summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2011-01-16 15:55:57 +0100
committerJannis Pohlmann <jannis@xfce.org>2011-01-16 15:55:57 +0100
commite32194e64c621c2aedb4d24b091bfc05adfde889 (patch)
tree703a12b47bc5f2c615af4a9dc5e464b67f19b549 /po/ja.po
parent75c5ad2775806aea35a90c5f4b9162003c809076 (diff)
downloadxfconf-e32194e64c621c2aedb4d24b091bfc05adfde889.tar.gz
Release 4.8.0!xfconf-4.8.0
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po55
1 files changed, 28 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 8ba50f9..0a635d7 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,73 +9,74 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfconf 4.5.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-26 12:49+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-16 15:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-11 17:22+0900\n"
"Last-Translator: Masato Hashimoto <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <xfce-i18n@xfce.org>\n"
+"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../xfconf/xfconf-cache.c:854
+#: ../xfconf/xfconf-cache.c:875
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "ResetProperty DBus 呼び出しの作成に失敗しました"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:280
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277
#, c-format
msgid "Unable to create configuration directory \"%s\""
msgstr "設定用ディレクトリを作成できません \"%s\""
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:328
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:244
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238
#, c-format
msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\""
msgstr ""
"チャンネル \"%2$s\" 上のプロパティ \"%1$s\" を変更している間の権限が拒否され"
"ました"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:393
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:475
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:636
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:656
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654
#, c-format
msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\""
msgstr "プロパティ \"%s\" はチャンネル \"%s\" 上に存在しません"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:603
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601
#, c-format
msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s"
msgstr "チャンネル \"%s\" を削除できません: %s"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1293
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298
#, c-format
msgid "Invalid type for <property>: \"%s\""
msgstr "<property> の無効なデータ型: \"%s\""
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1309
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1385
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390
#, c-format
msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\""
msgstr "データ型 \"%s\" の値を \"%s\" から解析できません"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1365
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370
#, c-format
msgid "The type attribute of <value> cannot be an array"
msgstr "<value> のデータ型属性は配列ではいけません"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1374
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379
#, c-format
msgid "Invalid type for <value>: \"%s\""
msgstr "<value> の無効なデータ型: \"%s\""
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1662
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1907
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" does not exist"
msgstr "チャンネル \"%s\" は存在しません"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1965
+#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962
#, c-format
msgid "Unable to write channel \"%s\": %s"
msgstr "チャンネル \"%s\" を書き込めません: %s"
@@ -137,11 +138,11 @@ msgstr ""
"再帰的リセットが指定された場合は、プロパティ名は空か \"/\" である必要がありま"
"す"
-#: ../xfconfd/main.c:133
+#: ../xfconfd/main.c:134
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "xfconfd バージョンを表示する。"
-#: ../xfconfd/main.c:135
+#: ../xfconfd/main.c:136
msgid ""
"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/"
"write; the others, read-only."
@@ -149,33 +150,33 @@ msgstr ""
"使用する構成バックエンド。指定された最初のバックエンドは読み/書きで、その他は"
"読み込み専用で開かれます。"
-#: ../xfconfd/main.c:138
+#: ../xfconfd/main.c:139
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr "開始後にバックグラウンドに fork します。テスト用です"
-#: ../xfconfd/main.c:158
+#: ../xfconfd/main.c:159
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Xfce 設定デーモン"
-#: ../xfconfd/main.c:164
+#: ../xfconfd/main.c:165
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Xfce 設定デーモン"
-#: ../xfconfd/main.c:166
+#: ../xfconfd/main.c:167
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "バグを http://bugs.xfce.org/ に報告する\n"
-#: ../xfconfd/main.c:169
+#: ../xfconfd/main.c:170
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "オプションの解析中にエラーが発生しました: %s\n"
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:460
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482
#, c-format
msgid "Another Xfconf daemon is already running"
msgstr "別の Xfconf デーモンがすでに実行中です"
-#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:496
+#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:517
#, c-format
msgid "No backends could be started"
msgstr "バックエンドはひとつも開始できませんでした"