summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAnonymous <noreply@xfce.org>2021-03-23 00:49:34 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-03-23 00:49:34 +0100
commit663601413792b47a1a765a2a377c279d38859fa4 (patch)
tree85903ed13146ba701e03720127ea339d043f2492
parent48907ca73de0bc535d0063c5a71d8eb29028982e (diff)
downloadxfwm4-663601413792b47a1a765a2a377c279d38859fa4.tar.gz
I18n: Update translation eu (100%).
176 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/eu.po191
1 files changed, 96 insertions, 95 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index be80dfb0e..6f318ca36 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -3,7 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# beriain, 2020
+# beriain, 2020-2021
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2004,2006-2008
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2013
# Piarres Beobide <pi+debian@beobide.net>, 2009
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfwm4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-12-13 00:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-09 15:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-19 00:48+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-03-22 16:12+0000\n"
"Last-Translator: beriain\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/xfce/xfwm4/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,13 +21,13 @@ msgstr ""
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:94
+#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:86
msgid ""
"This window might be busy and is not responding.\n"
"Do you want to terminate the application?"
msgstr "Leiho hau lanpeturik egon daiteke eta ez du erantzuten.\nBenetan aplikazioa itxi nahi duzu?"
-#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:99
+#: ../helper-dialog/helper-dialog.c:91
msgid "Warning"
msgstr "Abisua"
@@ -35,31 +35,31 @@ msgstr "Abisua"
msgid "None"
msgstr "Batez"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:500
msgid "Session manager socket"
msgstr "Saio kudeatzaile socketa"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:482
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:500
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:398
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
msgid "SOCKET ID"
msgstr "SOCKET IDa"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:483
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:501
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:399
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:242
msgid "Version information"
msgstr "Bertsio argibideak"
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:501
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:519
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:416
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:871
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:876
msgid "."
msgstr "."
-#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:505
+#: ../settings-dialogs/tweaks-settings.c:523
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:420
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:875
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:880
#, c-format
msgid ""
"%s: %s\n"
@@ -77,7 +77,7 @@ msgid "Workspace Name"
msgstr "Idazmahai Izena"
#: ../settings-dialogs/workspace-settings.c:398
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:238
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:240
msgid "Settings manager socket"
msgstr "Ezarpena kudeatzaile socketa"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "idazmahaiak;ezarpenak;hobespenak;mahaigain birtualak;zenbakia;leihoak;pa
msgid "_Help"
msgstr "_Laguntza"
-#. --------------------------------------------------------
+#. ----------------------------------------------
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:4
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:4 ../src/menu.c:72
msgid "_Close"
@@ -274,7 +274,7 @@ msgid "<b>Raise on click</b>"
msgstr "<b>Bistaratu klikatzerakoan</b>"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:39
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
msgid "_Focus"
msgstr "_Fokua"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgstr "_Tartea :"
#. Edge resistance
#. Smart placement size
#: ../settings-dialogs/xfwm4-dialog.glade.h:44
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:38
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:39
msgid "<i>Small</i>"
msgstr "<i>Txikia</i>"
@@ -346,70 +346,70 @@ msgstr "<b>Klik bikoitzaren ekintza</b>"
msgid "Ad_vanced"
msgstr "Au_rreratua"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:216
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:218
msgid "Shade window"
msgstr "Bildu leihoa"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:217
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:219
msgid "Hide window"
msgstr "Ezkutatu leihoa"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:218
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
msgid "Maximize window"
msgstr "Handitu leihoa"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:219
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
msgid "Fill window"
msgstr "Bete leihoa"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:220
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:222
msgid "Always on top"
msgstr "Beti goian"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:221
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:223
msgid "Nothing"
msgstr "Ezer ez"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:226
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:228
msgid "Left"
msgstr "Ezkerra"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:227
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:229
msgid "Center"
msgstr "Zentratua"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:228
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:230
msgid "Right"
msgstr "Eskuina"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:344
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:346
msgid "Theme"
msgstr "Gaia"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:499
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:501
msgid "Action"
msgstr "Ekintza"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:506
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:508
msgid "Shortcut"
msgstr "Laster-tekla"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:900
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:905
#, c-format
msgid "Failed to initialize xfconf. Reason: %s"
msgstr "Huts xfconf abiaraztean. Arrazoia: %s"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:911
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:916
msgid "Could not create the settings dialog."
msgstr "Ezin da ezapen elkarrizketa sortu."
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1912
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1922
msgid ""
"This will reset all shortcuts to their default values. Do you really want to"
" do this?"
msgstr "Honek laster-tekla guztiak lehenetsitako balioetara ezarriko ditu. Ziur hau egin nahi duzula?"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1914
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-settings.c:1924
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Be_rrezarri lehenespenetara"
@@ -420,201 +420,205 @@ msgid ""
msgstr "\"orrialdekatzailea utzi\" edo \"ataza-barra utzi\"\npropietateak ezarririk duten leihoa e_zik"
#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:7
+msgid "Cycle _through minimized windows in most recently used order"
+msgstr "Minimizatutako leihoen artean txandakatu azkenengoz erabilitakoaren arabera"
+
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
msgid "_Include hidden (i.e. iconified) windows"
msgstr "_Ezkutatutako leihoak (adib, txikitutakoak) barne"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:8
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
msgid "Cycle _through windows on all workspaces"
msgstr "Idazmahai _guztien artean ziklikoki aldatu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:9
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
msgid "_Draw frame around selected window while cycling"
msgstr "_Marraztu markoa hautatutako leihoaren inguruan txandakatzean"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:10
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
msgid "_Raise windows while cycling"
msgstr "Go_ratu leihoak txandakatzean"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:11
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
msgid "Cycle through windows in a _list"
msgstr "Leihoen artean txandakatu zerrenda batean"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:12
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
msgid "C_ycling"
msgstr "Z_iklikoki"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:13
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
msgid "Activate foc_us stealing prevention"
msgstr "Fok_u lapurtze aurreikuspena gaitu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:14
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
msgid "Honor _standard ICCCM focus hint"
msgstr "ICCCM e_standarreko foko gomendioei ohore egin"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:15
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
msgid "When a window raises itself:"
msgstr "Leiho batek bere burua nabarmentzean:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:16
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
msgid "_Bring window on current workspace"
msgstr "_Ekarri leihoa uneko idazmahaiera"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:17
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
msgid "Switch to win_dow's workspace"
msgstr "Aldatu lei_hoaren idazmahaiera"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:18
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:19
msgid "Do _nothing"
msgstr "Eze_r ez egin"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:20
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
msgid "Key used to _grab and move windows:"
msgstr "Leihoak _eldu eta mugitzeko erabiliko den tekla"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:21
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
msgid "_Raise windows when any mouse button is pressed"
msgstr "Leihoa _erakarri saguaren edozein botoi sakatzean"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:22
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
msgid "Hide frame of windows when ma_ximized"
msgstr "Leiho markoa ezkutatu guztiz _handitzean"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:23
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
msgid "Hide title of windows when maximized"
msgstr "Leihoaren izenburua ezkutatu maximizatuta dagoenean"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:24
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
msgid "Automatically _tile windows when moving toward the screen edge"
msgstr "Automatikoki _goratu leihoak pantaila ertzetik mugitzean"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:25
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
msgid "Use _edge resistance instead of window snapping"
msgstr "_Ertz erresistentzia erabili leiho elkartzea beharrean"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:26
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
msgid "Use mouse wheel on title bar to ro_ll up the window"
msgstr "Saguaren gurpila erabili izenburu barraren gainean leihoa biltzeko"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:27
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
msgid "Notify of _urgency by making window's decoration blink"
msgstr "Larrialdi be_rriematea leiho dekoraziak keinu egitearen bidez"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:28
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
msgid "Keep urgent windows _blinking repeatedly"
msgstr "Mantendu premiazko leihoak _keinuka"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:29
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
msgid "_Accessibility"
msgstr "_Erabilgarritasuna"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:30
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
msgid "Use the _mouse wheel on the desktop to switch workspaces"
msgstr "_Sagu gurpilak mahaigainaren gainean idazmahaiak txandakatzen ditu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:31
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:32
msgid ""
"_Remember and recall previous workspace\n"
"when switching via keyboard shortcuts"
msgstr "Aurreko idazmahaia _gogoratu eta berriz deitu\nteklatu laster-tekla bitartez aldatzean"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:33
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
msgid "Wrap workspaces depending on the actual desktop _layout"
msgstr "Idazmahaiak egokitu erabiltzen den _uneko idazmahai ingurunearen arabera"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:34
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
msgid "Wrap workspaces when _the first or the last workspace is reached"
msgstr "Idazmahaiak egokitu _lehen edo azken idazmahaira ailatzerakoan"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:35
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
msgid "_Workspaces"
msgstr "_Idazmahaiak"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:36
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:37
msgid "_Minimum size of windows to trigger smart placement:"
msgstr "Leihoen _gutxieneko tamaina abiarazte garbi kokapenean"
#. Smart placement size
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:40
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
msgid "<i>Large</i>"
msgstr "<i>Handia</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:41
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
msgid "By default, place windows:"
msgstr "Lehenespen gisa, leiho kokalekua:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:42
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
msgid "At the c_enter of the screen"
msgstr "Pantailaren _erdian"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:43
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
msgid "U_nder the mouse pointer"
msgstr "Sagu markatzailearen az_pian"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:44
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
msgid "_Placement"
msgstr "_Kokalekua"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:45
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
msgid "_Enable display compositing"
msgstr "_Pantaila konposizioa gaitu"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:46
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
msgid "Display _fullscreen overlay windows directly"
msgstr "Zuzenean leihoak _pantaila osoan bistarazi"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:47
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
msgid "Show windows preview in place of icons when cycling"
msgstr "Leihoen aurrebista erakutsi ikonoen ordez txandakatzerakoan"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:48
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
msgid "Show shadows under pop_up windows"
msgstr "Itzalak bistarazi popup leihoen azpian"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:49
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
msgid "Show shadows under _dock windows"
msgstr "Itzalak bistarazi _blokeaturiko leihoen azpian"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:50
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
msgid "Show shadows under _regular windows"
msgstr "Itzalak bistarazi leiho _arrunten azpian"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:51
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
msgid "Zoom desktop with mouse wheel"
msgstr "Zoom egin mahaigainean saguaren gurpilarekin"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:52
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
msgid "Zoom pointer along with the desktop"
msgstr "Zoom egin erakuslean mahaigainarekin batera"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:53
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
msgid "Opaci_ty of window decorations:"
msgstr "Leiho dekorazioaren opako_tasuna"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:54
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
msgid "<i>Transparent</i>"
msgstr "<i>Gardena</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:55
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
msgid "<i>Opaque</i>"
msgstr "<i>Opakoa</i>"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:56
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:57
msgid "Opacity of _inactive windows:"
msgstr "Leiho _inaktiboen opakotasuna"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:57
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:58
msgid "Opacity of windows during _move:"
msgstr "_Mugitzerakoan leihoaren opakotasuna"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:58
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:59
msgid "Opacity of windows during resi_ze:"
msgstr "Tamaina_z aldatzean leihoaren opakotasuna"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:59
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:60
msgid "Opacity of popup wi_ndows:"
msgstr "Popup leihoen opakota_suna:"
-#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:60
+#: ../settings-dialogs/xfwm4-tweaks-dialog.glade.h:61
msgid "C_ompositor"
msgstr "S_ortzailea"
@@ -711,7 +715,7 @@ msgstr "_Mugitu"
msgid "_Resize"
msgstr "_Tamaina-aldatu"
-#. --------------------------------------------------------
+#. ----------------------------------------------
#: ../src/menu.c:59
msgid "Always on _Top"
msgstr "Beti goian"
@@ -724,35 +728,32 @@ msgstr "Be_ste leihoak bezala"
msgid "Always _Below Other Windows"
msgstr "_Beti beste leihoen azpian"
-#: ../src/menu.c:62
+#. ----------------------------------------------
+#: ../src/menu.c:63
msgid "Roll Window Up"
msgstr "Bildu leihoa"
-#: ../src/menu.c:63
+#: ../src/menu.c:64
msgid "Roll Window Down"
msgstr "Zabaldu leihoa"
-#: ../src/menu.c:64
+#: ../src/menu.c:65
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Pantaila-osoa"
-#: ../src/menu.c:65
+#: ../src/menu.c:66
msgid "Leave _Fullscreen"
msgstr "Utzi _pantaila-osoa"
-#: ../src/menu.c:66
+#: ../src/menu.c:67
msgid "Context _Help"
msgstr "Kontestu _laguntza"
-#. --------------------------------------------------------
-#: ../src/menu.c:68
+#. ----------------------------------------------
+#: ../src/menu.c:69
msgid "Always on _Visible Workspace"
msgstr "Beti idazmahai ikusgaian"
-#: ../src/menu.c:69
-msgid "Only _Visible on This Workspace"
-msgstr "Bakarrik ikusgai idazmahai honetan"
-
#: ../src/menu.c:70
msgid "Move to Another _Workspace"
msgstr "Beste idazmahai batera mugitu"
@@ -770,7 +771,7 @@ msgstr "_Irten"
msgid "Restart"
msgstr "Berrabiarazi"
-#: ../src/menu.c:536
+#: ../src/menu.c:496
#, c-format
msgid "%s: GtkMenu failed to grab the pointer\n"
msgstr "%s: GtkMenu errorea sagu markatzailea eskuratzerakoan\n"