summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2017-09-20 01:04:48 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2017-09-20 01:04:48 +0200
commit34cb3b95017ad8310fd4c2339a38d1e24a28aa0c (patch)
treeb97e7890505b855f526c6f0902480bebf67a43ed /po/zh_CN.po
parenta6a269175e3ccf05db84a2cb44238dde506f6def (diff)
downloadxfwm4-34cb3b95017ad8310fd4c2339a38d1e24a28aa0c.tar.gz
I18n: Update translation zh_CN (100%).
172 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po64
1 files changed, 30 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 3de36f0d9..a9ac822ec 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,20 +8,20 @@
# Hunt Xu <huntxu@live.cn>,2008, 2010,2012
# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2016
# wuli <wurisky@gmail.com>,2007, 2008
-# xiaobo zhou <zhouxiaobo.500@gmail.com>, 2013-2014
+# Xiaobo Zhou <zhouxiaobo.500@gmail.com>, 2013-2014
# 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2014
# Yongtao Yang <yongtao.yang@telia.com>, 2004
-# xiaobo zhou <zhouxiaobo.500@gmail.com>, 2013
-# xiaobo zhou <zhouxiaobo.500@gmail.com>, 2014-2015
+# Xiaobo Zhou <zhouxiaobo.500@gmail.com>, 2013
+# Xiaobo Zhou <zhouxiaobo.500@gmail.com>, 2014-2015
# 玉堂白鹤 <yjwork@qq.com>, 2015
# Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-05-01 00:32+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-08-07 03:48+0000\n"
-"Last-Translator: Mingcong Bai <jeffbai@aosc.xyz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:01+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -43,29 +43,29 @@ msgstr "警告"
msgid "None"
msgstr "无"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462
msgid "Session manager socket"
msgstr "会话管理器套接字"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:471
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "SOCKET ID"
msgstr "套接字 ID"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:472
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
msgid "Version information"
msgstr "版本信息"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:490
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:481
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895
msgid "."
msgstr "."
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:494
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:485
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899
#, c-format
@@ -532,54 +532,50 @@ msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
msgstr "直接覆盖窗口显示全屏(_F)"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
-msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank"
-msgstr "同步绘制垂直回扫(_V)"
-
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "Show windows preview in place of icons when cycling"
msgstr "在循环窗口时显示窗口预览"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "Show shadows under pop_up windows"
msgstr "在弹出窗口下显示阴影(_U)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "Show shadows under _dock windows"
msgstr "在 dock 窗口下显示阴影(_D)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid "Show shadows under _regular windows"
msgstr "在常规窗口下显示阴影(_R)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
msgstr "窗口装饰的不透明度(_T):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "<i>Transparent</i>"
msgstr "<i>透明</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid "<i>Opaque</i>"
msgstr "<i>不透明</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid "Opacity of _inactive windows:"
msgstr "不活动窗口的不透明度(_I):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
msgid "Opacity of windows during _move:"
msgstr "窗口在移动时的不透明度(_M):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
msgstr "窗口在调整大小时的不透明度(_Z):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
msgstr "弹出窗口的不透明度(_N):"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
msgid "C_ompositor"
msgstr "合成器(_O)"
@@ -609,7 +605,7 @@ msgid "_Margins"
msgstr "边缘(_M)"
#. TRANSLATORS: "(on %s)" is like "running on" the name of the other host
-#: ../src/client.c:185
+#: ../src/client.c:184
#, c-format
msgid "%s (on %s)"
msgstr "%s(于 %s)"
@@ -619,31 +615,31 @@ msgstr "%s(于 %s)"
msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'"
msgstr "不支持的键盘修饰键“%s”"
-#: ../src/main.c:625
+#: ../src/main.c:630
msgid "Fork to the background (not supported)"
msgstr "转入后台(不支持)"
-#: ../src/main.c:627
+#: ../src/main.c:632
msgid "Set the compositor mode"
msgstr "设置合成器模式"
-#: ../src/main.c:629
+#: ../src/main.c:634
msgid "Set the compositor mode (not supported)"
msgstr "设置合成器模式(不支持)"
-#: ../src/main.c:631
+#: ../src/main.c:636
msgid "Replace the existing window manager"
msgstr "替换已存在的窗口管理器"
-#: ../src/main.c:632
+#: ../src/main.c:637
msgid "Print version information and exit"
msgstr "列印版本信息后退出"
-#: ../src/main.c:643
+#: ../src/main.c:648
msgid "[ARGUMENTS...]"
msgstr "[参数...]"
-#: ../src/main.c:650
+#: ../src/main.c:655
#, c-format
msgid "Type \"%s --help\" for usage."
msgstr "输入 “%s --help” 获取用法。"