summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaichi Kawahata <daichi.k@aioros.ocn.ne.jp>2006-01-29 06:52:27 +0000
committerDaichi Kawahata <daichi.k@aioros.ocn.ne.jp>2006-01-29 06:52:27 +0000
commitc72deb62af3c4e736f7ce696cf075f768e7bb5d1 (patch)
treeba78eb34e79ce24621b8153ef05b9b55895c3576 /po/ro.po
parent14589c1d094cac33a5d66a7471ccbf5fe57ce0a8 (diff)
downloadxfwm4-c72deb62af3c4e736f7ce696cf075f768e7bb5d1.tar.gz
* Updated.
* Discarded obsolete translations. (Old svn revision: 19645)
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po321
1 files changed, 237 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 7571f3149..54ac70636 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-01-02 02:52+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-01-29 14:08+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-14 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -16,307 +16,451 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: ../mcs-plugin/margins.c:127
+#: ../mcs-plugin/margins.c:128
msgid "Workspace Margins"
msgstr "Margini spaţii de lucru"
-#: ../mcs-plugin/margins.c:137
+#: ../mcs-plugin/margins.c:138
msgid ""
"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
msgstr ""
"Marginile sunt zone la limita ecranului unde nici o fereastră nu va fi "
"plasată"
-#: ../mcs-plugin/margins.c:168
+#: ../mcs-plugin/margins.c:169
msgid "Left :"
msgstr "Stânga:"
-#: ../mcs-plugin/margins.c:188
+#: ../mcs-plugin/margins.c:189
msgid "Right :"
msgstr "Dreapta:"
-#: ../mcs-plugin/margins.c:208
+#: ../mcs-plugin/margins.c:209
msgid "Top :"
msgstr "Sus:"
-#: ../mcs-plugin/margins.c:228
+#: ../mcs-plugin/margins.c:229
msgid "Bottom :"
msgstr "Jos:"
-#: ../mcs-plugin/plugin.c:109 ../mcs-plugin/plugin.c:152
+#: ../mcs-plugin/plugin.c:109 ../mcs-plugin/plugin.c:153
msgid "Workspaces and Margins"
msgstr "Spaţii de lucru şi Margini"
#. Number of workspaces
-#: ../mcs-plugin/plugin.c:135 ../mcs-plugin/plugin.c:166
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:546
+#: ../mcs-plugin/plugin.c:136 ../mcs-plugin/plugin.c:167
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:364 ../mcs-plugin/workspaces.c:538
msgid "Workspaces"
msgstr "Spaţii de lucru"
-#: ../mcs-plugin/plugin.c:173
+#: ../mcs-plugin/plugin.c:177
msgid "Margins"
msgstr "Margini"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:345
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:271
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Tweaks"
+msgstr "Administrator ferestre"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:279
+#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Advanced Configuration"
+msgstr "Administrator ferestre"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:292
+#, fuzzy
+msgid "Window cycling"
+msgstr "Potrivire ferestre"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:301
+msgid ""
+"Include windows that have \"skip pager\" or\n"
+"\"skip taskbar\" properties set"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:307
+msgid "Include hidden (i.e. iconified) windows"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:313
+#, fuzzy
+msgid "Cycle through windows from all workspaces"
+msgstr "Mutare fereastră în spaţiul din stânga"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:318 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1643
+msgid "Focus"
+msgstr "Focus"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:327
+msgid "Activate focus stealing prevention"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:333
+msgid "Honor the standard ICCCM focus hint"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:338
+msgid "Accessibility"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:347
+msgid "Use the ALT key to grab and move windows"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:353
+msgid "Raise windows when any mouse button is pressed"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:359
+#, fuzzy
+msgid "Restore original size of maximized windows when moving"
+msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la mutare"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:373
+msgid "Switch workspaces using the mouse wheel over the desktop"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:379
+msgid ""
+"Remember and recall previous workspace when switching\n"
+"via keyboard shortcuts"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:385
+msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop layout"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:391
+#, fuzzy
+msgid "Wrap workspaces when the first or last workspace is reached"
+msgstr "Schimbă spaţiul curent când cursorul ajunge la marginea ecranului"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:396
+msgid "Smart placement"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:405
+msgid "Minimum size of windows to trigger smart placement"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:405 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732
+msgid "Small"
+msgstr "Mică"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:405
+msgid "Large"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:410
+msgid "Tweaks"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:426
+msgid "Compositing"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:435
+msgid "Show shadows under regular windows"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:441
+msgid "Show shadows under popup windows"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:447
+#, fuzzy
+msgid "Opacity of windows during move"
+msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la mutare"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:447 ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:453
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:459
+msgid "Transparent"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:447 ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:453
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:459
+msgid "Opaque"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:453
+#, fuzzy
+msgid "Opacity of windows during resize"
+msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la redimensionare"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:459
+#, fuzzy
+msgid "Opacity of popup windows"
+msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la mutare"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:464
+#, fuzzy
+msgid "Compositor"
+msgstr "Compunere combinaţie de taste"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:500
+#, fuzzy
+msgid "Window Manager Tweak"
+msgstr "Administrator ferestre"
+
+#: ../mcs-plugin/wmtweak_plugin.c:599 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:2244
+#, c-format
+msgid "These settings cannot work with your current window manager (%s)"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:337
msgid "Change name"
msgstr "Schimbare nume"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:357 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:402
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:349 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:402
#, c-format
msgid "Workspace %d"
msgstr "Spaţiu de lucru %d"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:367
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:359
msgid "Name:"
msgstr "Nume:"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:455
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:447
msgid "Click on a workspace name to edit it"
msgstr "Alegeţi un spaţiu de lucru pentru editare"
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:527
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:519
msgid "Number of workspaces:"
msgstr "Număr de spaţii de lucru:"
#. Workspace names
-#: ../mcs-plugin/workspaces.c:558
+#: ../mcs-plugin/workspaces.c:550
msgid "Workspace names"
msgstr "Nume spaţii de lucru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:76
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:68
msgid "Menu"
msgstr "Meniu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:77
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:69
msgid "Stick"
msgstr "Lipeşte"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:70
msgid "Shade"
msgstr "Strânge"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:71
msgid "Hide"
msgstr "Ascunde"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:72
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizează"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:73
msgid "Close"
msgstr "Închide"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:308
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:78 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:308
msgid "Shade window"
msgstr "Strângere fereastră"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:308
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:79 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:308
msgid "Hide window"
msgstr "Ascundere fereastră"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:307
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:80 ../mcs-plugin/xfwm4_shortcuteditor.c:307
msgid "Maximize window"
msgstr "Maximizare fereastră"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:89
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:81
msgid "Nothing"
msgstr "Nimic"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:94
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:86
msgid "Left"
msgstr "Stânga"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:95
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:87
msgid "Center"
msgstr "Centru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:96
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:88
msgid "Right"
msgstr "Dreapta"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:564
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:557
msgid "Click and drag buttons to change the layout"
msgstr "Aranjaţi aici butoanele ferestrelor cu mouse-ul"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:569
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:562
msgid "Active"
msgstr "Active"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:580
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:573
msgid "Title"
msgstr "Titlu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:581
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:574
msgid "The window title, it cannot be removed"
msgstr "Titlul ferestrei, nu poate fi exclus"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:589
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:582
msgid "Hidden"
msgstr "Ascunse"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1336
msgid "Font Selection Dialog"
msgstr "Dialog selectare font"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1398 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1884
msgid "Window Manager"
msgstr "Administrator ferestre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1411
msgid "Window Manager Preferences"
msgstr "Preferinţe administrator ferestre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1440
msgid "Title font"
msgstr "Font titlu"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1453
msgid "Title Alignment"
msgstr "Aliniere titlu"
#. XXX
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1459
msgid "Text alignment inside title bar :"
msgstr "Aliniere text în interiorul barei de titlu:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461
msgid "Button layout"
msgstr "Aranjament butoane:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467
msgid "Style"
msgstr "Stil"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1505
msgid "Window shortcuts"
msgstr "Combinaţii de taste pentru ferestre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1525
msgid "Command"
msgstr "Comandă"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1530
msgid "Shortcut"
msgstr "Combinaţie de taste"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546
msgid "Keyboard"
msgstr "Taste"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1557
msgid "Focus model"
msgstr "Tip focus"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565
msgid "Click to focus"
msgstr "Click pentru focus"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1572
msgid "Focus follows mouse"
msgstr "Focusul urmează cursorul de mouse"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1579
msgid "New window focus"
msgstr "Focus ferestre noi"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1583
msgid "Automatically give focus to newly created windows"
msgstr "Ferestrele noi create primesc automat focus"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588
msgid "Raise on focus"
msgstr "Deasupra la focalizare"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596
msgid "Automatically raise windows when they receive focus"
msgstr "Când primesc focus, ferestrele trec automat deasupra"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1606
msgid "Delay before raising focused window :"
msgstr "Întârziere la ridicarea deasupra a ferestrelor noi:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612
msgid "Slow"
msgstr "Mică"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1618
msgid "Fast"
msgstr "Mare"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634
msgid "Raise on click"
msgstr "Deasupra la click"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1638
msgid "Raise window when clicking inside application window"
msgstr "Ridică deasupra fereastra ce recepţionează un click"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659
-msgid "Focus"
-msgstr "Focus"
-
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1653
msgid "Windows snapping"
msgstr "Potrivire ferestre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661
msgid "Snap windows to screen border"
msgstr "Potriveşte ferestrele la marginile ecranului"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1666
msgid "Snap windows to other windows"
msgstr "Potriveşte ferestrele la alte ferestre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1676
msgid "Distance :"
msgstr "Apropiere:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748
-msgid "Small"
-msgstr "Mică"
-
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1688 ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1738
msgid "Wide"
msgstr "Mare"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1703
msgid "Wrap workspaces"
msgstr "Schimbare spaţii de lucru"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711
msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge"
msgstr "Schimbă spaţiul curent când cursorul ajunge la marginea ecranului"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1716
msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen"
msgstr "Schimbă spaţiul curent la tragerea unei ferestre înafara ecranului"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1726
msgid "Edge Resistance :"
msgstr "Rezistenţă margine:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1753
msgid "Opaque move and resize"
msgstr "Opacitate ferestre"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761
msgid "Display content of windows when resizing"
msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la redimensionare"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1766
msgid "Display content of windows when moving"
msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la mutare"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1771
msgid "Double click action"
msgstr "Acţiune dublu-click"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777
msgid "Action to perform when double clicking on title bar :"
msgstr "Acţiune de efectuat la un dublu-click pe bara de titlu:"
-#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795
+#: ../mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779
msgid "Advanced"
msgstr "Avansate"
@@ -598,12 +742,12 @@ msgstr "Spaţiu de lucru %i"
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu nu a reuşit să captureze cursorul\n"
-#: ../src/settings.c:795
+#: ../src/settings.c:810
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Nu am reuşit să aloc culoarea activă %s\n"
-#: ../src/settings.c:801
+#: ../src/settings.c:816
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: Nu am reuşit să prelucrez culoarea activă %s\n"
@@ -622,6 +766,15 @@ msgstr "Administrator ferestre"
msgid "Xfce 4 Window Manager Settings"
msgstr "Preferinţe administrator ferestre"
+#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:1
+msgid "Advanced Configuration"
+msgstr ""
+
+#: ../mcs-plugin/xfce-wmtweaks-settings.desktop.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Xfce 4 Window Manager Tweaks"
+msgstr "Preferinţe administrator ferestre"
+
#: ../mcs-plugin/xfce-workspaces-settings.desktop.in.h:1
#, fuzzy
msgid "Workspaces Settings"