summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTriyan W. Nugroho <triyan.wn@gmail.com>2021-03-24 00:49:29 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-03-24 00:49:29 +0100
commitda2fbab12425cb112c66bfaed03a081483b50aea (patch)
treed126b0099fb15036c064c13f15b69547d7554382 /po/id.po
parent663601413792b47a1a765a2a377c279d38859fa4 (diff)
downloadxfwm4-da2fbab12425cb112c66bfaed03a081483b50aea.tar.gz
I18n: Update translation id (100%).
176 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po193
1 files changed, 97 insertions, 96 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index b58d78793..96726033e 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-13 00:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-12 23:49+0000\n"
-"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-19 00:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-23 12:30+0000\n"
+"Last-Translator: Triyan W. Nugroho <triyan.wn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,13 +23,13 @@ msgstr ""
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:94
+#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:86
msgid ""
"This window might be busy and is not responding.\n"
"Do you want to terminate the application?"
msgstr "Jendela ini mungkin sibuk dan tidak merespon.\nAnda ingin menutup aplikasi?"
-#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:99
+#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:91
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
@@ -37,31 +37,31 @@ msgstr "Peringatan"
msgid "None"
msgstr "Tak ada"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:500
msgid "Session manager socket"
msgstr "Soket manajer sesi"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:500
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:398
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
msgid "SOCKET ID"
msgstr "ID SOKET"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:483
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:501
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
msgid "Version information"
msgstr "Informasi versi"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:501
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:519
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:416
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:876
msgid "."
msgstr "."
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:505
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:523
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:420
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:875
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:880
#, c-format
msgid ""
"%s: %s\n"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgid "Workspace Name"
msgstr "Nama Area Kerja"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:398
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Soket manajer pengaturan"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "area kerja;pengaturan;preferensi;dekstop virtual;nomor;jendela;layar;pin
msgid "_Help"
msgstr "Ba_ntuan"
-#. --------------------------------------------------------
+#. ----------------------------------------------
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 ../src/menu.c:72
msgid "_Close"
@@ -276,7 +276,7 @@ msgid "<b>Raise on click</b>"
msgstr "<b>Ajukan saat diklik</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
msgid "_Focus"
msgstr "_Fokus"
@@ -295,7 +295,7 @@ msgstr "Ja_rak:"
#. Edge resistance
#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
msgid "<i>Small</i>"
msgstr "<i>Kecil</i>"
@@ -348,70 +348,70 @@ msgstr "<b>Aksi klik _ganda</b>"
msgid "Ad_vanced"
msgstr "_Lain-Lain"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:216
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:218
msgid "Shade window"
msgstr "Pepalkan jendela"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:217
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:219
msgid "Hide window"
msgstr "Sembunyikan jendela"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:218
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
msgid "Maximize window"
msgstr "Maksimalkan Jendela"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:219
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
msgid "Fill window"
msgstr "Perluas jendela"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
msgid "Always on top"
msgstr "Selalu di atas"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
msgid "Nothing"
msgstr "Tak ada"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:226
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:228
msgid "Left"
msgstr "Kiri"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:227
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
msgid "Center"
msgstr "Tengah"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:228
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
msgid "Right"
msgstr "Kanan"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:344
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:346
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:499
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:501
msgid "Action"
msgstr "Aksi"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:506
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:508
msgid "Shortcut"
msgstr "Pintasan"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:900
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:905
#, c-format
msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
msgstr "Gagal menginisialisasi xfconf. Keterangan: %s"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:911
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:916
msgid "Could not create the settings dialog."
msgstr "Tidak dapat menampilkan dialog pengaturan."
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1912
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1922
msgid ""
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to"
" do this?"
msgstr "Ini akan mengatur ulang semua jalan pintas ke kondisi standar. Anda yakin ingin melanjutkan?"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1914
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1924
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Kembalikan ke Kondisi Standar"
@@ -422,201 +422,205 @@ msgid ""
msgstr "_Lewati jendela yang punya pengaturan properti\n\"skip pager\" atau \"skip taskbar\""
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
+msgid "Cycle _through minimized windows in most recently used order"
+msgstr "Gulir jendela-jendela yang diminimalkan dengan urutan yang paling baru digunakan"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
msgstr "Termasuk jendela tersembuny_i (diikonkan)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
msgstr "Daur _seluruh jendela dari semua area kerja"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
msgid "_Draw frame around selected window while cycling"
msgstr "_Perlihatkan bingkai di sekeliling jendela terpilih ketika mendaur"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
msgid "_Raise windows while cycling"
msgstr "Ajukan jendela saat mendau_r"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
msgid "Cycle through windows in a _list"
msgstr "Tampilan daur jendela berbentuk _daftar vertikal"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
msgid "C_ycling"
msgstr "_Daur"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
msgid "Activate foc_us stealing prevention"
msgstr "Aktifkan _pencegahan pengalihan fokus"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
msgstr "Ikuti _standar penunjuk fokus ICCCM"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
msgid "When a window raises itself:"
msgstr "Ketika jendela mengajukan dirinya sendiri:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
msgid "_Bring window on current workspace"
msgstr "_Bawa jendela ke area kerja saat ini"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
msgid "Switch to win_dow's workspace"
msgstr "_Berpindah ke lokasi jendela tersebut"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
msgid "Do _nothing"
msgstr "Tak lakukan _apa-apa"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
msgid "Key used to _grab and move windows:"
msgstr "Tombol yang digunakan untuk _menangkap dan memindahkan jendela:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
msgstr "_Ajukan jendela ketika ada tombol tetikus yang ditekan"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
msgid "Hide frame of windows when ma_ximized"
msgstr "Sembunyikan _bingkai ketika jendela dimaksimalkan"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
msgid "Hide title of windows when maximized"
msgstr "Sembunyikan _judul ketika jendela dimaksimalkan"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
msgstr "Sesuaikan secara otomatis ukuran jendela saat dipindah dan mencapai _tepi layar"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
msgstr "Gunakan fitur ketahanan _tepi ketimbang magnetisasi jendela"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
msgstr "Gunakan roda tetikus pada batang judul untuk mempepal jendela"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
msgstr "Jadikan dekorasi jendela berkedip saat jendela membutuhkan interaksi pengguna"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
msgstr "Biarkan jendela mendesak _berkedip berulang kali"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
msgid "_Accessibility"
msgstr "_Aksesibilitas"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
msgstr "Gunakan _roda tetikus pada desktop untuk berpindah area kerja"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
msgid ""
"_Remember and recall previous workspace\n"
"when switching via keyboard shortcuts"
msgstr "_Ingat dan panggil ulang area kerja sebelumnya\nketika pindah via jalan pintas papan ketik"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
msgstr "Daur area kerja berdasarkan tata _letak destop sebenarnya"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
msgstr "_Ulang urutan daur saat area kerja pertama atau terakhir tercapai"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
msgid "_Workspaces"
msgstr "Area Kerja"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
msgstr "_Ukuran minimum jendela untuk mengaktifkan penempatan cerdas:"
#. Smart placement size
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
msgid "<i>Large</i>"
msgstr "<i>Besar</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
msgid "By default, place windows:"
msgstr "Secara standar, tempatkan jendela pada:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
msgid "At the c_enter of the screen"
msgstr "Di _tengah layar"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
msgid "U_nder the mouse pointer"
msgstr "Di lokasi _penunjuk tetikus"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "_Placement"
msgstr "_Penempatan"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "_Enable display compositing"
msgstr "Akti_fkan fitur komposisi tampilan"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
msgstr "Tampilkan secara langsung jendela lapisan layar penuh"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
msgid "Show windows preview in place of icons when cycling"
msgstr "Tampilkan pratinjau isi jendela saat mendaur"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "Show shadows under pop_up windows"
msgstr "Tampilkan bayangan di bawah jendela p_op-up"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid "Show shadows under _dock windows"
msgstr "Tampilkan bayangan di bawah jendela _dok"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid "Show shadows under _regular windows"
msgstr "Tampilkan bayangan di bawah jendela _reguler"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
msgid "Zoom desktop with mouse wheel"
msgstr "Zum desktop dengan roda tetikus"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
msgid "Zoom pointer along with the desktop"
msgstr "Perbesar penunjuk bersama dengan desktop"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
msgstr "Opasi_tas dekorasi jendela:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
msgid "<i>Transparent</i>"
msgstr "<i>Transparan</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
msgid "<i>Opaque</i>"
msgstr "<i>Solid</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:57
msgid "Opacity of _inactive windows:"
msgstr "Opasitas _jendela tidak aktif:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:58
msgid "Opacity of windows during _move:"
msgstr "Opasitas jendela ketika di_pindah:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:58
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:59
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
msgstr "Opasitas jendela saat mengubah uku_ran:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:59
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:60
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
msgstr "Opasitas jendela pop-_up:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:60
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:61
msgid "C_ompositor"
msgstr "K_ompositor"
@@ -674,7 +678,7 @@ msgstr "Menampilkan informasi versi"
#: ../src/main.c:683
msgid "Enable debug logging"
-msgstr ""
+msgstr "Aktifkan log pengawakutuan"
#: ../src/main.c:723
msgid "[ARGUMENTS...]"
@@ -713,7 +717,7 @@ msgstr "_Pindah"
msgid "_Resize"
msgstr "_Ubah Ukuran"
-#. --------------------------------------------------------
+#. ----------------------------------------------
#: ../src/menu.c:59
msgid "Always on _Top"
msgstr "Selalu di _Atas"
@@ -726,35 +730,32 @@ msgstr "_Sama Seperti Jendela Lainnya"
msgid "Always _Below Other Windows"
msgstr "Selalu di _Bawah Jendela Lainnya"
-#: ../src/menu.c:62
+#. ----------------------------------------------
+#: ../src/menu.c:63
msgid "Roll Window Up"
msgstr "Gulung Jendela (Pepal) ke Atas"
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:64
msgid "Roll Window Down"
msgstr "Bentang Jendela (Luaskan) ke Bawah"
-#: ../src/menu.c:64
+#: ../src/menu.c:65
msgid "_Fullscreen"
msgstr "Mode _Layar Penuh"
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:66
msgid "Leave _Fullscreen"
msgstr "Tinggalkan Mode _Layar Penuh"
-#: ../src/menu.c:66
+#: ../src/menu.c:67
msgid "Context _Help"
msgstr "_Bantuan Terkait"
-#. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#. ----------------------------------------------
+#: ../src/menu.c:69
msgid "Always on _Visible Workspace"
msgstr "Selalu _Terlihat di Semua Area Kerja"
-#: ../src/menu.c:69
-msgid "Only _Visible on This Workspace"
-msgstr "Hanya _Terlihat di Area Kerja Ini"
-
#: ../src/menu.c:70
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "Pindahkan ke Area Kerja _Lain"
@@ -772,7 +773,7 @@ msgstr "_Keluar"
msgid "Restart"
msgstr "Mulai Ulang"
-#: ../src/menu.c:536
+#: ../src/menu.c:496
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu gagal mendapatkan penunjuk tetikus\n"