diff options
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/az_IR.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 97 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/gl.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko_KR.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/ps.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 141 | ||||
-rw-r--r-- | po/ur.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/yi.po | 140 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 140 |
27 files changed, 2299 insertions, 1451 deletions
@@ -2,12 +2,12 @@ # This file is distributed under the same license as the Elementary package. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -18,36 +18,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -79,14 +79,14 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "" @@ -130,20 +130,20 @@ msgstr "" msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "" @@ -155,51 +155,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -211,27 +231,27 @@ msgstr "" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "" @@ -239,39 +259,51 @@ msgstr "" msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "" @@ -283,10 +315,10 @@ msgstr "" msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/po/az_IR.po b/po/az_IR.po index 5aeab1fb3..4507cbd40 100644 --- a/po/az_IR.po +++ b/po/az_IR.po @@ -2,12 +2,12 @@ # This file is distributed under the same license as the Elementary package. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -17,36 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "" @@ -129,20 +129,20 @@ msgstr "" msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "" @@ -154,51 +154,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -210,27 +230,27 @@ msgstr "" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "" @@ -238,39 +258,51 @@ msgstr "" msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "" @@ -282,10 +314,10 @@ msgstr "" msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -2,51 +2,52 @@ # This file is put in the public domain. # Marc Furtià i Puig <marc.furtia@gmail.com>, 2013. # Joan Coll <jcoll2@gmail.com>, 2013. +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: $MSGID_BUGS_ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-03-09 21:01+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-10 09:34+0000\n" "Last-Translator: JoanColl <Unknown>\n" "Language-Team: Catalan\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2015-03-11 05:18+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17389)\n" -"Language: ca\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Amunt" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Carpeta personal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "Accepta" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:578 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "etiqueta d'entrada múltiple" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:600 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "element entrada múltiple" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1446 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "entrada múltiple" @@ -54,19 +55,19 @@ msgstr "entrada múltiple" msgid "Title" msgstr "Títol" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Enrere" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Següent" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:860 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Títol finestra emergent" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:925 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Text de la finestra emergent" @@ -79,9 +80,9 @@ msgid "Clicked" msgstr "Clicat" #: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 -#: src/lib/elm_genlist.c:1609 src/lib/elm_list.c:2180 src/lib/elm_radio.c:255 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 #: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 -#: src/lib/elm_toolbar.c:2224 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Estat: desactivat" @@ -129,12 +130,12 @@ msgstr "mes del calendari" msgid "calendar year" msgstr "any del calendari" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:256 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Estat: activat" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:258 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Estat: desactivat" @@ -162,59 +163,59 @@ msgstr "Estat: Editable" msgid "Clock" msgstr "Rellotge" -#: src/lib/elm_colorselector.c:696 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 msgid "Pick a color" msgstr "Trieu un color" -#: src/lib/elm_colorselector.c:732 +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 msgid "R:" msgstr "R:" -#: src/lib/elm_colorselector.c:734 +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 msgid "G:" msgstr "G:" -#: src/lib/elm_colorselector.c:736 +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 msgid "B:" msgstr "B:" -#: src/lib/elm_colorselector.c:738 +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 msgid "A:" msgstr "A:" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1390 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "paleta de selecció de color" -#: src/lib/elm_config.c:3224 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "Per defecte: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:403 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "selector de dia" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "selector de disc" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Retalla" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Enganxa" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Selecciona" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Entrada" @@ -230,27 +231,27 @@ msgstr "Índex" msgid "Index Item" msgstr "Element d'índex" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "estat: obert" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "estat: tancat" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "Hi ha un tauler obert" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "Feu doble clic per tancar el menú del tauler" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "botó del tauler" @@ -258,11 +259,11 @@ msgstr "botó del tauler" msgid "progressbar" msgstr "barra de progrés" -#: src/lib/elm_radio.c:284 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Opció" -#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2226 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Estat: Seleccionat" @@ -302,22 +303,22 @@ msgstr "botó de decrement del spinner" msgid "spinner text" msgstr "text rotatiu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1685 src/lib/elm_toolbar.c:2283 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Seleccionat" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2222 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2224 msgid "Separator" msgstr "Separador" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2230 msgid "Has menu" msgstr "Té menú" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2278 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "No seleccionat" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2295 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Element de barra d'eines" @@ -2,12 +2,12 @@ # # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2011. # Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>, 2012. -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-22 22:44+0200\n" "Last-Translator: Tomáš Čech <sleep_walker@suse.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -18,36 +18,36 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Nahoru" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Domů" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "popisek vícetlačítkového vstupu" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "položka vícetlačítkového vstupu" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "vícetlačítkový vstup" @@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "vícetlačítkový vstup" msgid "Title" msgstr "Název" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Zpět" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Další" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Titulek vyskakujícího okna" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Text vyskakovacího okna" @@ -79,14 +79,14 @@ msgstr "Bublina" msgid "Clicked" msgstr "Kliknuto" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Stav: Zakázáno" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Tlačítko" @@ -130,20 +130,20 @@ msgstr "kalendářní měsíc" msgid "calendar year" msgstr "kalendářní rok" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Stav: Zapnuto" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Stav: Vypnuto" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Stav" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Ověřit" @@ -155,51 +155,71 @@ msgstr "přičítací tlačítko hodin pro am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "odečítací tlačítko hodin pro am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Stav: Upravitelný" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Hodiny" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "položka výběru barvy z palety" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "výchozí:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "položka výběru dne" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "položka výběru disků" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Kopírovat" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Vyjmout" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Vložit" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Vybrat" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Vstup" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "Položka mřížky" @@ -211,27 +231,27 @@ msgstr "Index" msgid "Index Item" msgstr "Položka indexu" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Popisek" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "stav: otevřeno" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "stav: zavřeno" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "tlačítko panelu" @@ -239,39 +259,52 @@ msgstr "tlačítko panelu" msgid "progressbar" msgstr "ukazatel průběhu" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Přepínač" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Stav: Vybráno" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Stav: Nevybráno" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "položka ovládání segmentu" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "šoupátko" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "spinner" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "přičítací tlačítko spinneru" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "odečítací tlačítko spinneru" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Vybrané" @@ -283,10 +316,10 @@ msgstr "Oddělovač" msgid "Has menu" msgstr "Má nabídku" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Nevybrané" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Položka panelu nástrojů" @@ -4,12 +4,12 @@ # This file is distributed under the same license as the elementary package. # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-25 20:22+0100\n" "Last-Translator: Fabian Nowak <timystery@arcor.de>\n" "Language-Team: German\n" @@ -19,36 +19,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Aufwärts" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Persönlicher Ordner" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -80,14 +80,14 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "" @@ -131,20 +131,20 @@ msgstr "" msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "" @@ -156,51 +156,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "Standard: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Kopieren" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Ausschneiden" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Einfügen" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Auswählen" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -212,27 +232,27 @@ msgstr "" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "" @@ -240,40 +260,52 @@ msgstr "" msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Auswählen" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Auswählen" @@ -286,11 +318,11 @@ msgstr "" msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 #, fuzzy msgid "Unselected" msgstr "Auswählen" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -4,12 +4,12 @@ # Alex-P. Natsios <drakevr@linuxteam.teilar.gr> 2012. # Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>, 2012. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-19 15:58+0200\n" "Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iosifidis@opensuse.org>\n" "Language-Team: Ελληνικά, Σύγχρονα <opensuse-translation-el@opensuse.org>\n" @@ -20,36 +20,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.5\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Πάνω" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Αρχική" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Άκυρο" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -57,19 +57,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -82,14 +82,14 @@ msgstr "Πλαίσιο" msgid "Clicked" msgstr "Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Κατάσταση: Απενεργοποιημένο" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Κουμπί" @@ -138,20 +138,20 @@ msgstr "Μηνας Ημερολογίου" msgid "calendar year" msgstr "αντικείμενο ημερολογίου" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Κατάσταση: Ενεργό" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Κατάσταση: Ανενεργό" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Κατάσταση" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Επιλογή" @@ -165,52 +165,72 @@ msgstr "επόμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "προηγούμενο κουμπί ρολογιού για πμ,μμ" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Κατάσταση: Επεξεργάσιμο" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Ρολοι" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "παλέτα επιλογής χρώματος" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "επιλογή δίσκου" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "επιλογή δίσκου" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Αντιγραφή" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Αποκοπή" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Επικόλληση" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Επιλογή" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Καταχώριση" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "Αντικείμενο Gengrid" @@ -222,27 +242,27 @@ msgstr "Κατάλογος" msgid "Index Item" msgstr "Αντικείμενο Καταλόγου" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "Κατάσταση: Ανοικτό" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "Κατάσταση: Κλειστό" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "κουμπί πινακα" @@ -250,43 +270,56 @@ msgstr "κουμπί πινακα" msgid "progressbar" msgstr "Μπάρα Προόδου" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Επιλογή" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Κατάσταση: Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "μπάρα κύλισης" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +#, fuzzy +msgid "spinner" +msgstr "spinner" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 #, fuzzy msgid "spinner increment button" msgstr "κουμπί spinner επόμενο" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 #, fuzzy msgid "spinner decrement button" msgstr "κουμπί spinner προηγούμενο" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 +#: src/lib/elm_spinner.c:870 #, fuzzy -msgid "spinner" +msgid "spinner text" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Επιλεγμένο" @@ -298,11 +331,11 @@ msgstr "Διαχωριστικό" msgid "Has menu" msgstr "Έχει μενού" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Μη Επιλεγμένο" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Αντικείμενο μπάρας εργαλείων" @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 18:59+0000\n" "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" "Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n" @@ -19,36 +19,36 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-16 05:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17156)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Supren" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Hejmo" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Nuligi" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "Bone" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Reen" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Antaŭen" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Titolo de spruĉfenestro" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Enhava teksto de spruĉfenestro" @@ -80,14 +80,14 @@ msgstr "Veziko" msgid "Clicked" msgstr "Alklakita" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Stato: malŝaltita" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Butono" @@ -131,20 +131,20 @@ msgstr "monato de kalendaro" msgid "calendar year" msgstr "jara kalendaro" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Stato: enŝaltita" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Stato: malŝaltita" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Kontroli" @@ -156,51 +156,71 @@ msgstr "Alkrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "Dekrementa butono de ĥorloĝo por m,ptm" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Stato: redaktebla" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Horloĝo" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "ero de elektilo de kolorpaletro" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "ero de diskelektilo" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Kopii" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Eltondi" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Alglui" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Elekti" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Ero" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "Ero de komuna krado" @@ -212,27 +232,27 @@ msgstr "Indekso" msgid "Index Item" msgstr "Indeksero" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Etikedo" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "stato: malfermita" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "stato: fermita" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "butono de panelo" @@ -240,39 +260,52 @@ msgstr "butono de panelo" msgid "progressbar" msgstr "progresbreto" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Radiobutono" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Stato: elektita" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Stato: ne elektita" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "ŝovilo" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "sago-butono" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "alkrementa sago-butono" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "dekrementa sago-butono" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "sago-butono" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Elektita" @@ -284,10 +317,10 @@ msgstr "Disigilo" msgid "Has menu" msgstr "Ĝi havas menuo" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Malelektita" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Ilobretero" @@ -4,11 +4,12 @@ # Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012. # Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>, 2015. # Roy W. Reese <waterbearer54@gmx.com>, 2015. +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-03 18:19+0100\n" "Last-Translator: Adrián Arévalo <adri58@gmail.com>\n" "Language-Team: Enlightenment Team\n" @@ -18,36 +19,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.7.6\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Carpeta personal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "etiqueta de entrada multi-botón" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "elemento de entrada multi-botón" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "entrada multi-botón" @@ -55,20 +56,20 @@ msgstr "entrada multi-botón" msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 #, fuzzy msgid "Popup Title" msgstr "Nombre emergente" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 #, fuzzy msgid "Popup Body Text" msgstr "Texto emergente" @@ -82,14 +83,14 @@ msgstr "Burbuja" msgid "Clicked" msgstr "Seleccionado" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Estado: Desactivado" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Botón" @@ -134,20 +135,20 @@ msgid "calendar year" msgstr "año del calendario" # RR: Traducción italiana usa ativado/desactivado. No sé a que refiere la cadena. -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Estado: Conectado" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Estado: Desconectado" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Comprobar" @@ -159,52 +160,72 @@ msgstr "Botón de aumento del reloj para am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "Botón de decremento del reloj para am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Estado: Editable" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Reloj" +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + # RR: Antiguamente - "Paleta de selección de color", pero creo que refiere a un selector como en las cadenas más abajo. -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "Selector de color de paleta" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "Predeterminado: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "Selector de día" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "Selector de disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "Cuadrícula genérica" @@ -216,27 +237,27 @@ msgstr "Índice" msgid "Index Item" msgstr "Elemento del índice" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "estado: abierto" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "estado: cerrado" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "Ya hay un panel abierto" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "Doble click para cerrar el menú de panel" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "botón del panel" @@ -244,39 +265,52 @@ msgstr "botón del panel" msgid "progressbar" msgstr "barra de progreso" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Estado: Seleccionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Estado: No seleccionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "Elemento del control del segmento" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "deslizador" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "spinner" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "botón de incremento del spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "botón de decremento del spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" @@ -288,11 +322,11 @@ msgstr "Separador" msgid "Has menu" msgstr "Tiene menú" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Sin seleccionar" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Elemento de la barra de herramientas" @@ -2,12 +2,12 @@ # This file is distributed under the same license as the Elementary package. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -17,36 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "" @@ -129,20 +129,20 @@ msgstr "" msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "" @@ -154,51 +154,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -210,27 +230,27 @@ msgstr "" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "" @@ -238,39 +258,51 @@ msgstr "" msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "" @@ -282,10 +314,10 @@ msgstr "" msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-31 15:13+0000\n" "Last-Translator: Kai Huuhko <kai.huuhko@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" @@ -19,36 +19,36 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-01 07:00+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17176)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Ylös" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Koti" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Peruuta" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "moninappisyöttökentän nimiö" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "moninappisyöttökentän kohta" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "moninappisyöttökenttä" @@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "moninappisyöttökenttä" msgid "Title" msgstr "Otsikko" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Takaisin" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Seuraava" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Ponnahdusikkunan otsikko" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Ponnahdusikkunan leipäteksti" @@ -80,14 +80,14 @@ msgstr "Kupla" msgid "Clicked" msgstr "Napsautettu" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Tila: Pois käytöstä" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Painike" @@ -131,20 +131,20 @@ msgstr "kalenterikuukausi" msgid "calendar year" msgstr "kalenterivuosi" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Tila: päällä" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Tila: pois päältä" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Tila" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Valinta" @@ -156,51 +156,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Tila: muokattavissa" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Kello" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "värivalitsimen palettikohta" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "päivyrin kohta" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "kiekkovalitsimen kohta" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Kopioi" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Leikkaa" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Liitä" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Valitse" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Syöttökenttä" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "Gengridin kohta" @@ -212,27 +232,27 @@ msgstr "Indeksi" msgid "Index Item" msgstr "Indeksin kohta" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Nimiö" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "tila: avattu" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "tila: suljettu" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "Paneeli on auki" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "Kaksoisnäpäytä sulkeaksesi paneelivalikon" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "Paneelinappi" @@ -240,39 +260,52 @@ msgstr "Paneelinappi" msgid "progressbar" msgstr "Tilanneilmaisin" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Vaihtoehto" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Tila: valittu" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Tila: valitsematon" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "liukusäädin" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "pyörövalitsin" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "Pyörövalitsimen lisää-nappi" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "Pyörövalitsimen vähennä-nappi" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "pyörövalitsin" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Valittu" @@ -284,10 +317,10 @@ msgstr "Erotin" msgid "Has menu" msgstr "Valikollinen" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Valitsematon" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Työkalupalkin kohta" @@ -3,12 +3,12 @@ # batden <batden@orange.fr>, 2011. # dazibao <dazibao@sfr.fr>, 2011. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-25 20:18+0000\n" "Last-Translator: Eliovir <Unknown>\n" "Language-Team: French <sansgourou@gmail.com>\n" @@ -22,36 +22,36 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Monter" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -59,19 +59,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "Titre" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Retour" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Titre du Popup" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Corps du texte du Popup" @@ -83,14 +83,14 @@ msgstr "Bulle" msgid "Clicked" msgstr "Cliqué" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "État : désactivé" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Bouton" @@ -134,20 +134,20 @@ msgstr "Mois du calendrier" msgid "calendar year" msgstr "Année du calendrier" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "État : activé" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "État : désactivé" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "État" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "À cocher" @@ -159,51 +159,71 @@ msgstr "Bouton d'incrémentation pour matin, après-midi" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "Bouton de décrémentation pour matin, après-midi" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "État : éditable" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Horloge" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "élément de palette de choix de couleur" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "LTR par défaut" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "élement de choix de date" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "élément de choix de disque" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Entrée" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -215,27 +235,27 @@ msgstr "Index" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Étiquette" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "état : ouvert" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "état : fermé" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "bouton de panneau" @@ -243,39 +263,52 @@ msgstr "bouton de panneau" msgid "progressbar" msgstr "barre de progression" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "État : sélectionné" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "État : désélectionné" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "Élément de contrôle de segment" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "curseur" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "bouton fléché" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "bouton fléché d'incrémentation" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "bouton fléché de décrémentation" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "bouton fléché" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Sélectionné" @@ -287,10 +320,10 @@ msgstr "Séparateur" msgid "Has menu" msgstr "Possède un menu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Désélectionné" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Élément de barre d'outils" @@ -2,12 +2,12 @@ # This file is put in the public domain. # Aníbal Garrido <khany@member.trisquel.info>, 2012-2013. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-24 08:39+0000\n" "Last-Translator: Kaptan <khanyux@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" @@ -18,36 +18,36 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-05-25 05:45+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 17017)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Cartafol persoal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "etiqueta de entrada de botón múltiplo" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "elemento de entrada de botón múltiplo" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "entrada de botón múltiplo" @@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "entrada de botón múltiplo" msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Atrás" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Seguinte" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Título da emerxente" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Corpo de texto emerxente" @@ -79,14 +79,14 @@ msgstr "Burbulla" msgid "Clicked" msgstr "Premido" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Estado: Desactivado" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Botón" @@ -130,20 +130,20 @@ msgstr "mes do calendario" msgid "calendar year" msgstr "ano do calendario" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Estado: Conectado" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Estado: Desconectado" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Comprobar" @@ -155,51 +155,71 @@ msgstr "Botón de aumento do reloxo para am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "Botón de diminución do reloxo para am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Estado: Editable" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Reloxo" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "Paleta de selección de cor" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "Predeterminado: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "selector de día" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "Selector de disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "Grella xenérica" @@ -211,27 +231,27 @@ msgstr "Índice" msgid "Index Item" msgstr "Elemento do índice" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "Estado: aberto" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "Estado: pechado" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "botón do panel" @@ -239,39 +259,52 @@ msgstr "botón do panel" msgid "progressbar" msgstr "barra de progreso" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Radio" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Estado: Seleccionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Estado: Sen seleccionar" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "Segmento de control" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "Barra de desprazamento" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "botón de spinner" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "botón de aumento" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "botón de disminución" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "botón de spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Seleccionado" @@ -283,11 +316,11 @@ msgstr "Separador" msgid "Has menu" msgstr "Ten menú" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Non seleccionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Elemento da barra de ferramentas" @@ -2,12 +2,12 @@ # This file is distributed under the same license as the Elementary package. # FIRST AUTHOR <a.hillel@samsung.com>, 2010. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Aharon Hillel <a.hillel@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -17,36 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "בטל" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "אשר" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "" @@ -129,20 +129,20 @@ msgstr "" msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "" @@ -154,51 +154,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "העתק" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "גזור" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "הדבק" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "התחל בחירה" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -210,27 +230,27 @@ msgstr "" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "" @@ -238,40 +258,52 @@ msgstr "" msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "התחל בחירה" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "התחל בחירה" @@ -284,11 +316,11 @@ msgstr "" msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 #, fuzzy msgid "Unselected" msgstr "התחל בחירה" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 1.8.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-29 15:27+0100\n" "Last-Translator: rezso <rezso@rezso.net>\n" "Language-Team: General\n" @@ -18,36 +18,36 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Fel" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Mégsem" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -55,19 +55,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "Cím" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Vissza" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Következő" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Popup címsora" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Popup szövege" @@ -79,14 +79,14 @@ msgstr "Buborék" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Állapot: letiltva" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Gomb" @@ -130,20 +130,20 @@ msgstr "naptár hónapja" msgid "calendar year" msgstr "naptár éve" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Állapot: be" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Állapot: ki" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Állapot" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Ellenőrzés" @@ -155,51 +155,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Állapot: szerkeszthető" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Óra" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Másolás" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Kivágás" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Beillesztés" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Kiválaszt" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Bejegyzés" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -211,27 +231,27 @@ msgstr "" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Címke" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "állapot: nyitott" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "állapot: zárt" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "panelgomb" @@ -239,39 +259,51 @@ msgstr "panelgomb" msgid "progressbar" msgstr "folyamatjelző" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Rádió" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Állapot: kijelölve" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Állapot: nincs kijelölve" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "csúszka" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Kiválasztva" @@ -283,10 +315,10 @@ msgstr "Elválasztó" msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Nincs kijelölve" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Eszköztár elem" @@ -1,12 +1,12 @@ # Italian translation for Elementary. # This file is put in the public domain. # Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>, 2011. -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-16 12:33+0100\n" "Last-Translator: Massimo Maiurana <maiurana@gmail.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -15,36 +15,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Su" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Home" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "Cerca" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "etichetta voce multibottone" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "oggetto voce multibottone" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "voce multibottone" @@ -52,19 +52,19 @@ msgstr "voce multibottone" msgid "Title" msgstr "Titolo" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Indietro" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Avanti" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Titolo popup" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Testo corpo popup" @@ -76,14 +76,14 @@ msgstr "Bolla" msgid "Clicked" msgstr "Cliccato" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Stato: disabilitato" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Bottone" @@ -127,20 +127,20 @@ msgstr "mese del calendario" msgid "calendar year" msgstr "anno del calendario" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Stato: attivo" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Stato: inattivo" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Stato" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Controllo" @@ -152,51 +152,71 @@ msgstr "bottone aumento orologio am/pm" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "bottone diminuzione orologio am/pm" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Stato: modificabile" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Orologio" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "oggetto palette selezione colore" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "predefintito: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "oggetto selettore giorno" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "selettore disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Copia" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Taglia" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Incolla" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Seleziona" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Voce" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "oggetto griglia generica" @@ -208,27 +228,27 @@ msgstr "Indice" msgid "Index Item" msgstr "oggetto indice" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Etichetta" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "Stato: aperto" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "Stato: chiuso" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "C'è un pannello aperto" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "Doppio tap per chiudere il menù del pannello" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "bottone del pannello" @@ -236,39 +256,52 @@ msgstr "bottone del pannello" msgid "progressbar" msgstr "barra avanzamento" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Opzione" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Stato: selezionato" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Stato: non selezionato" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "Oggetto controllo segmento" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "cursore" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "spinner" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "bottone aumento spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "bottone diminuzione spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Selezionato" @@ -280,10 +313,10 @@ msgstr "Separatore" msgid "Has menu" msgstr "Include menù" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Non selezionato" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Oggetto della barra strumenti" diff --git a/po/ko_KR.po b/po/ko_KR.po index 084593906..905a712ba 100644 --- a/po/ko_KR.po +++ b/po/ko_KR.po @@ -3,12 +3,12 @@ # Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>, 2011. # Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2013. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-14 00:50+0900\n" "Last-Translator: Daniel Juyung Seo <seojuyung2@gmail.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -20,36 +20,36 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "위로" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "홈" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "확인" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "다중 버튼 엔트리 레이블" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "다중 버튼 엔트리 항목" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "다중 버튼 엔트리" @@ -57,19 +57,19 @@ msgstr "다중 버튼 엔트리" msgid "Title" msgstr "제목" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "뒤로" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "다음" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "팝업 제목" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "팝업 본문 텍스트" @@ -81,14 +81,14 @@ msgstr "버블" msgid "Clicked" msgstr "클릭함" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "상태 : 비활성화" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "버튼" @@ -132,20 +132,20 @@ msgstr "달력 월" msgid "calendar year" msgstr "달력 연" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "상태: 켬" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "상태: 끔" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "상태" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "체크" @@ -157,51 +157,71 @@ msgstr "시계 am,pm 증가 버튼" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "시계 am,pm 감소 버튼" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "상태: 편집 가능" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "시계" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "색상 선택기 팔레트 항목" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "날짜 셀렉터 항목" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "디스크셀렉터 항목" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "복사" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "잘라내기" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "붙여넣기" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "선택" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "엔트리" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "젠그리드 항목" @@ -213,27 +233,27 @@ msgstr "인덱스" msgid "Index Item" msgstr "인덱스 항목" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "레이블" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "상태: 열림" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "상태: 닫힘" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "패널 열림" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "더블탭으로 패널 메뉴 닫기" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "패널 버튼" @@ -241,39 +261,52 @@ msgstr "패널 버튼" msgid "progressbar" msgstr "프로그레스바" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "라디오 버튼" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "상태: 선택함" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "상태: 선택 안함" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "세그먼트 컨트롤 항목" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "슬라이더" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "스피너" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "스피너 증가 버튼" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "스피너 감소 버튼" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "스피너" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "선택" @@ -285,10 +318,10 @@ msgstr "구분선" msgid "Has menu" msgstr "메뉴 있음" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "선택 해제" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "툴바 항목" @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-02-21 22:38+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <lt@li.org>\n" @@ -19,36 +19,36 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-22 06:50+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16926)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Atsisakyti" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Atgal" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -80,14 +80,14 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Mygtukas" @@ -131,20 +131,20 @@ msgstr "" msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Būsena" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "" @@ -156,51 +156,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Laikrodis" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Kopijuoti" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Iškirpti" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Įdėti" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Pasirinkti" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -212,27 +232,27 @@ msgstr "" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Etiketė" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "skydelio mygtukas" @@ -240,39 +260,51 @@ msgstr "skydelio mygtukas" msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "šliaužiklis" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "" @@ -284,10 +316,10 @@ msgstr "Skirtukas" msgid "Has menu" msgstr "Turi meniu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Nepasirinkta(s)" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -4,12 +4,12 @@ # This file is distributed under the same license as the elementary package. # Fabian Nowak <timystery@arcor.de>, 2011. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 0.7.0.57309\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-19 16:41+0100\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <vistausss@gmail.com>\n" @@ -21,36 +21,36 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Dutch\n" "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Omhoog" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Persoonlijke map" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -82,14 +82,14 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "" @@ -133,20 +133,20 @@ msgstr "" msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "" @@ -158,51 +158,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "Standaard: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Knippen" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Plakken" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Selecteren" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -214,27 +234,27 @@ msgstr "" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "" @@ -242,40 +262,52 @@ msgstr "" msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "Selecteren" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 #, fuzzy msgid "Selected" msgstr "Selecteren" @@ -288,11 +320,11 @@ msgstr "" msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 #, fuzzy msgid "Unselected" msgstr "Selecteren" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -2,12 +2,12 @@ # This file is distributed under the same license as the Elementary package. # Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>, 2013. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-23 14:48+0100\n" "Last-Translator: Konrad Makowski <poczta@konradmakowski.pl>\n" "Language-Team: General\n" @@ -16,36 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Do góry" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Początek" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "etykietka przycisku wyboru" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "wartość pozycji przycisku wyboru" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "przycisk wyboru" @@ -53,19 +53,19 @@ msgstr "przycisk wyboru" msgid "Title" msgstr "Tytuł" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Cofnij" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Następny" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Tytuł okienka" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Treść główna okienka" @@ -77,14 +77,14 @@ msgstr "Bąbelek" msgid "Clicked" msgstr "Kliknięty" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Statuj: wyłączony" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Przycisk" @@ -128,20 +128,20 @@ msgstr "kalendarz z miesiącami" msgid "calendar year" msgstr "kalendarz roczny" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Stan: włączony" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Stan: wyłączony" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Stan" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Sprawdzony" @@ -153,51 +153,71 @@ msgstr "przycisk poganiający czas am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "przycik cofający czas am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Stan: edytowalny" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Zegar" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "paleta wyboru kolorów" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "wybór dni" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "wybór dysków" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Kopiuj" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Wytnij" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Wklej" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Wybór" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Pozycja" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -209,27 +229,27 @@ msgstr "Indeks" msgid "Index Item" msgstr "Indeks" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Etykieta" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "stan: otwarty" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "stan: zamknięty" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "panel przycisków" @@ -237,39 +257,52 @@ msgstr "panel przycisków" msgid "progressbar" msgstr "pasek postępu" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Stan: wybrany" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Stan: nie wybrany" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "Kontrola Segmentami" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "slajder" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "spinner" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "przycisk zwiększający typu spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "przycisk zmniejszający typu spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Wybrany" @@ -281,10 +314,10 @@ msgstr "Separator" msgid "Has menu" msgstr "Posiada menu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Nie wybrany" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Pasek narzędzi" @@ -2,12 +2,12 @@ # This file is distributed under the same license as the Elementary package. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -16,36 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -53,19 +53,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -77,14 +77,14 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "" @@ -128,20 +128,20 @@ msgstr "" msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "" @@ -153,51 +153,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -209,27 +229,27 @@ msgstr "" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "" @@ -237,39 +257,51 @@ msgstr "" msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "" @@ -281,10 +313,10 @@ msgstr "" msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -1,12 +1,12 @@ # Portuguese translation for Elementary. # This file is put in the public domain. # Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>, 2011. -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-11-05 14:11-0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -17,36 +17,36 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2012-12-07 16:20+0000\n" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Para cima" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Pasta pessoal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "Aceitar" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "texto da entrada de botão múltiplo" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "item da entrada de botão múltiplo" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "entrada do botão múltiplo" @@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "entrada do botão múltiplo" msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Recuar" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Avançar" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Título do alerta" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Texto do alerta" @@ -78,14 +78,14 @@ msgstr "Balão" msgid "Clicked" msgstr "Clicado" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Estado: inativo" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Botão" @@ -129,20 +129,20 @@ msgstr "mês do calendário" msgid "calendar year" msgstr "ano do calendário" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Estado: ligado" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Estado: desligado" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Estado" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Seleção" @@ -154,51 +154,71 @@ msgstr "botão de aumento do relógio para am, pm" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "botão de redução do relógio para am, pm" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Estado: editável" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Relógio" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "item do seletor de cor" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "padrão: LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "item do seletor de dia" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "item do seletor de disco" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Colar" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Selecionar" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Entrada" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "Item da grelha genérica" @@ -210,27 +230,27 @@ msgstr "Índice" msgid "Index Item" msgstr "Item do índice" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Texto" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "estado: aberto" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "estado: fechado" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "botão do painel" @@ -238,39 +258,52 @@ msgstr "botão do painel" msgid "progressbar" msgstr "barra de progresso" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Opção" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Estado: selecionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Estado: não selecionado" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "Item do controlo de segmento" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "barra deslizante" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "spinner" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "botão de aumento do spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "botão de diminuição do spinner" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "spinner" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Selecionado" @@ -282,11 +315,11 @@ msgstr "Separador" msgid "Has menu" msgstr "Tem menu" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Não selecionado" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Item da barra de ferramentas" @@ -5,12 +5,12 @@ # Danny Moshnakov <dm@agent.co.il>, 2012. # Igor Murzov <garik@efl.so>, 2014-2015. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary 1.11\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2015-02-07 15:16+0300\n" "Last-Translator: Игорь Мурзов <garik@efl.so>\n" "Language-Team: ru <enlightenment-intl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -21,36 +21,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Вверх" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Дом" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "Поиск" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "ОК" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "метка многокопочного элемента" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "кнопка многокопочного элемента" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "многокнопочный элемент" @@ -58,19 +58,19 @@ msgstr "многокнопочный элемент" msgid "Title" msgstr "Заголовок" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Вперёд" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Заголовок всплывающего окна" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Текст всплывающего окна" @@ -82,14 +82,14 @@ msgstr "Облачко" msgid "Clicked" msgstr "Нажато" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Состояние: Отключено" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Кнопка" @@ -133,20 +133,20 @@ msgstr "месяц календаря" msgid "calendar year" msgstr "год календаря" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Состояния: Включено" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Состояние: Выключено" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Состояние" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Флажок" @@ -158,51 +158,71 @@ msgstr "кнопка часов для увеличения am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "кнопка часов для уменьшения am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Состояние: Редактируемо" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Часы" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "элемент выбора цвета палитры" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "по умолчанию: ЛНП" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "элемент выбора дня" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "элемент диска выбора" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Копировать" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Вырезать" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Вставить" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Выбрать" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Запись" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "Элемент сетки" @@ -214,27 +234,27 @@ msgstr "Алфавитный указатель" msgid "Index Item" msgstr "Элемент алфавитного указателя" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Метка" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "состояние: открыто" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "состояние: закрыто" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "Панель открыта" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "Двойной щелчок, чтобы закрыть меню панели" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "кнопка панели" @@ -242,39 +262,52 @@ msgstr "кнопка панели" msgid "progressbar" msgstr "индикатор выполнения" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Радио флажок" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Состояние: Выбрано" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Состояние: Невыбрано" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "Элемент сегментного элемента управления" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "бегунок" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "счётчик" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "кнопка увеличения счётчика" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "кнопка уменьшения счётчика" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "счётчик" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Выбрано" @@ -286,10 +319,10 @@ msgstr "Разделитель" msgid "Has menu" msgstr "С меню" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Невыбрано" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Элемент панели инструментов" @@ -1,12 +1,12 @@ # # Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>, 2012, 2015. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: а\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2015-01-31 14:06+0100\n" "Last-Translator: Саша Петровић <salepetronije@gmail.com>\n" "Language-Team: српски <xfce4@xfce4.org>\n" @@ -19,36 +19,36 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Горе" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Лична фасцикла" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "Тражи" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "У реду" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "ознака улаза са више дугмади" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "ставка улаза са више дугмади" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "улаз са више дугмади" @@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "улаз са више дугмади" msgid "Title" msgstr "Наслов" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Назад" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Следеће" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Искачући наслов" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Тело искачућег текста" @@ -80,14 +80,14 @@ msgstr "Мехур" msgid "Clicked" msgstr "Кликнуто" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Стање: онемогућено" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Дугме" @@ -131,20 +131,20 @@ msgstr "месец календара" msgid "calendar year" msgstr "година календара" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Стање : укључен" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Стање: искључен" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Стање" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Провера" @@ -156,51 +156,71 @@ msgstr "дугме за увећање часовника са am,pm" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "дугме за смањивање часовника са am,pm" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Стање: уредиво" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Сат" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "ставка избирача палете боја" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "задато:слева на десно" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "ставка одабирач дана" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "ставка одабира диска" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Умножи" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Исеци" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Прилепи" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Изаберите" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Улаз" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "Ставка родне мреже" @@ -212,27 +232,27 @@ msgstr "Садржина" msgid "Index Item" msgstr "Ставка садржине" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Натпис" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "стање: отворено" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "стање: затворено" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "Полица је отворена" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "Двапут додирните за затварање изборника полице" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "дугме полице" @@ -240,39 +260,52 @@ msgstr "дугме полице" msgid "progressbar" msgstr "трака напретка" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Искључујуће дугме" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Стање: означено" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Стање: неозначено" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "Ставка провере дела" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "клизач" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "избирач са стрелицама" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "стрелица избирача увећaња" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "стрелица избирача смањења" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "избирач са стрелицама" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Изабрано" @@ -284,10 +317,10 @@ msgstr "Одвајач" msgid "Has menu" msgstr "Има изборник" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Неозначено" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Ставка траке алата" @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the enlightenment package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enlightenment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2014-04-18 13:35+0000\n" "Last-Translator: Ali E.İMREK <alierkanimrek@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -19,36 +19,36 @@ msgstr "" "X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-19 06:05+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build 16985)\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "Yukarı" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "Ev" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "çoklu düğme giriş etiketi" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "çoklu düğme giriş öğesi" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "çoklu düğme girişi" @@ -56,19 +56,19 @@ msgstr "çoklu düğme girişi" msgid "Title" msgstr "Başlık" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "Geri" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "Sonraki" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "Pencere başlığı" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "Pencere gövde metni" @@ -80,14 +80,14 @@ msgstr "Balon" msgid "Clicked" msgstr "Tıklanmış" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "Durum: Kapalı" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "Düğme" @@ -131,20 +131,20 @@ msgstr "takvim ayı" msgid "calendar year" msgstr "takvim yılı" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "Durum: Açık" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "Durum: Kapalı" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "Durum" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "Kontrol et" @@ -156,51 +156,71 @@ msgstr "öö,ös için saat arttırma düğmesi" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "öö,ös için saat azaltma düğmesi" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "Durum: Düzenlenebilir" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "Saat" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "renk seçici paleti öğesi" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "varsayılan:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "gün seçici ögesi" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "disk seçici öğesi" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "Kopyala" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "Kes" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "Yapıştır" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "Seç" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "Girdi" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "Izgara öğesi" @@ -212,27 +232,27 @@ msgstr "Dizin" msgid "Index Item" msgstr "fihrist öğesi" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "durum: açık" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "durum: kapalı" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "panel düğmesi" @@ -240,39 +260,52 @@ msgstr "panel düğmesi" msgid "progressbar" msgstr "ilerleme çubuğu" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "Radyo" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "Durum: Seçili" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "Bölge: Seçilmedi" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "Bölüm Kontrol Öğesi" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "kaydırıcı" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "değiştirici" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "değiştirici arttırma düğmesi" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "değiştirici azaltma düğmesi" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +#, fuzzy +msgid "spinner text" msgstr "değiştirici" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "Seçili" @@ -284,10 +317,10 @@ msgstr "Ayraç" msgid "Has menu" msgstr "menü" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "Seçili değil" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "Araç Çubuğu Öğesi" @@ -2,12 +2,12 @@ # This file is distributed under the same license as the Elementary package. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -16,36 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -53,19 +53,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -77,14 +77,14 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "" @@ -128,20 +128,20 @@ msgstr "" msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "" @@ -153,51 +153,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -209,27 +229,27 @@ msgstr "" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "" @@ -237,39 +257,51 @@ msgstr "" msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "" @@ -281,10 +313,10 @@ msgstr "" msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "" @@ -2,12 +2,12 @@ # This file is distributed under the same license as the Elementary package. # FIRST AUTHOR <tom.hacohen@samsung.com>, 2010. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-26 10:05+0200\n" "Last-Translator: Tom Hacohen <tom.hacohen@samsung.com>\n" "Language-Team: General\n" @@ -16,36 +16,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -53,19 +53,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -77,14 +77,14 @@ msgstr "" msgid "Clicked" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "" @@ -128,20 +128,20 @@ msgstr "" msgid "calendar year" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "" @@ -153,51 +153,71 @@ msgstr "" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "" -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:RTL" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 msgid "day selector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -209,27 +229,27 @@ msgstr "" msgid "Index Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "" @@ -237,39 +257,51 @@ msgstr "" msgid "progressbar" msgstr "" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 msgid "State: Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "" @@ -281,10 +313,10 @@ msgstr "" msgid "Has menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 95d917fc0..57b6d9383 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is put in the public domain. # Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>, 2012. # -#: src/lib/elm_config.c:3176 +#: src/lib/elm_config.c:3213 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: elementary\n" "Report-Msgid-Bugs-To: enlightenment-devel@lists.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2015-02-11 10:42+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-25 11:47+0900\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-22 03:55+0800\n" "Last-Translator: Aron Xu <happyaron.xu@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (simplified)\n" @@ -17,36 +17,36 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1449 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1461 msgid "Up" msgstr "向上" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1464 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1476 msgid "Home" msgstr "主目录" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1527 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1539 msgid "Search" msgstr "" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1693 src/lib/elm_entry.c:1487 -#: src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1707 src/lib/elm_entry.c:1512 +#: src/lib/elm_entry.c:1537 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/lib/elc_fileselector.c:1702 +#: src/lib/elc_fileselector.c:1716 msgid "OK" msgstr "确定" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:615 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:629 msgid "multi button entry label" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:637 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:651 msgid "multi button entry item" msgstr "" -#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1496 +#: src/lib/elc_multibuttonentry.c:1508 msgid "multi button entry" msgstr "" @@ -54,19 +54,19 @@ msgstr "" msgid "Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:957 src/lib/elc_naviframe.c:1156 +#: src/lib/elc_naviframe.c:965 src/lib/elc_naviframe.c:1164 msgid "Back" msgstr "" -#: src/lib/elc_naviframe.c:1249 +#: src/lib/elc_naviframe.c:1259 msgid "Next" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:261 src/lib/elc_popup.c:865 +#: src/lib/elc_popup.c:262 src/lib/elc_popup.c:844 msgid "Popup Title" msgstr "" -#: src/lib/elc_popup.c:271 src/lib/elc_popup.c:930 +#: src/lib/elc_popup.c:272 src/lib/elc_popup.c:917 msgid "Popup Body Text" msgstr "" @@ -78,14 +78,14 @@ msgstr "气泡" msgid "Clicked" msgstr "点击" -#: src/lib/elm_button.c:271 src/lib/elm_check.c:235 src/lib/elm_gengrid.c:814 -#: src/lib/elm_genlist.c:1572 src/lib/elm_list.c:2182 src/lib/elm_radio.c:256 -#: src/lib/elm_segment_control.c:525 src/lib/elm_spinner.c:578 +#: src/lib/elm_button.c:270 src/lib/elm_check.c:234 src/lib/elm_gengrid.c:816 +#: src/lib/elm_genlist.c:1621 src/lib/elm_list.c:2221 src/lib/elm_radio.c:264 +#: src/lib/elm_segment_control.c:524 src/lib/elm_spinner.c:785 #: src/lib/elm_toolbar.c:2226 msgid "State: Disabled" msgstr "状态:已禁用" -#: src/lib/elm_button.c:296 +#: src/lib/elm_button.c:295 msgid "Button" msgstr "按钮" @@ -134,20 +134,20 @@ msgstr "日历月" msgid "calendar year" msgstr "日历条目" -#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:248 src/lib/elm_radio.c:102 -#: src/lib/elm_radio.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:62 src/lib/elm_check.c:247 src/lib/elm_radio.c:111 +#: src/lib/elm_radio.c:265 msgid "State: On" msgstr "状态:开启" -#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:260 src/lib/elm_radio.c:259 +#: src/lib/elm_check.c:68 src/lib/elm_check.c:259 src/lib/elm_radio.c:267 msgid "State: Off" msgstr "状态:关闭" -#: src/lib/elm_check.c:244 src/lib/elm_check.c:257 +#: src/lib/elm_check.c:243 src/lib/elm_check.c:256 msgid "State" msgstr "状态" -#: src/lib/elm_check.c:335 +#: src/lib/elm_check.c:334 msgid "Check" msgstr "检查" @@ -159,53 +159,73 @@ msgstr "上下午的时钟增量按钮" msgid "clock decrement button for am,pm" msgstr "上下午的时钟减量按钮" -#: src/lib/elm_clock.c:649 +#: src/lib/elm_clock.c:647 msgid "State: Editable" msgstr "状态:可编辑" -#: src/lib/elm_clock.c:684 +#: src/lib/elm_clock.c:682 msgid "Clock" msgstr "时钟" -#: src/lib/elm_colorselector.c:1391 +#: src/lib/elm_colorselector.c:718 +msgid "Pick a color" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:754 +msgid "R:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:756 +msgid "G:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:758 +msgid "B:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:760 +msgid "A:" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_colorselector.c:1433 msgid "color selector palette item" msgstr "色彩选择器项目" # Don't change it! -#: src/lib/elm_config.c:3192 +#: src/lib/elm_config.c:3229 msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: src/lib/elm_dayselector.c:404 +#: src/lib/elm_dayselector.c:405 #, fuzzy msgid "day selector item" msgstr "磁盘选择器项目" -#: src/lib/elm_diskselector.c:693 +#: src/lib/elm_diskselector.c:698 msgid "diskselector item" msgstr "磁盘选择器项目" -#: src/lib/elm_entry.c:1474 +#: src/lib/elm_entry.c:1499 msgid "Copy" msgstr "复制" -#: src/lib/elm_entry.c:1479 +#: src/lib/elm_entry.c:1504 msgid "Cut" msgstr "粘贴" -#: src/lib/elm_entry.c:1483 src/lib/elm_entry.c:1506 +#: src/lib/elm_entry.c:1508 src/lib/elm_entry.c:1531 msgid "Paste" msgstr "粘贴" -#: src/lib/elm_entry.c:1499 +#: src/lib/elm_entry.c:1524 msgid "Select" msgstr "选择" -#: src/lib/elm_entry.c:3488 +#: src/lib/elm_entry.c:3515 msgid "Entry" msgstr "条目" -#: src/lib/elm_gengrid.c:844 +#: src/lib/elm_gengrid.c:846 msgid "Gengrid Item" msgstr "" @@ -217,27 +237,27 @@ msgstr "索引" msgid "Index Item" msgstr "索引条目" -#: src/lib/elm_label.c:393 +#: src/lib/elm_label.c:392 msgid "Label" msgstr "标签" -#: src/lib/elm_panel.c:69 +#: src/lib/elm_panel.c:71 msgid "state: opened" msgstr "状态:已打开" -#: src/lib/elm_panel.c:70 +#: src/lib/elm_panel.c:72 msgid "state: closed" msgstr "状态:已关闭" -#: src/lib/elm_panel.c:110 +#: src/lib/elm_panel.c:112 msgid "A panel is open" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:112 +#: src/lib/elm_panel.c:114 msgid "Double tap to close panel menu" msgstr "" -#: src/lib/elm_panel.c:182 +#: src/lib/elm_panel.c:166 msgid "panel button" msgstr "面板按钮" @@ -245,40 +265,52 @@ msgstr "面板按钮" msgid "progressbar" msgstr "进度条" -#: src/lib/elm_radio.c:285 +#: src/lib/elm_radio.c:293 msgid "Radio" msgstr "无线电" -#: src/lib/elm_segment_control.c:528 src/lib/elm_toolbar.c:2228 +#: src/lib/elm_segment_control.c:527 src/lib/elm_toolbar.c:2228 msgid "State: Selected" msgstr "状态:已选择" -#: src/lib/elm_segment_control.c:530 +#: src/lib/elm_segment_control.c:529 #, fuzzy msgid "State: Unselected" msgstr "状态:已选择" -#: src/lib/elm_segment_control.c:544 +#: src/lib/elm_segment_control.c:543 msgid "Segment Control Item" msgstr "" -#: src/lib/elm_slider.c:889 +#: src/lib/elm_slider.c:888 msgid "slider" msgstr "滑块" -#: src/lib/elm_spinner.c:667 +#: src/lib/elm_spinner.c:816 +msgid "incremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:822 +msgid "decremented" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:856 src/lib/elm_spinner.c:923 +msgid "spinner" +msgstr "" + +#: src/lib/elm_spinner.c:865 src/lib/elm_spinner.c:906 msgid "spinner increment button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:676 +#: src/lib/elm_spinner.c:868 src/lib/elm_spinner.c:915 msgid "spinner decrement button" msgstr "" -#: src/lib/elm_spinner.c:684 -msgid "spinner" +#: src/lib/elm_spinner.c:870 +msgid "spinner text" msgstr "" -#: src/lib/elm_toolbar.c:1688 src/lib/elm_toolbar.c:2284 +#: src/lib/elm_toolbar.c:1686 src/lib/elm_toolbar.c:2285 msgid "Selected" msgstr "已选择" @@ -290,11 +322,11 @@ msgstr "分隔符" msgid "Has menu" msgstr "有菜单" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2279 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2280 msgid "Unselected" msgstr "未选择" -#: src/lib/elm_toolbar.c:2296 +#: src/lib/elm_toolbar.c:2297 msgid "Toolbar Item" msgstr "工具栏项目" |