diff options
author | Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org> | 2022-02-22 12:58:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2022-02-22 12:58:15 +0100 |
commit | dfa00642a7baf46ccd857089c06070b8d7ce017f (patch) | |
tree | 58da7a73619677e2620e5786f46c09bda1374afd | |
parent | eea188b57b9a3feefbc701c8c06a08353509fa5f (diff) | |
download | xfwm4-dfa00642a7baf46ccd857089c06070b8d7ce017f.tar.gz |
I18n: Update translation ca (99%).
177 translated messages, 1 untranslated message.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r-- | po/ca.po | 104 |
1 files changed, 57 insertions, 47 deletions
@@ -5,15 +5,15 @@ # Translators: # Carles Muñoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>, 2013 # Davidmp <medipas@gmail.com>, 2015 -# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016-2021 -# Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016 +# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016-2021 +# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-03-19 00:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-07 09:13+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-02-22 00:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-02-21 23:56+0000\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,13 +53,13 @@ msgstr "Informació de la versió" #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:519 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:416 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:876 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:871 msgid "." msgstr "." #: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:523 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:420 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:880 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:875 #, c-format msgid "" "%s: %s\n" @@ -134,12 +134,14 @@ msgstr "espais de treball;ajusts;preferències;escriptoris virtuals;nombre;fines #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:3 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:3 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:9 msgid "_Help" msgstr "A_juda" #. ---------------------------------------------- #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 ../src/menu.c:72 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-workspace-dialog.glade.h:10 ../src/menu.c:72 msgid "_Close" msgstr "Tan_ca" @@ -212,137 +214,145 @@ msgid "Define shortcuts to perform _window manager actions:" msgstr "Definiu les dreceres per realitzar les accions del _gestor de finestres:" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:22 +msgid "_Edit" +msgstr "_Edita" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +msgid "_Clear" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 msgid "_Reset to Defaults" msgstr "_Restableix als valors predeterminats" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:23 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 msgid "_Keyboard" msgstr "_Teclat" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 msgid "Click to foc_us" msgstr "Fer clic per al _focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:27 msgid "Focus follows _mouse" msgstr "El focus segueix el _ratolí" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 msgid "_Delay before window receives focus:" msgstr "Retar_d abans que la finestra rebi el focus:" #. Raise focus delay -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 msgid "<i>Short</i>" msgstr "<i>Curt</i>" #. Raise focus delay -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 msgid "<i>Long</i>" msgstr "<i>Llarg</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 msgid "<b>Focus model</b>" msgstr "<b>Model del focus</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:32 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 msgid "Automatically give focus to _newly created windows" msgstr "Dóna automàticament el focus a les finestres creades de _nou" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 msgid "<b>New window focus</b>" msgstr "<b>Focus de finestra nova</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:34 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 msgid "Automatically _raise windows when they receive focus" msgstr "Alça automàticament les finest_res quan rebin el focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 msgid "Delay _before raising focused window:" msgstr "Retard a_bans de l'alçament de la finestra amb focus:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 msgid "<b>Raise on focus</b>" msgstr "<b>Alçament amb el focus</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 msgid "Raise window when clicking _inside application window" msgstr "Alça la finestra quan es faci clic d_ins de la finestra d'aplicació" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 msgid "<b>Raise on click</b>" msgstr "<b>Alçament amb el clic</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 msgid "_Focus" msgstr "_Focus" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 msgid "To screen _borders" msgstr "Als _marges de la pantalla" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:43 msgid "To other _windows" msgstr "A les altres _finestres" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 msgid "Dis_tance:" msgstr "Dis_tància:" #. Edge resistance #. Smart placement size -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 msgid "<i>Small</i>" msgstr "<i>Petita</i>" #. Edge resistance -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 msgid "<i>Wide</i>" msgstr "<i>Extensa</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 msgid "<b>Windows snapping</b>" msgstr "<b>Col·lisió de les finestres</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 msgid "With the mouse _pointer" msgstr "Amb el _punter del ratolí" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 msgid "With a _dragged window" msgstr "Amb una finestra _arrossegada" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 msgid "_Edge resistance:" msgstr "Resistència de les _vores:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 msgid "<b>Wrap workspaces when reaching the screen edge</b>" msgstr "<b>Canvia d'espai de treball quan s'arribi a la vora de la pantalla</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 msgid "When _moving" msgstr "Quan es _moguin" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 msgid "When _resizing" msgstr "Quan es _redimensionin" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:54 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 msgid "<b>Hide content of windows</b>" msgstr "<b>Oculta el contingut de les finestres</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:55 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 msgid "The action to perform when the title-bar is double-clicked" msgstr "Acció quan es fa doble clic a la barra de títol" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:56 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:58 msgid "<b>Double click _action</b>" msgstr "<b>_Acció del doble clic</b>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:57 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:59 msgid "Ad_vanced" msgstr "A_vançat" @@ -386,30 +396,30 @@ msgstr "Dreta" msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:501 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:496 msgid "Action" msgstr "Acció" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:508 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:503 msgid "Shortcut" msgstr "Drecera" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:905 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:900 #, c-format msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s" msgstr "Ha fallat la inicialització de xfconf. Motiu: %s" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:916 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:911 msgid "Could not create the settings dialog." msgstr "No s'ha pogut crear el diàleg d'ajusts." -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1922 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1917 msgid "" "This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to" " do this?" msgstr "Això restablirà totes les dreceres als seus valors predeterminats. Realment voleu fer-ho?" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1924 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1919 msgid "Reset to Defaults" msgstr "Restableix als valors predeterminats" @@ -653,7 +663,7 @@ msgstr "_Marges" msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (a %s)" -#: ../src/keyboard.c:144 ../src/settings.c:160 +#: ../src/keyboard.c:143 ../src/settings.c:160 #, c-format msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'" msgstr "No s'admet el modificador de teclat «%s»" @@ -771,7 +781,7 @@ msgstr "_Surt" msgid "Restart" msgstr "Reinicia" -#: ../src/menu.c:496 +#: ../src/menu.c:490 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu no ha pogut agafar el punter\n" |