summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Nylander <dnylande@src.gnome.org>2009-02-14 08:45:10 +0000
committerDaniel Nylander <dnylande@src.gnome.org>2009-02-14 08:45:10 +0000
commit09b1119ec3302b390448c7e66807cc7f1471319f (patch)
tree96767602ea87c3bf1808790fc59f73a1ba7fa627 /po/sv.po
parent730f7faa531da650b4104dcaaeb613e62e9ef066 (diff)
downloadgnome-keyring-09b1119ec3302b390448c7e66807cc7f1471319f.tar.gz
sv.po: Updated Swedish translation
svn path=/trunk/; revision=1581
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po171
1 files changed, 112 insertions, 59 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index dd31d097..d520001b 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-11 15:21+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-11 15:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-14 09:44+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-14 09:44+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -423,164 +423,188 @@ msgstr "Nytt lösenord krävs för säker lagring"
msgid "In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is required"
msgstr "Ett lösenord krävs för att förbereda \"%s\" för lagring av certifikat eller nycklar"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:244
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:245
msgid "Store passwords unencrypted?"
msgstr "Lagra lösenord okrypterade?"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:245
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:246
msgid "By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files."
msgstr "Genom att välja att använda ett blankt lösenord kommer dina lagrade lösenord inte att vara krypterade på ett säkert sätt. De kommer att vara åtkomliga för alla som har tillgång till dina filer."
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:252
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:253
msgid "Use Unsafe Storage"
msgstr "Använd osäker lagring"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:479
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:481
msgid "_Location:"
msgstr "_Plats:"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:492
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:494
msgid "_Old password:"
msgstr "_Gammalt lösenord:"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:512
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:514
msgid "_Password:"
msgstr "_Lösenord:"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:534
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:536
msgid "_Confirm password:"
msgstr "_Bekräfta lösenordet:"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:554
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:556
msgid "New password strength"
msgstr "Styrka för nytt lösenord"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:612
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:614
msgid "Passwords do not match."
msgstr "Lösenorden stämde inte överens."
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:628
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:630
msgid "Password cannot be blank"
msgstr "Lösenord får inte vara blanka"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:679
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:681
msgid "_Deny"
msgstr "_Neka"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:691
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:693
msgid "C_reate"
msgstr "S_kapa"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:695
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:697
msgid "C_hange"
msgstr "Ä_ndra"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:699
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:701
msgid "Allow _Once"
msgstr "Tillåt _denna gång"
-#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:703
+#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:705
msgid "_Always Allow"
msgstr "Tillåt _alltid"
-#: ../egg/egg-asn1.c:794
+#: ../egg/egg-oid.c:41
msgid "Domain Component"
msgstr "Domänkomponent"
-#: ../egg/egg-asn1.c:795
+#: ../egg/egg-oid.c:43
msgid "User ID"
msgstr "Användar-id"
-#: ../egg/egg-asn1.c:797
+#: ../egg/egg-oid.c:46
msgid "Email"
msgstr "E-post"
-#: ../egg/egg-asn1.c:801
+#: ../egg/egg-oid.c:54
msgid "Date of Birth"
msgstr "Födelsedag"
-#: ../egg/egg-asn1.c:802
+#: ../egg/egg-oid.c:56
msgid "Place of Birth"
msgstr "Födelseort"
-#: ../egg/egg-asn1.c:803
+#: ../egg/egg-oid.c:58
msgid "Gender"
msgstr "Kön"
-#: ../egg/egg-asn1.c:804
+#: ../egg/egg-oid.c:60
msgid "Country of Citizenship"
msgstr "Nationalitet"
-#: ../egg/egg-asn1.c:805
+#: ../egg/egg-oid.c:62
msgid "Country of Residence"
msgstr "Bostadsland"
-#: ../egg/egg-asn1.c:807
+#: ../egg/egg-oid.c:65
msgid "Common Name"
msgstr "Common Name"
-#: ../egg/egg-asn1.c:808
+#: ../egg/egg-oid.c:67
msgid "Surname"
msgstr "Förnamn"
-#: ../egg/egg-asn1.c:809
+#: ../egg/egg-oid.c:69
#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:18
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:259
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:330
msgid "Serial Number"
msgstr "Serienummer"
-#: ../egg/egg-asn1.c:810
+#: ../egg/egg-oid.c:71
msgid "Country"
msgstr "Land"
-#: ../egg/egg-asn1.c:811
+#: ../egg/egg-oid.c:73
msgid "Locality"
msgstr "Lokalitet"
-#: ../egg/egg-asn1.c:812
+#: ../egg/egg-oid.c:75
msgid "State"
msgstr "Län"
-#: ../egg/egg-asn1.c:813
+#: ../egg/egg-oid.c:77
msgid "Street"
msgstr "Gata"
-#: ../egg/egg-asn1.c:814
+#: ../egg/egg-oid.c:79
msgid "Organization"
msgstr "Organisation"
-#: ../egg/egg-asn1.c:815
+#: ../egg/egg-oid.c:81
msgid "Organizational Unit"
msgstr "Avdelning"
-#: ../egg/egg-asn1.c:816
+#: ../egg/egg-oid.c:83
msgid "Title"
msgstr "Titel"
-#: ../egg/egg-asn1.c:817
+#: ../egg/egg-oid.c:85
msgid "Telephone Number"
msgstr "Telefonnummer"
-#: ../egg/egg-asn1.c:818
+#: ../egg/egg-oid.c:87
msgid "Given Name"
msgstr "Tilltalsnamn"
-#: ../egg/egg-asn1.c:819
+#: ../egg/egg-oid.c:89
msgid "Initials"
msgstr "Initialer"
-#: ../egg/egg-asn1.c:820
+#: ../egg/egg-oid.c:91
msgid "Generation Qualifier"
msgstr "Genereringskvalificerare"
-#: ../egg/egg-asn1.c:821
+#: ../egg/egg-oid.c:93
msgid "DN Qualifier"
msgstr "DN-kvalificerare"
-#: ../egg/egg-asn1.c:822
+#: ../egg/egg-oid.c:95
msgid "Pseudonym"
msgstr "Pseudonym"
+#: ../egg/egg-oid.c:98
+msgid "RSA"
+msgstr "RSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:100
+msgid "MD2 with RSA"
+msgstr "MD2 med RSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:102
+msgid "MD5 with RSA"
+msgstr "MD5 med RSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:104
+msgid "SHA1 with RSA"
+msgstr "SHA1 med RSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:107
+msgid "DSA"
+msgstr "DSA"
+
+#: ../egg/egg-oid.c:109
+msgid "SHA1 with DSA"
+msgstr "SHA1 med DSA"
+
#: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.c:59
msgid "<i>Not Part of Certificate</i>"
msgstr "<i>Inte en del av certifikatet</i>"
@@ -657,66 +681,95 @@ msgstr "SSL-klientcertifikat"
msgid "SSL Server Certificate"
msgstr "SSL-servercertifikat"
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:207
+msgid "Extension"
+msgstr "Utökning"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:212
+msgid "Identifier"
+msgstr "Identifierare"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:222
+msgid "Value"
+msgstr "Värde"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:232
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:234
+msgid "No"
+msgstr "Nej"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:237
+msgid "Critical"
+msgstr "Kritiskt"
+
#. The subject
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:240
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:311
msgid "Subject Name"
msgstr "Subject-namn"
#. The Issuer
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:244
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:315
msgid "Issuer Name"
msgstr "Utfärdarens namn"
#. The Issued Parameters
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:248
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:319
msgid "Issued Certificate"
msgstr "Utfärdat certifikat"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:253
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:324
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:266
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:337
msgid "Not Valid Before"
msgstr "Inte giltigt före"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:271
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:342
msgid "Not Valid After"
msgstr "Inte giltigt efter"
#. Signature
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:276
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:284
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:347
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:363
msgid "Signature"
msgstr "Signatur"
-#. TODO: Complete Signature algorithm, and params
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:279
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:351
msgid "Signature Algorithm"
msgstr "Signaturalgoritm"
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:356
+msgid "Signature Parameters"
+msgstr "Signaturparametrar"
+
#. Public Key Info
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:288
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:367
msgid "Public Key Info"
msgstr "Information om publik nyckel"
-#. TODO: Complete algorithm, params, key size
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:291
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:371
msgid "Key Algorithm"
msgstr "Nyckelalgoritm"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:292
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:376
+msgid "Key Parameters"
+msgstr "Nyckelparametrar"
+
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:383
msgid "Key Size"
msgstr "Nyckelstorlek"
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:297
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:390
#: ../gcr/gcr-parser.c:202
msgid "Public Key"
msgstr "Publik nyckel"
-#. TODO: Implement extensions
#. Fingerprints
-#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:303
+#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:394
msgid "Fingerprints"
msgstr "Fingeravtryck"