diff options
-rw-r--r-- | po/eu.po | 698 |
1 files changed, 390 insertions, 308 deletions
@@ -2,13 +2,13 @@ # Euskara translation of xfwm4. # Copyright (C) 2002-2006 The Xfce development team. # This file is distributed under the same license as the xfwm4 package. -# +# # Piarres Beobide EgaƱa <pi@beobide.net>, 2004, 2006, 2007, 2008. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-26 02:17+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-05 11:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-09 11:09+0100\n" "Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <debian-l10n-basque@lists.debian.org>\n" @@ -31,35 +31,35 @@ msgstr "" msgid "Warning" msgstr "Abisua" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:43 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:50 msgid "None" msgstr "Batez" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:415 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422 msgid "Session manager socket" msgstr "Saio kudeatzaile socketa" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:415 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:422 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:309 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET IDa" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:416 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:423 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:362 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:311 msgid "Version information" msgstr "Bertsio argibideak" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:433 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:441 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:379 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:932 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:940 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:437 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:445 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:383 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:936 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:944 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" @@ -80,27 +80,27 @@ msgid "Workspace Name" msgstr "Idazmahai Izena" #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:309 msgid "Settings manager socket" msgstr "Ezarpena kudeatzaile socketa" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10 msgid "Configure window behavior and shortcuts" msgstr "Leiho portaera eta lastre-teklak konfiguratu" #: ../settings-dialogs/xfce-wm-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 msgid "Window Manager" msgstr "Leiho kudeatzailea" #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5 msgid "Fine-tune window behaviour and effects" msgstr "Leiho portaera eta efektuak doitu" #: ../settings-dialogs/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 msgid "Window Manager Tweaks" msgstr "Leiho kudeatzaile ezarpenak" @@ -115,515 +115,556 @@ msgid "Workspaces" msgstr "Idazmahaiak" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:1 -msgid " " -msgstr " " +msgid "<b>Button layout</b>" +msgstr "<b>Botoi-diseinua</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:2 -msgid "<b>Box move and resize</b>" -msgstr "<b>Kutxa tamaina aldatzea eta mugitzea</b>" +msgid "<b>Title _alignment</b>" +msgstr "<b>Izenburu _lerrokatzea</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3 -msgid "<b>Button layout</b>" -msgstr "<b>Botoi-diseinua</b>" +msgid "<b>Title fon_t</b>" +msgstr "<b>Izenburuaren karak_tere-jokoa</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4 -msgid "<b>Double click _action</b>" -msgstr "<b>Klik bikoitzaren ekintza</b>" +msgid "<b>Window _shortcuts</b>" +msgstr "<b>Leiho laster-teklak</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5 -msgid "<b>Focus model</b>" -msgstr "<b>Foku modeloa</b>" +msgid "<b>_Theme</b>" +msgstr "<b>_Gaia</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6 -msgid "<b>New window focus</b>" -msgstr "<b>Leiho berri fokoa</b>" +msgid "Active" +msgstr "Gaiturik" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7 -msgid "<b>Raise on click</b>" -msgstr "<b>Bistaratu klikatzerakoan</b>" +msgid "Clic_k to focus" +msgstr "Egin _klik fokua ezartzeko" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:8 -msgid "<b>Raise on focus</b>" -msgstr "<b>Goratu fokuaz</b>" +msgid "Click and drag the buttons to change the layout" +msgstr "Klikatu eta arratratu botoiak ingurunea eraldatzeko" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:9 -msgid "<b>Title _alignment</b>" -msgstr "<b>Izenburu _lerrokatzea</b>" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:10 -msgid "<b>Title fon_t</b>" -msgstr "<b>Izenburuaren karak_tere-jokoa</b>" +msgid "Close" +msgstr "Itxi" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:11 -msgid "<b>Window _shortcuts</b>" -msgstr "<b>Leiho laster-teklak</b>" +msgid "Focus follows _mouse" +msgstr "Fokuak _sagua jarraitzen du" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:12 -msgid "<b>Windows snapping</b>" -msgstr "<b>Leiho itsasgarritasuna</b>" +msgid "Hidden" +msgstr "Ezkutukoa" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:13 -msgid "<b>Wrap workspaces</b>" -msgstr "<b>Itzulbiratu idazmahaiak</b>" +msgid "Hide" +msgstr "Ezkutatu" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:14 -msgid "<b>_Theme</b>" -msgstr "<b>_Gaia</b>" +msgid "Ke_yboard" +msgstr "Tek_latua" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:15 -msgid "Active" -msgstr "Gaiturik" +msgid "Maximize" +msgstr "Handitu" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:16 -msgid "Ad_vanced" -msgstr "Au_rreratua" +msgid "Menu" +msgstr "Menua" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:17 -msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" -msgstr "Automatikoki _goratu leihoak fokua dutenean" +msgid "Shade" +msgstr "Bildu" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:18 -msgid "Automatically give focus to _newly created windows" -msgstr "Automatikoki ezarri fokua leiho _berrietan" +msgid "Stick" +msgstr "Finkatu" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:19 -msgid "Clic_k to focus" -msgstr "Egin _klik fokua ezartzeko" +msgid "The window title cannot be removed" +msgstr "Leiho izenburua ezin da ezabatu" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20 -msgid "Click and drag the buttons to change the layout" -msgstr "Klikatu eta arratratu botoiak ingurunea eraldatzeko" +msgid "Title" +msgstr "Izenburua" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21 -msgid "Close" -msgstr "Itxi" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 +msgid "_Delay before window receives focus:" +msgstr "Fokua duen leihoa bistaratu arteko _denbora:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 -msgid "Delay _before raising focused window:" -msgstr "Fokua duen leihoa bistaratu arte _itxarongo den denbora :" +msgid "_Reset to Defaults" +msgstr "Be_rrezarri lehenespenetara" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 -msgid "Delay|<i>Long</i>" -msgstr "<i>Luzea</i>" +msgid "_Style" +msgstr "E_stiloa" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 -msgid "Delay|<i>Short</i>" -msgstr "<i>Laburra</i>" +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid " " +msgstr " " #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 -msgid "Dis_tance:" -msgstr "_Tartea :" +msgctxt "yes" +msgid "<b>Box move and resize</b>" +msgstr "<b>Kutxa tamaina aldatzea eta mugitzea</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 -msgid "Distance|<i>Small</i>" -msgstr "<i>Txikia</i>" +msgctxt "yes" +msgid "<b>Double click _action</b>" +msgstr "<b>Klik bikoitzaren _ekintza</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 -msgid "Distance|<i>Wide</i>" -msgstr "<i>Zabala</i>" +msgctxt "yes" +msgid "<b>Focus model</b>" +msgstr "<b>Foku modeloa</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:29 -msgid "Focus follows _mouse" -msgstr "Fokuak _sagua jarraitzen du" +msgctxt "yes" +msgid "<b>New window focus</b>" +msgstr "<b>Leiho berri fokua</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 -msgid "Hidden" -msgstr "Ezkutukoa" +msgctxt "yes" +msgid "<b>Raise on click</b>" +msgstr "<b>Bistaratu klikatzerakoan</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 -msgid "Hide" -msgstr "Ezkutatu" +msgctxt "yes" +msgid "<b>Raise on focus</b>" +msgstr "<b>Goratu fokuaz</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 -msgid "Hide content of windows when _moving" -msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _mugitzerakoan" +msgctxt "yes" +msgid "<b>Windows snapping</b>" +msgstr "<b>Leiho itsasgarritasuna</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 -msgid "Hide content of windows when _resizing" -msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _tamainaz aldatzean" +msgctxt "yes" +msgid "<b>Wrap workspaces</b>" +msgstr "<b>Itzulbiratu mahaigainak</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 -msgid "Ke_yboard" -msgstr "Tek_latua" +msgctxt "yes" +msgid "Ad_vanced" +msgstr "Au_rreratua" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 -msgid "Maximize" -msgstr "Handitu" +msgctxt "yes" +msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" +msgstr "Automatikoki _goratu leihoak fokua dutenean" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 -msgid "Menu" -msgstr "Menua" +msgctxt "yes" +msgid "Automatically give focus to _newly created windows" +msgstr "Automatikoki ezarri fokua leiho _berrietan" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 -msgid "Raise window when clicking _inside application window" -msgstr "Goratu leihoa, honen _barnean klikatzerakoan" +msgctxt "yes" +msgid "Delay _before raising focused window:" +msgstr "Fokua duen leihoa bistaratu arte _itxarongo den denbora :" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 -msgid "Resistance|<i>Small</i>" -msgstr "<i>Biguna</i>" +msgctxt "yes" +msgid "Delay|<i>Long</i>" +msgstr "<i>Luzea</i>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 -msgid "Resistance|<i>Wide</i>" -msgstr "<i>Gogorra</i>" +msgctxt "yes" +msgid "Delay|<i>Short</i>" +msgstr "<i>Laburra</i>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 -msgid "Shade" -msgstr "Bildu" +msgctxt "yes" +msgid "Dis_tance:" +msgstr "_Tartea :" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 -msgid "Snap windows to other _windows" -msgstr "Itsatsi _leihoak beraien artean" +msgctxt "yes" +msgid "Distance|<i>Small</i>" +msgstr "<i>Txikia</i>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 -msgid "Snap windows to screen _border" -msgstr "Itsatsi leihoak pantaila _ertzari" +msgctxt "yes" +msgid "Distance|<i>Wide</i>" +msgstr "<i>Zabala</i>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 -msgid "Stick" -msgstr "Finkatu" +msgctxt "yes" +msgid "Hide content of windows when _moving" +msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _mugitzerakoan" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 -msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" -msgstr "Titulu-barran bi aldiz klikatzerakoan egingo den ekintza" +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Hide content of windows when _resizing" +msgstr "Ezkutatu leihoaren edukia _tamainaz aldatzean" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:45 -msgid "The window title cannot be removed" -msgstr "Leiho izenburua ezin da ezabatu" +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Raise window when clicking _inside application window" +msgstr "Goratu leihoa, honen _barnean klikatzerakoan" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 -msgid "Title" -msgstr "Izenburua" +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Resistance|<i>Small</i>" +msgstr "<i>Biguna</i>" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Resistance|<i>Wide</i>" +msgstr "<i>Gogorra</i>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 -msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" -msgstr "Leihoak _arrastatzerakoan hurrengo mahaigainera pasa" +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Snap windows to other _windows" +msgstr "Itsatsi _leihoak beraien artean" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 -msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" -msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera sagua _pantaila ertzera ailatzerakoan" +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Snap windows to screen _border" +msgstr "Itsatsi leihoak pantaila _ertzari" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 -msgid "_Delay before window receives focus:" -msgstr "Fokua duen leihoa bistaratu arteko _denbora:" +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" +msgstr "Titulu-barran bi aldiz klikatzerakoan egingo den ekintza" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 -msgid "_Edge resistance:" -msgstr "_Ertzaren erresistentzia :" +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Wrap workspaces when _dragging a window off the screen" +msgstr "Leihoak _arrastatzerakoan hurrengo mahaigainera pasa" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 -msgid "_Focus" -msgstr "_Fokua" +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Wrap workspaces when the _pointer reaches the screen edge" +msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera sagua _pantaila ertzera ailatzerakoan" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 -msgid "_Reset to Defaults" -msgstr "Be_rrezarri lehenespenetara" +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "_Edge resistance:" +msgstr "_Ertzaren erresistentzia :" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 -msgid "_Style" -msgstr "E_stiloa" +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "_Focus" +msgstr "_Fokua" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252 msgid "Shade window" msgstr "Bildu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249 msgid "Hide window" msgstr "Ezkutatu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248 msgid "Maximize window" msgstr "Handitu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256 msgid "Fill window" msgstr "Bete leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:225 msgid "Nothing" msgstr "Ezer ez" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240 msgid "Left" msgstr "Ezkerra" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231 msgid "Center" msgstr "Zentratua" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:232 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 msgid "Right" msgstr "Eskuina" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237 msgid "Window operations menu" msgstr "Leiho ekintza menua" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238 msgid "Up" msgstr "Gora" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239 msgid "Down" msgstr "Behera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 msgid "Cycle windows" msgstr "Leiho ziklikoak" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244 msgid "Cycle windows (Reverse)" msgstr "Leiho ziklikoak (Alderantziz)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245 msgid "Close window" msgstr "Itxi leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246 msgid "Maximize window horizontally" msgstr "Handitu leihoa alboetaraka" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247 msgid "Maximize window vertically" msgstr "Handitu leihoa goraka" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250 msgid "Move window" msgstr "Mugitu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251 msgid "Resize window" msgstr "Leiho tamaina aldatu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253 msgid "Stick window" msgstr "Itsatsi leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254 msgid "Raise window" msgstr "Goratu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255 msgid "Lower window" msgstr "Atzeratu leihoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257 msgid "Fill window horizontally" msgstr "Bete leihoa horizontalean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258 msgid "Fill window vertically" msgstr "Bete leihoa bertikalean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259 msgid "Toggle above" msgstr "Txandakatu gainean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260 msgid "Toggle fullscreen" msgstr "Txandakatu pantaila-osoa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261 msgid "Move window to upper workspace" msgstr "Mugitu leihoa goiko idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262 msgid "Move window to bottom workspace" msgstr "Mugitu leihoa beheko idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263 msgid "Move window to left workspace" msgstr "Mugitu leihoa ezkerreko idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264 msgid "Move window to right workspace" msgstr "Mugitu leihoa eskuineko idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265 msgid "Move window to previous workspace" msgstr "Mugitu leihoa aurreko idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266 msgid "Move window to next workspace" msgstr "Mugitu leihoa hurrengo idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267 msgid "Move window to workspace 1" msgstr "Mugitu leihoa 1 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268 msgid "Move window to workspace 2" msgstr "Mugitu leihoa 2 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269 msgid "Move window to workspace 3" msgstr "Mugitu leihoa 3 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270 msgid "Move window to workspace 4" msgstr "Mugitu leihoa 4 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271 msgid "Move window to workspace 5" msgstr "Mugitu leihoa 5 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272 msgid "Move window to workspace 6" msgstr "Mugitu leihoa 6 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273 msgid "Move window to workspace 7" msgstr "Mugitu leihoa 7 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274 msgid "Move window to workspace 8" msgstr "Mugitu leihoa 8 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275 msgid "Move window to workspace 9" msgstr "Mugitu leihoa 9 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276 msgid "Move window to workspace 10" msgstr "Mugitu leihoa 10 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277 msgid "Move window to workspace 11" msgstr "Mugitu leihoa 11 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278 msgid "Move window to workspace 12" msgstr "Mugitu leihoa 12 idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279 msgid "Show desktop" msgstr "Ikusi idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280 msgid "Upper workspace" msgstr "Goiko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281 msgid "Bottom workspace" msgstr "Beheko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282 msgid "Left workspace" msgstr "Ezkerreko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283 msgid "Right workspace" msgstr "Eskuineko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284 msgid "Previous workspace" msgstr "Aurreko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285 msgid "Next workspace" msgstr "Hurrengo idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286 msgid "Workspace 1" msgstr "1 idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287 msgid "Workspace 2" msgstr "2 idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288 msgid "Workspace 3" msgstr "3 idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289 msgid "Workspace 4" msgstr "4 idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290 msgid "Workspace 5" msgstr "5 idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291 msgid "Workspace 6" msgstr "6 idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292 msgid "Workspace 7" msgstr "7 idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293 msgid "Workspace 8" msgstr "8 idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294 msgid "Workspace 9" msgstr "9 Idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295 msgid "Workspace 10" msgstr "10 Idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296 msgid "Workspace 11" msgstr "11 idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297 msgid "Workspace 12" msgstr "12 Idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298 msgid "Add workspace" msgstr "Gehitu idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299 msgid "Add adjacent workspace" msgstr "Gehitu ondoko idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300 msgid "Delete last workspace" msgstr "Ezabatu azken idazmahaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:301 msgid "Delete active workspace" msgstr "Ezabatu idazmahai aktiboa" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:447 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:449 msgid "Theme" msgstr "Gaia" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:596 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:598 msgid "Action" msgstr "Ekintza" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:601 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:603 msgid "Shortcut" msgstr "Laster-tekla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:954 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:969 #, c-format msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s" msgstr "Huts xfconf abiaraztean. Arrazoia: %s" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:965 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:980 msgid "Could not create the settings dialog." msgstr "Ezin da ezapen elkarrizketa sortu." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1841 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1842 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1862 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1863 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Be_rrezarri lehenespenetara" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1843 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1864 msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to " "do this?" @@ -632,171 +673,99 @@ msgstr "" "egin nahi duzula?" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1 -msgid "<i>Opaque</i>" -msgstr "<i>Opakoa</i>" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2 -msgid "<i>Transparent</i>" -msgstr "<i>Gardena</i>" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3 msgid "Activate _focus stealing prevention" msgstr "_Foku lapurtze aurreikuspena gaitu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 -msgid "At the _center of the screen" -msgstr "Panatailaren er_dian" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:5 -msgid "By default, place windows:" -msgstr "Lehenespen gisa, leiho kokalekua:" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6 -msgid "C_ompositor" -msgstr "S_ortzailea" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:2 msgid "C_ycling" msgstr "Z_iklikoki" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3 msgid "Cycle _through windows on all workspaces" msgstr "Idazmahai _guztien artean ziklikoki aldatu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 -msgid "Display _fullscreen overlay windows directly" -msgstr "Zuzenean leihoak _pantaila osoan bistarazi" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 msgid "Do _nothing" msgstr "Eze_r ez egin" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:6 msgid "Hide _frame of windows when maximized" msgstr "Leiho _markoa ezkutatu guztiz handitzean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7 msgid "Honor _standard ICCCM focus hint" msgstr "ICCCM e_standarreko foko gomendioei ohore egin" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" msgstr "Mantendu premiazko leihoak _keinuka" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 msgid "Key used to _grab and move windows:" msgstr "Leihoak _eldu eta mugitzeko erabiliko den tekla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" msgstr "Larrialdi be_rriematea leiho dekoraziak keinu egitearen bidez" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 -msgid "Opaci_ty of window decorations:" -msgstr "Leiho dekorazioaren opako_tasuna" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 -msgid "Opacity of _inactive windows:" -msgstr "Leiho _inaktiboen opakotasuna" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 -msgid "Opacity of popup window_s:" -msgstr "Popup leihoen opakota_suna" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 -msgid "Opacity of windows during _move:" -msgstr "_Mugitzerakoan leihoaren opakotasuna" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 -msgid "Opacity of windows during resi_ze:" -msgstr "Tamaina_z aldatzean leihoaren opakotasuna" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 msgid "Restore original _size of maximized windows when moving" msgstr "Mugitzerakoan maximizatutako leihoen jatorrizko _tamaina berezarri" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 -msgid "Show shadows under _dock windows" -msgstr "Itzalak bistarazi _blokeaturiko leihoen azpian" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 -msgid "Show shadows under _regular windows" -msgstr "Itzalak bistarazi leiho _arrunten azpian" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 -msgid "Show shadows under pop_up windows" -msgstr "Itzalak bistarazi popup leihoen azpian" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 -msgid "Size|<i>Large</i>" -msgstr "<i>Handia</i>" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 -msgid "Size|<i>Small</i>" -msgstr "<i>Txikia</i>" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 msgid "Switch to win_dow's workspace" msgstr "Aldatu lei_hoaren idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 -msgid "Under the mouse _pointer" -msgstr "Sagu markatzailearen az_pian" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping" msgstr "_Ertz erresistentzia erabili leiho elkartzea beharrean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" msgstr "_Sagu gurpilak mahaigainaren gainean idazmahaiak txandakatzen ditu" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 msgid "When a window raises itself:" msgstr "Leiho batek bere burua nabarmentzean:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" msgstr "" "Idazmahaiak egokitu erabiltzen den _uneko idazmahai ingurunearen arabera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 msgid "Wrap workspaces when the _first or the last workspace is reached" msgstr "Idazmahaiak egokitu _lehen edo azken idazmahaiera ailatzerakoan" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 msgid "_Accessibility" msgstr "_Erabilgarritasuna" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 msgid "_Bring window on current workspace" msgstr "_Ekarri leihoa uneko idazmahaiera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 msgid "_Draw frame around selected windows while cycling" msgstr "_Marraztu markoa hautatutako leihoaren inguruan txandakatzean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 -msgid "_Enable display compositing" -msgstr "_Pantaila konposizioa gaitu" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 +msgid "_Focus" +msgstr "_Fokua" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows" msgstr "_Ezkutatutako leihoak (adib, txikitutakoak) barne" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" msgstr "Leihoen _gutxieneko tamaina abiarazte garbi kokapenean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 -msgid "_Placement" -msgstr "_Kokalekua" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed" msgstr "Leihoa _erakarri saguaren edozein botoi sakatzean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" @@ -804,7 +773,7 @@ msgstr "" "Aurreko idazmahaia _gogoratu eta berriz deitu\n" "teklatu laster-tekla bitartez aldatzean" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 msgid "" "_Skip windows that have \"skip pager\"\n" "or \"skip taskbar\" properties set" @@ -812,10 +781,124 @@ msgstr "" "\"orrialdekatzailea utzi\" edo \"ataza-barra utzi\"\n" "propietateak ezarririk duten leihoa e_zik" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 msgid "_Workspaces" msgstr "_Idazmahaiak" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "<i>Opaque</i>" +msgstr "<i>Opakoa</i>" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "<i>Transparent</i>" +msgstr "<i>Gardena</i>" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "At the _center of the screen" +msgstr "Panatailaren er_dian" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "By default, place windows:" +msgstr "Lehenespen gisa, leiho kokalekua:" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "C_ompositor" +msgstr "S_ortzailea" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Display _fullscreen overlay windows directly" +msgstr "Zuzenean leihoak _pantaila osoan bistarazi" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Opaci_ty of window decorations:" +msgstr "Leiho dekorazioaren opako_tasuna" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Opacity of _inactive windows:" +msgstr "Leiho _inaktiboen opakotasuna" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Opacity of popup window_s:" +msgstr "Popup leihoen opakota_suna" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Opacity of windows during _move:" +msgstr "_Mugitzerakoan leihoaren opakotasuna" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Opacity of windows during resi_ze:" +msgstr "Tamaina_z aldatzean leihoaren opakotasuna" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Show shadows under _dock windows" +msgstr "Itzalak bistarazi _blokeaturiko leihoen azpian" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Show shadows under _regular windows" +msgstr "Itzalak bistarazi leiho _arrunten azpian" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Show shadows under pop_up windows" +msgstr "Itzalak bistarazi popup leihoen azpian" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Size|<i>Large</i>" +msgstr "<i>Handia</i>" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Size|<i>Small</i>" +msgstr "<i>Txikia</i>" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "Under the mouse _pointer" +msgstr "Sagu markatzailearen az_pian" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "_Enable display compositing" +msgstr "_Pantaila konposizioa gaitu" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 +#, fuzzy +msgctxt "yes" +msgid "_Placement" +msgstr "_Kokalekua" + #: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:1 msgid "<b>Margins</b>" msgstr "<b>Marjinak</b>" @@ -842,7 +925,7 @@ msgid "_Number of workspaces:" msgstr "idazmahai _kopurua:" #. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host -#: ../src/client.c:182 +#: ../src/client.c:184 #, c-format msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (%s-(e)n)" @@ -944,7 +1027,7 @@ msgstr "_Irten" msgid "Restart" msgstr "Berrabiarazi" -#: ../src/menu.c:423 +#: ../src/menu.c:413 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu errorea sagu markatzailea eskuratzerakoan\n" @@ -981,7 +1064,6 @@ msgstr "Errorea seme-prozesutik datuak irakurtzean: %s\n" msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n" msgstr "Ezin da laguntza-elkarrizketa abiarazi: %s\n" -#, fuzzy #~ msgid ">Window Manager" #~ msgstr "Leiho kudeatzailea" |