summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2009-01-26 01:24:11 +0000
committerJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2009-01-26 01:24:11 +0000
commit6b637d354955a9e3401f138d0741f5d1370b7fea (patch)
tree83c431d4a2a67f0106ed82831fd22c7da9f5594e /po/da.po
parent174ad44f84173314df6afc779c7519442aba60f2 (diff)
downloadxfwm4-6b637d354955a9e3401f138d0741f5d1370b7fea.tar.gz
* == 4.5.99.1 released! ==xfce-4.6rc1
* NEWS: Update NEWS file for the release. * configure.ac.in: Bump version number and dependencies. * xfwm4.pot, *.po: Update translation files for the release. (Old svn revision: 29379)
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po201
1 files changed, 104 insertions, 97 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 92a291f89..f375a63e6 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfwm 4.5.93\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-07 22:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-26 02:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-01-23 18:44+0100\n"
"Last-Translator: Per Kongstad <p_kongstad@op.pl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -42,32 +42,33 @@ msgstr "Indstillingshåndtering for sokkel"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:415
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOKKEL-ID"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:416
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:362
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:305
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:310
msgid "Version information"
msgstr "Versionsinformation"
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:433
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:379
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:955
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:932
msgid "."
msgstr "."
#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:437
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:383
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:959
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:936
#, c-format
msgid ""
"%s: %s\n"
"Try %s --help to see a full list of available command line options.\n"
msgstr ""
"%s: %s\n"
-"Prøv %s --help for at se en fuld liste over tilgængelige kommandolinjetilvalg.\n"
+"Prøv %s --help for at se en fuld liste over tilgængelige "
+"kommandolinjetilvalg.\n"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:73
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:88
@@ -80,7 +81,7 @@ msgid "Workspace Name"
msgstr "Arbejdsområdenavn"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:361
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:303
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:308
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Indstillingshåndtering for sokkel"
@@ -323,309 +324,313 @@ msgstr "_Nulstil til standarder"
msgid "_Style"
msgstr "_Stil"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:215
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
msgid "Shade window"
msgstr "Skygge vindue"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:216
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
msgid "Hide window"
msgstr "Skjul vindue"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:217
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
msgid "Maximize window"
msgstr "Maksimer vindue"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:218
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
msgid "Fill window"
msgstr "Udfyld vindue"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:219
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
msgid "Nothing"
msgstr "Ingenting"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:224
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:234
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:225
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
msgid "Center"
msgstr "Center"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:226
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:235
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
msgid "Right"
msgstr "Højre"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:231
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
msgid "Window operations menu"
msgstr "Vindue funktionsmenu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:232
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
msgid "Up"
msgstr "Op"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:233
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:236
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:237
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
msgid "Cycle windows"
msgstr "Gennemløb vinduer"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243
msgid "Cycle windows (Reverse)"
msgstr "Gennemløb vinduer (omvendt)"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:239
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
msgid "Close window"
msgstr "Luk vindue"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
msgid "Maximize window horizontally"
msgstr "Maksimer vindue horisontalt"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:246
msgid "Maximize window vertically"
msgstr "Maksimer vindue vertikalt"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:244
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
msgid "Move window"
msgstr "Flyt vindue"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:245
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:250
msgid "Resize window"
msgstr "Ændr vinduets størrelse"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:247
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
msgid "Stick window"
msgstr "Klæb vindue"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:248
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
msgid "Raise window"
msgstr "Flyt vindue frem"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:249
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
msgid "Lower window"
msgstr "Flyt vindue tilbage"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:251
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
msgid "Fill window horizontally"
msgstr "Udfyld vinduet horisontalt"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:252
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
msgid "Fill window vertically"
msgstr "Fyld vinduet vertikalt"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:253
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
msgid "Toggle above"
msgstr "Aktiver over"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:254
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
msgid "Toggle fullscreen"
msgstr "Aktiver fuldskærm"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:255
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
msgid "Move window to upper workspace"
msgstr "Flyt vindue til øvre arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:256
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
msgid "Move window to bottom workspace"
msgstr "Fylt vindue til nedre arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:257
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
msgid "Move window to left workspace"
msgstr "Flyt vindue til venstre arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:258
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
msgid "Move window to right workspace"
msgstr "Flyt vindue til højre arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:259
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
msgid "Move window to previous workspace"
msgstr "Flyt vindue til foregående arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:260
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
msgid "Move window to next workspace"
msgstr "Flyt vindue til næste arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:261
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
msgid "Move window to workspace 1"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 1"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:262
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
msgid "Move window to workspace 2"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 2"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:263
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
msgid "Move window to workspace 3"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 3"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:264
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
msgid "Move window to workspace 4"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 4"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:265
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
msgid "Move window to workspace 5"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 5"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:266
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
msgid "Move window to workspace 6"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 6"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:267
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
msgid "Move window to workspace 7"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 7"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:268
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
msgid "Move window to workspace 8"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 8"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:269
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
msgid "Move window to workspace 9"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 9"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:270
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
msgid "Move window to workspace 10"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 10"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:271
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
msgid "Move window to workspace 11"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 11"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:272
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
msgid "Move window to workspace 12"
msgstr "Flyt vindue til arbejdsområde 12"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:273
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
msgid "Show desktop"
msgstr "Vis skrivebord"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:274
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
msgid "Upper workspace"
msgstr "Øvre arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:275
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
msgid "Bottom workspace"
msgstr "Nedre arbejdområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:276
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
msgid "Left workspace"
msgstr "Venstre arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:277
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
msgid "Right workspace"
msgstr "Højre arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:278
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
msgid "Previous workspace"
msgstr "Foregående arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:279
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
msgid "Next workspace"
msgstr "Næste arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:280
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
msgid "Workspace 1"
msgstr "Arbejdsområde 1"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:281
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
msgid "Workspace 2"
msgstr "Arbejdsområde 2"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:282
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
msgid "Workspace 3"
msgstr "Arbejdsområde 3"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:283
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
msgid "Workspace 4"
msgstr "Arbejdsområde 4"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:284
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
msgid "Workspace 5"
msgstr "Arbejdsområde 5"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:285
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
msgid "Workspace 6"
msgstr "Arbejdsområde 6"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:286
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
msgid "Workspace 7"
msgstr "Arbejdsområde 7"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:287
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
msgid "Workspace 8"
msgstr "Arbejdsområde 8"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:288
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
msgid "Workspace 9"
msgstr "Arbejdsområde 9"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:289
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
msgid "Workspace 10"
msgstr "Arbejdsområde 10"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:290
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
msgid "Workspace 11"
msgstr "Arbejdsområde 11"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:291
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:296
msgid "Workspace 12"
msgstr "Arbejdsområde 12"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:292
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:297
msgid "Add workspace"
msgstr "Tilføj arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:293
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:298
msgid "Add adjacent workspace"
msgstr "Tilføj tilstødende arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:294
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:299
msgid "Delete last workspace"
msgstr "Slet sidste arbejdområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:295
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:300
msgid "Delete active workspace"
msgstr "Slet aktivt arbejdsområde"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:460
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:447
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:610
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:596
msgid "Action"
msgstr "Handling"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:615
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:601
msgid "Shortcut"
msgstr "Genvej"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:977
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:954
#, c-format
msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
msgstr "Kunne ikke klargøre xfconf. Årsag:%s"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:988
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:965
msgid "Could not create the settings dialog."
msgstr "Kunne ikke oprette indstillingsdialogen."
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1829
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1830
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1841
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1842
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Nulstil til standarder"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1831
-msgid "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to do this?"
-msgstr "Dette vil nulstille alle genveje til deres standardværdier. Vil du virkelig gøre dette?"
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1843
+msgid ""
+"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to "
+"do this?"
+msgstr ""
+"Dette vil nulstille alle genveje til deres standardværdier. Vil du virkelig "
+"gøre dette?"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:1
msgid "<i>Opaque</i>"
@@ -824,8 +829,11 @@ msgid "Change workspace name"
msgstr "Ændr arbejdsområdenavn"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:4
-msgid "Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
-msgstr "Margener er de områder i kanten af skærmbilledet, hvor vinduer ikke vil blive placeret"
+msgid ""
+"Margins are areas on the edges of the screen where no window will be placed"
+msgstr ""
+"Margener er de områder i kanten af skærmbilledet, hvor vinduer ikke vil "
+"blive placeret"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:7
msgid "_Name:"
@@ -943,22 +951,22 @@ msgstr "Genstart"
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu kunne ikke gribe fat i muse-markøren\n"
-#: ../src/settings.c:274
+#: ../src/settings.c:273
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color %s\n"
msgstr "%s: Kan ikke allokere farven %s\n"
-#: ../src/settings.c:276
+#: ../src/settings.c:275
#, c-format
msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Kan ikke tildele farve: GValue for farver er ikke af typen STRING"
-#: ../src/settings.c:283
+#: ../src/settings.c:282
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color %s\n"
msgstr "%s: Kan ikke fortolke farven %s\n"
-#: ../src/settings.c:285
+#: ../src/settings.c:284
#, c-format
msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING"
msgstr "%s: Kan ikke fortolke farve: GValue for farven er ikke af typen STRING"
@@ -972,4 +980,3 @@ msgstr "Fejl ved læsning af data fra underproces: %s\n"
#, c-format
msgid "Cannot spawn helper-dialog: %s\n"
msgstr "Kan ikke kalde hjælperdialog: %s\n"
-