diff options
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r-- | po/ast.po | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-02-24 00:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-21 22:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-29 22:59+0000\n" "Last-Translator: Tornes Llume <l.lumex03.tornes@gmail.com>\n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfwm4/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Configura'l comportamientu de ventanes y atayos" #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 msgid "Window Manager Tweaks" -msgstr "Axustes del xestor de ventanes" +msgstr "Axustes del alministrador de ventanes" #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2 @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "_Incluyir ventanes anubríes (i.e. miniaturizaes)" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6 msgid "Cycle _through windows on all workspaces" -msgstr "_Esbillar cíclicamente les ventanes de toles estayes de trabayu" +msgstr "_Esbillar cíclicamente les ventanes en toles estayes de trabayu" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7 msgid "_Draw frame around selected windows while cycling" @@ -396,7 +396,7 @@ msgstr "_Dibuxar marcu al rodiu de les ventanes esbillaes na escoyeta" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8 msgid "Cycle through windows in a _list" -msgstr "" +msgstr "_Esbillar cíclicamente les ventanes nuna llista" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 msgid "C_ycling" @@ -412,7 +412,7 @@ msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 msgid "When a window raises itself:" -msgstr "" +msgstr "Cuando una ventana apaez por sí mesma:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 msgid "_Bring window on current workspace" @@ -440,7 +440,7 @@ msgstr "Anubrir marcu de ventanes al maximizar" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving" -msgstr "" +msgstr "Restaurar el _tamañu orixinal de ventanes maximizaes al desplazase" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" @@ -575,7 +575,7 @@ msgstr "_Númberu d'estayes de trabayu:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4 msgid "Layout" -msgstr "" +msgstr "Distribución" #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:5 msgid "Names" @@ -592,7 +592,7 @@ msgstr "Los márxenes son estayes a los llaos de la pantalla au nun s'allugará #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:8 msgid "_Margins" -msgstr "" +msgstr "_Márxenes" #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host #: ../src/client.c:184 @@ -610,15 +610,15 @@ msgstr "" #: ../src/main.c:545 msgid "Set the compositor mode" -msgstr "" +msgstr "Afitar el mou compositor" #: ../src/main.c:547 msgid "Set the compositor mode (not supported)" -msgstr "" +msgstr "Afitar el mou compositor (non sofitáu)" #: ../src/main.c:549 msgid "Replace the existing window manager" -msgstr "" +msgstr "Trocar l'alministrador de ventanes esistente" #: ../src/main.c:550 msgid "Print version information and exit" |