diff options
author | Chet Ramey <chet.ramey@case.edu> | 2019-01-07 09:27:52 -0500 |
---|---|---|
committer | Chet Ramey <chet.ramey@case.edu> | 2019-01-07 09:27:52 -0500 |
commit | d233b485e83c3a784b803fb894280773f16f2deb (patch) | |
tree | 16d51f3ccca2d4ad2d8f2da564d68ca848de595b /po/lt.po | |
parent | 64447609994bfddeef1061948022c074093e9a9f (diff) | |
download | bash-d233b485e83c3a784b803fb894280773f16f2deb.tar.gz |
bash-5.0 distribution sources and documentationbash-5.0
Diffstat (limited to 'po/lt.po')
-rw-r--r-- | po/lt.po | 977 |
1 files changed, 496 insertions, 481 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bash-4.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-10 12:42-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-19 15:52-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-25 16:49+0200\n" "Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -15,123 +15,124 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: lt\n" +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" "100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: arrayfunc.c:54 +#: arrayfunc.c:58 msgid "bad array subscript" msgstr "blogas masyvo indeksas" -#: arrayfunc.c:368 builtins/declare.def:574 variables.c:2092 variables.c:2118 -#: variables.c:2730 +#: arrayfunc.c:377 builtins/declare.def:638 variables.c:2254 variables.c:2280 +#: variables.c:3108 #, c-format msgid "%s: removing nameref attribute" msgstr "" -#: arrayfunc.c:393 builtins/declare.def:780 +#: arrayfunc.c:402 builtins/declare.def:851 #, c-format msgid "%s: cannot convert indexed to associative array" msgstr "" -#: arrayfunc.c:578 +#: arrayfunc.c:586 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid associative array key" msgstr "%s: netaisyklingas veiksmo pavadinimas" -#: arrayfunc.c:580 +#: arrayfunc.c:588 #, c-format msgid "%s: cannot assign to non-numeric index" msgstr "%s: nepavyko priskirti prie neskaitinio indekso" -#: arrayfunc.c:625 +#: arrayfunc.c:633 #, c-format msgid "%s: %s: must use subscript when assigning associative array" msgstr "" -#: bashhist.c:421 +#: bashhist.c:451 #, c-format msgid "%s: cannot create: %s" msgstr "%s: nepavyko sukurti: %s" -#: bashline.c:4091 +#: bashline.c:4144 msgid "bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command" msgstr "bash_execute_unix_command: nepavyko rasti keymapo komandai" -#: bashline.c:4189 +#: bashline.c:4254 #, c-format msgid "%s: first non-whitespace character is not `\"'" msgstr "%s: pirmas ne tarpo simbolis nėra „\"“" -#: bashline.c:4218 +#: bashline.c:4283 #, c-format msgid "no closing `%c' in %s" msgstr "nėra uždarančiojo „%c“ %s" -#: bashline.c:4252 +#: bashline.c:4317 #, c-format msgid "%s: missing colon separator" msgstr "%s: trūksta dvitaškio skirtuko" -#: braces.c:329 +#: braces.c:331 #, c-format msgid "brace expansion: cannot allocate memory for %s" msgstr "" -#: braces.c:427 +#: braces.c:429 #, c-format -msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %d elements" +msgid "brace expansion: failed to allocate memory for %u elements" msgstr "" -#: braces.c:471 +#: braces.c:474 #, c-format msgid "brace expansion: failed to allocate memory for `%s'" msgstr "" -#: builtins/alias.def:133 +#: builtins/alias.def:131 variables.c:1842 #, fuzzy, c-format msgid "`%s': invalid alias name" msgstr "„%s“: netaisyklingas keymap'o pavadinimas" -#: builtins/bind.def:123 builtins/bind.def:126 +#: builtins/bind.def:122 builtins/bind.def:125 msgid "line editing not enabled" msgstr "eilutės redagavimas neįgalintas" -#: builtins/bind.def:213 +#: builtins/bind.def:212 #, c-format msgid "`%s': invalid keymap name" msgstr "„%s“: netaisyklingas keymap'o pavadinimas" -#: builtins/bind.def:253 +#: builtins/bind.def:252 #, c-format msgid "%s: cannot read: %s" msgstr "%s: nepavyko perskaityti: %s" -#: builtins/bind.def:270 -#, c-format -msgid "`%s': cannot unbind" -msgstr "„%s“: nepavyko atjungti (unbind)" - -#: builtins/bind.def:308 builtins/bind.def:338 +#: builtins/bind.def:304 builtins/bind.def:334 #, c-format msgid "`%s': unknown function name" msgstr "„%s“: nežinomas funkcijos pavadinimas" -#: builtins/bind.def:316 +#: builtins/bind.def:312 #, c-format msgid "%s is not bound to any keys.\n" msgstr "%s nėra priskirtas jokiam klavišui.\n" -#: builtins/bind.def:320 +#: builtins/bind.def:316 #, c-format msgid "%s can be invoked via " msgstr "%s gali būti iškviestas su " -#: builtins/break.def:79 builtins/break.def:121 +#: builtins/bind.def:353 builtins/bind.def:368 +#, c-format +msgid "`%s': cannot unbind" +msgstr "„%s“: nepavyko atjungti (unbind)" + +#: builtins/break.def:77 builtins/break.def:119 msgid "loop count" msgstr "" -#: builtins/break.def:141 +#: builtins/break.def:139 msgid "only meaningful in a `for', `while', or `until' loop" msgstr "prasminga tik „for“, „while“ arba „until“ cikle" @@ -143,234 +144,234 @@ msgid "" " Without EXPR, returns " msgstr "Grąžina esamos procedūros kontekstą." -#: builtins/cd.def:321 +#: builtins/cd.def:326 msgid "HOME not set" msgstr "HOME nenustatytas" -#: builtins/cd.def:329 builtins/common.c:167 test.c:885 +#: builtins/cd.def:334 builtins/common.c:161 test.c:891 msgid "too many arguments" msgstr "per daug argumentų" -#: builtins/cd.def:336 +#: builtins/cd.def:341 #, fuzzy msgid "null directory" msgstr "steko viršūnėje esančiu." -#: builtins/cd.def:347 +#: builtins/cd.def:352 msgid "OLDPWD not set" msgstr "OLDPWD nenustatytas" -#: builtins/common.c:102 +#: builtins/common.c:96 #, c-format msgid "line %d: " msgstr "eilutė %d: " -#: builtins/common.c:140 error.c:265 +#: builtins/common.c:134 error.c:264 #, c-format msgid "warning: " msgstr "įspėjimas: " -#: builtins/common.c:154 +#: builtins/common.c:148 #, c-format msgid "%s: usage: " msgstr "%s: naudojimas: " -#: builtins/common.c:199 shell.c:514 shell.c:825 +#: builtins/common.c:193 shell.c:510 shell.c:838 #, c-format msgid "%s: option requires an argument" msgstr "%s: parametrui reikia argumento" -#: builtins/common.c:206 +#: builtins/common.c:200 #, c-format msgid "%s: numeric argument required" msgstr "%s: reikia skaitinio argumento" -#: builtins/common.c:213 +#: builtins/common.c:207 #, c-format msgid "%s: not found" msgstr "%s: nerasta" -#: builtins/common.c:222 shell.c:838 +#: builtins/common.c:216 shell.c:851 #, c-format msgid "%s: invalid option" msgstr "%s: negalimas parametras" -#: builtins/common.c:229 +#: builtins/common.c:223 #, c-format msgid "%s: invalid option name" msgstr "%s: netaisyklingas parametro vardas" -#: builtins/common.c:236 general.c:293 general.c:298 +#: builtins/common.c:230 execute_cmd.c:2372 general.c:352 general.c:357 #, c-format msgid "`%s': not a valid identifier" msgstr "`%s': netaisyklingas identifikatorius" -#: builtins/common.c:246 +#: builtins/common.c:240 msgid "invalid octal number" msgstr "netaisyklingas aštuonetainis skaičius" -#: builtins/common.c:248 +#: builtins/common.c:242 msgid "invalid hex number" msgstr "netaisyklingas šešioliktainis skaičius" -#: builtins/common.c:250 expr.c:1473 +#: builtins/common.c:244 expr.c:1564 msgid "invalid number" msgstr "netaisyklingas skaičius" -#: builtins/common.c:258 +#: builtins/common.c:252 #, c-format msgid "%s: invalid signal specification" msgstr "%s: netaisyklinga signalo specifikacija" -#: builtins/common.c:265 +#: builtins/common.c:259 #, c-format msgid "`%s': not a pid or valid job spec" msgstr "„%s“: ne pid'as ar taisyklinga darbo specifikacija" -#: builtins/common.c:272 error.c:511 +#: builtins/common.c:266 error.c:510 #, c-format msgid "%s: readonly variable" msgstr "%s: kintamasis tik skaitymui" -#: builtins/common.c:280 +#: builtins/common.c:274 #, c-format msgid "%s: %s out of range" msgstr "%s: %s išėjo už ribų" -#: builtins/common.c:280 builtins/common.c:282 +#: builtins/common.c:274 builtins/common.c:276 msgid "argument" msgstr "argumentas" -#: builtins/common.c:282 +#: builtins/common.c:276 #, c-format msgid "%s out of range" msgstr "%s už ribų" -#: builtins/common.c:290 +#: builtins/common.c:284 #, c-format msgid "%s: no such job" msgstr "%s: nėra tokio darbo" -#: builtins/common.c:298 +#: builtins/common.c:292 #, c-format msgid "%s: no job control" msgstr "%s: nėra darbų valdymo" -#: builtins/common.c:300 +#: builtins/common.c:294 msgid "no job control" msgstr "nėra darbų valdymo" -#: builtins/common.c:310 +#: builtins/common.c:304 #, c-format msgid "%s: restricted" msgstr "%s: apribota" -#: builtins/common.c:312 +#: builtins/common.c:306 msgid "restricted" msgstr "apribota" -#: builtins/common.c:320 +#: builtins/common.c:314 #, c-format msgid "%s: not a shell builtin" msgstr "%s: ne vidinė aplinkos komanda" -#: builtins/common.c:329 +#: builtins/common.c:323 #, c-format msgid "write error: %s" msgstr "rašymo klaida: %s" -#: builtins/common.c:337 +#: builtins/common.c:331 #, c-format msgid "error setting terminal attributes: %s" msgstr "" -#: builtins/common.c:339 +#: builtins/common.c:333 #, c-format msgid "error getting terminal attributes: %s" msgstr "" -#: builtins/common.c:585 +#: builtins/common.c:579 #, c-format msgid "%s: error retrieving current directory: %s: %s\n" msgstr "%s: klaida skaitant esamą aplanką: %s: %s\n" -#: builtins/common.c:651 builtins/common.c:653 +#: builtins/common.c:645 builtins/common.c:647 #, c-format msgid "%s: ambiguous job spec" msgstr "%s: dviprasmis darbo aprašymas" -#: builtins/common.c:918 +#: builtins/common.c:908 msgid "help not available in this version" msgstr "" -#: builtins/complete.def:278 +#: builtins/complete.def:281 #, c-format msgid "%s: invalid action name" msgstr "%s: netaisyklingas veiksmo pavadinimas" -#: builtins/complete.def:452 builtins/complete.def:647 -#: builtins/complete.def:858 +#: builtins/complete.def:474 builtins/complete.def:679 +#: builtins/complete.def:910 #, c-format msgid "%s: no completion specification" msgstr "%s: nėra baigimo specifikacijos" -#: builtins/complete.def:699 +#: builtins/complete.def:733 msgid "warning: -F option may not work as you expect" msgstr "įspėjimas: parametras -F gali neveikti taip, kaip tikitės" -#: builtins/complete.def:701 +#: builtins/complete.def:735 msgid "warning: -C option may not work as you expect" msgstr "įspėjimas: parametras -C gali neveikti taip, kaip tikitės" -#: builtins/complete.def:831 +#: builtins/complete.def:883 msgid "not currently executing completion function" msgstr "" -#: builtins/declare.def:127 +#: builtins/declare.def:132 msgid "can only be used in a function" msgstr "galima naudoti tik funkcijoje" -#: builtins/declare.def:332 builtins/declare.def:685 +#: builtins/declare.def:369 builtins/declare.def:756 #, c-format msgid "%s: reference variable cannot be an array" msgstr "" -#: builtins/declare.def:343 variables.c:2959 +#: builtins/declare.def:380 variables.c:3363 #, c-format msgid "%s: nameref variable self references not allowed" msgstr "" -#: builtins/declare.def:348 variables.c:1928 variables.c:2877 variables.c:2889 -#: variables.c:2956 -#, fuzzy, c-format +#: builtins/declare.def:385 variables.c:2084 variables.c:3272 variables.c:3285 +#: variables.c:3360 +#, c-format msgid "%s: circular name reference" -msgstr "%d: netaisyklingas failo deskriptorius: %s" +msgstr "" -#: builtins/declare.def:353 builtins/declare.def:691 builtins/declare.def:702 -#, fuzzy, c-format +#: builtins/declare.def:390 builtins/declare.def:762 builtins/declare.def:773 +#, c-format msgid "`%s': invalid variable name for name reference" -msgstr "%d: netaisyklingas failo deskriptorius: %s" +msgstr "" -#: builtins/declare.def:463 +#: builtins/declare.def:520 msgid "cannot use `-f' to make functions" msgstr "negalima naudoti „-f“ funkcijoms kurti" -#: builtins/declare.def:475 execute_cmd.c:5632 +#: builtins/declare.def:532 execute_cmd.c:5852 #, c-format msgid "%s: readonly function" msgstr "%s: funkcija tik skaitymui" -#: builtins/declare.def:753 +#: builtins/declare.def:824 #, c-format msgid "%s: quoted compound array assignment deprecated" msgstr "" -#: builtins/declare.def:767 +#: builtins/declare.def:838 #, c-format msgid "%s: cannot destroy array variables in this way" msgstr "%s: negalima tokiu būdu sunaikinti masyvų kintamųjų" -#: builtins/declare.def:774 builtins/read.def:751 +#: builtins/declare.def:845 builtins/read.def:788 #, c-format msgid "%s: cannot convert associative to indexed array" msgstr "" @@ -404,68 +405,68 @@ msgstr "%s: nedinamiškai įkrauta" msgid "%s: cannot delete: %s" msgstr "%s: nepavyko ištrinti: %s" -#: builtins/evalfile.c:144 builtins/hash.def:172 execute_cmd.c:5472 +#: builtins/evalfile.c:138 builtins/hash.def:184 execute_cmd.c:5684 #, c-format msgid "%s: is a directory" msgstr "%s: aplankas" -#: builtins/evalfile.c:150 +#: builtins/evalfile.c:144 #, c-format msgid "%s: not a regular file" msgstr "%s: ne paprastas failas" -#: builtins/evalfile.c:159 +#: builtins/evalfile.c:153 #, c-format msgid "%s: file is too large" msgstr "%s: failas per didelis" -#: builtins/evalfile.c:194 builtins/evalfile.c:212 shell.c:1578 +#: builtins/evalfile.c:188 builtins/evalfile.c:206 shell.c:1623 #, c-format msgid "%s: cannot execute binary file" msgstr "%s: negalima vykdyti dvejetainių failų" -#: builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:235 +#: builtins/exec.def:156 builtins/exec.def:158 builtins/exec.def:243 #, c-format msgid "%s: cannot execute: %s" msgstr "%s: nepavyko paleisti: %s" -#: builtins/exit.def:67 +#: builtins/exit.def:64 #, c-format msgid "logout\n" msgstr "" -#: builtins/exit.def:92 +#: builtins/exit.def:89 msgid "not login shell: use `exit'" msgstr "ne prisijungimo aplinka: naudokite „exit“" -#: builtins/exit.def:124 +#: builtins/exit.def:121 #, c-format msgid "There are stopped jobs.\n" msgstr "Yra sustabdytų darbų.\n" -#: builtins/exit.def:126 +#: builtins/exit.def:123 #, c-format msgid "There are running jobs.\n" msgstr "Yra veikiančių darbų.\n" -#: builtins/fc.def:269 +#: builtins/fc.def:265 msgid "no command found" msgstr "komandų nerasta" -#: builtins/fc.def:327 builtins/fc.def:376 +#: builtins/fc.def:323 builtins/fc.def:372 msgid "history specification" msgstr "istorijos specifikacija" -#: builtins/fc.def:397 +#: builtins/fc.def:393 #, c-format msgid "%s: cannot open temp file: %s" msgstr "%s: nepavyko atverti laikinojo failo: %s" -#: builtins/fg_bg.def:153 builtins/jobs.def:284 +#: builtins/fg_bg.def:152 builtins/jobs.def:284 msgid "current" msgstr "" -#: builtins/fg_bg.def:162 +#: builtins/fg_bg.def:161 #, c-format msgid "job %d started without job control" msgstr "darbas %d pradėtas be darbų valdymo" @@ -480,29 +481,29 @@ msgstr "%s: neleistinas parametras -- %c\n" msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" msgstr "%s: parametrui reikia argumento -- %c\n" -#: builtins/hash.def:92 +#: builtins/hash.def:91 msgid "hashing disabled" msgstr "maiša išjungta" -#: builtins/hash.def:139 +#: builtins/hash.def:138 #, c-format msgid "%s: hash table empty\n" msgstr "%s: maišos lentelė tuščia\n" -#: builtins/hash.def:254 +#: builtins/hash.def:266 #, fuzzy, c-format msgid "hits\tcommand\n" msgstr "paskutinė komanda: %s\n" -#: builtins/help.def:135 -#, fuzzy, c-format +#: builtins/help.def:133 +#, fuzzy msgid "Shell commands matching keyword `" msgid_plural "Shell commands matching keywords `" msgstr[0] "Aplinkos komandos, atitinkančios raktažodį „" msgstr[1] "Aplinkos komandos, atitinkančios raktažodį „" msgstr[2] "Aplinkos komandos, atitinkančios raktažodį „" -#: builtins/help.def:187 +#: builtins/help.def:185 #, c-format msgid "" "no help topics match `%s'. Try `help help' or `man -k %s' or `info %s'." @@ -510,12 +511,12 @@ msgstr "" "nėra žinyno temų, atitinkančių „%s“. Bandykite „help help“, „man -k %s“ arba " "„info %s“." -#: builtins/help.def:226 +#: builtins/help.def:224 #, c-format msgid "%s: cannot open: %s" msgstr "%s: nepavyko atverti: %s" -#: builtins/help.def:526 +#: builtins/help.def:524 #, c-format msgid "" "These shell commands are defined internally. Type `help' to see this list.\n" @@ -536,20 +537,21 @@ msgstr "" "Žvaigždutė (*) prie vardo reiškia, kad komanda išjungta.\n" "\n" -#: builtins/history.def:155 +#: builtins/history.def:154 msgid "cannot use more than one of -anrw" msgstr "negalima naudoti daugiau negu vieno parametro iš -anrw" -#: builtins/history.def:187 +#: builtins/history.def:187 builtins/history.def:197 builtins/history.def:212 +#: builtins/history.def:229 builtins/history.def:241 builtins/history.def:248 msgid "history position" msgstr "istorijos pozicija" -#: builtins/history.def:264 +#: builtins/history.def:331 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid timestamp" -msgstr "%s: netaisyklingas limito argumentas" +msgstr "%s: netaisyklingas parametro vardas" -#: builtins/history.def:375 +#: builtins/history.def:442 #, c-format msgid "%s: history expansion failed" msgstr "%s: istorijos išskleidimas nesėkmingas" @@ -563,16 +565,16 @@ msgstr "%s: istorijos išskleidimas nesėkmingas" msgid "no other options allowed with `-x'" msgstr "su „-x“ neleidžiama naudoti kitų parametrų" -#: builtins/kill.def:202 +#: builtins/kill.def:211 #, c-format msgid "%s: arguments must be process or job IDs" msgstr "%s: argumentai turi būti procesų arba darbų ID" -#: builtins/kill.def:265 +#: builtins/kill.def:274 msgid "Unknown error" msgstr "Nežinoma klaida" -#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:583 expr.c:598 +#: builtins/let.def:97 builtins/let.def:122 expr.c:638 expr.c:656 msgid "expression expected" msgstr "tikėtasi išraiškos" @@ -581,70 +583,70 @@ msgstr "tikėtasi išraiškos" msgid "%s: not an indexed array" msgstr "%s: ne masyvo kintamasis" -#: builtins/mapfile.def:272 builtins/read.def:306 +#: builtins/mapfile.def:271 builtins/read.def:307 #, c-format msgid "%s: invalid file descriptor specification" msgstr "%s: netaisyklinga failo deskriptoriaus specifikacija" -#: builtins/mapfile.def:280 builtins/read.def:313 +#: builtins/mapfile.def:279 builtins/read.def:314 #, c-format msgid "%d: invalid file descriptor: %s" msgstr "%d: netaisyklingas failo deskriptorius: %s" -#: builtins/mapfile.def:289 builtins/mapfile.def:327 +#: builtins/mapfile.def:288 builtins/mapfile.def:326 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid line count" msgstr "%s: nesamas parametras" -#: builtins/mapfile.def:300 +#: builtins/mapfile.def:299 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid array origin" msgstr "%s: nesamas parametras" -#: builtins/mapfile.def:317 +#: builtins/mapfile.def:316 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid callback quantum" msgstr "%s: netaisyklingas veiksmo pavadinimas" -#: builtins/mapfile.def:350 +#: builtins/mapfile.def:349 #, fuzzy msgid "empty array variable name" msgstr "%s: ne masyvo kintamasis" -#: builtins/mapfile.def:371 +#: builtins/mapfile.def:370 msgid "array variable support required" msgstr "" -#: builtins/printf.def:412 +#: builtins/printf.def:420 #, c-format msgid "`%s': missing format character" msgstr "„%s“: trūksta formato simbolio" -#: builtins/printf.def:467 +#: builtins/printf.def:475 #, fuzzy, c-format msgid "`%c': invalid time format specification" msgstr "%s: klaidinga laiko ribos (timeout) specifikacija" -#: builtins/printf.def:669 +#: builtins/printf.def:677 #, c-format msgid "`%c': invalid format character" msgstr "„%c“: netaisyklingas formato simbolis" -#: builtins/printf.def:695 +#: builtins/printf.def:703 #, c-format msgid "warning: %s: %s" msgstr "įspėjimas: %s: %s" -#: builtins/printf.def:781 +#: builtins/printf.def:789 #, c-format msgid "format parsing problem: %s" msgstr "" -#: builtins/printf.def:878 +#: builtins/printf.def:886 msgid "missing hex digit for \\x" msgstr "trūksta šešioliktainio skaitmens išraiškoje \\x" -#: builtins/printf.def:893 +#: builtins/printf.def:901 #, fuzzy, c-format msgid "missing unicode digit for \\%c" msgstr "trūksta šešioliktainio skaitmens išraiškoje \\x" @@ -658,20 +660,20 @@ msgstr "nėra kito aplanko" msgid "%s: invalid argument" msgstr "%s: netaisyklingas limito argumentas" -#: builtins/pushd.def:475 +#: builtins/pushd.def:480 msgid "<no current directory>" msgstr "<nėra esamo aplanko>" -#: builtins/pushd.def:519 +#: builtins/pushd.def:524 msgid "directory stack empty" msgstr "" -#: builtins/pushd.def:521 +#: builtins/pushd.def:526 #, fuzzy msgid "directory stack index" msgstr "rekursijos steko atvirkštinis perpildymas" -#: builtins/pushd.def:696 +#: builtins/pushd.def:701 msgid "" "Display the list of currently remembered directories. Directories\n" " find their way onto the list with the `pushd' command; you can get\n" @@ -695,7 +697,7 @@ msgid "" "\tdirs when invoked without options, starting with zero." msgstr "" -#: builtins/pushd.def:718 +#: builtins/pushd.def:723 msgid "" "Adds a directory to the top of the directory stack, or rotates\n" " the stack, making the new top of the stack the current working\n" @@ -720,7 +722,7 @@ msgid "" " The `dirs' builtin displays the directory stack." msgstr "" -#: builtins/pushd.def:743 +#: builtins/pushd.def:748 msgid "" "Removes entries from the directory stack. With no arguments, removes\n" " the top directory from the stack, and changes to the new top directory.\n" @@ -746,40 +748,40 @@ msgstr "" msgid "%s: invalid timeout specification" msgstr "%s: klaidinga laiko ribos (timeout) specifikacija" -#: builtins/read.def:696 +#: builtins/read.def:733 #, c-format msgid "read error: %d: %s" msgstr "skaitymo klaida: %d: %s" -#: builtins/return.def:71 +#: builtins/return.def:68 msgid "can only `return' from a function or sourced script" msgstr "galima grįžti (return) tik iš funkcijos ar scenarijaus" -#: builtins/set.def:841 +#: builtins/set.def:852 msgid "cannot simultaneously unset a function and a variable" msgstr "negalima kartu ištrinti funkcijos ir kintamojo" -#: builtins/set.def:888 +#: builtins/set.def:904 #, c-format msgid "%s: cannot unset" msgstr "%s: nepavyko ištrinti" -#: builtins/set.def:909 variables.c:3389 +#: builtins/set.def:925 variables.c:3813 #, c-format msgid "%s: cannot unset: readonly %s" msgstr "%s: nepavyko ištrinti: %s tik skaitymui" -#: builtins/set.def:922 +#: builtins/set.def:938 #, c-format msgid "%s: not an array variable" msgstr "%s: ne masyvo kintamasis" -#: builtins/setattr.def:191 +#: builtins/setattr.def:189 #, c-format msgid "%s: not a function" msgstr "%s: ne funkcija" -#: builtins/setattr.def:196 +#: builtins/setattr.def:194 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot export" msgstr "%s: nepavyko ištrinti" @@ -788,20 +790,20 @@ msgstr "%s: nepavyko ištrinti" msgid "shift count" msgstr "postūmių skaičius" -#: builtins/shopt.def:289 +#: builtins/shopt.def:310 msgid "cannot set and unset shell options simultaneously" msgstr "negalima aplinkos nuostatos vienu metu įjungti ir išjungti" -#: builtins/shopt.def:391 +#: builtins/shopt.def:420 #, c-format msgid "%s: invalid shell option name" msgstr "%s: netaisyklingas aplinkos nuostatos pavadinimas" -#: builtins/source.def:131 +#: builtins/source.def:128 msgid "filename argument required" msgstr "reikia failo pavadinimo argumento" -#: builtins/source.def:157 +#: builtins/source.def:154 #, c-format msgid "%s: file not found" msgstr "%s: failas nerastas" @@ -814,61 +816,61 @@ msgstr "nepavyko sustabdyti" msgid "cannot suspend a login shell" msgstr "nepavyko sustabdyti prisijungimo aplinkos" -#: builtins/type.def:236 +#: builtins/type.def:235 #, c-format msgid "%s is aliased to `%s'\n" msgstr "%s yra „%s“ sinonimas\n" -#: builtins/type.def:257 +#: builtins/type.def:256 #, c-format msgid "%s is a shell keyword\n" msgstr "%s yra aplinkos raktinis žodis\n" -#: builtins/type.def:276 +#: builtins/type.def:275 #, c-format msgid "%s is a function\n" msgstr "%s yra funkcija\n" -#: builtins/type.def:300 +#: builtins/type.def:299 #, fuzzy, c-format msgid "%s is a special shell builtin\n" msgstr "%s yra aplinkos vidinė komanda\n" -#: builtins/type.def:302 +#: builtins/type.def:301 #, c-format msgid "%s is a shell builtin\n" msgstr "%s yra aplinkos vidinė komanda\n" -#: builtins/type.def:324 builtins/type.def:409 +#: builtins/type.def:323 builtins/type.def:408 #, c-format msgid "%s is %s\n" msgstr "%s yra %s\n" -#: builtins/type.def:344 +#: builtins/type.def:343 #, c-format msgid "%s is hashed (%s)\n" msgstr "%s yra hešuotas (%s)\n" -#: builtins/ulimit.def:398 +#: builtins/ulimit.def:396 #, c-format msgid "%s: invalid limit argument" msgstr "%s: netaisyklingas limito argumentas" -#: builtins/ulimit.def:424 +#: builtins/ulimit.def:422 #, c-format msgid "`%c': bad command" msgstr "`%c': bloga komanda" -#: builtins/ulimit.def:453 +#: builtins/ulimit.def:451 #, c-format msgid "%s: cannot get limit: %s" msgstr "%s: nepavyko gauti limito: %s" -#: builtins/ulimit.def:479 +#: builtins/ulimit.def:477 msgid "limit" msgstr "riba" -#: builtins/ulimit.def:491 builtins/ulimit.def:791 +#: builtins/ulimit.def:489 builtins/ulimit.def:789 #, c-format msgid "%s: cannot modify limit: %s" msgstr "%s: nepavyko pakeisti limito: %s" @@ -887,359 +889,368 @@ msgstr "„%c“: netaisyklingas simbolinės veiksenos operatorius" msgid "`%c': invalid symbolic mode character" msgstr "„%c“: netaisyklingas simbolinės veiksenos simbolis" -#: error.c:90 error.c:348 error.c:350 error.c:352 +#: error.c:89 error.c:347 error.c:349 error.c:351 msgid " line " msgstr " eilutė " -#: error.c:165 +#: error.c:164 #, c-format msgid "last command: %s\n" msgstr "paskutinė komanda: %s\n" -#: error.c:173 +#: error.c:172 #, c-format msgid "Aborting..." msgstr "Nutraukiama..." #. TRANSLATORS: this is a prefix for informational messages. -#: error.c:288 +#: error.c:287 #, c-format msgid "INFORM: " msgstr "" -#: error.c:463 +#: error.c:462 msgid "unknown command error" msgstr "nežinoma komandos klaida" -#: error.c:464 +#: error.c:463 msgid "bad command type" msgstr "blogas komandos tipas" -#: error.c:465 +#: error.c:464 msgid "bad connector" msgstr "blogas jungtukas" -#: error.c:466 +#: error.c:465 msgid "bad jump" msgstr "blogas šuolis" -#: error.c:504 +#: error.c:503 #, c-format msgid "%s: unbound variable" msgstr "%s: nepriskirtas kintamasis" -#: eval.c:209 +#: eval.c:245 #, c-format msgid "\atimed out waiting for input: auto-logout\n" msgstr "\alaukiant įvedimo baigėsi laikas: automatiškai atsijungta\n" -#: execute_cmd.c:527 +#: execute_cmd.c:536 #, c-format msgid "cannot redirect standard input from /dev/null: %s" msgstr "nepavyko peradresuoti standartinio įvedimo iš /dev/null: %s" -#: execute_cmd.c:1275 +#: execute_cmd.c:1306 #, c-format msgid "TIMEFORMAT: `%c': invalid format character" msgstr "TIMEFORMAT: „%c“: netaisyklingas formato simbolis" -#: execute_cmd.c:2273 +#: execute_cmd.c:2361 #, c-format msgid "execute_coproc: coproc [%d:%s] still exists" msgstr "" -#: execute_cmd.c:2377 +#: execute_cmd.c:2485 #, fuzzy msgid "pipe error" msgstr "rašymo klaida: %s" -#: execute_cmd.c:4496 +#: execute_cmd.c:4671 #, c-format msgid "eval: maximum eval nesting level exceeded (%d)" msgstr "" -#: execute_cmd.c:4508 +#: execute_cmd.c:4683 #, c-format msgid "%s: maximum source nesting level exceeded (%d)" msgstr "" -#: execute_cmd.c:4616 +#: execute_cmd.c:4791 #, c-format msgid "%s: maximum function nesting level exceeded (%d)" msgstr "" -#: execute_cmd.c:5144 +#: execute_cmd.c:5340 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot specify `/' in command names" msgstr "%s: apribota: negalima naudoti „/“ komandų pavadinimuose" -#: execute_cmd.c:5232 +#: execute_cmd.c:5438 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s: komanda nerasta" -#: execute_cmd.c:5470 -#, fuzzy, c-format +#: execute_cmd.c:5682 +#, c-format msgid "%s: %s" -msgstr "%s yra %s\n" +msgstr "" -#: execute_cmd.c:5508 +#: execute_cmd.c:5720 #, c-format msgid "%s: %s: bad interpreter" msgstr "%s: %s: blogas interpretatorius" -#: execute_cmd.c:5545 +#: execute_cmd.c:5757 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot execute binary file: %s" msgstr "%s: negalima vykdyti dvejetainių failų" -#: execute_cmd.c:5623 +#: execute_cmd.c:5843 #, fuzzy, c-format msgid "`%s': is a special builtin" msgstr "%s yra aplinkos vidinė komanda\n" -#: execute_cmd.c:5675 +#: execute_cmd.c:5895 #, c-format msgid "cannot duplicate fd %d to fd %d" msgstr "nepavyko dublikuoti fd %d į fd %d" -#: expr.c:259 +#: expr.c:263 msgid "expression recursion level exceeded" msgstr "viršytas išraiškos rekursijos lygis" -#: expr.c:283 +#: expr.c:291 msgid "recursion stack underflow" msgstr "rekursijos steko atvirkštinis perpildymas" -#: expr.c:431 +#: expr.c:477 msgid "syntax error in expression" msgstr "sintaksės klaida išraiškoje" -#: expr.c:475 +#: expr.c:521 msgid "attempted assignment to non-variable" msgstr "bandymas priskirti ne kintamajam" -#: expr.c:495 expr.c:858 +#: expr.c:530 +#, fuzzy +msgid "syntax error in variable assignment" +msgstr "sintaksės klaida išraiškoje" + +#: expr.c:544 expr.c:910 msgid "division by 0" msgstr "dalyba iš 0" -#: expr.c:542 +#: expr.c:591 msgid "bug: bad expassign token" msgstr "klaida: bloga expassign leksema" -#: expr.c:595 +#: expr.c:645 msgid "`:' expected for conditional expression" msgstr "sąlygos išraiškoje tikėtasi „:“" -#: expr.c:919 +#: expr.c:971 msgid "exponent less than 0" msgstr "eksponentė mažesnis už 0" -#: expr.c:976 +#: expr.c:1028 msgid "identifier expected after pre-increment or pre-decrement" msgstr "" "po prieš-didinimo ar prieš-mažinimo operatoriaus tikėtasi identifikatoriaus" -#: expr.c:1002 +#: expr.c:1055 msgid "missing `)'" msgstr "Trūksta „)“" -#: expr.c:1053 expr.c:1393 +#: expr.c:1106 expr.c:1484 msgid "syntax error: operand expected" msgstr "sintaksės klaida: tikėtasi operando" -#: expr.c:1395 +#: expr.c:1486 msgid "syntax error: invalid arithmetic operator" msgstr "sintaksės klaida: netaisyklingas aritmetinis operatorius" -#: expr.c:1419 +#: expr.c:1510 #, c-format msgid "%s%s%s: %s (error token is \"%s\")" msgstr "" -#: expr.c:1477 +#: expr.c:1568 msgid "invalid arithmetic base" msgstr "netaisyklingas aritmetinis pagrindas" -#: expr.c:1497 +#: expr.c:1588 msgid "value too great for base" msgstr "per didelė pagrindo reikšmė" -#: expr.c:1546 +#: expr.c:1637 #, c-format msgid "%s: expression error\n" msgstr "%s: išraiškos klaida\n" -#: general.c:68 +#: general.c:69 msgid "getcwd: cannot access parent directories" msgstr "getcwd: nepavyko pasiekti aukštesnių aplankų" -#: input.c:102 subst.c:5858 +#: input.c:99 subst.c:5930 #, fuzzy, c-format msgid "cannot reset nodelay mode for fd %d" msgstr "nepavyko dublikuoti fd %d į fd %d" -#: input.c:271 +#: input.c:266 #, c-format msgid "cannot allocate new file descriptor for bash input from fd %d" msgstr "nepavyko išskirti naujo failo deskriptoriaus bash įvedimui iš fd %d" -#: input.c:279 +#: input.c:274 #, c-format msgid "save_bash_input: buffer already exists for new fd %d" msgstr "save_bash_input: naujam fd %d buferis jau egzistuoja" -#: jobs.c:527 +#: jobs.c:529 msgid "start_pipeline: pgrp pipe" msgstr "" -#: jobs.c:1035 +#: jobs.c:1084 #, c-format msgid "forked pid %d appears in running job %d" msgstr "" -#: jobs.c:1154 +#: jobs.c:1203 #, c-format msgid "deleting stopped job %d with process group %ld" msgstr "trinamas sustabdytas darbas %d procesų grupėje %ld" -#: jobs.c:1258 +#: jobs.c:1307 #, c-format msgid "add_process: process %5ld (%s) in the_pipeline" msgstr "" -#: jobs.c:1261 +#: jobs.c:1310 #, c-format msgid "add_process: pid %5ld (%s) marked as still alive" msgstr "" -#: jobs.c:1590 +#: jobs.c:1639 #, c-format msgid "describe_pid: %ld: no such pid" msgstr "describe_pid: %ld: tokio pid nėra" -#: jobs.c:1605 +#: jobs.c:1654 #, c-format msgid "Signal %d" msgstr "Signalas %d" -#: jobs.c:1619 jobs.c:1645 +#: jobs.c:1668 jobs.c:1694 msgid "Done" msgstr "Atlikta" -#: jobs.c:1624 siglist.c:123 +#: jobs.c:1673 siglist.c:123 msgid "Stopped" msgstr "" -#: jobs.c:1628 +#: jobs.c:1677 #, c-format msgid "Stopped(%s)" msgstr "" -#: jobs.c:1632 +#: jobs.c:1681 msgid "Running" msgstr "" -#: jobs.c:1649 +#: jobs.c:1698 #, c-format msgid "Done(%d)" msgstr "Atlikta(%d)" -#: jobs.c:1651 +#: jobs.c:1700 #, c-format msgid "Exit %d" msgstr "" -#: jobs.c:1654 +#: jobs.c:1703 msgid "Unknown status" msgstr "Nežinoma būsena" -#: jobs.c:1741 +#: jobs.c:1790 #, c-format msgid "(core dumped) " msgstr "" -#: jobs.c:1760 +#: jobs.c:1809 #, c-format msgid " (wd: %s)" msgstr "" -#: jobs.c:1985 +#: jobs.c:2037 #, c-format msgid "child setpgid (%ld to %ld)" msgstr "" -#: jobs.c:2347 nojobs.c:654 +#: jobs.c:2399 nojobs.c:657 #, c-format msgid "wait: pid %ld is not a child of this shell" msgstr "wait: pid %ld nėra šios aplinkos dukterinis procesas" -#: jobs.c:2602 +#: jobs.c:2695 #, c-format msgid "wait_for: No record of process %ld" msgstr "wait_for: nėra proceso %ld įrašo" -#: jobs.c:2929 +#: jobs.c:3055 #, c-format msgid "wait_for_job: job %d is stopped" msgstr "wait_for_job: darbas %d yra sustabdytas" -#: jobs.c:3221 +#: jobs.c:3362 #, c-format msgid "%s: job has terminated" msgstr "%s: darbas užsibaigė" -#: jobs.c:3230 +#: jobs.c:3371 #, c-format msgid "%s: job %d already in background" msgstr "%s: darbas %d jau fone" -#: jobs.c:3455 +#: jobs.c:3597 msgid "waitchld: turning on WNOHANG to avoid indefinite block" msgstr "" -#: jobs.c:3970 +#: jobs.c:4120 #, c-format msgid "%s: line %d: " msgstr "%s: %d eilutė: " -#: jobs.c:3984 nojobs.c:897 +#: jobs.c:4134 nojobs.c:900 #, c-format msgid " (core dumped)" msgstr "" -#: jobs.c:3996 jobs.c:4009 +#: jobs.c:4146 jobs.c:4159 #, c-format msgid "(wd now: %s)\n" msgstr "" -#: jobs.c:4041 +#: jobs.c:4191 msgid "initialize_job_control: getpgrp failed" msgstr "" -#: jobs.c:4104 +#: jobs.c:4247 +msgid "initialize_job_control: no job control in background" +msgstr "" + +#: jobs.c:4263 msgid "initialize_job_control: line discipline" msgstr "" -#: jobs.c:4114 +#: jobs.c:4273 msgid "initialize_job_control: setpgid" msgstr "" -#: jobs.c:4135 jobs.c:4144 +#: jobs.c:4294 jobs.c:4303 #, c-format msgid "cannot set terminal process group (%d)" msgstr "" -#: jobs.c:4149 +#: jobs.c:4308 msgid "no job control in this shell" msgstr "šioje aplinkoje nėra darbų valdymo" -#: lib/malloc/malloc.c:296 +#: lib/malloc/malloc.c:331 #, c-format msgid "malloc: failed assertion: %s\n" msgstr "malloc: pažeista prielaida: %s\n" -#: lib/malloc/malloc.c:312 +#: lib/malloc/malloc.c:347 #, c-format msgid "" "\r\n" @@ -1248,39 +1259,39 @@ msgstr "" "\r\n" "malloc: %s:%d: prielaida pažeista\r\n" -#: lib/malloc/malloc.c:313 +#: lib/malloc/malloc.c:348 msgid "unknown" msgstr "nežinoma" -#: lib/malloc/malloc.c:801 +#: lib/malloc/malloc.c:855 msgid "malloc: block on free list clobbered" msgstr "malloc: blokas iš laisvų blokų sąrašo sugadintas" -#: lib/malloc/malloc.c:878 +#: lib/malloc/malloc.c:932 msgid "free: called with already freed block argument" msgstr "free: iškviestas su jau atlaisvintu bloku" -#: lib/malloc/malloc.c:881 +#: lib/malloc/malloc.c:935 msgid "free: called with unallocated block argument" msgstr "free: iškviestas su nerezervuotu bloku" -#: lib/malloc/malloc.c:900 +#: lib/malloc/malloc.c:954 msgid "free: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "free: atvirkštinis perpildymas (underflow); mh_nbytes už ribos" -#: lib/malloc/malloc.c:906 +#: lib/malloc/malloc.c:960 msgid "free: start and end chunk sizes differ" msgstr "free: pradžios ir pabaigos blokų (chunk) dydžiai skiriasi" -#: lib/malloc/malloc.c:1005 +#: lib/malloc/malloc.c:1070 msgid "realloc: called with unallocated block argument" msgstr "realloc: iškviestas su nerezervuotu bloku" -#: lib/malloc/malloc.c:1020 +#: lib/malloc/malloc.c:1085 msgid "realloc: underflow detected; mh_nbytes out of range" msgstr "realloc: atvirkštinis perpildymas (underflow); mh_nbytes už ribos" -#: lib/malloc/malloc.c:1026 +#: lib/malloc/malloc.c:1091 msgid "realloc: start and end chunk sizes differ" msgstr "realloc: pradžios ir pabaigos blokų (chunk) dydžiai skiriasi" @@ -1322,22 +1333,22 @@ msgstr "%s: netaisyklingas tinklo kelias" msgid "network operations not supported" msgstr "tinklo operacijos nepalaikomos" -#: locale.c:200 +#: locale.c:205 #, c-format msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s)" msgstr "" -#: locale.c:202 +#: locale.c:207 #, c-format msgid "setlocale: LC_ALL: cannot change locale (%s): %s" msgstr "" -#: locale.c:259 +#: locale.c:272 #, fuzzy, c-format msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s)" msgstr "xrealloc: %s:%d: nepavyko išskirti %lu baitų" -#: locale.c:261 +#: locale.c:274 #, fuzzy, c-format msgid "setlocale: %s: cannot change locale (%s): %s" msgstr "xrealloc: %s:%d: nepavyko išskirti %lu baitų" @@ -1355,147 +1366,147 @@ msgstr "Turite naujų laiškų $_" msgid "The mail in %s has been read\n" msgstr "Paštas %s perskaitytas\n" -#: make_cmd.c:329 +#: make_cmd.c:317 msgid "syntax error: arithmetic expression required" msgstr "sintaksės klaida: reikia aritmetinės išraiškos" -#: make_cmd.c:331 +#: make_cmd.c:319 msgid "syntax error: `;' unexpected" msgstr "sintaksės klaida: netikėtas „;“" -#: make_cmd.c:332 +#: make_cmd.c:320 #, c-format msgid "syntax error: `((%s))'" msgstr "sintaksės klaida: „((%s))“" -#: make_cmd.c:584 +#: make_cmd.c:572 #, c-format msgid "make_here_document: bad instruction type %d" msgstr "make_here_document: blogas instrukcijos tipas %d" -#: make_cmd.c:669 +#: make_cmd.c:657 #, c-format msgid "here-document at line %d delimited by end-of-file (wanted `%s')" msgstr "" -#: make_cmd.c:768 +#: make_cmd.c:756 #, c-format msgid "make_redirection: redirection instruction `%d' out of range" msgstr "make_redirection: nukreipimo instrukcija „%d“ už ribų" -#: parse.y:2324 +#: parse.y:2380 #, c-format msgid "" "shell_getc: shell_input_line_size (%zu) exceeds SIZE_MAX (%lu): line " "truncated" msgstr "" -#: parse.y:2700 +#: parse.y:2786 msgid "maximum here-document count exceeded" msgstr "" -#: parse.y:3390 parse.y:3748 +#: parse.y:3536 parse.y:3906 #, c-format msgid "unexpected EOF while looking for matching `%c'" msgstr "netikėta failo pabaiga ieškant atitinkamo „%c“" -#: parse.y:4410 +#: parse.y:4606 msgid "unexpected EOF while looking for `]]'" msgstr "netikėta failo pabaiga ieškant „]]“" -#: parse.y:4415 +#: parse.y:4611 #, c-format msgid "syntax error in conditional expression: unexpected token `%s'" msgstr "sintaksės klaida sąlygos išraiškoje: netikėta leksema „%s“" -#: parse.y:4419 +#: parse.y:4615 msgid "syntax error in conditional expression" msgstr "sintaksės klaida sąlygos išraiškoje" -#: parse.y:4497 +#: parse.y:4693 #, c-format msgid "unexpected token `%s', expected `)'" msgstr "netikėta leksema „%s“, tikėtasi „)“" -#: parse.y:4501 +#: parse.y:4697 msgid "expected `)'" msgstr "tikėtasi „)“" -#: parse.y:4529 +#: parse.y:4725 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional unary operator" msgstr "netikėtas argumentas „%s“ sąlygos unariniam operatoriui" -#: parse.y:4533 +#: parse.y:4729 msgid "unexpected argument to conditional unary operator" msgstr "netikėtas argumentas sąlygos unariniam operatoriui" -#: parse.y:4579 +#: parse.y:4775 #, c-format msgid "unexpected token `%s', conditional binary operator expected" msgstr "netikėta leksema „%s“, tikėtasi sąlyginio binarinio operatoriaus" -#: parse.y:4583 +#: parse.y:4779 msgid "conditional binary operator expected" msgstr "tikėtasi sąlygos binarinio operatoriaus" -#: parse.y:4605 +#: parse.y:4801 #, c-format msgid "unexpected argument `%s' to conditional binary operator" msgstr "netikėtas argumentas „%s“ sąlygos binariniam operatoriui" -#: parse.y:4609 +#: parse.y:4805 msgid "unexpected argument to conditional binary operator" msgstr "netikėtas argumentas sąlygos binariniam operatoriui" -#: parse.y:4620 +#: parse.y:4816 #, c-format msgid "unexpected token `%c' in conditional command" msgstr "netikėta leksema „%c“ sąlygos komandoje" -#: parse.y:4623 +#: parse.y:4819 #, c-format msgid "unexpected token `%s' in conditional command" msgstr "netikėta leksema „%s“ sąlygos komandoje" -#: parse.y:4627 +#: parse.y:4823 #, c-format msgid "unexpected token %d in conditional command" msgstr "netikėta leksema %d sąlygos komandoje" -#: parse.y:5996 +#: parse.y:6245 #, c-format msgid "syntax error near unexpected token `%s'" msgstr "sintaksės klaida prie netikėtos leksemos: „%s“" -#: parse.y:6014 +#: parse.y:6263 #, c-format msgid "syntax error near `%s'" msgstr "sintaksės klaida prie „%s“" -#: parse.y:6024 +#: parse.y:6273 msgid "syntax error: unexpected end of file" msgstr "sintaksės klaida: netikėta failo pabaiga" -#: parse.y:6024 +#: parse.y:6273 msgid "syntax error" msgstr "sintaksės klaida" -#: parse.y:6086 +#: parse.y:6335 #, c-format msgid "Use \"%s\" to leave the shell.\n" msgstr "Naudokite „%s“, jei norite išeiti iš ap.\n" -#: parse.y:6248 +#: parse.y:6497 msgid "unexpected EOF while looking for matching `)'" msgstr "netikėta failo pabaiga ieškant atitinkamo „)“" -#: pcomplete.c:1126 +#: pcomplete.c:1132 #, c-format msgid "completion: function `%s' not found" msgstr "completion: funkcija „%s“ nerasta" -#: pcomplete.c:1646 +#: pcomplete.c:1722 #, c-format msgid "programmable_completion: %s: possible retry loop" msgstr "" @@ -1524,90 +1535,94 @@ msgstr "" msgid "xtrace fd (%d) != fileno xtrace fp (%d)" msgstr "" -#: print_cmd.c:1534 +#: print_cmd.c:1540 #, c-format msgid "cprintf: `%c': invalid format character" msgstr "cprintf: „%c“: netaisyklingas formato simbolis" -#: redir.c:124 redir.c:171 +#: redir.c:121 redir.c:167 msgid "file descriptor out of range" msgstr "failo deskriptorius už ribų" -#: redir.c:178 +#: redir.c:174 #, c-format msgid "%s: ambiguous redirect" msgstr "%s: ambiguous redirect" -#: redir.c:182 +#: redir.c:178 #, c-format msgid "%s: cannot overwrite existing file" msgstr "%s: negalima perrašyti egzistuojančio failo" -#: redir.c:187 +#: redir.c:183 #, c-format msgid "%s: restricted: cannot redirect output" msgstr "%s: apribota: negalima peradresuoti išvedimo" -#: redir.c:192 +#: redir.c:188 #, fuzzy, c-format msgid "cannot create temp file for here-document: %s" msgstr "nepavyko sukurti laikino failo „here“ dokumentui: %s" -#: redir.c:196 +#: redir.c:192 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot assign fd to variable" msgstr "%s: negalima priskirti sąrašo masyvo elementui" -#: redir.c:586 +#: redir.c:591 msgid "/dev/(tcp|udp)/host/port not supported without networking" msgstr "/dev/(tcp|udp)/serveris/prievadas nepalaikoma be tinklo" -#: redir.c:868 redir.c:983 redir.c:1044 redir.c:1209 +#: redir.c:875 redir.c:990 redir.c:1051 redir.c:1221 msgid "redirection error: cannot duplicate fd" msgstr "nukreipimo klaida: nepavyko dublikuoti fd" -#: shell.c:347 +#: shell.c:343 msgid "could not find /tmp, please create!" msgstr "nepavyko rasti /tmp, sukurkite šį aplanką!" -#: shell.c:351 +#: shell.c:347 msgid "/tmp must be a valid directory name" msgstr "/tmp turi būti taisyklingas aplanko pavadinimas" -#: shell.c:927 +#: shell.c:798 +msgid "pretty-printing mode ignored in interactive shells" +msgstr "" + +#: shell.c:940 #, c-format msgid "%c%c: invalid option" msgstr "%c%c: netaisyklingas parametras" -#: shell.c:1282 +#: shell.c:1299 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set uid to %d: effective uid %d" msgstr "nepavyko dublikuoti fd %d į fd %d" -#: shell.c:1289 +#: shell.c:1306 #, fuzzy, c-format msgid "cannot set gid to %d: effective gid %d" msgstr "nepavyko dublikuoti fd %d į fd %d" -#: shell.c:1458 +#: shell.c:1494 msgid "cannot start debugger; debugging mode disabled" msgstr "" -#: shell.c:1566 +#: shell.c:1608 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Is a directory" msgstr "%s: aplankas" -#: shell.c:1777 +#: shell.c:1826 msgid "I have no name!" msgstr "Neturiu vardo!" -#: shell.c:1930 +#: shell.c:1980 #, c-format msgid "GNU bash, version %s-(%s)\n" msgstr "GNU bash, versija %s-(%s)\n" -#: shell.c:1931 +#: shell.c:1981 #, c-format msgid "" "Usage:\t%s [GNU long option] [option] ...\n" @@ -1616,53 +1631,53 @@ msgstr "" "Naudojimas:\t%s [GNU ilgas parametras] [parametras] ...\n" "\t%s [GNU ilgas parametras] [parametras] scenarijaus-failas ...\n" -#: shell.c:1933 +#: shell.c:1983 msgid "GNU long options:\n" msgstr "GNU ilgi parametrai:\n" -#: shell.c:1937 +#: shell.c:1987 msgid "Shell options:\n" msgstr "Aplinkos parametrai:\n" -#: shell.c:1938 +#: shell.c:1988 #, fuzzy msgid "\t-ilrsD or -c command or -O shopt_option\t\t(invocation only)\n" msgstr "" "\t-irsD arba -c komanda arba -O shopt_nustatymas\t\t(tik iškvietimui)\n" -#: shell.c:1953 +#: shell.c:2007 #, c-format msgid "\t-%s or -o option\n" msgstr "\t-%s arba -o nustatymas\n" -#: shell.c:1959 +#: shell.c:2013 #, fuzzy, c-format msgid "Type `%s -c \"help set\"' for more information about shell options.\n" msgstr "" "Bandykite „%s --help“ arba „%s --usage“, jei norite gauti daugiau " "informacijos.\n" -#: shell.c:1960 +#: shell.c:2014 #, fuzzy, c-format msgid "Type `%s -c help' for more information about shell builtin commands.\n" msgstr "Bandykite „ldd --help“, jei norite daugiau informacijos." -#: shell.c:1961 +#: shell.c:2015 #, c-format msgid "Use the `bashbug' command to report bugs.\n" msgstr "Naudokite komandą „bashbug“ klaidoms pranešti.\n" -#: shell.c:1963 +#: shell.c:2017 #, c-format msgid "bash home page: <http://www.gnu.org/software/bash>\n" msgstr "" -#: shell.c:1964 +#: shell.c:2018 #, c-format msgid "General help using GNU software: <http://www.gnu.org/gethelp/>\n" msgstr "" -#: sig.c:707 +#: sig.c:730 #, c-format msgid "sigprocmask: %d: invalid operation" msgstr "sigprocmask: %d: netaisyklinga operacija" @@ -1837,103 +1852,108 @@ msgstr "Nežinomas signalas #" msgid "Unknown Signal #%d" msgstr "Nežinomas signalas #%d" -#: subst.c:1445 subst.c:1608 +#: subst.c:1454 subst.c:1644 #, c-format msgid "bad substitution: no closing `%s' in %s" msgstr "blogas keitinys: trūksta „%s“ %s" -#: subst.c:3154 +#: subst.c:3231 #, c-format msgid "%s: cannot assign list to array member" msgstr "%s: negalima priskirti sąrašo masyvo elementui" -#: subst.c:5740 subst.c:5756 +#: subst.c:5789 subst.c:5805 msgid "cannot make pipe for process substitution" msgstr "" -#: subst.c:5798 +#: subst.c:5851 msgid "cannot make child for process substitution" msgstr "" -#: subst.c:5848 +#: subst.c:5920 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for reading" msgstr "" -#: subst.c:5850 +#: subst.c:5922 #, c-format msgid "cannot open named pipe %s for writing" msgstr "" -#: subst.c:5873 +#: subst.c:5945 #, c-format msgid "cannot duplicate named pipe %s as fd %d" msgstr "" -#: subst.c:5959 +#: subst.c:6062 #, fuzzy msgid "command substitution: ignored null byte in input" msgstr "blogas keitinys: trūksta „%s“ %s" -#: subst.c:6083 +#: subst.c:6190 msgid "cannot make pipe for command substitution" msgstr "" -#: subst.c:6127 +#: subst.c:6233 msgid "cannot make child for command substitution" msgstr "" -#: subst.c:6153 +#: subst.c:6259 msgid "command_substitute: cannot duplicate pipe as fd 1" msgstr "" -#: subst.c:6580 subst.c:8939 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: invalid variable name for name reference" -msgstr "%d: netaisyklingas failo deskriptorius: %s" - -#: subst.c:6666 subst.c:8351 subst.c:8371 +#: subst.c:6710 subst.c:9623 #, c-format -msgid "%s: bad substitution" -msgstr "%s: blogas keitinys" +msgid "%s: invalid variable name for name reference" +msgstr "" -#: subst.c:6800 +#: subst.c:6806 subst.c:6824 subst.c:6979 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid indirect expansion" msgstr "%s: nesamas parametras" -#: subst.c:6807 +#: subst.c:6840 subst.c:6987 #, fuzzy, c-format msgid "%s: invalid variable name" -msgstr "„%s“: netaisyklingas keymap'o pavadinimas" +msgstr "%s: netaisyklingas veiksmo pavadinimas" + +#: subst.c:7056 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: parameter not set" +msgstr "%s: parametras tuščias arba nenustatytas" -#: subst.c:6854 +#: subst.c:7058 #, c-format msgid "%s: parameter null or not set" msgstr "%s: parametras tuščias arba nenustatytas" -#: subst.c:7089 subst.c:7104 +#: subst.c:7295 subst.c:7310 #, c-format msgid "%s: substring expression < 0" msgstr "%s: posekio išraiška < 0" -#: subst.c:8450 +#: subst.c:8973 subst.c:8994 +#, c-format +msgid "%s: bad substitution" +msgstr "%s: blogas keitinys" + +#: subst.c:9082 #, c-format msgid "$%s: cannot assign in this way" msgstr "$%s: negalima tokiu būdu priskirti" -#: subst.c:8802 +#: subst.c:9485 msgid "" "future versions of the shell will force evaluation as an arithmetic " "substitution" msgstr "" -#: subst.c:9349 +#: subst.c:10043 #, fuzzy, c-format msgid "bad substitution: no closing \"`\" in %s" msgstr "blogas keitinys: trūksta „%s“ %s" -#: subst.c:10298 +#: subst.c:11070 #, c-format msgid "no match: %s" msgstr "nėra atitikmenų: %s" @@ -1956,113 +1976,118 @@ msgstr "tikėtasi „)“" msgid "`)' expected, found %s" msgstr "tikėtasi „)“, rasta %s" -#: test.c:282 test.c:744 test.c:747 +#: test.c:282 test.c:750 test.c:753 #, c-format msgid "%s: unary operator expected" msgstr "%s: tikėtasi unarinio operatoriaus" -#: test.c:469 test.c:787 +#: test.c:469 test.c:793 #, c-format msgid "%s: binary operator expected" msgstr "%s: tikėtasi binarinio operatoriaus" -#: test.c:869 +#: test.c:875 msgid "missing `]'" msgstr "trūksta „]“" -#: trap.c:224 +#: trap.c:216 msgid "invalid signal number" msgstr "netaisyklingas signalo numeris" -#: trap.c:387 +#: trap.c:320 +#, c-format +msgid "trap handler: maximum trap handler level exceeded (%d)" +msgstr "" + +#: trap.c:408 #, c-format msgid "run_pending_traps: bad value in trap_list[%d]: %p" msgstr "run_pending_traps: bloga trap_list[%d] reikšmė: %p" -#: trap.c:391 +#: trap.c:412 #, c-format msgid "" "run_pending_traps: signal handler is SIG_DFL, resending %d (%s) to myself" msgstr "run_pending_traps: signalo doroklė yra SIG_DFL, siunčiamas %d (%s) sau" -#: trap.c:447 +#: trap.c:470 #, c-format msgid "trap_handler: bad signal %d" msgstr "trap_handler: blogas signalas %d" -#: variables.c:409 +#: variables.c:412 #, c-format msgid "error importing function definition for `%s'" msgstr "klaida importuojant funkcijos apibrėžimą „%s“" -#: variables.c:814 +#: variables.c:821 #, c-format msgid "shell level (%d) too high, resetting to 1" msgstr "aplinkos lygmuo (%d) per aukštas, nustatoma į 1" -#: variables.c:2413 +#: variables.c:2655 msgid "make_local_variable: no function context at current scope" msgstr "" -#: variables.c:2432 -#, fuzzy, c-format +#: variables.c:2674 +#, c-format msgid "%s: variable may not be assigned value" -msgstr "%s: negalima priskirti sąrašo masyvo elementui" +msgstr "" -#: variables.c:3043 -#, fuzzy, c-format +#: variables.c:3453 +#, c-format msgid "%s: assigning integer to name reference" -msgstr "%d: netaisyklingas failo deskriptorius: %s" +msgstr "" -#: variables.c:3940 +#: variables.c:4365 msgid "all_local_variables: no function context at current scope" msgstr "" -#: variables.c:4218 +#: variables.c:4698 #, fuzzy, c-format msgid "%s has null exportstr" msgstr "%s: parametras tuščias arba nenustatytas" -#: variables.c:4223 variables.c:4232 +#: variables.c:4703 variables.c:4712 #, c-format msgid "invalid character %d in exportstr for %s" msgstr "netaisyklingas simbolis %d %s exportstr'e" -#: variables.c:4238 +#: variables.c:4718 #, c-format msgid "no `=' in exportstr for %s" msgstr "%s exportstr'e trūksta „=“" -#: variables.c:4684 +#: variables.c:5243 msgid "pop_var_context: head of shell_variables not a function context" msgstr "" -#: variables.c:4697 +#: variables.c:5256 msgid "pop_var_context: no global_variables context" msgstr "pop_var_context: nėra global_variables konteksto" -#: variables.c:4772 +#: variables.c:5336 msgid "pop_scope: head of shell_variables not a temporary environment scope" msgstr "" -#: variables.c:5619 +#: variables.c:6272 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: cannot open as FILE" msgstr "%s: nepavyko atverti: %s" -#: variables.c:5624 +#: variables.c:6277 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: invalid value for trace file descriptor" msgstr "%d: netaisyklingas failo deskriptorius: %s" -#: variables.c:5669 +#: variables.c:6322 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s: compatibility value out of range" msgstr "%s: %s išėjo už ribų" #: version.c:46 version2.c:46 #, fuzzy -msgid "Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc." +msgid "Copyright (C) 2018 Free Software Foundation, Inc." msgstr "Autorinės teisės (C) 2009 Free Software Foundation, Inc." #: version.c:47 version2.c:47 @@ -2089,22 +2114,22 @@ msgstr "" msgid "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law." msgstr "Nėra JOKIOS GARANTIJOS, kiek tik tą leidžia įstatymas.\n" -#: xmalloc.c:91 +#: xmalloc.c:93 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "xmalloc: nepavyko išskirti %lu baitų (%lu baitų išskirta)" -#: xmalloc.c:93 +#: xmalloc.c:95 #, fuzzy, c-format msgid "%s: cannot allocate %lu bytes" msgstr "xmalloc: nepavyko išskirti %lu baitų" -#: xmalloc.c:163 +#: xmalloc.c:165 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" msgstr "xmalloc: %s:%d: nepavyko išskirti %lu baitų (išskirta %lu baitų)" -#: xmalloc.c:165 +#: xmalloc.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "%s: %s:%d: cannot allocate %lu bytes" msgstr "xmalloc: %s:%d: nepavyko išskirti %lu baitų" @@ -2318,13 +2343,13 @@ msgstr "umask [-p] [-S] [režimas]" #: builtins.c:177 #, fuzzy -msgid "wait [-n] [id ...]" +msgid "wait [-fn] [id ...]" msgstr "wait [id]" #: builtins.c:181 #, fuzzy msgid "wait [pid ...]" -msgstr "wait [id]" +msgstr "wait [pid]" #: builtins.c:184 msgid "for NAME [in WORDS ... ] ; do COMMANDS; done" @@ -2412,7 +2437,7 @@ msgstr "printf [-v kint] formatas [argumentai]" #: builtins.c:231 msgid "" -"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DE] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-" +"complete [-abcdefgjksuv] [-pr] [-DEI] [-o option] [-A action] [-G globpat] [-" "W wordlist] [-F function] [-C command] [-X filterpat] [-P prefix] [-S " "suffix] [name ...]" msgstr "" @@ -2425,7 +2450,7 @@ msgstr "" #: builtins.c:239 #, fuzzy -msgid "compopt [-o|+o option] [-DE] [name ...]" +msgid "compopt [-o|+o option] [-DEI] [name ...]" msgstr "shopt [-pqsu] [-o] [optvardas ...]" #: builtins.c:242 @@ -2436,8 +2461,8 @@ msgstr "" #: builtins.c:244 msgid "" -"readarray [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C callback] [-c " -"quantum] [array]" +"readarray [-d delim] [-n count] [-O origin] [-s count] [-t] [-u fd] [-C " +"callback] [-c quantum] [array]" msgstr "" #: builtins.c:256 @@ -2560,7 +2585,7 @@ msgid "" " \n" " Exit Status:\n" " Returns the exit status of SHELL-BUILTIN, or false if SHELL-BUILTIN is\n" -" not a shell builtin.." +" not a shell builtin." msgstr "" #: builtins.c:369 @@ -2727,11 +2752,11 @@ msgid "" " -a\tto make NAMEs indexed arrays (if supported)\n" " -A\tto make NAMEs associative arrays (if supported)\n" " -i\tto make NAMEs have the `integer' attribute\n" -" -l\tto convert NAMEs to lower case on assignment\n" +" -l\tto convert the value of each NAME to lower case on assignment\n" " -n\tmake NAME a reference to the variable named by its value\n" " -r\tto make NAMEs readonly\n" " -t\tto make NAMEs have the `trace' attribute\n" -" -u\tto convert NAMEs to upper case on assignment\n" +" -u\tto convert the value of each NAME to upper case on assignment\n" " -x\tto make NAMEs export\n" " \n" " Using `+' instead of `-' turns off the given attribute.\n" @@ -2799,12 +2824,18 @@ msgid "" " \t\t0 to 3 octal digits\n" " \\xHH\tthe eight-bit character whose value is HH (hexadecimal). HH\n" " \t\tcan be one or two hex digits\n" +" \\uHHHH\tthe Unicode character whose value is the hexadecimal value " +"HHHH.\n" +" \t\tHHHH can be one to four hex digits.\n" +" \\UHHHHHHHH the Unicode character whose value is the hexadecimal " +"value\n" +" \t\tHHHHHHHH. HHHHHHHH can be one to eight hex digits.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless a write error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:591 +#: builtins.c:595 msgid "" "Write arguments to the standard output.\n" " \n" @@ -2817,7 +2848,7 @@ msgid "" " Returns success unless a write error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:606 +#: builtins.c:610 msgid "" "Enable and disable shell builtins.\n" " \n" @@ -2844,7 +2875,7 @@ msgid "" " Returns success unless NAME is not a shell builtin or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:634 +#: builtins.c:638 msgid "" "Execute arguments as a shell command.\n" " \n" @@ -2856,7 +2887,7 @@ msgid "" " Returns exit status of command or success if command is null." msgstr "" -#: builtins.c:646 +#: builtins.c:650 msgid "" "Parse option arguments.\n" " \n" @@ -2897,7 +2928,7 @@ msgid "" " encountered or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:688 +#: builtins.c:692 msgid "" "Replace the shell with the given command.\n" " \n" @@ -2920,7 +2951,7 @@ msgid "" "occurs." msgstr "" -#: builtins.c:709 +#: builtins.c:713 #, fuzzy msgid "" "Exit the shell.\n" @@ -2932,7 +2963,7 @@ msgstr "" "nustatomas\n" " paskutinės vykdytos komandos klaidos kodas." -#: builtins.c:718 +#: builtins.c:722 msgid "" "Exit a login shell.\n" " \n" @@ -2941,7 +2972,7 @@ msgid "" " in a login shell." msgstr "" -#: builtins.c:728 +#: builtins.c:732 msgid "" "Display or execute commands from the history list.\n" " \n" @@ -2971,7 +3002,7 @@ msgid "" "occurs." msgstr "" -#: builtins.c:758 +#: builtins.c:762 msgid "" "Move job to the foreground.\n" " \n" @@ -2983,7 +3014,7 @@ msgid "" " Status of command placed in foreground, or failure if an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:773 +#: builtins.c:777 msgid "" "Move jobs to the background.\n" " \n" @@ -2997,7 +3028,7 @@ msgid "" " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:787 +#: builtins.c:791 msgid "" "Remember or display program locations.\n" " \n" @@ -3021,7 +3052,7 @@ msgid "" " Returns success unless NAME is not found or an invalid option is given." msgstr "" -#: builtins.c:812 +#: builtins.c:816 msgid "" "Display information about builtin commands.\n" " \n" @@ -3036,14 +3067,14 @@ msgid "" " \t\tPATTERN\n" " \n" " Arguments:\n" -" PATTERN\tPattern specifiying a help topic\n" +" PATTERN\tPattern specifying a help topic\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless PATTERN is not found or an invalid option is " "given." msgstr "" -#: builtins.c:836 +#: builtins.c:840 msgid "" "Display or manipulate the history list.\n" " \n" @@ -3052,7 +3083,8 @@ msgid "" " \n" " Options:\n" " -c\tclear the history list by deleting all of the entries\n" -" -d offset\tdelete the history entry at position OFFSET.\n" +" -d offset\tdelete the history entry at position OFFSET. Negative\n" +" \t\toffsets count back from the end of the history list\n" " \n" " -a\tappend history lines from this session to the history file\n" " -n\tread all history lines not already read from the history file\n" @@ -3077,7 +3109,7 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:872 +#: builtins.c:877 msgid "" "Display status of jobs.\n" " \n" @@ -3101,7 +3133,7 @@ msgid "" " If -x is used, returns the exit status of COMMAND." msgstr "" -#: builtins.c:899 +#: builtins.c:904 msgid "" "Remove jobs from current shell.\n" " \n" @@ -3118,7 +3150,7 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option or JOBSPEC is given." msgstr "" -#: builtins.c:918 +#: builtins.c:923 msgid "" "Send a signal to a job.\n" " \n" @@ -3141,7 +3173,7 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is given or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:942 +#: builtins.c:947 msgid "" "Evaluate arithmetic expressions.\n" " \n" @@ -3186,7 +3218,7 @@ msgid "" " If the last ARG evaluates to 0, let returns 1; let returns 0 otherwise." msgstr "" -#: builtins.c:987 +#: builtins.c:992 msgid "" "Read a line from the standard input and split it into fields.\n" " \n" @@ -3207,7 +3239,7 @@ msgid "" " \t\tvariable ARRAY, starting at zero\n" " -d delim\tcontinue until the first character of DELIM is read, rather\n" " \t\tthan newline\n" -" -e\tuse Readline to obtain the line in an interactive shell\n" +" -e\tuse Readline to obtain the line\n" " -i text\tuse TEXT as the initial text for Readline\n" " -n nchars\treturn after reading NCHARS characters rather than waiting\n" " \t\tfor a newline, but honor a delimiter if fewer than\n" @@ -3238,7 +3270,7 @@ msgid "" " or an invalid file descriptor is supplied as the argument to -u." msgstr "" -#: builtins.c:1034 +#: builtins.c:1039 msgid "" "Return from a shell function.\n" " \n" @@ -3250,7 +3282,7 @@ msgid "" " Returns N, or failure if the shell is not executing a function or script." msgstr "" -#: builtins.c:1047 +#: builtins.c:1052 msgid "" "Set or unset values of shell options and positional parameters.\n" " \n" @@ -3336,7 +3368,7 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is given." msgstr "" -#: builtins.c:1132 +#: builtins.c:1137 msgid "" "Unset values and attributes of shell variables and functions.\n" " \n" @@ -3358,7 +3390,7 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is given or a NAME is read-only." msgstr "" -#: builtins.c:1154 +#: builtins.c:1159 msgid "" "Set export attribute for shell variables.\n" " \n" @@ -3377,7 +3409,7 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid." msgstr "" -#: builtins.c:1173 +#: builtins.c:1178 msgid "" "Mark shell variables as unchangeable.\n" " \n" @@ -3398,7 +3430,7 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is given or NAME is invalid." msgstr "" -#: builtins.c:1195 +#: builtins.c:1200 msgid "" "Shift positional parameters.\n" " \n" @@ -3409,7 +3441,7 @@ msgid "" " Returns success unless N is negative or greater than $#." msgstr "" -#: builtins.c:1207 builtins.c:1222 +#: builtins.c:1212 builtins.c:1227 #, fuzzy msgid "" "Execute commands from a file in the current shell.\n" @@ -3428,7 +3460,7 @@ msgstr "" " Jei nurodyta ARGUMENTŲ, jie tampa poziciniais parametrais iškvietus\n" " FAILĄ." -#: builtins.c:1238 +#: builtins.c:1243 msgid "" "Suspend shell execution.\n" " \n" @@ -3442,7 +3474,7 @@ msgid "" " Returns success unless job control is not enabled or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:1254 +#: builtins.c:1259 msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" " \n" @@ -3525,7 +3557,7 @@ msgid "" " false or an invalid argument is given." msgstr "" -#: builtins.c:1336 +#: builtins.c:1341 msgid "" "Evaluate conditional expression.\n" " \n" @@ -3533,7 +3565,7 @@ msgid "" " be a literal `]', to match the opening `['." msgstr "" -#: builtins.c:1345 +#: builtins.c:1350 msgid "" "Display process times.\n" " \n" @@ -3545,7 +3577,7 @@ msgid "" " Always succeeds." msgstr "" -#: builtins.c:1357 +#: builtins.c:1362 msgid "" "Trap signals and other events.\n" " \n" @@ -3589,7 +3621,7 @@ msgid "" "given." msgstr "" -#: builtins.c:1393 +#: builtins.c:1398 msgid "" "Display information about command type.\n" " \n" @@ -3619,7 +3651,7 @@ msgid "" "found." msgstr "" -#: builtins.c:1424 +#: builtins.c:1429 msgid "" "Modify shell resource limits.\n" " \n" @@ -3668,7 +3700,7 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:1474 +#: builtins.c:1479 msgid "" "Display or set file mode mask.\n" " \n" @@ -3686,7 +3718,7 @@ msgid "" " Returns success unless MODE is invalid or an invalid option is given." msgstr "" -#: builtins.c:1494 +#: builtins.c:1499 msgid "" "Wait for job completion and return exit status.\n" " \n" @@ -3694,19 +3726,21 @@ msgid "" "a\n" " job specification, and reports its termination status. If ID is not\n" " given, waits for all currently active child processes, and the return\n" -" status is zero. If ID is a a job specification, waits for all " -"processes\n" +" status is zero. If ID is a job specification, waits for all processes\n" " in that job's pipeline.\n" " \n" " If the -n option is supplied, waits for the next job to terminate and\n" " returns its exit status.\n" " \n" +" If the -f option is supplied, and job control is enabled, waits for the\n" +" specified ID to terminate, instead of waiting for it to change status.\n" +" \n" " Exit Status:\n" " Returns the status of the last ID; fails if ID is invalid or an invalid\n" " option is given." msgstr "" -#: builtins.c:1515 +#: builtins.c:1523 msgid "" "Wait for process completion and return exit status.\n" " \n" @@ -3721,7 +3755,7 @@ msgid "" " option is given." msgstr "" -#: builtins.c:1530 +#: builtins.c:1538 msgid "" "Execute commands for each member in a list.\n" " \n" @@ -3734,7 +3768,7 @@ msgid "" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1544 +#: builtins.c:1552 msgid "" "Arithmetic for loop.\n" " \n" @@ -3751,7 +3785,7 @@ msgid "" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1562 +#: builtins.c:1570 msgid "" "Select words from a list and execute commands.\n" " \n" @@ -3771,7 +3805,7 @@ msgid "" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1583 +#: builtins.c:1591 msgid "" "Report time consumed by pipeline's execution.\n" " \n" @@ -3787,7 +3821,7 @@ msgid "" " The return status is the return status of PIPELINE." msgstr "" -#: builtins.c:1600 +#: builtins.c:1608 msgid "" "Execute commands based on pattern matching.\n" " \n" @@ -3798,7 +3832,7 @@ msgid "" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1612 +#: builtins.c:1620 msgid "" "Execute commands based on conditional.\n" " \n" @@ -3819,7 +3853,7 @@ msgid "" " Returns the status of the last command executed." msgstr "" -#: builtins.c:1629 +#: builtins.c:1637 #, fuzzy msgid "" "Execute commands as long as a test succeeds.\n" @@ -3833,7 +3867,7 @@ msgstr "" "Išskleisti ir vykdyti KOMANDAS tol, kol galutinė komanda iš\n" " „while“ komandų grąžina klaidos kodą 0." -#: builtins.c:1641 +#: builtins.c:1649 #, fuzzy msgid "" "Execute commands as long as a test does not succeed.\n" @@ -3847,7 +3881,7 @@ msgstr "" "Išskleisti ir vykdyti KOMANDAS tol, kol galutinė komanda iš\n" " „until“ komandų grąžina klaidos kodą, nelygų 0." -#: builtins.c:1653 +#: builtins.c:1661 msgid "" "Create a coprocess named NAME.\n" " \n" @@ -3860,7 +3894,7 @@ msgid "" " The coproc command returns an exit status of 0." msgstr "" -#: builtins.c:1667 +#: builtins.c:1675 msgid "" "Define shell function.\n" " \n" @@ -3874,7 +3908,7 @@ msgid "" " Returns success unless NAME is readonly." msgstr "" -#: builtins.c:1681 +#: builtins.c:1689 #, fuzzy msgid "" "Group commands as a unit.\n" @@ -3888,7 +3922,7 @@ msgstr "" "Vykdyti eilę komandų grupėje. Tai yra vienas iš būdų nukreipti\n" " visos eilės komandų įvedimą/išvedimą." -#: builtins.c:1693 +#: builtins.c:1701 msgid "" "Resume job in foreground.\n" " \n" @@ -3902,7 +3936,7 @@ msgid "" " Returns the status of the resumed job." msgstr "" -#: builtins.c:1708 +#: builtins.c:1716 msgid "" "Evaluate arithmetic expression.\n" " \n" @@ -3913,7 +3947,7 @@ msgid "" " Returns 1 if EXPRESSION evaluates to 0; returns 0 otherwise." msgstr "" -#: builtins.c:1720 +#: builtins.c:1728 msgid "" "Execute conditional command.\n" " \n" @@ -3941,7 +3975,7 @@ msgid "" " 0 or 1 depending on value of EXPRESSION." msgstr "" -#: builtins.c:1746 +#: builtins.c:1754 msgid "" "Common shell variable names and usage.\n" " \n" @@ -3995,7 +4029,7 @@ msgid "" " \t\tcommands should be saved on the history list.\n" msgstr "" -#: builtins.c:1803 +#: builtins.c:1811 msgid "" "Add directories to stack.\n" " \n" @@ -4026,7 +4060,7 @@ msgid "" " change fails." msgstr "" -#: builtins.c:1837 +#: builtins.c:1845 msgid "" "Remove directories from stack.\n" " \n" @@ -4053,7 +4087,7 @@ msgid "" " change fails." msgstr "" -#: builtins.c:1867 +#: builtins.c:1875 msgid "" "Display directory stack.\n" " \n" @@ -4082,14 +4116,13 @@ msgid "" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:1898 +#: builtins.c:1906 msgid "" "Set and unset shell options.\n" " \n" " Change the setting of each shell option OPTNAME. Without any option\n" -" arguments, list all shell options with an indication of whether or not " -"each\n" -" is set.\n" +" arguments, list each supplied OPTNAME, or all shell options if no\n" +" OPTNAMEs are given, with an indication of whether or not each is set.\n" " \n" " Options:\n" " -o\trestrict OPTNAMEs to those defined for use with `set -o'\n" @@ -4103,7 +4136,7 @@ msgid "" " given or OPTNAME is disabled." msgstr "" -#: builtins.c:1919 +#: builtins.c:1927 #, fuzzy msgid "" "Formats and prints ARGUMENTS under control of the FORMAT.\n" @@ -4154,7 +4187,7 @@ msgstr "" " Jei pateiktas parametras -v, išvedimas įrašomas į aplinkos kintamąjį\n" " KINT, užuot spausdinus į standartinį išvedimą." -#: builtins.c:1953 +#: builtins.c:1961 msgid "" "Specify how arguments are to be completed by Readline.\n" " \n" @@ -4172,16 +4205,20 @@ msgid "" " \t\twithout any specific completion defined\n" " -E\tapply the completions and actions to \"empty\" commands --\n" " \t\tcompletion attempted on a blank line\n" +" -I\tapply the completions and actions to the initial (usually the\n" +" \t\tcommand) word\n" " \n" " When completion is attempted, the actions are applied in the order the\n" -" uppercase-letter options are listed above. The -D option takes\n" -" precedence over -E.\n" +" uppercase-letter options are listed above. If multiple options are " +"supplied,\n" +" the -D option takes precedence over -E, and both take precedence over -" +"I.\n" " \n" " Exit Status:\n" " Returns success unless an invalid option is supplied or an error occurs." msgstr "" -#: builtins.c:1981 +#: builtins.c:1991 #, fuzzy msgid "" "Display possible completions depending on the options.\n" @@ -4199,7 +4236,7 @@ msgstr "" " Jei pateiktas nebūtinasis ŽODŽIO argumentas, išvedami įrašai,\n" " atitinkantys ŽODĮ." -#: builtins.c:1996 +#: builtins.c:2006 msgid "" "Modify or display completion options.\n" " \n" @@ -4214,6 +4251,7 @@ msgid "" " \t-o option\tSet completion option OPTION for each NAME\n" " \t-D\t\tChange options for the \"default\" command completion\n" " \t-E\t\tChange options for the \"empty\" command completion\n" +" \t-I\t\tChange options for completion on the initial word\n" " \n" " Using `+o' instead of `-o' turns off the specified option.\n" " \n" @@ -4230,7 +4268,7 @@ msgid "" " have a completion specification defined." msgstr "" -#: builtins.c:2026 +#: builtins.c:2037 msgid "" "Read lines from the standard input into an indexed array variable.\n" " \n" @@ -4272,16 +4310,21 @@ msgid "" " not an indexed array." msgstr "" -#: builtins.c:2062 +#: builtins.c:2073 msgid "" "Read lines from a file into an array variable.\n" " \n" " A synonym for `mapfile'." msgstr "" -#, fuzzy -#~ msgid "Copyright (C) 2014 Free Software Foundation, Inc." -#~ msgstr "Autorinės teisės (C) 2009 Free Software Foundation, Inc." +#~ msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" +#~ msgstr "xrealloc: nepavyko išskirti %lu baitų (išskirta %lu baitų)" + +#~ msgid "xrealloc: cannot allocate %lu bytes" +#~ msgstr "xrealloc: nepavyko išskirti %lu baitų" + +#~ msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" +#~ msgstr "xrealloc: %s:%d: nepavyko išskirti %lu baitų (išskirta %lu baitų)" #~ msgid ":" #~ msgstr ":" @@ -4295,34 +4338,6 @@ msgstr "" #~ msgid "times" #~ msgstr "times" -#, fuzzy -#~ msgid "Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc." -#~ msgstr "Autorinės teisės (C) 2009 Free Software Foundation, Inc." - -#, fuzzy -#~ msgid "Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.\n" -#~ msgstr "Autorinės teisės (C) 2009 Free Software Foundation, Inc." - -#, fuzzy -#~ msgid "" -#~ "License GPLv2+: GNU GPL version 2 or later <http://gnu.org/licenses/gpl." -#~ "html>\n" -#~ msgstr "" -#~ "Licencija GPLv3+: GNU GPL versija 3 arba naujesnė <http://gnu.org/" -#~ "licenses/gpl.html>\n" - -#~ msgid "wait [pid]" -#~ msgstr "wait [pid]" - -#~ msgid "xrealloc: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" -#~ msgstr "xrealloc: nepavyko išskirti %lu baitų (išskirta %lu baitų)" - -#~ msgid "xrealloc: cannot allocate %lu bytes" -#~ msgstr "xrealloc: nepavyko išskirti %lu baitų" - -#~ msgid "xrealloc: %s:%d: cannot reallocate %lu bytes (%lu bytes allocated)" -#~ msgstr "xrealloc: %s:%d: nepavyko išskirti %lu baitų (išskirta %lu baitų)" - #~ msgid " " #~ msgstr " " |