diff options
author | Xfce Bot <transifex@xfce.org> | 2022-02-22 12:58:20 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2022-02-22 12:58:20 +0100 |
commit | 6f93c55722370e51304e453e9d4a5f0ebba5976a (patch) | |
tree | a478fcbd4a3738124a6a3ba8bb0e642cccbbc39e /po | |
parent | 59bf2092652e1622628d331e1fc77e684fac9c4d (diff) | |
download | xfwm4-6f93c55722370e51304e453e9d4a5f0ebba5976a.tar.gz |
I18n: Update translation ro (92%).
164 translated messages, 14 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 100 |
1 files changed, 55 insertions, 45 deletions
@@ -9,9 +9,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-19 00:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-05 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Marius Ghita\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-22 00:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 23:56+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/ro/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,13 +51,13 @@ msgstr "Detalii despre versiune" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:519 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:416 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:876 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:871 msgid "." msgstr "." #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:523 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:420 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:880 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:875 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" @@ -132,12 +132,14 @@ msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:9 msgid "_Help" msgstr "_Ajutor" #. ---------------------------------------------- #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 ../src/menu.c:72 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:10 ../src/menu.c:72 msgid "_Close" msgstr "În_chide" @@ -210,137 +212,145 @@ msgid "Define shortcuts to perform _window manager actions:" msgstr "Definiți com_binații de taste pentru acțiunile managerului de ferestre:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 +msgid "_Edit" +msgstr "_Editare" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "_Reset to Defaults" msgstr "_Reinițializare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 msgid "_Keyboard" msgstr "Ta_statură" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 msgid "Click to foc_us" msgstr "Clic pentru foc_us" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 msgid "Focus follows _mouse" msgstr "Focusul urmează _mausul" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Întâr_ziere la ridicarea deasupra a ferestrelor noi:" #. Raise focus delay -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "<i>Short</i>" msgstr "<i>Scurtă</i>" #. Raise focus delay -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 msgid "<i>Long</i>" msgstr "<i>Lungă</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 msgid "<b>Focus model</b>" msgstr "<b>Model de focus</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Ferestrele _nou create primesc automat focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "<b>New window focus</b>" msgstr "<b>Focus pentru ferestre noi</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Ferestrele trec automat _deasupra când primesc focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Întârziere la r_idicarea deasupra a ferestrelor cu focus:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 msgid "<b>Raise on focus</b>" msgstr "<b>Trecere deasupra la primirea focusului</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "_Ridică deasupra fereastra ce recepționează un clic" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "<b>Raise on click</b>" msgstr "<b>Trecere deasupra la clic</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 msgid "_Focus" msgstr "F_ocus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "To screen _borders" msgstr "La marginile _ecranului" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "To other _windows" msgstr "La alte _ferestre" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Dis_tance:" msgstr "Aprop_iere:" #. Edge resistance #. Smart placement size -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 msgid "<i>Small</i>" msgstr "<i>Mică</i>" #. Edge resistance -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 msgid "<i>Wide</i>" msgstr "<i>Mare</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 msgid "<b>Windows snapping</b>" msgstr "<b>Potrivire a ferestrelor</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 msgid "With the mouse _pointer" msgstr "Cu cursorul de _maus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 msgid "With a _dragged window" msgstr "Cu o fe_reastră trasă cu mausul" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "_Edge resistance:" msgstr "Re_zistență a marginii:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "<b>Wrap workspaces when reaching the screen edge</b>" msgstr "<b>Treci în spațiul de lucru adiacent la marginea ecranului</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 msgid "When _moving" msgstr "La m_utare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 msgid "When _resizing" msgstr "La re_dimensionare" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 msgid "<b>Hide content of windows</b>" msgstr "<b>Ascunde conținutul ferestrelor</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Acțiune de efectuat la dublu-clic pe bara de titlu:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 msgid "<b>Double click _action</b>" msgstr "<b>Acțiune pentru du_blu-clic</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 msgid "Ad_vanced" msgstr "A_vansate" @@ -384,30 +394,30 @@ msgstr "Dreapta" msgid "Theme" msgstr "Temă" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:501 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:496 msgid "Action" msgstr "Acțiune" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:508 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:503 msgid "Shortcut" msgstr "Combinație de taste" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:905 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:900 #, c-format msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s" msgstr "Nu s-a putut inițializa xfconf. Motiv: %s" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:916 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:911 msgid "Could not create the settings dialog." msgstr "Nu s-a putut crea fereastra cu opțiuni." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1922 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1917 msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to" " do this?" msgstr "Această acțiune va reinițializa toate combinațiile de taste, revenindu-se astfel la opțiunile implicite. Sigur doriți acest lucru?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1924 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1919 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Reinițializare a opțiunilor" @@ -651,7 +661,7 @@ msgstr "_Margini" msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (pe %s)" -#: ../src/keyboard.c:144 ../src/settings.c:160 +#: ../src/keyboard.c:143 ../src/settings.c:160 #, c-format msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'" msgstr "" @@ -769,7 +779,7 @@ msgstr "_Ieșire" msgid "Restart" msgstr "Repornește" -#: ../src/menu.c:496 +#: ../src/menu.c:490 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu nu a putut captura cursorul\n" |