summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>2018-09-05 18:33:13 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2018-09-05 18:33:13 +0200
commit27704c52933e50c0c15d6f730b67355512489746 (patch)
treef1cc66b34e89ad85fd432572f3f6f80aa38f77f4 /po/cs.po
parent438ebc9048b319c4842dd0923fec00563c393dbc (diff)
downloadxfwm4-27704c52933e50c0c15d6f730b67355512489746.tar.gz
I18n: Update translation cs (100%).
169 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5fb5524cf..76a5b9bee 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 12:33+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-01 14:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-09-05 14:34+0000\n"
"Last-Translator: Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -123,11 +123,11 @@ msgstr "<b>Písmo _titulku</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:5
msgid "<b>Title _alignment</b>"
-msgstr "<b>Za_rovnání titulku</b>"
+msgstr "<b>Z_arovnání titulku</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:6
msgid "Click and drag the buttons to change the layout"
-msgstr "Pro změnu rozvržení přemístěte tlačítka přetažením myší."
+msgstr "Rozvržení změníte přetažením tlačítek myší."
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:7
msgid "Title"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Zadejte _klávesovou zkratku pro provedení akce správce oken:"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:20
msgid "_Reset to Defaults"
-msgstr "_Obnovit výchozí"
+msgstr "V_rátit do výchozího stavu"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:21
msgid "_Keyboard"
@@ -191,15 +191,15 @@ msgstr "_Klávesnice"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22
msgid "Click to foc_us"
-msgstr "Kliknout pro _zaměření"
+msgstr "Zaměřovat klikn_utím"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23
msgid "Focus follows _mouse"
-msgstr "Zaměřit _umístěním kurzoru myši nad okno"
+msgstr "Zaměřovat u_místěním ukazatele myši nad okno"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24
msgid "_Delay before window receives focus:"
-msgstr "Zpoždění př_ed přesunutím okna do popředí"
+msgstr "Prodleva pře_d přesunutím okna do popředí"
#. Raise focus delay
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26