diff options
author | Olivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr> | 2005-06-25 21:37:36 +0000 |
---|---|---|
committer | Olivier Fourdan <fourdan.olivier@wanadoo.fr> | 2005-06-25 21:37:36 +0000 |
commit | 93a25b7ca0c89b114c68ae5cc3cf37ba66366d37 (patch) | |
tree | 2d046715f8d5a56b31e53e5edb87e88e969a168d | |
parent | adb7553fb872bc785b097b62adbff523ae897dc3 (diff) | |
download | xfwm4-93a25b7ca0c89b114c68ae5cc3cf37ba66366d37.tar.gz |
Update snapshot generation
(Old svn revision: 16067)
-rw-r--r-- | Makefile.am | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/be.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/gu.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/mr.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb_NO.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/pa.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_PT.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/xfwm4.pot | 84 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 84 | ||||
-rwxr-xr-x | po/zh_TW.po | 84 |
44 files changed, 1811 insertions, 1808 deletions
diff --git a/Makefile.am b/Makefile.am index d2dc477bd..3d8b7361d 100644 --- a/Makefile.am +++ b/Makefile.am @@ -16,6 +16,9 @@ DISTCLEANFILES = \ SUBDIRS = po doc icons src mcs-plugin defaults themes +clean-revision: + rm -r svn-revision.txt + svn-revision.txt: svnversion $(top_srcdir) > svn-revision.txt @@ -37,10 +40,10 @@ distcheck-bz2: distcheck zcat $(PACKAGE)-$(VERSION).tar.gz | \ bzip2 --best -c > $(PACKAGE)-$(VERSION).tar.bz2 -snapshot: dist +snapshot: clean-revision svn-revision.txt dist mv $(PACKAGE)-$(VERSION).tar.gz \ $(PACKAGE)-$(VERSION)-r$(REVISION).tar.gz -snapshot-bz2: dist-bz2 +snapshot-bz2: clean-revision svn-revision.txt dist-bz2 mv $(PACKAGE)-$(VERSION).tar.bz2 \ $(PACKAGE)-$(VERSION)-r$(REVISION).tar.bz2 @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-3-8 8:25+0300\n" "Last-Translator: saleh alhathal <hathalsal@hotmail.com>\n" "Language-Team: arabic\n" @@ -156,192 +156,192 @@ msgstr "" msgid "Hidden" msgstr "مخفى" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "اختيار الخط" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "مدير النوافذ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "تفضيلات مدير النوافذ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "خط العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "تسوية العنوان" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "تسوية الخط داخل شريط العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "زر الهيئة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "عنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "مظهر النافذة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "اختصارات لوحة المفاتيح" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 #, fuzzy msgid "Focus model" msgstr "طراز التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "انقر لنقل التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 #, fuzzy msgid "Focus follows mouse" msgstr "التركيز يتبع الفأرة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "التركيز للنافذة الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "اعطاء التركيز اوتوماتيكيا \n" " للنوافذ الجديدة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "ارفع عندما تتلقى التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "رفع النوافذ اوتوماتيكيا \n" "عندما تتلقى التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "التأخير قبل رفع النافذة ذات التركيز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "بطئ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "سريع" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "ارفع عند النقر" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "ارفع النافذة عند النقر داخل \n" "نافذة البرنامج" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "طراز التركيز" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "مدير النوافذ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "جذب النوافذ الى حدود الشاشة" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "جذب النوافذ الى حدود الشاشة" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "المسافة :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "صغير" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "عرض" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "صفف بيئات العمل" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "صفف بيئات العمل عند سحب نافذة خارج حدود الشاشة" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "صفف بيئات العمل عند سحب نافذة خارج حدود الشاشة" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "المسافة :" # -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 #, fuzzy msgid "Opaque move and resize" msgstr "اعادة تحجيم معتم" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "عرض محتوى النوافذ عند اعادة التحجيم" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 #, fuzzy msgid "Display content of windows when moving" msgstr "عرض محتوى النوافذ عند التنقل" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "المهمة عند النقر مرتين " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "تنفيذ المهمة التالية عند النقر مرتين على عمود العنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "متقدم" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-23 18:04+0300\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n" @@ -153,168 +153,168 @@ msgstr "Pəncərə etiketi, silinə bilməz" msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Yazı Növü Seçimi Dialoqu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Pəncərə İdarəçisi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Pəncərə İdarəçisi Xassələri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Başlıq yazı növü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Başlıq Hizası" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Başlıq çubuğu içində mətnin hizası :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Düymə düzülüşü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Tərz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Pəncərə qısa yolları" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Əmr" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Qısa Yol" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatura" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Fokus növü" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Fokus üçün tıqlansın" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus siçanı izləsin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Yeni pəncərə fokusu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Yeni yaradılmış pəncərələri avtomatik olaraq fokusa al" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Fokus veriləndə qabağa gətir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Pəncərələrə fokus veriləndə onları avtomatik olaraq qabağa gətir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Fokuslu pəncərənin qabağa gəlmə gecikməsi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Yavaş" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Sür'ətli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Tıqlamada qabağa gətir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Proqram pəncərəsinin içinə tıqlandığında pəncərəni qabağa gətir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Pəncərələrin yapışması" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Pəncərələri ekran kənarlarına yapışdır" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Pəncərələri birbirinə yapışdır" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Məsafə :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Kiçik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Geniş" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "İş sahələrini dəyişdir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Siçan ekran kənarına gəldiyində iş sahələrini dəyişdir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Pəncərə·ekran·kənarına·daşındığında iş·sahələrini·dəyişdir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Kənar Müqaviməti :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Şəffaf daşınma və ölçüləndirmə" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Ölçüləndirirkən pəncərələrin məzmununu göstər" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Daşındığında pəncərələrin məzmununu göstər" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Cüt tıqlama gedişatı" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Başlıq çubuğuna cüt tıqlandığında həyata keçiriləcək gedişat :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Təfərruatlar" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-12 12:27+0300\n" "Last-Translator: Ales Nyakhaychyk <nab@mail.by>\n" "Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n" @@ -154,170 +154,170 @@ msgstr "Загаловак вакна ня можа быць выдалены" msgid "Hidden" msgstr "Схавана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Дыялёг вылучэньне шрыфта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Кіраўнік вокнаў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Перавагі кіраўніка вокнаў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Шрыфт загалоўка" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Выроўніваньне загалоўка" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Выроўніваньне тэкста загалоўка вакна:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Разьмеркаваньне кнопак" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Стыль" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Гарачыя клявішы" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Загад" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Зьвяз клявіш" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Клявіятура" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Мадэль засяроджаньня" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Пстрыкнуць для засяроджаньня" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Засяроджаньне крочыць за мышой" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Засяроджаньне новага вакна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Аўтаматычна перадаваць засяроджаньне новым вокнам" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Уздымаць пры атрыманьні засяроджаньня" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Аўтаматычна ўздымаць вокны, калі яны атрымліваюць засяроджаньне" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Затрымка перад уздыманьнем засяроджанага вакна:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Павольна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Хутка" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Уздымаць па пстрычцы" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Уздымаць вокны, калі адбываецца пстрык мышой у межах вакна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Засяроджаньне" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Прыцягненьне вокнаў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Працягненьне вокнаў да межаў экрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Прыцягненьне вокнаў да іншых вокнаў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Адлегласьць:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Маленькая" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Вялікая" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Загортваньне прастораў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Крочыць паміж працоўнымі прасторамі, калі паказьнік сягае за межы экрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Крочыць паміж працоўнымі прасторамі, калі перацягваюцца вокны за межы экрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Трываласьць межаў:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Непразрыстае перамяшчэньне й зьмена памераў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Адлюстроўваць зьмест вокнаў пад час зьмяненьня памераў" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Адлюстроўваць зьмест вокнаў пад час перамяшчэньня" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Узьдзеяньне двайное пстрычкі" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Узьдзеяньне двайной пстрычкі па загалоўку вакна:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Дадатковыя" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-09 19:04+0200\n" "Last-Translator: Miroslav Yordanov <miordanov@i-space.org>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -159,182 +159,182 @@ msgstr "" msgid "Hidden" msgstr "Скрит" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Диалог за избиране на шрифт" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Мениджър на прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Настройки на мениджъра·на·прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Шрифт на заглавието" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Подравнение на заглавието" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Подравнява текста в заглавната лента :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Разположение на бутоните" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Заглавие" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Новите прозорци се фокусират" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Клавишни комбинации" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Клавишни комбинации" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Тип на фокуса" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Натискане за фокус" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Фокуса следва мишката" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Новите прозорци се фокусират" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Автоматично се фокусират\n" "новосъздадените прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Повдига при фокусиране" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Автоматично повдига прозорците·\n" "когато се фокусират" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Изчакване преди да се повдигне фокусирания прозорец :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Бавно" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Бързо" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Повдигане при натискане" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Повдига прозореца когато се натисне\n" "в прозореца на приложението" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Тип на фокуса" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Прилепване на прозорците" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Прилепва прозорците по границата на екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Прилеплва прозорците до другите прозорци" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Разстояние :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Малко" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Голямо" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Превключване на работните места" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Превключва работните места когато курсора достигне края на екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Превклюва работните места когато се изтегля прозорец извън екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Съпротивление по краищата :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Непрозрачно местене и промяна на размера" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Показва съдържанието на прозорците при промяна на размера" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Показва·съдържанието·на·прозорците·при местене" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Действие при двойно натискане" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Действие което да се извърши при двойно натискане на заглавната лента" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Допълнителни" diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po index 296e29e9f..5ec394d15 100644 --- a/po/bn_IN.po +++ b/po/bn_IN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-07 12:14+0530\n" "Last-Translator: Runa Bhattacharjee <runab@redhat.com>\n" "Language-Team: Bangla INDIA <LL@li.org>\n" @@ -152,168 +152,168 @@ msgstr "উইন্ডোর শিরোনাম, মুছে ফেলা msgid "Hidden" msgstr "লুকোনো" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "ফন্ট নির্বাচনের ডায়লগ বক্স" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থা" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "উইন্ডো পরিচালন ব্যবস্থা সংক্রান্ত পছন্দ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "শিরোনামে ব্যবহৃত ফন্ট" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "শিরোনামের দিশা" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "শিরোনাম বারের মধ্যে হরফের দিশা:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "বাটনের বিন্যাশ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "বিন্যাশ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "উইন্ডোর শর্টকাট" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "কমান্ড" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "শর্টকাট" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "কী-বোর্ড" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "উজ্জ্বল করার জন্য ক্লিক করুন" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "মাউস অনুসরণ করে উজ্জ্বল করা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "নতুন উইন্ডো উজ্জ্বল করা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "নতুন উইন্ডোগুলিকে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উজ্জ্বল করা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "উজ্জ্বল করা হলে বড় করা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "উজ্জ্বল করা হলে স্বয়ংক্রিয়ভাবে উইন্ডো বড় করা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "উজ্জ্বল করা উইন্ডো বড় করার পূর্ববর্তী বিরামকাল :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "ধীরগতি" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "দ্রুতগতি" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "ক্লিক করা হলে বড় করা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "অ্যাপ্লিকেশন উইন্ডোর মধ্যে ক্লিক করা হলে উইন্ডো বড় করা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "উজ্জ্বল" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "উইন্ডো আটক করা" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "পর্দার প্রান্তের সাথে উইন্ডো আটক করা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "অন্যান্য উইন্ডোর সাথে উইন্ডো আটক করা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "দূরত্ব :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "ক্ষুদ্র" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "প্রসারিত" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "কর্মক্ষেত্র গুটিয়ে ফেলা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "পর্দার প্রান্তে পয়েন্টার পৌছে গেলে কর্মক্ষেত্র গুটিয়ে ফেলা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "পর্দার থেকে উইন্ডো টেনে সরিয়ে ফেলার সময় কর্মক্ষেত্র গুটিয়ে ফেলা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "উইন্ডোর মাপ পরিবর্তনের সময় তার মধ্যেকার বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "উইন্ডো সরানোর সময় তার মধ্যেকার বিষয়বস্তু প্রদর্শন করা হবে" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "দুবার ক্লিক করার কর্ম" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "টাইটল বারের উপর দুবার ক্লিক করা হলে যে কর্ম সঞ্চালিত হবে :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "উন্নত" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfce 4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-29 22:19+0100\n" "Last-Translator: Carles Munoz Gorriz <carlesmu@internautas.org>\n" "Language-Team: ca <ca@li.org>\n" @@ -153,185 +153,185 @@ msgstr "" msgid "Hidden" msgstr "Ocult" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Diàleg de selecció del tipus de lletra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Ajustaments del Gestor de Finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Tipus de lletra del títol" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Alineació del títol" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alineació dintre de la barra de títol:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Disseny del botó" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Títol" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Dreceres de Teclat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Dreceres de Teclat" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Tipus d'enfocament" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Pitjeu per enfocar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "L'enfocament segueix el ratolí" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Enfocar les noves finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Automàticament enfoca les \n" "finestres de nova creació" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Col·locar en primer pla al enfocar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Automàticament col·loca en \n" "primer pla les finestres enfocades" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Retard abans de col·locar en primer pla la finestra:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Lent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Ràpid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Col·loca en primer pla al pitjar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Col·loca en primer pla la finestra quan es\n" "pitgi dins la finestra de l'aplicació" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Tipus d'enfocament" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Alineació de les finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Alinea les finestres a la vora de la pantalla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Alinea les finestres amb les altres finestres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Distància:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Menuda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Gran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Ajustar els espais de treball" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Salta de espai de treball quan el punter assoleixi un dels laterals de la " "pantalla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Salta de espai de treball quan s'arrossegui una finestra fora de la pantalla" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistència del lateral:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Moure i canviar de mida opac" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan canvien de mida" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostra el contingut de les finestres quan es mouen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Acció del doble clic" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acció a realitzar que es fa doble clic a la barra de títol:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Avançat" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-20 21:58+0100\n" "Last-Translator: Alois Nespor <Alois.Nespor@seznam.cz>\n" "Language-Team: czech <cs@li.org>\n" @@ -156,168 +156,168 @@ msgstr "Titulek okna, nemůže být odstraněn." msgid "Hidden" msgstr "Skrytý" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialog pro výběr písma" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Správce Oken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Nastavení Správce oken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Písmo titulku" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Zarovnání Titulku" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Zarovnání titulku:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Rozmístění tlačítek" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Styl" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Okenní zkratky" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Příkaz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Klávesová zkratka" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Klívesnice" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Způsob zaměření" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Kliknout pro zaměření" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Zaměření následuje myš" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Zaměření pro nová okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automaticky nastavit zaměření pro nově vytvořená okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Zvednout při zaměření" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automaticky vyzdvihnount okna, pokud získají zaměření" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Zpoždění při vyzdvihnutí okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Pomalé" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Rychlé" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Vyzdvihnout při kliknutí" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Vyzdvihnout při kliknutí do plochy okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Zaměření" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Přichytávání oken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Přichytávat okna k okrajům obrazovky" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Přichytávat okna k jiným oknům" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Přilnavost :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Nízká" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Vysoká" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Přepínání mezi plochami" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Přepnout plochu při ukázání kurzorem myši k okraji plochy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Přepnout plochu při přetáhnutí okna mimo oblast obrazovky" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Hrana resistence:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Zobrazování obsahu okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Zobrazování obsahu okna při změně velikosti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Zobrazování obsahu okna při tažení a přesunu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Akce při dvojkliku" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Akce při dvojkliku na titulkový pruh :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-24 16:23+0200\n" "Last-Translator: Moritz Heiber <moe@xfce.org>\n" "Language-Team: none <none@none>\n" @@ -152,168 +152,168 @@ msgstr "Der Fenstertitel, kann nicht entfernt werden" msgid "Hidden" msgstr "Versteckt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Schrift wählen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Fenstermanager" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Fenstermanager Einstellungen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Titelleistenschrift" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Titelleistenausrichtung" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Textausrichtung in der Titelleiste:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Lage der Buttons" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Tastenkombination für Fenster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Tastenkombination" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Fokuseinstellungen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Fokus durch Mausklick" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus folgt Mauszeiger" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Fokus bei neuen Fenstern" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Neue Fenster bekommen Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Hervorheben bei Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Bringe Fenster in den Vordergrund wenn sie den Fokus erhalten" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Verzögerung bevor ein Fenster in den Vordergrund gebracht wird:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Langsam" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Schnell" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Hervorheben durch klicken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Hervorheben bei Klick in das Programmfenster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Fokuseinstellungen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Einschnappen von Fenstern" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Fenster am Seitenrand einschnappen lassen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Fenster an anderen Fensterrändern einschnappen lassen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Distanz:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Groß" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Arbeitsflächen wechseln" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "...wenn der Mauszeiger den Bildschirmrand erreicht" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "...wenn ein Fenster aus dem Sichtfeld gezogen wird" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Distanz zum Rand:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Sichtbarer Fensterinhalt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Inhalt bei Größenänderung anzeigen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Inhalt beim Verschieben anzeigen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Aktion bei Doppelklick" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Aktion, welche beim Doppeklicken auf die Titelleiste ausgeführt wird:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Weitere Optionen" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index d6c3487b2..c7ba59a21 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 18:06+0200\n" "Last-Translator: Translate.org.za <info@translate.org.za>\n" "Language-Team: \n" @@ -154,168 +154,168 @@ msgstr "The window title, it cannot be removed" msgid "Hidden" msgstr "Hidden" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Font Selection Dialogue" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Window Manager Preferences" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Title font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Title Alignment" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Text alignment inside title bar :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Button layout" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Style" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Window shortcuts" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Command" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Shortcut" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Keyboard" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Focus model" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Click to focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Focus follows mouse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "New window focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automatically give focus to newly created windows" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Raise on focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automatically raise windows when they receive focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Delay before raising focused window :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Slow" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Fast" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Raise on click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Raise window when clicking inside application window" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Windows snapping" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Snap windows to screen border" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Snap windows to other windows" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Distance :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Small" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Wide" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Wrap workspaces" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Edge Resistance :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Opaque move and resize" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Display content of windows when resizing" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Display content of windows when moving" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Double click action" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Action to perform when double clicking on title bar :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Advanced" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 00:00+0100\n" "Last-Translator: edscott <edscott@xfce.org>\n" "Language-Team: none <LL@li.org>\n" @@ -154,172 +154,172 @@ msgstr "El título de ventana, no puede ser removido" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Diálogo de Selección de Fuente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferencias del Gestor de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Fuente del Título" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Alineado del Título" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alineado del texto dentro de la barra de título :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Disposición de los botones" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Atajos para las ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Atajo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Modelo de foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Pinchar para dar foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "El foco sigue al ratón" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Nuevo foco de ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automáticamente dar el foco a las ventanas nuevas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Levantar con el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automáticamente levantar ventanas cuando tengan el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Levantar al pinchar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Levantar la ventana cuando se pinche dentro de ella" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Atracción de las ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Atraer ventanas entre si" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Distancia :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Pequeño" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Ancho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Saltar al escritorio siguiente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del " "escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del " "escritorio actual" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistencia en los bordes :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Redimensionado y movimiento opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Acción al hacer doble click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de título :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 51c5930ac..121e106d4 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-13 00:00+0100\n" "Last-Translator: edscott <edscott@xfce.org>\n" "Language-Team: none <LL@li.org>\n" @@ -154,172 +154,172 @@ msgstr "El título de ventana, no puede ser removido" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Diálogo de Selección de Fuente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferencias del Gestor de Ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Fuente del Título" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Alineado del Título" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alineado del texto dentro de la barra de título :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Disposición de los botones" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Atajos para las ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Atajo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Modelo de foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Pinchar para dar foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "El foco sigue al ratón" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Nuevo foco de ventana" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automáticamente dar el foco a las ventanas nuevas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Levantar con el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automáticamente levantar ventanas cuando tengan el foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Espera antes de levantar la ventana con foco :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Levantar al pinchar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Levantar la ventana cuando se pinche dentro de ella" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Atracción de las ventanas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Pegar ventanas al borde del escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Atraer ventanas entre si" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Distancia :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Pequeño" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Ancho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Saltar al escritorio siguiente" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio cuando el puntero llegue al borde del " "escritorio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Saltar al siguiente escritorio al arrastrar las ventanas fuera del " "escritorio actual" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistencia en los bordes :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Redimensionado y movimiento opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostrar el contenido de las ventanas cuando se redimensionen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar contenido de la ventana cuando se mueva" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Acción al hacer doble click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acción a realizar cuando se haga doble click en la barra de título :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Avanzado" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-09 01:45+0300\n" "Last-Translator: Mart Tõnso <mart.tonso@ttu.ee>\n" "Language-Team: \n" @@ -150,168 +150,168 @@ msgstr "Akna pealkirja ei saa eemaldada." msgid "Hidden" msgstr "Varjatud" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Fondi valimise dialoog" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Aknahaldur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Aknahalduri seaded" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Pealkirja font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Pealkirja paigutus" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Teksti paigutus pealkirjas :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Nuppude asetus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Stiil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Akende kiirklahvid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Käsk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Kiirklahvid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatuur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Fookuse mudel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Klõpsa fokuseerimiseks" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fookus järgib hiirt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Uue akna fookus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Anna fookus automaatselt uutele akendele" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Tõsta aken fookuse saamisel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Tõsta aknaid automaatselt, kui nad saavad fookuse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Viivitus enne fokuseeritud akna tõstmist :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Väike" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Suur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Tõsta klõpsu korral" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Tõsta aken, kui akna sees klõpsatakse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Fookus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Akna haakumine" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Haagi aknaid ekraani äärtel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Haagi aknaid teiste akende külge" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Kaugus :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Väike" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Suur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Töölaua vahetus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Vaheta töölauda, kui kursor jõuab akna äärde" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Vaheta töölauda, kui akent kantakse üle ekraani ääre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Ääre vastupanu :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Akna liigutamine ja suuruse muutmine" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Näita akna sisu selle suuruse muutmise ajal" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Näita akna sisu selle liigutamise ajal" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Topeltklõpsu tegevus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Mida teha kui topeltklõpsatakse pealkirja ribal" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Edasijõudnud" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-13 22:46+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide Egaña <pi@beobide.net>\n" "Language-Team: Euskara <librezale@librezale.org>\n" @@ -156,168 +156,168 @@ msgstr "Leiho Izenburua, berau ezin da ezabatu" msgid "Hidden" msgstr "Ezkutukoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Karaktere-joko Aukera lehioa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Leiho Kudeatzailea" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Leiho Kudeatzailea hobespenak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Izenburuaren karakter-jokoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Izenburua lerrokatu" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Izenburu barra barnean testu lerrokatzea :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Botoi-diseinua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Estiloa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Leiho laster-teklak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Komandoa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "laster-teklak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Teklatua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Foku modelua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Egin klik fokoa ezartzeko" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokoak arratoia jarraitzen du" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Leiho foko berria" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automatikoki ezarri fokoa leiho berrietan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Bistaratu fokoaz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automatikoki bistaratu leihoak fokoa dutenean" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Fokoa duen lehioa bistaratu arte itxarongo den denbora :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Motela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Azkarra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Bistaratu klikatzerakoan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Bistaratu lehioa, honen barnean klikatzerakoan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Fokua" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Leiho Itsaskarritasuna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Itxasi leihoak pantaila ertzari" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Itsasi lehioak berien artean" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Tartea :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Txikia" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Zabala" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Joan hurrengo idazmahaiera sagua pantaila ertzera ailatzerakoan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Lehioak mugitzen hurrengo mahaigainera pasa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Ertzaren erresistentzia :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Tamaina aldatza eta mugitze ikusezina" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Tamainaz aldatzean erakutsi leihoaren edukia" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mugitzerakoan erakutsi leihoaren edukia" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Klik bikoitzaren ekintza" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Titulu barran bi aldiz klikatzerakoan egingo den ekintza :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Aurreratua" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-30 08:16+0330\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -156,168 +156,168 @@ msgstr "عنوان پنجره نمیتواند برداشته شود" msgid "Hidden" msgstr "پنهان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "گفتگوی گزینش قلمنگارش" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "مدیر پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ترجیحات مدیر پنجره" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "قلمنگارش عنوان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "همترازی عنوان" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "همترازی متن درون نوار عنوان :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "طرح دکمه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "سبک" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "میانبرهای پنجرهها" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "فرمان" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "میانبر" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "صفحهکلید" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "مدل تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "کلیک برای تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "تمرکز بدنبال موشی" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "تمرکز پنجرهی جدید" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "تمرکز دادن خودکار به پنجرههایی که بتازگی ایجاد شدهاند" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "برافرازی با تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "برافرازی پنجره بطور خودکار وقتی آنها تمرکز را دریافت میکنند" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "وقفهی پیش از برافرازی پنجرهی تمرکز یافته :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "آهسته" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "سریع" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "برافرازی با کلیک کردن" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "برافرازی پنجره وقتی داخل پنجرهی برنامه کلیک شود" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "تمرکز" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "پنجرهربائی" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "ربودن پنجره به کنار صفحه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "ربودن پنجرهها به پنجرههای دیگر" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "فاصله :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "کوچک" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "پهن" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "پیچیدن فضاهای کاری" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "پیچیدن فضاهای کاری وقتی که اشارهگر به لبهی صفحه برسد" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "پیچیدن فضاهای کاری وقتی که پنجرهای به خارج از صفحه کشیده شود" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "مقاومت لبه :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "حرکت دادن آهسته و تغییر اندازه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "نمایش محتویات پنجرهها هنگام تغییر اندازه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "نمایش محتویات پنجرهها هنگام حرکت دادن آنها" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "عمل دوکلیکه" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "عملی که هنگام دوکلیکه کردن بر نوار عنوان انجام میگردد :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "پیشرفته" @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-21 15:53+0200\n" "Last-Translator: Jari Rahkonen <jari.rahkonen@pp1.inet.fi>\n" "Language-Team: <>\n" @@ -147,168 +147,168 @@ msgstr "Ikkunan otsake, sitä ei voi poistaa" msgid "Hidden" msgstr "Piilotettu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Kirjasimen valinta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Ikkunamanageri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Ikkunamanagerin Asetukset" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Otsakkeen kirjasin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Otsakkeen tasaus" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Tekstin tasaus otsakepalkissa:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Nappien sijoittelu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Tyyli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Ikkunoiden pikanäppäimet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Komento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Pikanäppäimet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Näppäimistö" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Kohdistustapa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Kohdistus napsautettaessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Kohdistus seuraa hiirtä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Uuden ikkunan kohdistus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Kohdista automaattisesti juuri luotuihin ikkunoihin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Nosta kohdistaessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automaattisesti nosta ikkunat, kun niihin kohdistetaan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Viive ennen kohdistetun ikkunan nostoa :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Hidas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Nopea" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Nosta napsautettaessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Nosta ikkuna painettaessa sovellusikkunan sisällä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Kohdistus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Ikkunoiden loksahtaminen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Loksauta ikkunat näytön reunaan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Loksauta ikkunat toisiinsa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Etäisyys :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Pieni" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Suuri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Kierrätä työpöytiä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Vaihda työpöytää osoittimen tullessa näytön reunaan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Vaihda työpöytää, kun ikkuna raahataan ulos näytöltä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Reunan vastus :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Läpinäkymätön siirtäminen ja koon muuttaminen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Näytä ikkunan sisältö kokoa muutettaessa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Näytä ikkunan sisältö siirrettäessä" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Kaksoisnapsautustoiminto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Toiminto, joka suoritetaan kaksoisnapsauttaessa otsikkopalkkia:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Lisäasetukset" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-07 22:24+0200\n" "Last-Translator: Olivier Fourdan <fourdan@xfce.org>\n" "Language-Team: none <en@li.org>\n" @@ -156,170 +156,170 @@ msgstr "Le titre de la fenêtre, ne peut être supprimé" msgid "Hidden" msgstr "Éléments masqués" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Sélection de Fonte" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Gestionnaire de fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Préférences du gestionnaire de fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Fonte de titre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Alignement du titre" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alignement du texte dans la barre de titre :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Agencement des boutons" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Style" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Raccourcis de fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Commande" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Raccourcis clavier" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Clavier" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Modèle de focalisation" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Cliquer pour focaliser" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "La focalisation suit la souris" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Focus sur nouvelle fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Focaliser automatiquement les nouvelles fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Mettre au premier plan lors de la focalisation" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Mettre automatiquement au premier plan les fenêtres \n" "lorsqu'elles reçoivent le focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Délai avant la mise au premier plan :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Lent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Rapide" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Mettre au premier plan lors d'un clic" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Mettre au premier plan en cliquant dans la fenêtre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Focalisation" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Aimantation des fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Accrocher les fenêtres aux bords de l'écran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Accrocher les fenêtres aux autres fenêtres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Distance :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Petite" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Grande" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Basculer d'écran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Basculer d'écran lorsque le pointeur arrive au bord" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Basculer d'écran en déplaçant une fenêtre au bord" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistance au bord :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Contenu visible durant le déplacement et redimensionnement" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Afficher le contenu durant le redimensionnement" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Afficher le contenu des fénêtres lors de leur déplacement" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Action du double clic" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Action à effectuer lors d'un double clic sur la barre de titre :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-03 18:24+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel <ankit@redhat.com>\n" "Language-Team: Gujarati <gu@li.org>\n" @@ -157,168 +157,168 @@ msgstr "વિન્ડો શીર્ષક, તે દૂર કરી શક msgid "Hidden" msgstr "છુપુ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "ફોન્ટ પસંદગી સંવાદ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "વિન્ડો વ્યવસ્થાપક પસંદગીઓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "શીર્ષક ફોન્ટ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "શીર્ષક ગોઠવણી" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "શીર્ષક પટ્ટીની અંદર શીર્ષક ગોઠવણી :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "બટનનો દેખાવ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "શૈલી" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "વિન્ડો ટુંકા પથો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "આદેશ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "ટુંકો પથ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "કીબોર્ડ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "મોડેલ પર ફોકસ કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "ફોકસ કરવા માટે ક્લિક કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ફોકસ માઉસને અનુસરે છે" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "નવી વિન્ડો ફોકસ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "નવી બનેલી વિન્ડોને આપોઆપ ફોકસ કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "ફોકસ પર વધારો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "આપોઆપ વિન્ડો મોટી કરો જ્યારે તેઓ ફોકસ થાય" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "ફોકસ થયેલ વિન્ડો વધારવા પહેલા વિલંબ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "ધીમુ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "ઝડપી" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "ક્લિક પર વધારો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "કાર્યક્રમ વિન્ડોની અંદર પર ક્લિક કરો ત્યારે વિન્ડો વધારો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "ફોકસ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "વિન્ડો બદલી રહ્યા છીએ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "સ્ક્રીનની કિનારીમાંથી વિન્ડો બદલો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "વિન્ડોને અન્ય વિન્ડોમાં સાંકળો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "અંતર :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "નાનુ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "પહોળુ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "કામ કરવાની જગ્યાઓને લપેટો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "જ્યારે નિર્દેશક સ્ક્રીનની બાજુ પર પહોંચી જાય ત્યારે કામ કરવાની જગ્યાઓને લપેટો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "જ્યારે વિન્ડોને સ્ક્રીનની બહાર ખેંચી રહ્યા હોય ત્યારે કામ કરવાની જગ્યાઓને લપેટો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "બાજુનો અવરોધ :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "અપારદર્શક રીતે ખસેડો અને માપ બદલો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "જ્યારે માપ બદલી રહ્યા હોય ત્યારે સમાવિષ્ટો પ્રદર્શિત કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "જ્યારે ખસેડી રહ્યા હોય ત્યારે સમાવિષ્ટો પ્રદર્શિત કરો" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "બેવડું ક્લિકની ક્રિયા" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "જ્યારે શીર્ષક પટ્ટી પર બેવડું ક્લિક કરી રહ્યા હોય ત્યારે કરવાની ક્રિયા :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "ઉન્નત" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-26 18:28+0200\n" "Last-Translator: Yuval Tanny <tanai@int.gov.il>\n" "Language-Team: Hebrew Team <xfce2004@yahoo.com>\n" @@ -153,168 +153,168 @@ msgstr "החלון מסומן, אין אפשרות להסיר אותו" msgid "Hidden" msgstr "מוסתר" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "תיבת בחירת גופנים" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "מנהל חלונות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "מנהל חלונות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "גופן כותרת" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "יישור כותרת" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "יישור טקסט בשורת הכותרת:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "פרישת כפתורים" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "סגנון" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "קיצורי דרך לחלונות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "פקודה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "קיצור דרך" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "מקלדת" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "אופן ההתמקדות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "לחיצה להתמקדות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "התמקדות עוקבת אחר העכבר" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "התמקדות על חלון חדש" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "התמקד באופן אוטומטי על חלון חדש שנוצר" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "הבא לחזית בהתמקדות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "הבא חלונות לחזית באופן אוטומטי כאשר מתמקדים עליהן" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "השהיה בטרם הבאת חלונות לחזית כאשר מתמקדים עליהן:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "קצרה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "ארוכה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "הבא לחזית בלחיצה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "הבא חלון לחזית כאשר לוחצים בתוך חלון היישום" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "התמקדות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "הצמדת חלונות" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "הצמד חלונות לגבולות המרקע" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "הצמד חלונות לחלונות סמוכים" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "מרחק:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "קטן" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "גדול" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "גלישת סביבות עבודה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "גלוש בין סביבות עבודה כאשר המצביע מגיע לגבול המסך" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "גלוש בין סביבות עבודה כאשר חלון נגרר אל מחוץ למסך" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "התנגדות למעבר:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "הזזה ושינוי גודל" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "הצג את תוכן החלון בעת שינוי גודל" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "הצג את תוכן החלון בעת הזזה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "פעולת לחיצה כפולה" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "פעולה לביצוע בעת לחיצה כפולה בשורת הכותרת" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4.hi.po\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-01 18:18+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-group@lists.sourceforge.net>\n" @@ -155,179 +155,179 @@ msgstr "" msgid "Hidden" msgstr "हिडन" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "फोंट चयन संवाद" # gnome-session/splash.c:71 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "विन्डो प्रबंधक" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "विंडो प्रबंधक वरीयताएँ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "शीर्षक फोंट" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "शीर्षक पंक्तिबद्धता" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "टाइटल बार के भीतर पाठ की पंक्तिबद्धताः" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "बटन लेआउट" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "शीर्षक" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "कीबोर्ड शार्टकट" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "कीबोर्ड शार्टकट" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "फोकस माडल" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "फोकस देने हेतु क्लिक करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "फोकस माउस के पीछे" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "नया विंडो फोकस " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "नए बने हुए विंडो में \n" "स्वतः फोकस दें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "फोकस पर उठाएं" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "जब विंडो में फोकस प्राप्त हो \n" "तो विंडो स्वतः उठाएं" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "फोकस किए विंडो को ऊपर लाने से पहले विलम्ब" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "धीमा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "तेज" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "क्लिक पर उठाएं" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "जब भीतर क्लिक करें तो विंडो उठाएं\n" "अनुप्रयोग विंडो" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "फोकस माडल" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "विंडोस स्नेपिंग" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "विंडोस को स्क्रीन बार्डर में स्नेप करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "विंडोस को अन्य विंडोस में स्नेप करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "दूरी :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "छोटा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "चौड़ा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "कार्यस्थान व्रेप करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "जब पाइंटर स्क्रीन के किनारे पर पंहुचे तो कार्यस्थानों को व्रेप करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "जब स्क्रीन के बाहर विंडो को खींचें तो कार्यस्थानों को व्रेप करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "किनारा प्रतिरोध :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "अपारदर्शी हटाएं एवं आकार परिवर्तन करें" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "आकार बदलने पर विंडो की चीजों को दिखाएं" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "खिसकाने पर विंडो की चीजों को दिखाएं" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "डबल क्लिक करने पर क्रिया" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "टाइटल बार में डबल क्लिक करने पर क्रिया निष्पादन :" @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "टाइटल बार में डबल क्लिक करन # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776 # #-#-#-#-# gnome-desktop.HEAD.hi.po (gnome-desktop-2.0.hi) #-#-#-#-# # libgnome-desktop/gnome-ditem-edit.c:776 -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "उन्नत" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-16 01:06+0100\n" "Last-Translator: SZERV.C Attila <sas@321.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" @@ -156,168 +156,168 @@ msgstr "Az ablak címe. Ez nem távolítható el." msgid "Hidden" msgstr "Rejtve" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Betűkészlet-kijelölés párbeszédablak" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Ablakkezelő" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Ablakkezelő beállításai" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Címsor betűkészlete" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Címsor igazítása" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Szöveg igazítása a címsorban:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Gombok elrendezése" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Stílus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Ablak gyorsbillentyűk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Parancs" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Gyorsbillentyű" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Billentyűzet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Fókusz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Kattintás a fókuszhoz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "A fókusz az egeret követi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Új ablak fókusza" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automatikus fókusz az új ablakokra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Fókuszkor előhozás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "A fókuszt kapó ablakok automatikus előhívása" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "A fókuszban levő ablak előhozásának késleltetése:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Hosszú" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Rövid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Kattintásra előhozás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Ablak előhozása az alkalmazás ablakába kattintáskor" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Fókusz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Ablakillesztés" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Ablakok illesztése a képernyő széléhez" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Ablakok egymáshoz illesztése" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Távolság:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Kicsi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Nagy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Munkaterület-váltás" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Munkaterület-váltás, amikor a mutató a képernyő széléhez ér" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Munkaterület-váltás, amikor egy ablakot a képernyőről lehúz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Szélek ellenállása:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Áttetsző mozgatás és átméretezés" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Ablak tartalmának megjelenítése átméretezés közben" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Ablak tartalmának megjelenítése mozgatás közben" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Kettős-kattintásra elvégzendő művelet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "A címsoron kettős kattintásra elvégezendő művelet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Haladó" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XFce4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-11 14:02+0100\n" "Last-Translator: Alex Dupre <ale@FreeBSD.org>\n" "Language-Team: GUFI <traduzioni@gufi.org>\n" @@ -157,184 +157,184 @@ msgstr "Il titolo della finestra, non puo' essere rimosso" msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Seleziona il Font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Gestore di Finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Impostazioni del Gestore di Finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Font per il titolo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Allineamento del titolo" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Allineamento del testo all'interno della barra del titolo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Disposizione dei bottoni" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Titolo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Scorciatoie da Tastiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Scorciatoie da Tastiera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Modello di focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Clicca per avere il focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Il focus segue il mouse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Focus alle nuove finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Attribuisci il focus automaticamente\n" "alle finestre appena create" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Porta in primo piano al focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Porta automaticamente in primo piano le finestre\n" "quando ricevono il focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Ritardo per portare in primo piano la finestra col focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Veloce" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Portare in primo piano al click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Portare in primo piano la finestra\n" "quando si clicca all'interno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Modello di focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Disposizione delle finestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Bordi dello schermo magnetici" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Bordi delle finestre magnetiche" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Distanza :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Piccolo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Ampio" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Scorri gli spazi di lavoro" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Scorri gli spazi di lavoro se il puntatore raggiunge il bordo dello schermo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Scorri gli spazi di lavoro se una finestra viene spostata fuori dallo schermo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistenza ai Bordi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Spostamento e ridimensionamento opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono ridimensionate" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostra il contenuto delle finestre quando vengono spostate" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Azione per il doppio click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Azione da intraprendere per il doppio click sulla barra del titolo :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Avanzato" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-13 04:33+0900\n" "Last-Translator: Daichi Kawahata <daichik@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: xfce-users-jp <xfce-users-jp@ml.fdiary.net>\n" @@ -152,168 +152,168 @@ msgstr "ウィンドウタイトル、削除できません" msgid "Hidden" msgstr "隠す" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "フォント選択ダイアログ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "ウィンドウマネージャ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ウィンドウマネージャ設定" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "タイトルフォント" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "タイトル位置" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "タイトルバー内のテキスト位置 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "ボタン配置" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "スタイル" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "ウィンドウショートカット" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "コマンド" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "ショートカット" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "キーボード" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "フォーカスモデル" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "クリックでフォーカス" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "マウスに従ってフォーカス" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "新規ウィンドウのフォーカス" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "新規作成されたウィンドウに自動的にフォーカスを当てる" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "フォーカスで最前面へ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "ウィンドウがフォーカスを取得した場合自動的に最前面にする" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "フォーカス取得後、最前面になるまでの遅延時間 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "遅い" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "速い" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "クリックで最前面にする" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "アプリケーションウィンドウ内でクリックした場合最前面にする" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "フォーカス" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "ウィンドウスナップ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "画面の境界でウィンドウを止める" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "他のウィンドウでウィンドウを止める" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "距離 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "狭い" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "広い" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "ワークスペース循環" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "ポインタが画面端に来たらワークスペースを循環する" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "画面でウィンドウをドラッグするとワークスペースを循環する" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "エッジ抵抗 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "不透明表示での移動と大きさ変更" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "大きさ変更時にウィンドウの内容を表示する" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "移動時にウィンドウの内容を表示する" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "ダブルクリック動作" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "タイトルバーをダブルクリックした時の動作 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "詳細" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 22:25+0900\n" "Last-Translator: ByungHyun Choi<byunghyunchoi@rtlinux.or.kr>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -154,168 +154,168 @@ msgstr "창 제목은 삭제할 수 없습니다." msgid "Hidden" msgstr "숨김" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "글꼴 선택" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "창 관리자" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "창 관리자 속성 설정" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "창 제목 글꼴" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "창 제목 정렬" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "제목 틀의 내용 정렬" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "버튼 배치" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "제목" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "창 관련 단축 키" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "명령" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "단축키" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "키보드" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "창 활성 방법" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "클릭" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "마우스를 따라가기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "새로운 창 활성 방법" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "새로운 창은 무조건 활성" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "활성된 창 올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "활성된 창은 무조건 최상위로 올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "지연 시간" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "느림" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "빠름" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "클릭했을 때 창 올리기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "창 내부를 클릭해야 올림" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "창 활성 방법" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "창 움직임" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "화면 경계에 따라 움직임" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "다른 창에 맞추어 움직임" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "거리 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "좁게" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "넓게" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "작업 공간 전환" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "마우스 포인터가 화면 모서리에 닿으면 작업공간 전환" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "창을 화면 밖으로 이동시키면 작업공간 전환" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "화면 모서리 저항 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "창 이동 및 크기 변경" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "창 크기를 변경할 때 내용을 보이기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "창을 움직일 때 내용 보이기" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "더블클릭하면" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "제목 틀을 더블클릭한 경우 취하는 동작" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "고급 설정" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 3.99.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-30 01:46+0300\n" "Last-Translator: Mantas <zaz@xxx.lt>\n" "Language-Team: Lithuania <komp_lt@konf.lt>\n" @@ -151,178 +151,178 @@ msgstr "Lango antraštė, ji negali būti pašalinta" msgid "Hidden" msgstr "Slepiamas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Šrifto pasirinkimo dialogas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Langų tvarkyklė" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Langų tvarkyklės nuostatos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Pavadinimo šriftas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Pavadinimo lygiavimas" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Teksto lygiavimas pavadinimo juostoje :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Mygtukų išdėstymas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Stilius" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Naujas langas dėmesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Komanda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Nuoroda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Klaviatūra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Fokusavimo modelis" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Spauskite norėdami fokusuoti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Dėmesys sutelkiamas pagal pelės poziciją" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Naujas langas dėmesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Atomatiškai sutelkti dėmesį \n" "į naujai sukurtus langus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "aiškelti kai fokusuojama" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Automatiškai iškelti langus\n" "kai jie dėmesio centre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Užlaikyti prieš iškeliant fokusuotą langą :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Lėtai" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Greitai" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Iškelti paspaudus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Iškelti langą kai spaudžiama viduje\n" "programos lango" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Fokusavimas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Langų pritraukimas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Užsklęsti langą į ekrano sieną" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Pritraukti langus prie kitų langų" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Atstumas :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Mažas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Plotis" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Laužyti darbo vietas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Laužyti darbo vietas kai žymeklis pasiekia ekrano kraštą" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Laužyti darbo vietas kai tempiamas langas yra už ekrano" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Kraštų atsparumas :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Nepermatomas perkėlimas ir dydžio pakeitimas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Keičiant lango dydį rodyti jo turinį" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Perkeliant langą rodyti jo turinį" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Veiksmas dukart spragtelėti" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Veiskmas kuris bus atliktas dukart spragtelėjus ant pavadinimo juostos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Išplėstas" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-28 19:05+0530\n" "Last-Translator: Pallavi Nikam <pallavi_edu@rediffmail.com>\n" "Language-Team: Marathi <LL@li.org>\n" @@ -152,168 +152,168 @@ msgstr "विण्डोचे शीर्षक काढूण टाकू msgid "Hidden" msgstr "लुप्त" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "फॉन्ट निवडणारा डायलऑग" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "विण्डो व्यवस्थापक" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "विण्डो व्यवस्थापक प्राधाण्यक्रम" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "शीर्षक फॉन्ट" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "शीर्षक मांडणी" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "शीर्षक दांडयामध्ये पाठ्य मांडणी:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "बटन स्वरुप" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "शैली" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "विण्डो शॉर्टकटस" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "आज्ञा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "शॉर्टकट" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "कीबोर्ड" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "फोकस मॉडेल" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "फोकस वर क्लिक करा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "फोकस माउसच्या मागे असतो" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "नविन विण्डो फोकस" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "नविन निर्माण केलेल्या विण्डोजला आपोआप फोकस देतो" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "फोकस वर उचलने" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "आपोआप विण्डो उचलतो जेव्हा त्यांना फोकस मिळतोंतर " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "फोकसड विण्डो उचलण्याआधी उशीर:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "हळू" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "जोरात" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "क्लिक वर उचला" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "एप्लिकेशन विण्डोमध्ये क्लिक करताना विण्डो उचला" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "फोकस" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "विण्डो स्नॅपिंग" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "स्क्रीन बॉर्डरला विण्डोजमध्ये स्नॅप कराा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "बाकीच्या विण्डोजमध्ये या विण्डोजला स्नॅप करा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "अंतर:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "लहान" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "रुंद" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "कार्यक्षेत्रास आच्छादित करा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "पॉइंटर पडद्याच्या कडेला पोहोचल्यावर कार्यक्षेत्रांना आच्छादित करा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "विण्डोला पडद्याबाहेर खेचताना कार्यक्षेत्रांना आच्छादित करा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "किनार प्रतिरोध:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "अपारदर्शी हलवा आणि पुन:आकारित करा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "पुन:आकारित करताना विण्डोचे आशय दाखवा" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "हलविताना विण्डोचे आशय दाखवा " -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "दोनदा क्लिक करण्याची क्रिया" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "शीर्शक दांड्यावर दोनदा क्लिक करताना होणारीि क्रिया:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "आधुनिक" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.0.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-08 00:28+0800\n" "Last-Translator: Harun Musa <mharun@gmx.net>\n" "Language-Team: Malay <translation-team-ms@list.sourceforge.net>\n" @@ -151,182 +151,182 @@ msgstr "" msgid "Hidden" msgstr "Sembunyi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialog Pemilihan Font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Pengurus Tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Keutamaan Pengurus Tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Tajuk font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Penjajaran Tajuk" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Penjajaran teks didalam bar tajuk :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Layout bebutang" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Tajuk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Pintasan Papankekunci" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Model fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Klik untuk fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus mengikuti tetikus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Fokus tetingkap baru" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Automatik beri fokus kepada \n" "tetingkap baru dicipta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Bangkit ketika fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Automatik tetingkap bangkit \n" "bila menerima fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Lengah sebelum bangkitkan tetingkap difokus :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Perlahan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Pantas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Bangkit ketika klik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Tetingkap bangkit ketika klik didalam\n" "tetingkap aplikasi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Model fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Snapping tetingkap" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Snap tetingkap ke sempadan skrin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Snap tetingkap ke tetingkap lain" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Jarak :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Kecil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Luas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Wrap ruangkerja" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Wrap ruangkerja bila penunjuk mencapai sisi skrin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Wrap ruangkerja bila seretkan tetingkap keluar skrin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Halangan Sisi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Opaque pindah dan saizsemula" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Lihat kandungan tetingkap apabila dipindahkan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Aksi dwi klik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Aksi untuk dilakukan apabila dwiklik pada bar tajuk :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Lanjutan" diff --git a/po/nb_NO.po b/po/nb_NO.po index dcc69377a..579422376 100644 --- a/po/nb_NO.po +++ b/po/nb_NO.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-04 00:57+0100\n" "Last-Translator: Eskild Hustvedt <eskild@goldenfiles.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -158,172 +158,172 @@ msgstr "Vinduets tittel, det kan ikke fjernes" msgid "Hidden" msgstr "Skjult" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 #, fuzzy msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Skrifttypevalgsdialog" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Vindushndterer" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Instillinger for vindushndterer" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 #, fuzzy msgid "Title font" msgstr "Tittel skrifttype" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Titteljustering" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 #, fuzzy msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Tekstjustering inne i tittellinjen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Knapputforming" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Vindussnarvei" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Snarvei" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Fokusmodell" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Klikk for fokusere" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus flger musen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Ny vindusfokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Gi nye vinduer fokus automatisk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Sakte" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Rask" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Avstand:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Liten" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Vid" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Ugjennomsiktig flytting og endring av strrelse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Vis innhold i vinduer mens strrelsen endres" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Vis innhold i vinduer mens de flyttes" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Handling ved dobbelklikk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Handling utfre nr det dobbelklikkes p tittellinjen :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Avansert" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-25 20:11+0200\n" "Last-Translator: Jasper Huijsmans <jasper@xfce.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -154,169 +154,169 @@ msgstr "De venstertitel; kan niet worden verwijderd." msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Lettertype selecteren" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Window Manager" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Instellingen Window Manager" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Lettertype titel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Uitlijning titel" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Uitlijning tekst in titelbalk" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Knopvolgorde" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Stijl" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Venster-sneltoetsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Commando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Sneltoets" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Toetsenbord" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Vensterfocus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Klik voor focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Focus volgt muis" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Focus voor nieuwe vensters" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Nieuwe venster krijgen focus automatisch" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Naar voren halen bij focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Venster met focus automatisch naar voren halen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Vertraging voor naar voren halen vensters :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Langzaam" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Snel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Naar voren halen bij klik" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Venster naar voren halen bij klikken in het venster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Aantrekken vensters" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Vensters naar schermranden trekken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Vensters naar andere vensters trekken" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Afstand :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Klein" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Groot" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Wissel bureaublad" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" "Wissel bureaubladen wanneer de muisaanwijzer de rand van het scherm bereikt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Wissel bureaubladen bij slepen voorbij de rand van het scherm" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Weerstand :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Inhoud tonen bij verplaatsen en formaat aanpassen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Inhoud venster tonen bij veranderen grootte" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Inhoud venster tonen bij verplaatsen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Dubbelklik actie" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Actie voor dubbelklikken op de titelbalk :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-04 02:59+0530\n" "Last-Translator: root <root@Phulewala>\n" "Language-Team: <pa@li.org>\n" @@ -157,168 +157,168 @@ msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸਿਰਲੇਖ, ਇਹ ਹਟਾਇਆ ਨਹੀਂ msgid "Hidden" msgstr "ਓਹਲੇ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "ਫੋਂਟ ਚੋਣ ਬਕਸਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "ਝਰੋਖਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "ਝਰੋਖਾ ਪ੍ਰਬੰਧਕ ਪਸੰਦ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਫੋਂਟ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਸਥਿਤੀ" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਪਾਠ ਅਨੁਕੂਲਤਾ ਃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਖਾਕਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "ਸ਼ੈਲੀ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "ਝਰੋਖਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "ਕਮਾਂਡ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਮਾਡਲ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਦਬਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "ਮਾਊਸ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਕੇਂਦਰਿਤ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "ਨਵਾਂ ਝਰੋਖਾ ਕੇਂਦਰਿਤ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "ਨਵੇਂ ਝਰੋਖੇ ਉੱਪਰ ਸਵੈ ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਕਰੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਹੋਣ ਤੇ ਉਭਾਰੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖਾ ਸਵੈ-ਪੇਸ਼ ਕਰੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "ਕੇਂਦ੍ਰਿਤ ਝਰੋਖਾ ਪੇਸ਼ਗੀ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਅੰਤਰਾਲ ਃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "ਹੌਲੀ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "ਤੇਜ਼" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਤੇ ਪੇਸ਼ਗੀ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "ਕਾਰਜ ਝਰੋਖੇ ਵਿੱਚ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖਾ ਪੇਸ਼ ਕਰੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "ਝਰੋਖਾ ਤਸਵੀਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "ਪਰਦੇ ਦੇ ਹਾਸ਼ੀਏ ਵਿੱਚ ਝਰੋਖਾ ਤਸਵਿਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "ਹੋਰ ਝਰੋਖਿਆਂ ਵਿੱਚ ਝਰੋਖਾ ਤਸਵੀਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "ਅੰਤਰ:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "ਛੋਟਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "ਵੱਡਾ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "ਅਖਾੜਾ ਲਪੇਟੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "ਸੰਕੇਤਕ ਪਰਦੇ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਤੇ ਪਹੁੰਚਣ ਉਪਰੰਤ ਅਖਾੜਾ ਲਪੇਟੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "ਪਰਦਾ ਖਿੱਚਣ ਨਾਲ ਪਰਦਾ ਬੰਦ ਹੋਣ ਉਪਰੰਤ ਅਖਾੜਾ ਲਪੇਟੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "ਕਿਨਾਰਾ ਵਿਰੋਧਤਾ ਃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ਅਪਾਰਦਰਸ਼ੀ ਹਿਲਾਉਣ ਅਤੇ ਮੁੜ ਆਕਾਰ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "ਮੁੜ ਆਕਾਰ ਦੇਣ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "ਹਿਲਾਉਣ ਉਪਰੰਤ ਝਰੋਖੇ ਦੇ ਸੰਖੇਪ ਵਿਖਾਓ+-" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "ਕਿਰਿਆ ਤੇ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਪੱਟੀ ਉੱਪਰ ਡਬਲ ਕਲਿੱਕ ਕਰਨ ਤੇ ਵਾਪਰਨ ਵਾਲੀ ਕਿਰਿਆ ਃ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "ਤਕਨੀਕੀ" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-25 19:40+0100\n" "Last-Translator: Daniel Mróz <beorn@alpha.pl>\n" "Language-Team: none <none@none>\n" @@ -161,182 +161,182 @@ msgstr "" msgid "Hidden" msgstr "Ukryty" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Okno Wyboru Czcionki" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Menadżer Okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Właściwości Menadżera Okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Czionka tytułowa" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Wyrównanie Tytułu" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Wyrównanie tekstu wewnątrz paska tytułowego :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Rozmieszczenie przycisków" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Tytuł" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Styl okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Skrót klawiszowy" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Sposób aktywacji" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Kliknij aby aktywować" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Aktywacja podąża za myszką" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Aktywacja nowego okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Automatycznie aktywuj nowo \n" "utworzone okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Przenieś na wierzch po aktywacji" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Automatycznie przenieś na wierzch okno \n" "kiedy zostanie uaktywnione" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Opóźnienie przeniesienia na wierzch aktywowanego okna :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Wolno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Szybko" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Przenieś na wierzch po kliknięciu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Przenieś na wierzch po kliknięciu\n" "wewnątrz okna aplikacji" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Sposób aktywacji" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Przyciąganie okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Przyciągaj okna do krawędzi ekranu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Przyciągaj okna do innych okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Odległość :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Mała" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Duża" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Zmiana obszaru roboczego" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Przełącz obszar roboczy gdy kursor osiągnie krawędź ekranu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Przełącz obszar roboczy podczas przesuwania okna poza ekran" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Bezwładność Krawędzi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Okno podczas przesuwania i zmiany rozmiaru" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas zmiany wielkości" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Wyświetlaj zawartość okien podczas przesuwania" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Akcja przy podwójnym kliknięciu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Akcja do wykonania przy podwójnym kliknięciu na pasku tytułowym :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 74a7ebcf5..a363ddebf 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-10 13:00-0300\n" "Last-Translator: Rodrigo Coacci <rcoacci@gmail.com>\n" "Language-Team: pt_BR <>\n" @@ -152,173 +152,173 @@ msgstr "O título da janela, não pode ser removido" msgid "Hidden" msgstr "Oculto" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Diálogo de seleção de fontes" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Gerenciador de janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferências do gerenciador de janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Fonte do título" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Alinhamento do título" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alinhamento do texto dentro da barra de títulos :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Disposição dos botôes" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Atalhos das janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Comandos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Atalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Modelo de foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Foco ao clicar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Foco segue o mouse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Foco em novas janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automaticamente dê foco para novas janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 #, fuzzy msgid "Raise on focus" msgstr "Foco ao aumentar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Aumente automaticamente as janelas quando elas receberem foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 #, fuzzy msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Atraso antes de aumentar janelas com foco :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 #, fuzzy msgid "Raise on click" msgstr "Aumentar ao clique" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Aumentar a janela ao clicar dentro da janela da aplicação" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Atrair janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Atrair janelas para a borda" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Atrair janelas para outras janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Distância :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Pequeno" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Largo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Mudar de área de tranbalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Mudar de área de trabalho quando o mouse alcançar o canto da tela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Mudar de área de trabalho quando arrastar uma janela para fora da tela" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistência das bordas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Movimentação e dimensionamento opacos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao dimensionar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar conteúdo das janelas ao mover" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Ação do duplo clique" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Ação a realizar quando dar um clique duplo na barra de títulos :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" diff --git a/po/pt_PT.po b/po/pt_PT.po index 3dff9cad6..7ae88df9f 100644 --- a/po/pt_PT.po +++ b/po/pt_PT.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-10 12:36+0100\n" "Last-Translator: Nuno Donato <nunodonato@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n" @@ -153,175 +153,175 @@ msgstr "O título da janela, não pode ser removido" msgid "Hidden" msgstr "Escondido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialog de Selecção de Fonte" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Gestor de Janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferências do Gestor de Janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Fonte do título" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Alinhamento do título" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Alinhamento do texto dentro da barra de título :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Disposição dos botões" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Atalhos das janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Comando" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Atalhos" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Modo de Focagem" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Clicar para obter foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Foco segue o rato" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Focar em novas janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Dar foco automáticamente\n" "a novas janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Subir com o foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Subir automáticamente novas\n" "janelas quando recebem o foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Atraso antes de subir janela focada :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Lento" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Rápido" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Subir com o clique" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Subir janela quando se clica dentro da janela da aplicação" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Foco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Atracção de Janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Atrair janelas para a borda do ecrã" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Atrair janelas para outras janelas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Distância :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Estreita" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Larga" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Mudança de Areas de Trabalho" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Mudar de Area de Trabalho quando o rato alcança a borda do ecrã" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Mudar de Area de Trabalho quando se arrasta uma janela para fora do ecrã" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Resistência da borda :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Mover e redimensionar opaco" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são redimensionadas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Mostrar o conteúdo das janelas enquanto são movidas" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Acção do Duplo Clique" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acção a exectuar quando se faz um duplo clique na barra de título" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Avançadas" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 4.2 rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-14 19:01+0200\n" "Last-Translator: Mişu Moldovan <dumol@go.ro>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -154,168 +154,168 @@ msgstr "Titlul ferestrei, nu poate fi exclus" msgid "Hidden" msgstr "Ascunse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialog selectare font" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Administrator ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Preferinţe administrator ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Font titlu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Aliniere titlu" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Aliniere text în interiorul barei de titlu:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Aranjament butoane:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Stil" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Combinaţii de taste pentru ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Comandă" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Combinaţie de taste" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Taste" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Tip focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Click pentru focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Focusul urmează cursorul de mouse" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Focus ferestre noi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Ferestrele noi create primesc automat focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Deasupra la focalizare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Când primesc focus, ferestrele trec automat deasupra" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Întârziere la ridicarea deasupra a ferestrelor noi:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Mică" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Mare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Deasupra la click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Ridică deasupra fereastra ce recepţionează un click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Focus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Potrivire ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Potriveşte ferestrele la marginile ecranului" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Potriveşte ferestrele la alte ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Apropiere:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Mică" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Mare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Schimbare spaţii de lucru" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Schimbă spaţiul curent când cursorul ajunge la marginea ecranului" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Schimbă spaţiul curent la tragerea unei ferestre înafara ecranului" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Rezistenţă margine:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Opacitate ferestre" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la redimensionare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Arată conţinutul ferestrelor la mutare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Acţiune dublu-click" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Acţiune de efectuat la un dublu-click pe bara de titlu:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Avansate" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-08 16:44+0500\n" "Last-Translator: Anthony Ivanoff <a-i@bk.ru>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -156,168 +156,168 @@ msgstr "Заголовок окна (нельзя удалить)" msgid "Hidden" msgstr "Скрыта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Выбор шрифта" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Менеджер окон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Настройки менеджера окон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Шрифт заголовка" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Выравнивание текста заголовка" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Выравнивание текста заголовка:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Расположение кнопок" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Горячие клавиши" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Сочетание клавиш" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Клавиатура" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Фокус окна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Активизация при щелчке мышью" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Активизация при наведении курсора" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Активизировать новые окна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Автоматически активизировать вновь созданные окна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Показ окна при наведении курсора" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Автоматически поднимать окно при активизации" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Задержка перед поднятием активизированного окна:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Большая" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Маленькая" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Показ окна при щелчке мышью" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Поднимать окно при щелчке на нем" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Фокус окна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Прилипание окон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Прилипание окон к краям экрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Прилипание окон к другим окнам" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Расстояние:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Маленькое" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Большое" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Переключение рабочих мест" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Переключать рабочее место при достижении курсором края экрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Переключать рабочее место при перемещении окна за экран" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Расстояние от края:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Перемещение и изменение размера окна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Показывать содержимое окна при изменении размера" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Показывать содержимое окна при перемещении" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Двойной щелчок на заголовке" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Действие при двойном щелчке на заголовке:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Дополнительно" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-26 21:32+0200\n" "Last-Translator: Juraj Brosz <Juraj.Brosz@pobox.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -152,168 +152,168 @@ msgstr "Názov okna, nemôže byť odstránený" msgid "Hidden" msgstr "Skryté" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Dialóg pre výber písma" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Správca okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Nastavenie správcu okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Font titulku" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Zarovnanie titulku" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Rozloženie tlačidiel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Štýl" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Klávesové skratky okien" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Príkaz" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Skratka" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Klávesnica" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Spôsob aktivácie okna" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Kliknúť pre aktiváciu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Okno pod myšou je aktívne" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Nové okno je aktívne" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Automaticky aktivovať novovytvorené okná" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Zdvihnúť pri aktivácii" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Automatický zdvihnúť okná, keď získajú aktiváciu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Oneskorenie pred zdvihnutím aktivovaného okna :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Pomaly" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Rýchlo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Kliknutím zdvihnúť" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Zdvihnúť okno, keď je kliknuté vo vnútry okna aplikácie" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Vzdialenosť:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Malá" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Veľká" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Zobraziť obsah v zväčšujúcich sa oknách" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Zobraziť obsah v presúvaných oknách" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Akcia pri dvojkliku" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Akcia pri dvojkliku na titulku okna :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Pokročilé" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -158,182 +158,182 @@ msgstr "" msgid "Hidden" msgstr "Gömd" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Typsnittsvalsdialog" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Fönsterhanterare" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Fönsterhanterarinställningar" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Titeltypsnitt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Titeljustering" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Textjustering inom titelraden:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Knapplayout" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Titel" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Snabbtangent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Snabbtangent" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Fokusmodell" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Klicka för att fokusera" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Fokus följer musen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Nytt fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Ge fokus till nya fönster\n" "automatiskt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Höj vid vokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Höj fönster automatiskt \n" "när de får fokus" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Fördröjning innan fokuserat fönster höjs:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Långsamt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Snabbt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Höj vid klick" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Höj fönsteret vid klick inom \n" "applikationsfönstret" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Fokusmodell" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Fönsterattraktion" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Fönster attraheras till skärmkant" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Fönster attraheras till andra fönster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Avstånd:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Litet" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Brett" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Byt arbetsyta" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Byt arbetsyta när muspekaren når skärmens kant" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Byt arbetsyta när fönster dras från skärmen" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Kantmotstånd:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Ogenomskinlig flyttning och storleksändring" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Visa fönsterinnehåll vid flyttning" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Visa fönsterinnehåll vid flyttning" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Dubbelklicksåtgärd" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Åtgärd vid dubbelklick på titelraden:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tamil XFWM4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-24 18:05-0500\n" "Last-Translator: Dinesh Nadarajah <n_dinesh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil <tamilinix@yahoogroups.com>\n" @@ -155,182 +155,182 @@ msgstr "" msgid "Hidden" msgstr "மறைந்தது" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "ஏழுத்துரு தேர்ந்தெடுக்கும் உரையாடல்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "சாளரமேலாளர்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "சாளரமேலாளர் விருப்பங்கள்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "தலைப்பு எழுத்துரு" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "தலைப்பு þடம் அமைப்பு" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "சாளரத்தின் தலைப்புப் பட்டையில் அரை பொருத்தம் :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "பொத்தான் அமைப்பு" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "தலைப்பு" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "சாளரம் பாணி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "விசைப்பலகை குறுக்கு வழி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "சாளரம் பெறும் முறைமை" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "அமுக்கவேண்டும்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "சுட்டி þருக்குமிடத்தில்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "புதிய சாளரத்திற்கு" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "புதிதாக படைக்கப்பட்ட சாளரங்களுக்கு \n" "தானாக சுட்டி கைப்பிடி கொடுக்கவும்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "கைப்பிடிப்பு/உயர்த்தல்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "சாளரங்களுக்கு கைப்பிடி கிடைக்கும்போது \n" "அவைகளை தானாக மேல் உயர்த்தவும்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "சாளரத்தை உயர்த்தும் தாமதம் :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "மெதுவாக" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "வேகமாக" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "அமுத்தும் போது உயர்த்து" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "நிரல் சாளரத்திற்குள் அமுத்தும்போது\n" "சாளரத்தை உயர்த்து" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "சாளரம் பெறும் முறைமை" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "சாளரங்கள் போடுதல்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "சாளரங்களை திறை எல்லையுடன் போடுக" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "சாளரங்களை மற்ற சாளரங்களுடன் போடுக" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "தூரம் :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "அருகில்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "அகலம்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "வேலை þடங்கள் மடிப்பு" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "சுட்டி அம்பு திரை எல்லையை அடைந்தவுடன் வேலைஃþடத்தைஃமடிக்கவும்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "ஓர் சாளரத்தை திரை எல்லைக்கு வெளியே þழுக்கும் போது வேலை þடத்தை மடி" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "விளிம்பு மறிப்பு :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "ஒளி பாயாத அளவு மாற்றமும் நகர்த்துதலும்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "சாளரத்தின் அளவு மாற்றும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "சாளரத்தை நகர்த்தும் போது உள்ளடக்கங்களை காண்பிக்கவும்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "þரட்டை அமுத்தல் செயல்" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "தலைப்புப் பட்டையில் þரட்டை அமுத்தல் செயல் :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "உயர்நிலை" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-13 22:56+0200\n" "Last-Translator: Erçin EKER <erc.caldera@gmx.net>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" @@ -156,182 +156,182 @@ msgstr "" msgid "Hidden" msgstr "Gizli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Yazıtipi Seçim Diyaloğu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Pencere Yöneticisi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Pencere Yöneticisi Tercihleri" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Başlık yazıtipi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Başlık Hizalaması" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Başlık çubuğundaki metin hizalaması :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Düğme düzeni" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 #, fuzzy msgid "Style" msgstr "Başlık" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 #, fuzzy msgid "Window shortcuts" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 #, fuzzy msgid "Shortcut" msgstr "Klavye Kısayolu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 #, fuzzy msgid "Keyboard" msgstr "Klavye Kısayolu" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Odaklama şekli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Odaklama için tıklansın" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Odak fareyi takip etsin" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Yeni pencere odaklaması" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 #, fuzzy msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" "Yeni oluşturulan pencereye \n" "otomatik olarak odaklan" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Odaklamada yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 #, fuzzy msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" "Pencereler odaklanma kazanınca \n" "otomatik olarak yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Odaklanmış pencere yükselme gecikmesi :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Yavaş" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Hızlı" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Tıklamada yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 #, fuzzy msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" "Uygulama penceresinin içine tıklayınca\n" "pencereyi yükselt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 #, fuzzy msgid "Focus" msgstr "Odaklama şekli" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Pencere yerleştirme" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Pencereleri ekran sınırlarına daya" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Pencereleri diğerlerine daya" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Uzaklık :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Küçük" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Büyük" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Çalışma alanlarını değiştir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "İşaretçi ekran kenarına geldiğinde çalışma alanını değiştir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Bir pencereyi ekran dışına taşıyınca çalışma alanını değiştir" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Kenar direnci :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Mat taşıma ve boyutlandırma" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Pencereleri yeniden boyutlandırıken içeriğini göster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Pencereleri taşırken içeriğini göster" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Çift tıklama eylemi" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Başlık çubuğuna çift tıklandığında uygulanacak eylem :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Gelişmiş" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-06 01:53+0200\n" "Last-Translator: Maxim Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -151,169 +151,169 @@ msgstr "Заголовок вікна неможливо видалити" msgid "Hidden" msgstr "Прихована" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Вибір шрифту" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Менеджер вікон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Параметри менеджера вікон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Шрифт заголовка" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Вирівнювання заголовку" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Вирівнювання тексту всередині заголовка:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Розташування кнопок" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Стиль" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Комбінації клавіш" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Команда" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Комбінація клавіш" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Клавіатура" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Фокус вікна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Активація при клацанні" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Активація при наведенні курсору" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Активувати нові вікна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Автоматично активувати створювані нові вікна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Піднімання вікна при наведенні курсору" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Автоматично піднімати вікно при активізації" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Затримка перед підніманням вікна з фокусом:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Велика" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Мала" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Показ вікна при клацанні мишею" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Піднімати вікно при клацанні на ньому" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Фокус вікна" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Прилипання вікон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Прилипання вікна до меж екрана" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Прилипання вікна до інших вікон" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Відстань:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Маленька" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Велика" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Перемикання робочих областей" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Переходити на іншу робочу область при досягненні межі екрану" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" "Переходити на іншу робочу область при перетягуванні вікна за межі екрану" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Відстань від краю:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Переміщення та зміна розмірів" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Відображати вміст вікон при зміні розміру" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Відображати вміст вікон при переміщенні" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Дія при подвійному клацанні" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Дія, що виконується при подвійному клацанні на заголовку:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Додатково" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-08 15:40+9\n" "Last-Translator: Lâm Vĩnh Niên <nienvl@yahoo.ca>\n" "Language-Team: none <LL@li.org>\n" @@ -151,168 +151,168 @@ msgstr "Tiêu đề cửa sổ, không thể bỏ đi" msgid "Hidden" msgstr "Ẩn" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "Hộp thoại chọn phông" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "Trình quản lí cửa sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "Tuỳ chọn Trình quản lí cửa sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "Phông tiêu đề" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "Canh tiêu đề" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "Canh văn bản bên trong thanh tiêu đề:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "Bố cục nút" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "Phong cách" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "Phím tắt cửa sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "Lệnh" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "Phím tắt" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "Bàn phím" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "Kiểu chọn cửa sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "Nhấp chuột để chọn" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "Chọn theo vị trí chuột" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "Chọn cửa sổ mới mở" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "Tự động chọn cửa sổ mới được tạo" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "Nâng khi chọn" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "Tự động nâng cửa sổ khi chúng được chọn" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "Thời gian trễn trước khi nâng cửa sổ được chọn:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "Chậm" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "Nhanh" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "Nâng khi nhấp chuột" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "Nâng cửa sổ khi nhấp chuột bên trong cửa sổ ứng dụng" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "Chọn" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "Điều chỉnh bờ cửa sổ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "Bờ cửa sổ theo bờ màn hình" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "Bờ cửa sổ theo các cửa sổ khác" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "Khoảng cách:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "Nhỏ" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "Rộng" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "Chuyển vùng làm việc" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "Chuyển vùng làm việc khi con trỏ đến bờ màn hình" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "Chuyển vùng làm việc khi kéo cửa sổ ra khỏi màn hình" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "Sức đề kháng bờ:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "Mờ khi di chuyển và thay đổi kích thước" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "Hiển thị nội dung cửa sổ khi thay đổi kích thước" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "Hiển thị nội dung cửa sổ khi di chuyển" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "Hành động khi nhấp đúp chuột" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "Hành động khi nhấp đúp trên thanh tiêu đề:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "Cao cấp" diff --git a/po/xfwm4.pot b/po/xfwm4.pot index 0463f624e..00f377d9e 100644 --- a/po/xfwm4.pot +++ b/po/xfwm4.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -152,168 +152,168 @@ msgstr "" msgid "Hidden" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 1ca4da395..1189c69e0 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-24 17:24+0100\n" "Last-Translator: Yongtao Yang <yongtao.yang@telia.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -152,168 +152,168 @@ msgstr "窗口标题,不能删除" msgid "Hidden" msgstr "隐藏" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "字体选择对话框" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "窗口管理器" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "窗口管理器首选项" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "标题字体" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "标题对齐方式" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "标题拦内的文本对齐方式 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "按钮布局" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "风格" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "窗口快捷键" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "命令" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "快捷键" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "键盘" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "焦点模式" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "点击获取焦点" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "焦点跟随鼠标" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "新窗口获取焦点" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "自动为新建立窗口获取焦点" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "获得焦点时置顶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "当窗口获得焦点时自动将该窗口置顶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "置顶焦点所在窗口前的延时 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "快" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "点击置顶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "当在窗口客户区点击时将其置顶" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "焦点" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "窗口吸引" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "在屏幕边缘吸引窗口" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "将窗口吸引到其它窗口" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "距离 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "小" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "宽" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "回绕工作区" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "鼠标到达屏幕边缘时回绕工作区" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "拖拽窗口离开屏幕时回绕工作区" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "屏幕边缘阻力 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "移动及缩放时显示窗口内容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "改变窗口尺寸时显示其内容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "移动窗口时显示其内容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "双击执行动作" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "双击标题栏所执行的动作 :" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "高级" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b3115264f..c1d806fdd 100755 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xfwm4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-22 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-25 23:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 16:38+0800\n" "Last-Translator: Ambrose Li <acli@ada.dhs.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -155,168 +155,168 @@ msgstr "視窗標題,不可移走" msgid "Hidden" msgstr "隱藏" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1335 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1343 msgid "Font Selection Dialog" msgstr "字型選擇對話框" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1406 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1892 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1414 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1900 msgid "Window Manager" msgstr "視窗管理程式" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1419 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1427 msgid "Window Manager Preferences" msgstr "視窗管理程式選項" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1448 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1456 msgid "Title font" msgstr "標題字型" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1461 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 msgid "Title Alignment" msgstr "標題對齊方式" #. XXX -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1467 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 msgid "Text alignment inside title bar :" msgstr "標題欄內的本文對齊方式:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1469 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1477 msgid "Button layout" msgstr "按鈕布局" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1475 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1483 msgid "Style" msgstr "風格" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1513 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1521 msgid "Window shortcuts" msgstr "有關視窗的快速鍵" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1533 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1541 msgid "Command" msgstr "指令" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1538 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1546 msgid "Shortcut" msgstr "快速鍵" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1554 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1562 msgid "Keyboard" msgstr "鍵盤" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1565 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 msgid "Focus model" msgstr "焦點模式" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1573 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1581 msgid "Click to focus" msgstr "點選獲取焦點" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1580 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1588 msgid "Focus follows mouse" msgstr "焦點跟隨鼠標" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1587 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1595 msgid "New window focus" msgstr "新視窗獲取焦點" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1591 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1599 msgid "Automatically give focus to newly created windows" msgstr "自動為新建立的視窗獲取焦點" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1596 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 msgid "Raise on focus" msgstr "獲取焦點時置頂" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1604 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1612 msgid "Automatically raise windows when they receive focus" msgstr "當視窗獲取焦點時自動將該視窗置頂" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1614 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1622 msgid "Delay before raising focused window :" msgstr "置頂焦點所在視窗前的延遲:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1620 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1628 msgid "Slow" msgstr "慢" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1626 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1634 msgid "Fast" msgstr "快" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1642 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1650 msgid "Raise on click" msgstr "點選置頂" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1646 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1654 msgid "Raise window when clicking inside application window" msgstr "點選視窗內部時將視窗置頂" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1651 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1659 msgid "Focus" msgstr "焦點" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1661 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 msgid "Windows snapping" msgstr "視窗吸引" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1669 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1677 msgid "Snap windows to screen border" msgstr "在螢幕邊緣吸引視窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1674 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1682 msgid "Snap windows to other windows" msgstr "將視窗吸引到其他視窗" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1684 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1692 msgid "Distance :" msgstr "距離:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1690 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1740 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1698 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1748 msgid "Small" msgstr "窄" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1696 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1746 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1704 mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1754 msgid "Wide" msgstr "寬" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1711 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 msgid "Wrap workspaces" msgstr "迴繞工作區" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1719 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1727 msgid "Wrap workspaces when the pointer reaches a screen edge" msgstr "鼠標移到螢幕邊緣時迴繞工作區" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1724 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1732 msgid "Wrap workspaces when dragging a window off the screen" msgstr "拖曳視窗離開螢幕時回繞工作區" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1734 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1742 msgid "Edge Resistance :" msgstr "螢幕邊緣阻力:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1761 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 msgid "Opaque move and resize" msgstr "移動和縮放時顯示其內容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1769 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1777 msgid "Display content of windows when resizing" msgstr "縮放視窗時顯示其內容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1774 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1782 msgid "Display content of windows when moving" msgstr "移動視窗時顯示其內容" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1779 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 msgid "Double click action" msgstr "雙擊執行動作" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1785 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1793 msgid "Action to perform when double clicking on title bar :" msgstr "雙擊標題列執行的動作:" -#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1787 +#: mcs-plugin/xfwm4_plugin.c:1795 msgid "Advanced" msgstr "進階" |