diff options
author | Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org> | 2017-07-03 12:32:10 +0200 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2017-07-03 12:32:10 +0200 |
commit | 9caa50fba5c14a6d2fc5f118edcad604bfd8fa7e (patch) | |
tree | 2966e4abad6114842aa8db85a3d951bfa49a16e2 /po/ja.po | |
parent | 44a93a88d00db567b8a8650fd782f2a8b4b78ea7 (diff) | |
download | xfconf-9caa50fba5c14a6d2fc5f118edcad604bfd8fa7e.tar.gz |
I18n: Update translation ja (100%).
68 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 88 |
1 files changed, 47 insertions, 41 deletions
@@ -3,98 +3,99 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>, 2017 # Yuko Iwamatsu <nigauri@gmail.com>, 2008 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Xfconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-07-27 18:32+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-08-01 13:49+0000\n" -"Last-Translator: Masato HASHIMOTO <cabezon.hashimoto@gmail.com>\n" -"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/xfconf/language/ja/)\n" +"POT-Creation-Date: 2017-06-01 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-07-03 07:50+0000\n" +"Last-Translator: Nobuhiro Iwamatsu <iwamatsu@nigauri.org>\n" +"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/xfce/xfconf/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../xfconf/xfconf-cache.c:897 +#: ../xfconf/xfconf-cache.c:979 #, c-format msgid "Failed to make ResetProperty DBus call" msgstr "ResetProperty DBus 呼び出しの作成に失敗しました" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:276 #, c-format msgid "Unable to create configuration directory \"%s\"" msgstr "設定用ディレクトリを作成できません \"%s\"" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:322 -#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:238 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:321 +#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:167 #, c-format msgid "Permission denied while modifying property \"%s\" on channel \"%s\"" msgstr "チャンネル \"%2$s\" 上のプロパティ \"%1$s\" を変更している間の権限が拒否されました" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:387 -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:469 -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:634 -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:654 ../xfconf-query/main.c:344 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:386 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:468 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:633 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:653 ../xfconf-query/main.c:344 #, c-format msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\"" msgstr "プロパティ \"%s\" はチャンネル \"%s\" 上に存在しません" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:601 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:600 #, c-format msgid "Unable to remove channel \"%s\": %s" msgstr "チャンネル \"%s\" を削除できません: %s" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1298 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1297 #, c-format msgid "Invalid type for <property>: \"%s\"" msgstr "<property> の無効なデータ型: \"%s\"" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1314 -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1390 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1313 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1389 #, c-format msgid "Unable to parse value of type \"%s\" from \"%s\"" msgstr "データ型 \"%s\" の値を \"%s\" から解析できません" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1370 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1369 #, c-format msgid "The type attribute of <value> cannot be an array" msgstr "<value> のデータ型属性は配列ではいけません" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1379 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1378 #, c-format msgid "Invalid type for <value>: \"%s\"" msgstr "<value> の無効なデータ型: \"%s\"" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1655 -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1904 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1654 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1903 #, c-format msgid "Channel \"%s\" does not exist" msgstr "チャンネル \"%s\" は存在しません" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1962 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:1961 #, c-format msgid "Unable to write channel \"%s\": %s" msgstr "チャンネル \"%s\" を書き込めません: %s" -#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:76 +#: ../xfconfd/xfconf-backend-factory.c:77 #, c-format msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\"" msgstr "データ型 \"%s\" の Xfconf バックエンドが見つかりません" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:103 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:101 #, c-format msgid "Property names must start with a '/' character" msgstr "プロパティ名は \"/\" 文字で始まる必要があります" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:112 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:110 #, c-format msgid "The root element ('/') is not a valid property name" msgstr "ルート要素 (\"/\") は有効なプロパティ名ではありません" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:125 #, c-format msgid "" "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', " @@ -102,72 +103,77 @@ msgid "" "separator" msgstr "プロパティ名には、ASCII 文字 A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' および '>' の他、区切り文字として '/' が使用できます。" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:134 #, c-format msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters" msgstr "プロパティ名は2つ以上の連続した \"/\" 文字を使用できません" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:147 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:145 #, c-format msgid "Property names cannot end with a '/' character" msgstr "プロパティ名の最後には \"/\" 文字を使用できません" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:164 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:162 #, c-format msgid "Channel name cannot be an empty string" msgstr "チャンネル名は空の文字列ではいけません" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:179 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:177 #, c-format msgid "" "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}'," " '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'" msgstr "チャンネル名には、ASCII 文字 A-Z, a-z, 0-9, '{', '}', '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', および '-' が使用できます" -#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:401 +#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:399 #, c-format msgid "" "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was " "specified" msgstr "再帰的リセットが指定された場合は、プロパティ名は空か \"/\" である必要があります" -#: ../xfconfd/main.c:134 +#: ../xfconfd/main.c:125 +#, c-format +msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting." +msgstr "名前 %s は dbus メッセージで失われ、終了します。" + +#: ../xfconfd/main.c:148 msgid "Prints the xfconfd version." msgstr "xfconfd バージョンを表示する。" -#: ../xfconfd/main.c:136 +#: ../xfconfd/main.c:150 msgid "" "Configuration backends to use. The first backend specified is opened " "read/write; the others, read-only." msgstr "使用する構成バックエンド。指定された最初のバックエンドは読み/書きで、その他は読み込み専用で開かれます。" -#: ../xfconfd/main.c:139 +#: ../xfconfd/main.c:153 msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes" msgstr "開始後にバックグラウンドに fork します。テスト用です" -#: ../xfconfd/main.c:159 +#: ../xfconfd/main.c:173 msgid "Xfce Configuration Daemon" msgstr "Xfce 設定デーモン" -#: ../xfconfd/main.c:168 +#: ../xfconfd/main.c:182 msgid "Xfce configuration daemon" msgstr "Xfce 設定デーモン" -#: ../xfconfd/main.c:170 +#: ../xfconfd/main.c:184 msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n" msgstr "バグを http://bugs.xfce.org/ に報告する\n" -#: ../xfconfd/main.c:173 +#: ../xfconfd/main.c:187 #, c-format msgid "Error parsing options: %s\n" msgstr "オプションの解析中にエラーが発生しました: %s\n" -#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:482 +#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:222 #, c-format -msgid "Another Xfconf daemon is already running" -msgstr "別の Xfconf デーモンがすでに実行中です" +msgid "GType transformation failed \"%s\"" +msgstr "GType 変換に失敗しました \"%s\"" -#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:517 +#: ../xfconfd/xfconf-daemon.c:483 #, c-format msgid "No backends could be started" msgstr "バックエンドはひとつも開始できませんでした" |