diff options
author | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2009-02-14 08:45:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Nylander <dnylande@src.gnome.org> | 2009-02-14 08:45:10 +0000 |
commit | 09b1119ec3302b390448c7e66807cc7f1471319f (patch) | |
tree | 96767602ea87c3bf1808790fc59f73a1ba7fa627 /po/sv.po | |
parent | 730f7faa531da650b4104dcaaeb613e62e9ef066 (diff) | |
download | gnome-keyring-09b1119ec3302b390448c7e66807cc7f1471319f.tar.gz |
sv.po: Updated Swedish translation
svn path=/trunk/; revision=1581
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 171 |
1 files changed, 112 insertions, 59 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gnome-keyring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-11 15:21+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-11 15:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-14 09:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-14 09:44+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -423,164 +423,188 @@ msgstr "Nytt lösenord krävs för säker lagring" msgid "In order to prepare '%s' for storage of certificates or keys, a password is required" msgstr "Ett lösenord krävs för att förbereda \"%s\" för lagring av certifikat eller nycklar" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:244 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:245 msgid "Store passwords unencrypted?" msgstr "Lagra lösenord okrypterade?" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:245 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:246 msgid "By choosing to use a blank password, your stored passwords will not be safely encrypted. They will be accessible by anyone with access to your files." msgstr "Genom att välja att använda ett blankt lösenord kommer dina lagrade lösenord inte att vara krypterade på ett säkert sätt. De kommer att vara åtkomliga för alla som har tillgång till dina filer." -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:252 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:253 msgid "Use Unsafe Storage" msgstr "Använd osäker lagring" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:479 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:481 msgid "_Location:" msgstr "_Plats:" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:492 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:494 msgid "_Old password:" msgstr "_Gammalt lösenord:" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:512 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:514 msgid "_Password:" msgstr "_Lösenord:" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:534 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:536 msgid "_Confirm password:" msgstr "_Bekräfta lösenordet:" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:554 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:556 msgid "New password strength" msgstr "Styrka för nytt lösenord" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:612 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:614 msgid "Passwords do not match." msgstr "Lösenorden stämde inte överens." -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:628 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:630 msgid "Password cannot be blank" msgstr "Lösenord får inte vara blanka" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:679 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:681 msgid "_Deny" msgstr "_Neka" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:691 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:693 msgid "C_reate" msgstr "S_kapa" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:695 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:697 msgid "C_hange" msgstr "Ä_ndra" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:699 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:701 msgid "Allow _Once" msgstr "Tillåt _denna gång" -#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:703 +#: ../daemon/ui/gkr-ask-tool.c:705 msgid "_Always Allow" msgstr "Tillåt _alltid" -#: ../egg/egg-asn1.c:794 +#: ../egg/egg-oid.c:41 msgid "Domain Component" msgstr "Domänkomponent" -#: ../egg/egg-asn1.c:795 +#: ../egg/egg-oid.c:43 msgid "User ID" msgstr "Användar-id" -#: ../egg/egg-asn1.c:797 +#: ../egg/egg-oid.c:46 msgid "Email" msgstr "E-post" -#: ../egg/egg-asn1.c:801 +#: ../egg/egg-oid.c:54 msgid "Date of Birth" msgstr "Födelsedag" -#: ../egg/egg-asn1.c:802 +#: ../egg/egg-oid.c:56 msgid "Place of Birth" msgstr "Födelseort" -#: ../egg/egg-asn1.c:803 +#: ../egg/egg-oid.c:58 msgid "Gender" msgstr "Kön" -#: ../egg/egg-asn1.c:804 +#: ../egg/egg-oid.c:60 msgid "Country of Citizenship" msgstr "Nationalitet" -#: ../egg/egg-asn1.c:805 +#: ../egg/egg-oid.c:62 msgid "Country of Residence" msgstr "Bostadsland" -#: ../egg/egg-asn1.c:807 +#: ../egg/egg-oid.c:65 msgid "Common Name" msgstr "Common Name" -#: ../egg/egg-asn1.c:808 +#: ../egg/egg-oid.c:67 msgid "Surname" msgstr "Förnamn" -#: ../egg/egg-asn1.c:809 +#: ../egg/egg-oid.c:69 #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.glade.h:18 -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:259 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:330 msgid "Serial Number" msgstr "Serienummer" -#: ../egg/egg-asn1.c:810 +#: ../egg/egg-oid.c:71 msgid "Country" msgstr "Land" -#: ../egg/egg-asn1.c:811 +#: ../egg/egg-oid.c:73 msgid "Locality" msgstr "Lokalitet" -#: ../egg/egg-asn1.c:812 +#: ../egg/egg-oid.c:75 msgid "State" msgstr "Län" -#: ../egg/egg-asn1.c:813 +#: ../egg/egg-oid.c:77 msgid "Street" msgstr "Gata" -#: ../egg/egg-asn1.c:814 +#: ../egg/egg-oid.c:79 msgid "Organization" msgstr "Organisation" -#: ../egg/egg-asn1.c:815 +#: ../egg/egg-oid.c:81 msgid "Organizational Unit" msgstr "Avdelning" -#: ../egg/egg-asn1.c:816 +#: ../egg/egg-oid.c:83 msgid "Title" msgstr "Titel" -#: ../egg/egg-asn1.c:817 +#: ../egg/egg-oid.c:85 msgid "Telephone Number" msgstr "Telefonnummer" -#: ../egg/egg-asn1.c:818 +#: ../egg/egg-oid.c:87 msgid "Given Name" msgstr "Tilltalsnamn" -#: ../egg/egg-asn1.c:819 +#: ../egg/egg-oid.c:89 msgid "Initials" msgstr "Initialer" -#: ../egg/egg-asn1.c:820 +#: ../egg/egg-oid.c:91 msgid "Generation Qualifier" msgstr "Genereringskvalificerare" -#: ../egg/egg-asn1.c:821 +#: ../egg/egg-oid.c:93 msgid "DN Qualifier" msgstr "DN-kvalificerare" -#: ../egg/egg-asn1.c:822 +#: ../egg/egg-oid.c:95 msgid "Pseudonym" msgstr "Pseudonym" +#: ../egg/egg-oid.c:98 +msgid "RSA" +msgstr "RSA" + +#: ../egg/egg-oid.c:100 +msgid "MD2 with RSA" +msgstr "MD2 med RSA" + +#: ../egg/egg-oid.c:102 +msgid "MD5 with RSA" +msgstr "MD5 med RSA" + +#: ../egg/egg-oid.c:104 +msgid "SHA1 with RSA" +msgstr "SHA1 med RSA" + +#: ../egg/egg-oid.c:107 +msgid "DSA" +msgstr "DSA" + +#: ../egg/egg-oid.c:109 +msgid "SHA1 with DSA" +msgstr "SHA1 med DSA" + #: ../gcr/gcr-certificate-basics-widget.c:59 msgid "<i>Not Part of Certificate</i>" msgstr "<i>Inte en del av certifikatet</i>" @@ -657,66 +681,95 @@ msgstr "SSL-klientcertifikat" msgid "SSL Server Certificate" msgstr "SSL-servercertifikat" +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:207 +msgid "Extension" +msgstr "Utökning" + +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:212 +msgid "Identifier" +msgstr "Identifierare" + +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:222 +msgid "Value" +msgstr "Värde" + +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:232 +msgid "Yes" +msgstr "Ja" + +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:234 +msgid "No" +msgstr "Nej" + +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:237 +msgid "Critical" +msgstr "Kritiskt" + #. The subject -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:240 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:311 msgid "Subject Name" msgstr "Subject-namn" #. The Issuer -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:244 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:315 msgid "Issuer Name" msgstr "Utfärdarens namn" #. The Issued Parameters -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:248 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:319 msgid "Issued Certificate" msgstr "Utfärdat certifikat" -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:253 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:324 msgid "Version" msgstr "Version" -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:266 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:337 msgid "Not Valid Before" msgstr "Inte giltigt före" -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:271 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:342 msgid "Not Valid After" msgstr "Inte giltigt efter" #. Signature -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:276 -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:284 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:347 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:363 msgid "Signature" msgstr "Signatur" -#. TODO: Complete Signature algorithm, and params -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:279 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:351 msgid "Signature Algorithm" msgstr "Signaturalgoritm" +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:356 +msgid "Signature Parameters" +msgstr "Signaturparametrar" + #. Public Key Info -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:288 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:367 msgid "Public Key Info" msgstr "Information om publik nyckel" -#. TODO: Complete algorithm, params, key size -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:291 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:371 msgid "Key Algorithm" msgstr "Nyckelalgoritm" -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:292 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:376 +msgid "Key Parameters" +msgstr "Nyckelparametrar" + +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:383 msgid "Key Size" msgstr "Nyckelstorlek" -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:297 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:390 #: ../gcr/gcr-parser.c:202 msgid "Public Key" msgstr "Publik nyckel" -#. TODO: Implement extensions #. Fingerprints -#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:303 +#: ../gcr/gcr-certificate-details-widget.c:394 msgid "Fingerprints" msgstr "Fingeravtryck" |