summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
blob: afc3dfbd662ac1bcc8286362a869856bca3fcd72 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# 
# Translators:
# Aputsiak Niels Janussen <aj@isit.gl>, 2014
# Aputsiak Niels Janussen <aj@isit.gl>, 2014
# scootergrisen, 2017
# scootergrisen, 2017-2019,2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-20 00:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-07-31 16:28+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/xfce/xfconf/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: ../xfconf/xfconf-cache.c:985
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "Kunne ikke lave kald til ResetProperty DBus"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:276
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
msgstr "Kan ikke oprette konfigurationsmappen \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:321
#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:167
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr "Du har ikke tilladelse til at ændre egenskab \"%s\" på kanal \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:386
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:468
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:633
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:653 ../xfconf-query/main.c:344
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "Egenskab \"%s\" findes ikke på kanal \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:600
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikke fjerne kanal \"%s\".%s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1297
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "Ugyldig type for <egenskab>: \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1313
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1389
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "Kunne ikke fortolke værdi af type \"%s\" fra \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1369
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "Type-attributten for <værdi> må ikke være en tabel"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1378
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "Ugyldig type for <værdi>: \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1654
#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1903
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "Kanal \"%s\" findes ikke"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1961
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "Kunne ikke skrive til kanal \"%s\": %s"

#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:77
#, c-format
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
msgstr "Kunne ikke finde Xfconf-backend af type \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "Egenskabsnavne skal begynde med et '/'-tegn"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "Rodelementet ('/') er ikke et gyldigt egenskabsnavn"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:151
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
"'-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' and '>', as well as '/' as a "
"separator"
msgstr "Egenskabsnavne må kun indeholde ASCII-tegnene A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' og '>', såvel som '/' som en separator"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:160
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "Egenskabsnavne må ikke indeholde mere end ét '/'-tegn efter hinanden"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:171
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "Egenskabsnavne må ikke slutte med et '/'-tegn"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:188
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "Kanalnavn kan ikke være tom streng"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:203
#, c-format
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
" '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
msgstr "Kanalnavne må kun indeholde ASCII-tegnene A-Z, a-z, 0-9, '{', '}', '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', og '-'"

#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:425
#, c-format
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
msgstr "Egenskabsnavnet må kun være tomt eller \"/\" hvis en rekursiv nulstilling blev angivet"

#: ../xfconfd/main.c:127
#, c-format
msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
msgstr "Navn %s tabt på meddelelses-dbus'en, afslutter."

#: ../xfconfd/main.c:151
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Udskriver xfconfd-versionen."

#: ../xfconfd/main.c:153
msgid ""
"Configuration backends to use.  The first backend specified is opened "
"read/write; the others, read-only."
msgstr "Underliggende konfigurationer som skal anvendes. Den første underliggende der angives åbnes som læse/skrive; alle andre åbnes kun som læse."

#: ../xfconfd/main.c:156
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr "Flyt til baggrunden efter start: Er kun brugbar for afprøvningsformål"

#: ../xfconfd/main.c:176
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Xfce-konfigurationsdæmon"

#: ../xfconfd/main.c:181
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Xfce-konfigurationsdæmon"

#: ../xfconfd/main.c:183
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "Rapportér fejl til http://bugs.xfce.org/\n"

#: ../xfconfd/main.c:186
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "Fejl ved fortolkning af tilvalg: %s\n"

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:222
#, c-format
msgid "GType transformation failed \"%s\""
msgstr "GType-transformation mislykkedes \"%s\""

#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:483
#, c-format
msgid "No backends could be started"
msgstr "Ingen underliggende kunne startes"

#: ../xfconf-query/main.c:90 ../xfconf-query/main.c:95
msgid "set"
msgstr "indstil"

#: ../xfconf-query/main.c:100
msgid "reset"
msgstr "nulstil"

#: ../xfconf-query/main.c:176
msgid "Version information"
msgstr "Versionsinformation"

#: ../xfconf-query/main.c:180
msgid "The channel to query/modify"
msgstr "Kanalen til forespørgsel/ændring"

#: ../xfconf-query/main.c:184
msgid "The property to query/modify"
msgstr "Egenskaben til forespørgsel/ændring"

#: ../xfconf-query/main.c:188
msgid "The new value to set for the property"
msgstr "Den nye værdi til indstilling af egenskab"

#: ../xfconf-query/main.c:192
msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Vis egenskaber (eller kanaler hvis -c ikke er angivet)"

#: ../xfconf-query/main.c:196
msgid "Print property and value in combination with -l or -m"
msgstr "Udskriv egenskab og værdi sammen med -l eller -m"

#: ../xfconf-query/main.c:200
msgid "Create a new property if it does not already exist"
msgstr "Opret en ny egenskab hvis den ikke allerede findes"

#: ../xfconf-query/main.c:204
msgid "Specify the property value type"
msgstr "Angiv egenskabens værditype"

#: ../xfconf-query/main.c:208
msgid "Reset property"
msgstr "Nulstil egenskab"

#: ../xfconf-query/main.c:212
msgid "Recursive (use with -r)"
msgstr "Rekursivt (brug med -r)"

#: ../xfconf-query/main.c:216
msgid "Force array even if only one element"
msgstr "Tving tabel selv ved kun et element"

#: ../xfconf-query/main.c:220
msgid "Invert an existing boolean property"
msgstr "Vend en eksisterende boolesk egenskab"

#: ../xfconf-query/main.c:224
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "Overvåg en kanal for egenskabsændringer"

#: ../xfconf-query/main.c:243
msgid "- Xfconf commandline utility"
msgstr "- Xfconf kommandolinjeværktøj"

#: ../xfconf-query/main.c:248
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s"
msgstr "Fortolkning af tilvalg mislykkedes: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:258
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "Xfce's udviklingshold. Alle rettigheder forbeholdes."

#: ../xfconf-query/main.c:259
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Rapportér venligst fejl til <%s>."

#: ../xfconf-query/main.c:268
msgid "No property specified"
msgstr "Ingen egenskab angivet"

#: ../xfconf-query/main.c:274
msgid "--create and --reset options can not be used together"
msgstr "--create og --reset tilvalg kan ikke bruges samtidigt"

#: ../xfconf-query/main.c:280
msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
msgstr "--create og --reset kan ikke bruges sammen med --list"

#: ../xfconf-query/main.c:286
#, c-format
msgid "Failed to init libxfconf: %s"
msgstr "Kunne ikke klargøre libxfconf: %s"

#: ../xfconf-query/main.c:297
msgid "Channels:"
msgstr "Kanaler:"

#: ../xfconf-query/main.c:322
#, c-format
msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
msgstr "Begynd at overvåge kanal \"%s\":"

#: ../xfconf-query/main.c:360 ../xfconf-query/main.c:471
#: ../xfconf-query/main.c:544
msgid "Failed to set property"
msgstr "Kunne ikke indstille egenskab"

#: ../xfconf-query/main.c:364
msgid "--toggle only works with boolean values"
msgstr "--toggle virker kun med booleske værdier"

#: ../xfconf-query/main.c:373 ../xfconf-query/main.c:392
msgid "(unknown)"
msgstr "(ukendt)"

#: ../xfconf-query/main.c:382
#, c-format
msgid "Value is an array with %d items:"
msgstr "Værdi er en tabel med %d elementer:"

#: ../xfconf-query/main.c:406
#, c-format
msgid ""
"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
"be created, use the --create option"
msgstr "Egenskab \"%s\" findes ikke på denne kanal \"%s\". Hvis du ønsker at oprette en ny egenskab brug tilvalget --create"

#: ../xfconf-query/main.c:415
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
msgstr "Når der oprettes en ny egenskab, skal du angive værditypen"

#: ../xfconf-query/main.c:426
msgid "Failed to get the existing type for the value"
msgstr "Kunne ikke få den eksisterende type for værdien"

#: ../xfconf-query/main.c:445
msgid "Unable to determine the type of the value"
msgstr "Kunne ikke bestemme typen af værdien"

#: ../xfconf-query/main.c:452
msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
msgstr "Du skal angive en værditype for at ændre en tabel til en enkeltværdi"

#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:528
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
msgstr "Kunne ikke konvertere \"%s\" til type \"%s\""

#: ../xfconf-query/main.c:497
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
msgstr "Har %d nye værdier, men kunne kun afgøre %d typer"

#: ../xfconf-query/main.c:519
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d"
msgstr "Kunne ikke afgøre typen af værdien ved indekset %d"

#: ../xfconf-query/main.c:572
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
msgstr "Kanal \"%s\" indeholder ingen egenskaber"