diff options
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 142 |
1 files changed, 73 insertions, 69 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-27 22:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-10 23:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-31 12:54+0100\n" "Last-Translator: Nabil Ben Khalifa <nabil_benkhalifa@yahoo.fr>\n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -104,68 +104,68 @@ msgstr "وسط" msgid "Right" msgstr "يمين" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:456 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:458 msgid "Hidden" msgstr "مخفى" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1089 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1104 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "مربع حوار اختيار الخط" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1131 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1575 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1146 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 msgid "Window Manager" msgstr "مدير النوافذ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1144 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1159 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "تفضيلات مدير النوافذ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1182 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1197 msgid "Window style" msgstr "مظهر النافذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1200 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1215 msgid "Font select :" msgstr "اختيار الخط :" #. gtk_container_set_border_width(GTK_CONTAINER(dialog->font_button), BORDER); -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1211 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1226 msgid "Title font" msgstr "خط العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1220 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1235 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "تسوية الخط داخل شريط العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1222 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1237 msgid "Title Alignment" msgstr "تسوية العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1233 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1248 msgid "Button layout" msgstr "زر الهيئة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1238 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1253 msgid "Decoration style" msgstr "نمط الزخرفة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1271 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1286 msgid "Keyboard Shortcut" msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1289 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1304 msgid "Click to focus" msgstr "انقر لنقل التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1296 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1311 msgid "Focus follows mouse" msgstr "التركيز يتبع الفأرة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1303 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1318 msgid "Focus model" msgstr "طراز التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1312 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1327 msgid "" "Automatically give focus to \n" "newly created windows" @@ -173,11 +173,11 @@ msgstr "" "اعطاء التركيز اوتوماتيكيا \n" " للنوافذ الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1318 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1333 msgid "New window focus" msgstr "التركيز للنافذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1332 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1347 msgid "" "Automatically raise windows \n" "when they receive focus" @@ -185,23 +185,23 @@ msgstr "" "رفع النوافذ اوتوماتيكيا \n" "عندما تتلقى التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1342 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1357 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "التأخير قبل رفع النافذة ذات التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1348 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1363 msgid "Slow" msgstr "بطئ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1354 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1369 msgid "Fast" msgstr "سريع" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1369 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 msgid "Raise on focus" msgstr "ارفع عندما تتلقى التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1378 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1393 msgid "" "Raise window when clicking inside\n" "application window" @@ -209,120 +209,111 @@ msgstr "" "ارفع النافذة عند النقر داخل \n" "نافذة البرنامج" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1384 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1399 msgid "Raise on click" msgstr "ارفع عند النقر" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1389 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1404 msgid "Keyboard and focus" msgstr "لوحة المفاتيح و التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1408 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1423 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "جذب النوافذ الى حدود الشاشة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1418 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1428 +#, fuzzy +msgid "Snap windows to other windows" +msgstr "جذب النوافذ الى حدود الشاشة" + +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1438 msgid "Distance :" msgstr "المسافة :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1424 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1444 msgid "Small" msgstr "صغير" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1430 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1450 msgid "Wide" msgstr "عرض" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1444 -msgid "Snap to screen border" -msgstr "جذب الى حدود الشاشة" +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1464 +#, fuzzy +msgid "Windows snapping" +msgstr "مدير النوافذ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1473 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "صفف بيئات العمل عند سحب نافذة خارج حدود الشاشة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1459 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1479 msgid "Wrap workspaces" msgstr "صفف بيئات العمل" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1468 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1488 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "عرض محتوى النوافذ عند اعادة التحجيم" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1474 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1494 msgid "Opaque resize" msgstr "اعادة تحجيم معتم" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1503 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "عرض محتوى النوافذ عند التنقل" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1489 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1509 msgid "Opaque move" msgstr "تحرك معتم" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1498 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1518 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "تنفيذ المهمة التالية عند النقر مرتين على عمود العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1500 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1520 msgid "Double click action" msgstr "المهمة عند النقر مرتين " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1525 msgid "Misc." msgstr "متفرقات" -#: src/client.c:376 +#: src/client.c:389 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Unmanaged net_wm_state (window 0x%lx)" msgstr "%s: net_wm_state غير مدار (نافذة %#lx)" -#: src/events.c:1019 +#: src/events.c:1105 #, c-format msgid "%s: Operation not supported (yet)\n" msgstr "%s: العملية ليست مدعومة (بعد)\n" -#: src/hints.c:598 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: Property %s on window 0x%lx contains invalid UTF-8 characters\n" -msgstr "%s: الخاصية %s على النافذة (%lx) تحتوي على UTF-8 غير صحيحة \n" - #: src/main.c:174 #, c-format msgid "%s: Segmentation fault" msgstr "" -#: src/main.c:201 -#, c-format -msgid "%s: Using GTK+-%d.%d.%d" -msgstr "%s: استعمال GTK+-%d.%d.%d" - #: src/main.c:223 #, c-format msgid "%s: Running without session manager" msgstr "%s: تشغيل بدون مدير جلسة" -#: src/main.c:322 +#: src/main.c:323 #, c-format msgid "%s: Another Window Manager is already running" msgstr "%s: هناك مدير نوافذ آخر يعمل " -#: src/main.c:326 +#: src/main.c:327 #, c-format msgid "%s: Missing data from default files" msgstr "%s: هناك بيانات منقوصة في الملفات الإفتراضية" -#: src/main.c:352 +#: src/main.c:353 #, c-format msgid "%s: Unknown error occured" msgstr "%s: حدث خطأ مجهول" -#: src/main.c:357 -#, c-format -msgid "%s: Terminated\n" -msgstr "%s: انتهى\n" - #: src/menu.c:38 msgid "Ma_ximize" msgstr "ت_كبير" @@ -396,37 +387,37 @@ msgstr "إعادة تشغيل" msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: لم يتمكن GtkMenu من الإمساك بالمؤشر\n" -#: src/settings.c:257 +#: src/settings.c:261 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Missing defaults file" msgstr "%s: هناك بيانات منقوصة في الملفات الإفتراضية" -#: src/settings.c:431 +#: src/settings.c:440 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate active color %s\n" msgstr "%s: لا أستطيع تخصيص اللون النشط%s\n" -#: src/settings.c:437 +#: src/settings.c:446 #, c-format msgid "%s: Cannot parse active color %s\n" msgstr "%s: لا أستطيع تحليل اللون النشط %s\n" -#: src/settings.c:475 +#: src/settings.c:484 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate inactive color %s\n" msgstr "%s: لا أستطيع تخصيص اللون غير النشط %s\n" -#: src/settings.c:481 +#: src/settings.c:490 #, c-format msgid "%s: Cannot parse inactive color %s\n" msgstr "%s: لا أستطيع تحليل اللون غير النشط %s\n" -#: src/settings.c:602 +#: src/settings.c:611 #, fuzzy, c-format msgid "%s: Missing values in defaults file" msgstr "%s: هناك بيانات منقوصة في الملفات الإفتراضية" -#: src/settings.c:871 +#: src/settings.c:882 #, c-format msgid "%s: Workspace count not set, using rc value: %i" msgstr "%s:العد في بيئة العمل غير محدد, سأستخدم قيمة rc: %i" @@ -435,6 +426,19 @@ msgstr "%s:العد في بيئة العمل غير محدد, سأستخدم ق msgid "Switch to ..." msgstr "تغيير الى ..." +#~ msgid "Snap to screen border" +#~ msgstr "جذب الى حدود الشاشة" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: Property %s on window 0x%lx contains invalid UTF-8 characters\n" +#~ msgstr "%s: الخاصية %s على النافذة (%lx) تحتوي على UTF-8 غير صحيحة \n" + +#~ msgid "%s: Using GTK+-%d.%d.%d" +#~ msgstr "%s: استعمال GTK+-%d.%d.%d" + +#~ msgid "%s: Terminated\n" +#~ msgstr "%s: انتهى\n" + #~ msgid "Layout :" #~ msgstr "الهيئة :" |