summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2008-09-08 20:24:18 +0000
committerJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2008-09-08 20:24:18 +0000
commit133a94ccd0016bea9b856c480d431572bf62ef35 (patch)
tree5da13effe67825b859b364665b511bf4f6c4c3e0 /po/ro.po
parent24cebb444a1fd2d3d8a7a7df9bd4cf53a7d44346 (diff)
downloadxfwm4-133a94ccd0016bea9b856c480d431572bf62ef35.tar.gz
* settings-dialogs/frap-shortcuts.c,
settings-dialog/frap-shortcuts-dialog.c: Synchronize latest libfrap changes. * settings-dialogs/xfwm4-settings.c: Make keyboard tab insensitive. Shortcuts based on xfconf have been postponed to the first beta release and won't be available in the alpha. * *.po, xfwm4.pot: Merge strings. (Old svn revision: 27762)
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po89
1 files changed, 47 insertions, 42 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index c28c74e3c..829709348 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm4 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-07 18:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-08 22:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 01:39+0200\n"
"Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@gnome.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -210,30 +210,30 @@ msgstr "Margini şi spaţii de lucru"
msgid "Xfce 4 Workspaces Settings"
msgstr "Preferinţe margini şi spaţii de lucru Xfce 4"
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:83
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:84
#, c-format
msgid ""
"This shortcut is already being used by the window manager action <b>%s</b>. "
"Which action do you want to use?"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:84
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:87
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:90
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:93
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:85
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:88
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:91
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:94
#, c-format
msgid "Use %s"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:84
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:87
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:90
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:85
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:88
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:91
#, c-format
msgid "Keep %s"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:86
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:89
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:87
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:90
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The shortcut is already being used for the command <b>%s</b>. Which action "
@@ -242,7 +242,7 @@ msgstr ""
"Combinaţia de taste este deja asignată!\n"
"Sigur doriţi să o mai asociaţi o dată?"
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:92
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:93
#, fuzzy
msgid ""
"The shortcut is already being used by a <b>window manager action</b>. Which "
@@ -251,60 +251,68 @@ msgstr ""
"Combinaţia de taste este deja asignată!\n"
"Sigur doriţi să o mai asociaţi o dată?"
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:93
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:94
#, fuzzy
msgid "Keep window manager action"
msgstr "Preferinţe administrator de ferestre Xfce 4"
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:248
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:249
#, c-format
msgid "%s shortcut conflict"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:256
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:257
msgid "Use this action"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:259
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:260
msgid "Shortcut conflict"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:280
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts.c:281
#, c-format
msgid "The shortcut '%s' is already being used for something else."
msgstr ""
-#. Set dialog title
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:233
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:236
#, fuzzy
-msgid "Set shortcut"
-msgstr "Nici o combinaţie"
+msgid "Enter window manager action shortcut"
+msgstr "Preferinţe administrator de ferestre Xfce 4"
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:253
-#, c-format
-msgid ""
-"Set shortcut for action\n"
-"<b>%s</b>"
-msgstr ""
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:237
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Action: %s"
+msgstr "Active"
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:255
-#, c-format
-msgid ""
-"Set shortcut for command\n"
-"<b>%s</b>"
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:241
+msgid "Enter command shortcut"
msgstr ""
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:257
-#, c-format
-msgid ""
-"Set shortcut for\n"
-"<b>%s</b>"
-msgstr ""
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:242
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Command: %s"
+msgstr "Comandă"
-#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:302
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:246
+#, fuzzy
+msgid "Enter shortcut"
+msgstr "Nici o combinaţie"
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:277
+#, fuzzy
+msgid "Shortcut:"
+msgstr "Nici o combinaţie"
+
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:321
msgid "Could not grab the keyboard."
msgstr ""
+#: ../settings-dialogs/frap-shortcuts-dialog.c:342
+#, c-format
+msgid "<span size='large'><b>%s</b></span>"
+msgstr ""
+
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:86
#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:116
msgid "Shade window"
@@ -1064,9 +1072,6 @@ msgstr "Stil"
#~ msgid "Text alignment inside title bar :"
#~ msgstr "Aliniere text în interiorul barei de titlu:"
-#~ msgid "Command"
-#~ msgstr "Comandă"
-
#~ msgid "Slow"
#~ msgstr "Mică"