diff options
author | UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp> | 2022-02-22 12:58:18 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2022-02-22 12:58:18 +0100 |
commit | 80c11abcab9fcc024fba9cc4e5c9fc902aa76ac8 (patch) | |
tree | e2a8d0431961ca897a3d92e5d036d796cd1ddf93 /po | |
parent | d526d0d7041161c98752a5cc5dd91481fd656b29 (diff) | |
download | xfwm4-80c11abcab9fcc024fba9cc4e5c9fc902aa76ac8.tar.gz |
I18n: Update translation ja (100%).
178 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 100 |
1 files changed, 55 insertions, 45 deletions
@@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2008,2016,2018-2019 -# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2020 +# UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>, 2020,2022 # Zhao Ji <zhao-ji@awz.ne.jp>, 2003 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-19 00:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-03-20 19:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-22 00:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-22 03:24+0000\n" "Last-Translator: UTUMI Hirosi <utuhiro78@yahoo.co.jp>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,13 +52,13 @@ msgstr "バージョン情報" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:519 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:416 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:876 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:871 msgid "." msgstr "." #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:523 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:420 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:880 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:875 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" @@ -133,12 +133,14 @@ msgstr "ワークスペース;設定;環境設定;仮想デスクトップ;数; #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:9 msgid "_Help" msgstr "ヘルプ(_H)" #. ---------------------------------------------- #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 ../src/menu.c:72 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:10 ../src/menu.c:72 msgid "_Close" msgstr "閉じる(_C)" @@ -211,137 +213,145 @@ msgid "Define shortcuts to perform _window manager actions:" msgstr "ウィンドウマネージャーの動作を実行するショートカットを定義します(_W):" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 +msgid "_Edit" +msgstr "編集(_E)" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +msgid "_Clear" +msgstr "クリア(_C)" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "_Reset to Defaults" msgstr "デフォルトに戻す(_R)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 msgid "_Keyboard" msgstr "キーボード(_K)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 msgid "Click to foc_us" msgstr "クリックでフォーカス(_U)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 msgid "Focus follows _mouse" msgstr "マウスに従ってフォーカス(_M)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "ウィンドウがフォーカスされるまでの遅延時間(_D)" #. Raise focus delay -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "<i>Short</i>" msgstr "<i>短い</i>" #. Raise focus delay -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 msgid "<i>Long</i>" msgstr "<i>長い</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 msgid "<b>Focus model</b>" msgstr "<b>フォーカスモデル</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "新規作成されたウィンドウに自動的にフォーカスを移動する(_N)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "<b>New window focus</b>" msgstr "<b>新規ウィンドウのフォーカス</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "ウィンドウがフォーカスを取得した場合自動的に前面に出す(_R)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "フォーカス取得後、前面に出すまでの遅延時間(_B):" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 msgid "<b>Raise on focus</b>" msgstr "<b>フォーカスで前面に出す</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "アプリケーションウィンドウ内でクリックした場合前面に出す(_I)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "<b>Raise on click</b>" msgstr "<b>クリックで前面に出す</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 msgid "_Focus" msgstr "フォーカス(_F)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "To screen _borders" msgstr "画面の境界にスナップする(_B)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "To other _windows" msgstr "他のウィンドウにスナップする(_W)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Dis_tance:" msgstr "距離(_T):" #. Edge resistance #. Smart placement size -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 msgid "<i>Small</i>" msgstr "<i>小さい</i>" #. Edge resistance -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 msgid "<i>Wide</i>" msgstr "<i>大きい</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 msgid "<b>Windows snapping</b>" msgstr "<b>ウィンドウのスナップ</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 msgid "With the mouse _pointer" msgstr "マウスポインターの移動時に循環する(_P)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 msgid "With a _dragged window" msgstr "ウィンドウのドラッグ時に循環する(_D)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "_Edge resistance:" msgstr "エッジ抵抗(_E):" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "<b>Wrap workspaces when reaching the screen edge</b>" msgstr "<b>画面端でのワークスペースの循環</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 msgid "When _moving" msgstr "移動時に表示しない(_M)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 msgid "When _resizing" msgstr "サイズ変更時に表示しない(_R)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 msgid "<b>Hide content of windows</b>" msgstr "<b>ウィンドウ内容の表示の抑止</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "タイトルバーをダブルクリックした時の動作" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 msgid "<b>Double click _action</b>" msgstr "<b>ダブルクリック時の動作</b>(_A)" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 msgid "Ad_vanced" msgstr "詳細(_V)" @@ -385,30 +395,30 @@ msgstr "右" msgid "Theme" msgstr "テーマ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:501 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:496 msgid "Action" msgstr "動作" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:508 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:503 msgid "Shortcut" msgstr "ショートカットキー" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:905 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:900 #, c-format msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s" msgstr "xfconf の初期化に失敗しました。理由: %s" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:916 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:911 msgid "Could not create the settings dialog." msgstr "設定ダイアログボックスの生成ができませんでした。" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1922 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1917 msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to" " do this?" msgstr "これはすべてのショートカットキーをデフォルト値にリセットします。本当によろしいですか?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1924 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1919 msgid "Reset to Defaults" msgstr "デフォルトに戻す" @@ -652,7 +662,7 @@ msgstr "余白(_M)" msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (ホスト %s)" -#: ../src/keyboard.c:144 ../src/settings.c:160 +#: ../src/keyboard.c:143 ../src/settings.c:160 #, c-format msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'" msgstr "サポートされていない修飾キー '%s'" @@ -770,7 +780,7 @@ msgstr "終了(_Q)" msgid "Restart" msgstr "再起動" -#: ../src/menu.c:496 +#: ../src/menu.c:490 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu はポインターを取得できませんでした\n" |