summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJonathan Blandford <jrb@src.gnome.org>2004-07-31 00:58:52 +0000
committerJonathan Blandford <jrb@src.gnome.org>2004-07-31 00:58:52 +0000
commit4b1bc2fdf44cf92ba7020044a6b3084f5c748c88 (patch)
tree67d7a1d186d5371c95acb883c04e64fc27fc87e3 /po/hi.po
parent0564270d07a085665b1dfb8927f8f119c004da30 (diff)
downloadgnome-control-center-4b1bc2fdf44cf92ba7020044a6b3084f5c748c88.tar.gz
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r--po/hi.po127
1 files changed, 76 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 457777746..5ee097cd9 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-control-center.HEAD.hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-07-21 18:19+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-07-30 20:28-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2004-07-18 14:22+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -109,7 +109,7 @@ msgid "_Import"
msgstr "आयात करें (_I)"
#: capplets/accessibility/keyboard/accessibility-keyboard.desktop.in.h:1
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
#: capplets/keyboard/keyboard.desktop.in.h:1
msgid "Keyboard"
msgstr "कुंजीपटल"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgstr ""
"मॉडीफ़ायर कुंजी को क्रम से दबाने पर एक ही समय में बहुसंख्य कुंजी दबाने की क्रिया संपादित करें"
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:29
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28
msgid "S_peed:"
msgstr "गति (_p):"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid "_Only accept keys held for:"
msgstr "सिर्फ उन्हीं कुंजियों को स्वीकारें जो दबाकर रखे जाते हैं इतनी देरः (_O)"
#: capplets/accessibility/keyboard/gnome-accessibility-keyboard-properties.glade.h:36
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:34
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:38
msgid "_Type to test settings:"
msgstr "विन्यास जांचने हेतु टाइप करें: (_T)"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgid "Are you sure you want to permanently delete this entry?"
msgstr "क्या आप सुनिश्चित हैं कि इस प्रविष्टि को स्थायी तौर से मिटाना चाहते हैं?"
#: capplets/file-types/file-types-capplet.c:210
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:163
+#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:167
msgid "Description"
msgstr "वर्णन"
@@ -1582,130 +1582,151 @@ msgid "Start the page with the typing break settings showing"
msgstr "टाइपिंग ब्रेक विन्यास दिखाते हुए पृष्ठ प्रारंभ करें"
#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:3
+#, fuzzy
+msgid "..."
+msgstr "जोड़ें...."
+
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
msgid "<b>Cursor Blinking</b>"
msgstr "<b>संकेतक टिमटिमाना</b>"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:4
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
msgid "<b>Repeat Keys</b>"
msgstr "<b>दुहराव कुंजी</b>"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:5
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
msgid "<b>_Lock screen to enforce typing break</b>"
msgstr "<b>टाइपिंग ब्रेक बाध्य करने हेतु स्क्रीन तालाबन्द करें (_L)</b>"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:6
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
msgid "<small><i>Fast</i></small>"
msgstr "<small><i>तेज़</i></small>"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:7
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
msgid "<small><i>Long</i></small>"
msgstr "<small><i>लंबा</i></small>"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:8
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
msgid "<small><i>Short</i></small>"
msgstr "<small><i>छोटा</i></small>"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:9
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
msgid "<small><i>Slow</i></small>"
msgstr "<small><i>धीमा</i></small>"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:10
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
msgid "A_vailable layouts:"
msgstr "उपलब्ध अभिन्यासः (_v)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:11
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
msgid "A_vailable options:"
msgstr "उपलब्ध विकल्प (_v):"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:12
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
msgid "All_ow postponing of breaks"
msgstr "ब्रेक स्थगित करना स्वीकारें (_o)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:13
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
msgid "Check if breaks are allowed to be postponed"
msgstr "जाँचें कि क्या ब्रेक स्थगित करने हेतु स्वीकार्य हैं"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:14
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Choose a keyboard model"
+msgstr "एक्सकेबी कुंजीपटल मॉडल"
+
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
msgid "Cursor _blinks in text boxes and fields"
msgstr "पाठ बक्सा और फील्ड में टिमटिमाएँ (_b)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:15
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
msgid "Duration of the break when typing is disallowed"
msgstr "जब टाइपिंग स्वीकार्य नहीं है तो ब्रेक की अवधि"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:16
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:18
msgid "Duration of work before forcing a break"
msgstr "ब्रेक बाध्य करने से पहले कार्यावधि"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:17
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
msgid "Key presses _repeat when key is held down"
msgstr "जब कुंजी दबा कर रखा जाए तो कुंजी दोहराना (_r)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:19
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
msgid "Keyboard Preferences"
msgstr "कुंजी पटल वरीयताएँ"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:20
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
msgid "Keyboard _model:"
msgstr "कुंजीपटल मॉडलः (_m)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:21
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
msgid "Layout Options"
msgstr "अभिन्यास विकल्प"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:22
-#, fuzzy
-msgid "Layout Preview"
-msgstr "अभिन्यास"
-
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:23
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
msgid "Layouts"
msgstr "अभिन्यास"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:24
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
msgid ""
"Lock screen after a certain duration to help prevent repetitive keyboard use "
"injuries"
msgstr ""
"बारंबार कुंजीपटल उपयोग चोट से बचने हेति स्क्रीन को एक निश्चित अवधि के पश्चात् तालाबन्द करें"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:25
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:26
+msgid "Microsoft Natural Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
msgid "Reset to de_faults"
msgstr "डिफ़ॉल्ट में रीसेट करें (_f)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:27
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29
msgid "Typing Break"
msgstr "ब्रेक टाइप कर रहे"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:28
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30
msgid "_Accessibility..."
msgstr "एक्सेसिबिलिटी... (_A)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:29
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:31
msgid "_Break interval lasts:"
msgstr "ब्रेक अंतराल टिकता है: (_B)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:30
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:32
msgid "_Delay:"
msgstr "देरीः (_D)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:31
+# libgnomeprintui/gpaui/add-printer-dialog.c:83
+# libgnomeprintui/gpaui/config-dialog.c:83
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_Models"
+msgstr "मॉडल"
+
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Preview"
+msgstr "पूर्वावलोकन चौड़ाई"
+
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:35
msgid "_Selected layouts:"
msgstr "चयनित अभिन्यासः (_S)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:32
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:36
msgid "_Selected options:"
msgstr "चयनित विकल्प: (_S)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:33
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:37
msgid "_Speed:"
msgstr "गतिः (_S)"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:35
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:39
msgid "_Work interval lasts:"
msgstr "कार्य अंतराल टिकता है:"
-#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:36
+#: capplets/keyboard/gnome-keyboard-properties.glade.h:40
msgid "minutes"
msgstr "मिनट्स"
@@ -2835,11 +2856,11 @@ msgstr "एक्सकेबी विकल्प"
msgid "XKB settings in gconf will be overridden from the system ASAP"
msgstr "तंत्र से जितना संभव हो जल्दी ही, जी-कॉन्फ़ में एक्सकेबी विन्यास ओवरराइड हो जाएँगे "
-#: typing-break/drw-break-window.c:191
+#: typing-break/drw-break-window.c:214
msgid "_Postpone break"
msgstr "ब्रेक स्थगित करें (_P)"
-#: typing-break/drw-break-window.c:239
+#: typing-break/drw-break-window.c:262
msgid "Take a break!"
msgstr "एक ब्रेक लें!"
@@ -2868,30 +2889,30 @@ msgstr[1] "अगले ब्रेक के लिए एक मिनट स
msgid "Less than one minute until the next break"
msgstr "अगले ब्रेक के लिए एक मिनट से भी कम समय"
-#: typing-break/drwright.c:590
+#: typing-break/drwright.c:583
#, c-format
msgid ""
"Unable to bring up the typing break properties dialog with the following "
"error: %s"
msgstr "टाइपिंग ब्रेक गुण संवाद लाने में निम्न त्रुटि के साथ असफल: %s"
-#: typing-break/drwright.c:638
+#: typing-break/drwright.c:631
msgid "About GNOME Typing Monitor"
msgstr "गनोम टाइपिंग मॉनीटर के बारे में"
-#: typing-break/drwright.c:662
+#: typing-break/drwright.c:655
msgid "A computer break reminder."
msgstr "कम्प्यूटर ब्रेक स्मरण."
-#: typing-break/drwright.c:663
+#: typing-break/drwright.c:656
msgid "Written by Richard Hult &lt;richard@imendio.com&gt;"
msgstr "रिचर्ड हुल्ट द्वारा लिखित &lt;richard@imendio.com&gt;"
-#: typing-break/drwright.c:664
+#: typing-break/drwright.c:657
msgid "Eye candy added by Anders Carlsson"
msgstr "आई कैण्डी जोड़ा गया है ऑन्देर्स कार्लसन द्वारा"
-#: typing-break/drwright.c:839
+#: typing-break/drwright.c:832
msgid "Break reminder"
msgstr "ब्रेक स्मरण"
@@ -3069,19 +3090,19 @@ msgstr "फ़ॉन्ट लागू करें (_A)"
msgid "Themes"
msgstr "प्रसंग"
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:168
+#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:172
msgid "Control theme"
msgstr "नियंत्रण प्रसंग"
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:172
+#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:176
msgid "Window border theme"
msgstr "विंडो किनारा प्रसंग"
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:176
+#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:180
msgid "Icon theme"
msgstr "चिह्न प्रसंग"
-#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:215
+#: vfs-methods/themus/themus-properties-view.c:219
msgid "URI currently displayed"
msgstr "यूआरआई वर्तमान में दर्शित"
@@ -3320,3 +3341,7 @@ msgstr "आवाज बढ़ाएँ"
#: schemas/apps_gnome_settings_daemon_keybindings.schemas.in.h:40
msgid "Volume up's shortcut."
msgstr "आवाज़ बढ़ाने का शॉर्टकट."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Layout Preview"
+#~ msgstr "अभिन्यास"