieved border" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:171 -msgid "Put buttons on edges" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:19 +msgid "Toolbar buttons have relieved border" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:172 -msgid "Left-justify buttons" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:20 +msgid "Toolbars have line separators" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:173 -msgid "Right-justify buttons" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:21 +msgid "Toolbars have text labels" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:178 -msgid "Dialog buttons have icons" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:23 +msgid "Dialog Layout" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:183 -msgid "Use statusbar instead of dialog when possible" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:24 +#, fuzzy +msgid "Dialog Buttons:" +msgstr "Gumbi dialoga" + +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:25 +msgid "" +"Default value\n" +"Spread buttons out\n" +"Put buttons on edges\n" +"Left-justify buttons\n" +"Right-justify buttons\n" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:205 -msgid "Dialog position" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:31 +msgid "Dialog buttons have icons" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:206 -msgid "Let window manager decide" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:32 +msgid "Use statusbar instead of dialog when possible" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:207 -msgid "Center of the screen" -msgstr "Centar zaslona" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:33 +msgid "Dialog Behavior" +msgstr "Ponašanje dialoga" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:208 -msgid "At the mouse pointer" -msgstr "Ispod pokazivača miša" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:34 +#, fuzzy +msgid "Dialog position:" +msgstr "Gumbi dialoga" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:213 -msgid "Dialog hints" -msgstr "" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:35 +#, fuzzy +msgid "Dialog hints:" +msgstr "Gumbi dialoga" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:214 -msgid "Dialogs are like other windows" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:36 +msgid "" +"Let window manager decide\n" +"Center of the screen\n" +"At the mouse pointer\n" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:215 -msgid "Dialogs are treated specially by window manager" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:40 +msgid "" +"Dialogs are like other windows\n" +"Dialogs are treated specially by the window manager\n" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:220 +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:43 msgid "Place dialogs over application window when possible" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:241 -msgid "Dialog Layout" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:44 +msgid "window3" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:242 -msgid "Dialog Behavior" -msgstr "Ponašanje dialoga" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:248 -msgid "Default MDI Mode" -msgstr "" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:45 +msgid "GNOME MDI Options" +msgstr "GNOME MDI postavke" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:249 -msgid "Notebook" -msgstr "" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:46 +#, fuzzy +msgid "Default MDI Mode:" +msgstr "Uobičajena vrijednost" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:250 -msgid "Toplevel" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:47 +msgid "MDI notebook tab position:" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:251 -msgid "Modal" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:48 +msgid "" +"Notebook\n" +"Toplevel\n" +"Modal\n" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:256 -msgid "MDI notebook tab position" +#: capplets/new-ui-properties/ui-properties.glade.h:52 +msgid "" +"Left\n" +"Right\n" +"Top\n" +"Bottom\n" msgstr "" -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:257 -msgid "Left" -msgstr "Lijevo" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:258 -msgid "Right" -msgstr "Desno" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:259 -msgid "Top" -msgstr "Vrh" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:260 -msgid "Bottom" -msgstr "Dno" - -#: capplets/ui-properties/ui-properties.c:275 -msgid "GNOME MDI Options" -msgstr "GNOME MDI postavke" - -#: capplets/url-properties/url-properties.c:48 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:49 msgid "Error initializing the `url-properties' capplet." msgstr "" -#: capplets/url-properties/url-properties.c:71 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:72 msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: capplets/url-properties/url-properties.c:87 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:88 msgid "handler:" msgstr "rukovatelj:" #. set some commonly used handlers -#: capplets/url-properties/url-properties.c:97 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:98 msgid "Netscape" msgstr "Netscape" -#: capplets/url-properties/url-properties.c:102 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:103 msgid "Netscape (new window)" msgstr "Netscape (novi prozor)" -#: capplets/url-properties/url-properties.c:108 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:109 msgid "Help browser" msgstr "" -#: capplets/url-properties/url-properties.c:113 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:114 msgid "Help browser (new window)" msgstr "" -#: capplets/url-properties/url-properties.c:125 +#: capplets/url-properties/url-properties.c:126 msgid "Set" msgstr "Postavi" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:140 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:145 #, c-format msgid "" "Starting %s\n" "(%d seconds left before operation times out)" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:301 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:306 #, c-format msgid "%s (Current)" msgstr "%s (Trenutno)" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:304 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:309 #, c-format msgid "Run Configuration Tool for %s" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:315 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:320 msgid " (Not found)" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:354 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:359 msgid "" "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" "\tAnother window manager is already running and could not be killed\n" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:358 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:363 #, c-format msgid "" "wm-properties-capplet: Unable to initialize window manager.\n" "\t'%s' didn't start\n" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:407 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:412 msgid "Previous window manager did not die\n" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:440 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:445 #, c-format msgid "" "Could not start '%s'.\n" "Falling back to previous window manager '%s'\n" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:471 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:476 msgid "" "Could not start fallback window manager.\n" "Please run a window manager manually. You can\n" @@ -1433,15 +1294,15 @@ msgid "" "foot menu\n" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:496 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:746 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:854 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:861 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1007 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:501 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:751 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:859 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:866 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1012 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:514 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:519 msgid "" "Your current window manager has been changed. In order for\n" "this change to be saved, you will need to save your current\n" @@ -1452,15 +1313,15 @@ msgid "" "you log out.\n" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:521 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:526 msgid "Save Session Later" msgstr "Spremi sesiju kasnije" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:521 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:526 msgid "Save Session Now" msgstr "Spremi sesiju odmah" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:524 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:529 msgid "" "Your current window manager has been changed. In order for\n" "this change to be saved, you will need to save your current\n" @@ -1469,103 +1330,103 @@ msgid "" "\"Save Current Setup\" when you log out.\n" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:745 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:750 msgid "Add New Window Manager" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:746 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:751 msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:770 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:775 msgid "Command:" msgstr "Naredba:" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:783 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:788 msgid "Configuration Command:" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:802 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:807 msgid "Window manager is session managed" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:852 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:857 msgid "Name cannot be empty" msgstr "Ime ne može biti prazno" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:859 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:864 msgid "Command cannot be empty" msgstr "Naredba ne može biti prazna" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:908 -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:950 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:913 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:955 msgid "Edit Window Manager" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1006 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1011 msgid "You cannot delete the current Window Manager" msgstr "" -#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1119 +#: capplets/wm-properties/wm-properties-capplet.c:1153 msgid "" "an initialization error occurred while starting 'wm-properties-capplet'.\n" "aborting...\n" msgstr "" -#: libcapplet/capplet-widget.c:78 +#: libcapplet/capplet-widget.c:72 msgid "id of the capplet -- assigned by the control-center" msgstr "" -#: libcapplet/capplet-widget.c:78 +#: libcapplet/capplet-widget.c:72 msgid "ID" msgstr "ID" -#: libcapplet/capplet-widget.c:80 +#: libcapplet/capplet-widget.c:74 msgid "Multi-capplet id." msgstr "" -#: libcapplet/capplet-widget.c:80 +#: libcapplet/capplet-widget.c:74 msgid "CAPID" msgstr "CAPID" -#: libcapplet/capplet-widget.c:82 +#: libcapplet/capplet-widget.c:76 msgid "X ID of the socket it's plugged into" msgstr "" -#: libcapplet/capplet-widget.c:82 +#: libcapplet/capplet-widget.c:76 msgid "XID" msgstr "XID" -#: libcapplet/capplet-widget.c:84 +#: libcapplet/capplet-widget.c:78 msgid "IOR of the control-center" msgstr "" -#: libcapplet/capplet-widget.c:84 +#: libcapplet/capplet-widget.c:78 msgid "IOR" msgstr "IOR" -#: libcapplet/capplet-widget.c:86 +#: libcapplet/capplet-widget.c:80 #, fuzzy msgid "Initialize session settings" msgstr "Spremam detalje sesije." -#: libcapplet/capplet-widget.c:88 +#: libcapplet/capplet-widget.c:82 msgid "Ignore default action. Used for custom init-session cases" msgstr "" -#: libcapplet/capplet-widget.c:91 +#: libcapplet/capplet-widget.c:85 msgid "Get an XML description of the capplet's state" msgstr "" -#: libcapplet/capplet-widget.c:91 +#: libcapplet/capplet-widget.c:85 msgid "DO_GET" msgstr "" -#: libcapplet/capplet-widget.c:93 +#: libcapplet/capplet-widget.c:87 msgid "Read an XML description of the capplet's state and apply it" msgstr "" -#: libcapplet/capplet-widget.c:94 +#: libcapplet/capplet-widget.c:88 msgid "DO_SET" msgstr "" @@ -1628,6 +1489,63 @@ msgstr "GNOME kontrolni centar" msgid "Desktop Properties manager." msgstr "" +#~ msgid "Wallpaper Selection" +#~ msgstr "Izbor pozadinske slike" + +#~ msgid " Browse... " +#~ msgstr " Potraži..." + +#~ msgid "none" +#~ msgstr "ništa" + +#~ msgid "IMAGE" +#~ msgstr "SLIKA" + +#~ msgid "COLOR" +#~ msgstr "BOJA" + +#~ msgid "Specifies the background color" +#~ msgstr "Izabire boju pozadine" + +#~ msgid "Specifies end background color for gradient" +#~ msgstr "Izabire krajnju boje pozadine kod stupnjevitog prijelaza" + +#~ msgid "ORIENT" +#~ msgstr "USMJERI" + +#~ msgid "Gradient orientation: vertical or horizontal" +#~ msgstr "Usmjerenje prijelaza: okomito ili vodoravno" + +#~ msgid "Use a solid fill for the background" +#~ msgstr "Koristi jednu boju za pozadinu" + +#~ msgid "Use a gradient fill for the background" +#~ msgstr "Koristi stupnjevitu ispunu za pozadinu" + +#~ msgid "Select sound file" +#~ msgstr "Izaberi datoteku sa zvukom" + +#~ msgid "Play" +#~ msgstr "Sviraj" + +#~ msgid "Center of the screen" +#~ msgstr "Centar zaslona" + +#~ msgid "At the mouse pointer" +#~ msgstr "Ispod pokazivača miša" + +#~ msgid "Left" +#~ msgstr "Lijevo" + +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "Desno" + +#~ msgid "Top" +#~ msgstr "Vrh" + +#~ msgid "Bottom" +#~ msgstr "Dno" + #~ msgid "%s Settings..." #~ msgstr "%s postavke..." |