summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMiloslav Trmac <mitr@volny.cz>2005-09-25 20:47:21 +0000
committerMiloslav Trmac <mitr@src.gnome.org>2005-09-25 20:47:21 +0000
commit90a87cd8117922a5feaaabfb8d61f545095b5588 (patch)
tree06707e28817ae96d9d30ca6b6b48448fbb309fcc /po/cs.po
parentd1040f6c98580fa1db8d314a2ee4ddad12d275c5 (diff)
downloadgnome-bluetooth-90a87cd8117922a5feaaabfb8d61f545095b5588.tar.gz
Updated Czech translation.
2005-09-25 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> * cs.po: Updated Czech translation.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po54
1 files changed, 32 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 1d3c7563..c38ac89b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-bluetooth VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-05 03:40+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-05 12:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-25 18:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-25 22:37+0200\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -189,43 +189,49 @@ msgstr "Orientace"
msgid "The orientation of the tray."
msgstr "Orientace oznamovací oblasti."
-#: ../obex/gnome-obex-send.c:162
+#: ../obex/gnome-obex-send.c:170
#, c-format
msgid "Unable to read file '%s'."
msgstr "Nemohu číst soubor '%s'."
-#: ../obex/gnome-obex-send.c:192
+#: ../obex/gnome-obex-send.c:200
msgid "An error occurred while sending data."
msgstr "Při odesílání dat došlo k chybě."
-#: ../obex/gnome-obex-send.c:195
+#: ../obex/gnome-obex-send.c:203
msgid "The remote device canceled the transfer."
msgstr "Vzdálené zařízení zrušilo přenos."
-#: ../obex/gnome-obex-send.c:198
+#: ../obex/gnome-obex-send.c:206
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Došlo k neznámé chybě."
-#: ../obex/gnome-obex-send.c:229
+#: ../obex/gnome-obex-send.c:237
msgid "Connecting..."
msgstr "Připojuji se..."
-#: ../obex/gnome-obex-send.c:276
+#: ../obex/gnome-obex-send.c:284
msgid ""
"Can't find user interface file, check your gnome-bluetooth installation."
msgstr ""
"Nemohu najít soubor uživatelského rozhraní, zkontrolujte vaši instalaci "
"gnome-bluetooth."
-#: ../obex/gnome-obex-send.c:291
+#: ../obex/gnome-obex-send.c:300
+msgid ""
+"Make sure \"Beam receive\" is enabled in the Power preferences, and "
+"Bluetooth is enabled."
+msgstr "Přesvědčte se, že \"Příjem paprsku\" je povolen v Nastavení napájení a že je povolen Bluetooth."
+
+#: ../obex/gnome-obex-send.c:302
msgid "Remote device doesn't support receiving objects."
msgstr "Vzdálené zařízení nepodporuje příjem objektů."
-#: ../obex/gnome-obex-send.c:300
+#: ../obex/gnome-obex-send.c:312
msgid "Can't initialize program."
msgstr "Nemohu inicializovat program."
-#: ../obex/gnome-obex-send.c:306
+#: ../obex/gnome-obex-send.c:318
msgid "Unable to connect to remote device."
msgstr "Nemohu se připojit ke vzdálenému zařízení."
@@ -238,7 +244,9 @@ msgstr "Přijmout soubor od '%s'?"
msgid ""
"The remote device is attempting to send you a file via Bluetooth. Do you "
"wish to allow the connection?"
-msgstr "Vzdálené zařízení se pokouší vám odeslat soubor přes Bluetooth. Chcete připojení povolit?"
+msgstr ""
+"Vzdálené zařízení se pokouší vám odeslat soubor přes Bluetooth. Chcete "
+"připojení povolit?"
#: ../obex/gnome-obex-server.c:92
msgid "Always accept files from this device."
@@ -325,38 +333,38 @@ msgstr "_Upravit"
msgid "_Help"
msgstr "_Nápověda"
-#: ../python/manager.py:210
+#: ../python/manager.py:209
#, python-format
msgid "Found device %s."
msgstr "Nalezeno zařízení %s."
-#: ../python/manager.py:215
+#: ../python/manager.py:214
#, python-format
msgid "Device %s is called '%s'."
msgstr "Zařízení %s se jmenuje '%s'."
-#: ../python/manager.py:223
+#: ../python/manager.py:222
msgid "Scanning for devices..."
msgstr "Hledám zařízení..."
-#: ../python/manager.py:227
+#: ../python/manager.py:226
msgid "Retrieving device names..."
msgstr "Získávám jména zařízení..."
-#: ../python/manager.py:231
+#: ../python/manager.py:230
msgid "Scan complete."
msgstr "Hledání dokončeno."
-#: ../python/manager.py:237
+#: ../python/manager.py:236
msgid "Error during scan."
msgstr "Chyba při hledání."
# What's this?
-#: ../python/manager.py:259
+#: ../python/manager.py:258
msgid "Copyright © Edd Dumbill 2003"
msgstr "Copyright © Edd Dumbill 2003"
-#: ../python/manager.py:260
+#: ../python/manager.py:259
msgid "Manage remote Bluetooth devices."
msgstr "Spravovat vzdálená zařízení bluetooth."
@@ -398,9 +406,11 @@ msgstr "Povolit zařízení Bluetooth '%s' připojit se?"
msgid ""
"An external device is attempting to connect to your computer via Bluetooth. "
"You must decide if you want to accept the connection."
-msgstr "Externí zařízení se pokouší připojit k vašemu počítači přes Bluetooh. Musíte se rozhodnout, jestli chcete připojení přijmout."
+msgstr ""
+"Externí zařízení se pokouší připojit k vašemu počítači přes Bluetooh. Musíte "
+"se rozhodnout, jestli chcete připojení přijmout."
-#: ../src/permissiondialog.gob:129
+#: ../src/permissiondialog.gob:128
msgid "_Always allow this device to connect."
msgstr "_Vždy tomuto zařízení povoilt připojení."