diff options
author | Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com> | 2013-12-31 06:32:25 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2013-12-31 06:32:25 +0100 |
commit | 72d7ef66e3842698142c4383e4936fd19e4b29e6 (patch) | |
tree | dff70658e6be5a27e886191790b45ecf6c4f9102 /po | |
parent | 65c2b2c0979f64d15d1d3240fcc320b349c46bc0 (diff) | |
download | xfwm4-72d7ef66e3842698142c4383e4936fd19e4b29e6.tar.gz |
I18n: Update translation pt_BR (100%).
171 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 81 |
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ec383102c..352db871d 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,15 +5,16 @@ # Translators: # Adriano Winter Bess <awbess@gmail.com>, 2006 # Fábio Nogueira <deb-user-ba@ubuntu.com>, 2008 +# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2013 # Rodrigo Coacci <rcoacci@gmail.com>, 2004 # Vladimir Melo <vmelo@gnome.org>, 2008 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-19 14:14+0000\n" -"Last-Translator: Nick <nick@xfce.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-26 18:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-31 04:11+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,29 +36,29 @@ msgstr "Aviso" msgid "None" msgstr "Nenhuma" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468 msgid "Session manager socket" msgstr "Socket do gerenciador de sessão" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:468 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 msgid "SOCKET ID" msgstr "SOCKET ID" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:464 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:469 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 msgid "Version information" msgstr "Informações de versão" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:487 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:486 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:491 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899 #, c-format @@ -261,7 +262,7 @@ msgstr "Dis_tância:" #. Edge resistance #. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34 msgid "<i>Small</i>" msgstr "<i>Pequena</i>" @@ -445,121 +446,125 @@ msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" msgstr "Alinhar janelas au_tomaticamente ao movê-las em relação aos cantos da tela" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 -msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" -msgstr "Notificar sobre ur_gências piscando a decoração da janela" - -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping" msgstr "Usar resis_tência de bordas em vez de alinhamento automático de janelas" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 +msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" +msgstr "Notificar sobre ur_gências piscando a decoração da janela" + #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" msgstr "Manter janelas de urgência _piscando repetidamente" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 +msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window" +msgstr "Usar a roda do mouse na barra de títulos para ro_lar para cima a janela" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 msgid "_Accessibility" msgstr "_Acessibilidade" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" msgstr "Usar a roda do _mouse sobre a área de trabalho para alternar os espaços de trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" msgstr "Lembra_r e retornar ao espaço de trabalho anterior ao mudar através dos atalhos de teclado" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" msgstr "Envolver o primeiro e o último espaço de traba_lho ao arrastar janela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached" msgstr "Envolver o primeiro e o úl_timo espaço de trabalho ao alternar com a roda do mouse" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 msgid "_Workspaces" msgstr "_Espaços de trabalho" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" msgstr "Tamanho _mínimo das janelas para acionar o posicionamento inteligente:" #. Smart placement size -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 msgid "<i>Large</i>" msgstr "<i>Grande</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 msgid "By default, place windows:" msgstr "Por padrão, posicionar janelas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 msgid "At the c_enter of the screen" msgstr "No _centro do monitor" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 msgid "U_nder the mouse pointer" msgstr "Sob o ponteiro do _mouse" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 msgid "_Placement" msgstr "_Posicionamento" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 msgid "_Enable display compositing" msgstr "_Habilitar composição de tela" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 msgid "Display _fullscreen overlay windows directly" msgstr "Exibir tela cheia diretamente so_breposta às janelas" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank" msgstr "Sincronizar desenho ao branco _vertical" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 msgid "Show shadows under pop_up windows" msgstr "Mostrar sombras sob janelas de conte_xto" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 msgid "Show shadows under _dock windows" msgstr "Mostrar sombras sob janelas _de doca" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 msgid "Show shadows under _regular windows" msgstr "Mostrar sombras sob janelas no_rmais" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 msgid "Opaci_ty of window decorations:" msgstr "Opacidade da decoração das _janelas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 msgid "<i>Transparent</i>" msgstr "<i>Transparente</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 msgid "<i>Opaque</i>" msgstr "<i>Opaco</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 msgid "Opacity of _inactive windows:" msgstr "Opacidade das janelas _inativas:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 msgid "Opacity of windows during _move:" msgstr "Opacidade das janelas ao _mover:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 msgid "Opacity of windows during resi_ze:" msgstr "Opa_cidade das janelas ao redimensionar:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 msgid "Opacity of popup wi_ndows:" msgstr "Opacidade das janelas de con_texto:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 msgid "C_ompositor" msgstr "Compo_sitor" |