diff options
author | Xfce Bot <transifex@xfce.org> | 2017-09-20 01:04:48 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2017-09-20 01:04:48 +0200 |
commit | a6a269175e3ccf05db84a2cb44238dde506f6def (patch) | |
tree | e38063e3b1d696b0691dbee20df2d02c8e90d05e | |
parent | 4bc0757d66d9c87af4132b254f76ba524d9b54aa (diff) | |
download | xfwm4-a6a269175e3ccf05db84a2cb44238dde506f6def.tar.gz |
I18n: Update translation ur (71%).
123 translated messages, 49 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r-- | po/ur.po | 169 |
1 files changed, 89 insertions, 80 deletions
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-19 14:14+0000\n" -"Last-Translator: Nick <nick@xfce.org>\n" -"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ur/)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-15 12:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 18:01+0000\n" +"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n" +"Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -32,29 +32,29 @@ msgstr "انتباہ" msgid "None" msgstr "کچھ نہیں" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462 msgid "Session manager socket" msgstr "ترتیبات منیجر ساکٹ" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:462 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:381 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:241 msgid "SOCKET ID" msgstr "ساکٹ آئی ڈی" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:464 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:463 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:382 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:243 msgid "Version information" msgstr "ورژن معلومات" -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:481 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:895 msgid "." msgstr "." -#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:486 +#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:485 #: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:403 #: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:899 #, c-format @@ -239,7 +239,7 @@ msgid "<b>Raise on click</b>" msgstr "<b>کلک پر اونچا کریں</b>" #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:37 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 msgid "_Focus" msgstr "_فوکس" @@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "فا_صلہ:" #. Edge resistance #. Smart placement size #: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:42 -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 msgid "<i>Small</i>" msgstr "" @@ -394,169 +394,177 @@ msgid "_Draw frame around selected windows while cycling" msgstr "منتخب کردہ ونڈوز کی سائکلنگ کے دوران اس کے گرد فری_م بنائیں" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8 +msgid "Cycle through windows in a _list" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 msgid "C_ycling" msgstr "سائکلن_گ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 msgid "Activate foc_us stealing prevention" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 msgid "Honor _standard ICCCM focus hint" msgstr "اعزام معیاری ICCCM فوکس ہنٹ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 msgid "When a window raises itself:" msgstr "جب ونڈو خود کو raises کرے:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 msgid "_Bring window on current workspace" msgstr "ونڈو حالیہ ڈیسک ٹاپ پر _لائیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 msgid "Switch to win_dow's workspace" msgstr "ونڈو_ز مقام کار پر منتقل ہوں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15 msgid "Do _nothing" msgstr "کچ_ھ نہ کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 msgid "Key used to _grab and move windows:" msgstr "ونڈوز کو پک_ڑنے اور منتقل کرنے کا بٹن:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed" msgstr "جب ماؤس کا کوئی بھی بٹن دبایا جائے ونڈوز _ریز کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18 -msgid "Hide frame of windows when ma_ximized" -msgstr "" - #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19 -msgid "Restore original size of maximi_zed windows when moving" +msgid "Hide frame of windows when ma_ximized" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20 -msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" +msgid "Hide title of windows when maximized" msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21 -msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" -msgstr "ونڈوز کی ڈیکوریشن چمکا کر اضطراری حالت سے متنبہ کریں" +msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge" +msgstr "" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22 msgid "Use _edge resistance instead of window snapping" msgstr "ونڈو سنیپنگ کی بجائے _کنارہ مدافعت استعمال کریں" #: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23 +msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink" +msgstr "ونڈوز کی ڈیکوریشن چمکا کر اضطراری حالت سے متنبہ کریں" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly" msgstr "ارجنٹ ونڈو کی تکراری بلنکنگ باقی رکھیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 +msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window" +msgstr "" + +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 msgid "_Accessibility" msgstr "_قابلیتِ رسائی" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27 msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces" msgstr "مقام کاروں کے درمیان منتقلی کے لیے ڈیسک ٹاپ پر _ماؤس کا پہیہ استعمال کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 msgid "" "_Remember and recall previous workspace\n" "when switching via keyboard shortcuts" msgstr "سابقہ مقام کار _یاد رکھیں اور اسے پھر بلائیں\nجب کیبورڈ شارٹ کٹ سے منتقلی انجام دی جائے" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout" msgstr "اصل ڈیسک ٹاپ _خاکہ کے مطابق مقام کار سمیٹیں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32 msgid "_Workspaces" msgstr "_مقام کار" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33 msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:" msgstr "ونڈوز کا کم سے کم حجم:" #. Smart placement size -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 msgid "<i>Large</i>" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 msgid "By default, place windows:" msgstr "طے شدہ طور پر، ونڈوز رکھیں:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 msgid "At the c_enter of the screen" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 msgid "U_nder the mouse pointer" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 msgid "_Placement" msgstr "_پلیسمنٹ" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 msgid "_Enable display compositing" msgstr "_ڈسپلے کمپوزیٹنگ فعال کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 msgid "Display _fullscreen overlay windows directly" msgstr "براہ راست فل سکرین اوورلے ونڈو ظاہر کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42 -msgid "Synchronize drawing to the _vertical blank" +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 +msgid "Show windows preview in place of icons when cycling" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 msgid "Show shadows under pop_up windows" msgstr "پ_وپ اپ ونڈوز کے ذیل میں سایہ ظاہر کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 msgid "Show shadows under _dock windows" msgstr "_ڈوک ونڈوز کے ذیل میں سایہ ظاہر کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 msgid "Show shadows under _regular windows" msgstr "_سادہ ونڈوز کے ذیل میں سایہ ظاہر کریں" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 msgid "Opaci_ty of window decorations:" msgstr "ونڈوز ڈیکوریشن کی ک_ثافت:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 msgid "<i>Transparent</i>" msgstr "<i>شفاف</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 msgid "<i>Opaque</i>" msgstr "<i>معتم</i>" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 msgid "Opacity of _inactive windows:" msgstr "_غیر فعال ونڈوز کی کثافت:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 msgid "Opacity of windows during _move:" msgstr "_منتقل کرتے وقت ونڈوز کی کثافت:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 msgid "Opacity of windows during resi_ze:" msgstr "حجم تب_دیل کرتے وقت ونڈوز کی کثافت:" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54 msgid "Opacity of popup wi_ndows:" msgstr "" -#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53 +#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55 msgid "C_ompositor" msgstr "کمپ_وزیٹر" @@ -591,35 +599,36 @@ msgstr "" msgid "%s (on %s)" msgstr "%s (پر %s)" -#: ../src/main.c:540 -msgid "Fork to the background" +#: ../src/keyboard.c:141 ../src/settings.c:160 +#, c-format +msgid "Unsupported keyboard modifier '%s'" msgstr "" -#: ../src/main.c:542 +#: ../src/main.c:630 msgid "Fork to the background (not supported)" msgstr "" -#: ../src/main.c:545 +#: ../src/main.c:632 msgid "Set the compositor mode" msgstr "" -#: ../src/main.c:547 +#: ../src/main.c:634 msgid "Set the compositor mode (not supported)" msgstr "" -#: ../src/main.c:549 +#: ../src/main.c:636 msgid "Replace the existing window manager" msgstr "" -#: ../src/main.c:550 +#: ../src/main.c:637 msgid "Print version information and exit" msgstr "" -#: ../src/main.c:558 +#: ../src/main.c:648 msgid "[ARGUMENTS...]" msgstr "" -#: ../src/main.c:565 +#: ../src/main.c:655 #, c-format msgid "Type \"%s --help\" for usage." msgstr "" @@ -654,16 +663,16 @@ msgstr "_دوبارہ حجم دیں" #. -------------------------------------------------------- #: ../src/menu.c:51 -msgid "Always on Top" -msgstr "ہمیشہ آگے" +msgid "Always on _Top" +msgstr "" #: ../src/menu.c:52 -msgid "Same as Other Windows" -msgstr "بالکل دیگر ونڈوز کی طرح" +msgid "_Same as Other Windows" +msgstr "" #: ../src/menu.c:53 -msgid "Always Below Other Windows" -msgstr "ہمیشہ دیگر ونڈوز کے نیچے" +msgid "Always _Below Other Windows" +msgstr "" #: ../src/menu.c:54 msgid "Roll Window Up" @@ -687,16 +696,16 @@ msgstr "سیاق _ہدایات" #. -------------------------------------------------------- #: ../src/menu.c:60 -msgid "Always on Visible Workspace" -msgstr "ہمیشہ ظاہری مقام کار پر" +msgid "Always on _Visible Workspace" +msgstr "" #: ../src/menu.c:61 -msgid "Only on This Workspace" -msgstr "صرف اسی مقام کار پر" +msgid "Only _Visible on This Workspace" +msgstr "" #: ../src/menu.c:62 -msgid "Move to Another Workspace" -msgstr "دوسرے مقام کار پر منتقل کریں" +msgid "Move to Another _Workspace" +msgstr "" #. -------------------------------------------------------- #: ../src/menu.c:64 @@ -716,27 +725,27 @@ msgstr "_برخاست" msgid "Restart" msgstr "دوبارہ چلائیں" -#: ../src/menu.c:412 +#: ../src/menu.c:431 #, c-format msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n" msgstr "%s: GtkMenu پوائنٹر پکڑنے میں ناکام ہوگیا\n" -#: ../src/settings.c:273 +#: ../src/settings.c:280 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate color %s\n" msgstr "%s: رنگ مختص نہیں کیا جاسکتا %s\n" -#: ../src/settings.c:275 +#: ../src/settings.c:282 #, c-format msgid "%s: Cannot allocate color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "%s: رنگ مختص نہیں کیے جاسکتے: رنگوں کی جی قدر نوعیت ڈورے کی نہیں ہے" -#: ../src/settings.c:282 +#: ../src/settings.c:289 #, c-format msgid "%s: Cannot parse color %s\n" msgstr "%s: رنگ کا تجزیہ نہیں ہوسکا %s\n" -#: ../src/settings.c:284 +#: ../src/settings.c:291 #, c-format msgid "%s: Cannot parse color: GValue for color is not of type STRING" msgstr "%s: رنگ بیان نہیں کیے جاسکتے: رنگوں کی جی قدر نوعیت ڈورا نہیں ہے" |