diff options
author | Nick <nick@xfce.org> | 2013-11-19 12:33:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2013-11-19 12:33:44 +0100 |
commit | d027ee4572735a993625d3ade7525e675c7df57f (patch) | |
tree | 81741ea06f851f6ca41eb4c32b3f8eeb9f1ffd93 /po/ast.po | |
parent | ef0605b63e4204890c07256d54c913ba12d3c55b (diff) | |
download | xfconf-d027ee4572735a993625d3ade7525e675c7df57f.tar.gz |
I18n: Update translation ast (59%).
40 translated messages, 27 untranslated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r-- | po/ast.po | 118 |
1 files changed, 38 insertions, 80 deletions
@@ -1,20 +1,26 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xfconf\n" +"Project-Id-Version: Xfconf\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-11-28 21:48+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-06 16:27+0100\n" -"Last-Translator: astur <malditoastur@gmail.com>\n" -"Language-Team: Asturian <alministradores@softastur.org>\n" -"Language: ast\n" +"POT-Creation-Date: 2013-07-02 22:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-19 10:53+0000\n" +"Last-Translator: Nick <nick@xfce.org>\n" +"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/projects/p/xfce/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: ast\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../xfconf/xfconf-cache.c:876 -#, fuzzy, c-format +#: ../xfconf/xfconf-cache.c:897 +#, c-format msgid "Failed to make ResetProperty DBus call" -msgstr "Fallu al afitar propiedá.\n" +msgstr "" #: ../xfconfd/xfconf-backend-perchannel-xml.c:277 #, c-format @@ -92,16 +98,12 @@ msgstr "L'elementu raíz ('/') nun ye un nome de propiedá válidu" msgid "" "Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', " "'-', '<' and '>', as well as '/' as a separator" -msgstr "" -"Los nomes de propiedaes namái pueden incluyir los carauteres ASCII A-Z, a-z, " -"0-9, '_', '-', '<' y '>', y tamién '/' como separtador" +msgstr "Los nomes de propiedaes namái pueden incluyir los carauteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', '<' y '>', y tamién '/' como separtador" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:135 #, c-format msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters" -msgstr "" -"Los nomes de propiedaes nun pueden tener dos o más carauteres '/' " -"consecutivos" +msgstr "Los nomes de propiedaes nun pueden tener dos o más carauteres '/' consecutivos" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:146 #, c-format @@ -118,18 +120,14 @@ msgstr "El nome de la canal nun puede ser una cadena balera" msgid "" "Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', and " "'-'" -msgstr "" -"Los nomes de canales namái pueden incluyir los carauteres ASCII A-Z, a-z, " -"0-9, \"_\" y \"-\"" +msgstr "Los nomes de canales namái pueden incluyir los carauteres ASCII A-Z, a-z, 0-9, \"_\" y \"-\"" #: ../xfconfd/xfconf-backend.c:398 #, c-format msgid "" "The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was " "specified" -msgstr "" -"El nome de la propiedá namái puede ser baleru o \"/\" si s'especificó un " -"reaniciu recursivu" +msgstr "El nome de la propiedá namái puede ser baleru o \"/\" si s'especificó un reaniciu recursivu" #: ../xfconfd/main.c:134 msgid "Prints the xfconfd version." @@ -137,11 +135,9 @@ msgstr "Imprenta la versión de xfconfd." #: ../xfconfd/main.c:136 msgid "" -"Configuration backends to use. The first backend specified is opened read/" -"write; the others, read-only." -msgstr "" -"Motores de configuración a usar. El primer motor especificáu ábrese en mou " -"llectura/escritura; los otros, en mou namái llectura." +"Configuration backends to use. The first backend specified is opened " +"read/write; the others, read-only." +msgstr "Motores de configuración a usar. El primer motor especificáu ábrese en mou llectura/escritura; los otros, en mou namái llectura." #: ../xfconfd/main.c:139 msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes" @@ -274,15 +270,14 @@ msgid "--create and --reset options can not be used together with --list" msgstr "" #: ../xfconf-query/main.c:319 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Start monitoring channel \"%s\":" -msgstr "Entamar monitorización de la canal '%s':" +msgstr "" #: ../xfconf-query/main.c:353 ../xfconf-query/main.c:458 #: ../xfconf-query/main.c:527 -#, fuzzy msgid "Failed to set property" -msgstr "Fallu al afitar propiedá.\n" +msgstr "" #: ../xfconf-query/main.c:357 msgid "--toggle only works with boolean values" @@ -293,86 +288,49 @@ msgid "(unknown)" msgstr "(desconocíu)" #: ../xfconf-query/main.c:375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Value is an array with %d items:" msgstr "" -"El valor ye un vector con %d elementos:\n" -"\n" #: ../xfconf-query/main.c:399 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should " "be created, use the --create option" msgstr "" -"La propiedá \"%s\" nun esiste na canal \"%s\". Si deseya\n" -"crear una nueva, use la opción --create.\n" #: ../xfconf-query/main.c:407 -#, fuzzy msgid "When creating a new property, the value type must be specified" -msgstr "Al facer una nueva propiedá tien d'especificase el tipu del valor.\n" +msgstr "" #: ../xfconf-query/main.c:417 -#, fuzzy msgid "Failed to get the existing type for the value" -msgstr "Fallu al obtener el tipu esistente pal valor.\n" +msgstr "" #: ../xfconf-query/main.c:435 -#, fuzzy msgid "Unable to determine the type of the value" -msgstr "Imposible determinar el tipu del valor.\n" +msgstr "" #: ../xfconf-query/main.c:441 -#, fuzzy msgid "A value type must be specified to change an array into a single value" msgstr "" -"Tien d'especificase un tipu de valor pa tresformar un vector nún únicu " -"valor.\n" #: ../xfconf-query/main.c:451 ../xfconf-query/main.c:512 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\"" -msgstr "Imposible convertir \"%s\" a tipu \"%s\"\n" +msgstr "" #: ../xfconf-query/main.c:483 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined" -msgstr "Hai %d nuevos valores, pero namái se pudieron determinar %d tipos.\n" +msgstr "" #: ../xfconf-query/main.c:504 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Unable to determine type of value at index %d" -msgstr "Imposible determinar el tipu de valor pal índiz %d.\n" +msgstr "" #: ../xfconf-query/main.c:554 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Channel \"%s\" contains no properties" -msgstr "La canal '%s' nun contién denguna propiedá\n" - -#~ msgid "Property '%s' changed: %s\n" -#~ msgstr "La propiedá '%s' camudó: %s\n" - -#~ msgid "Property '%s' changed\n" -#~ msgstr "La propiedá '%s' camudó\n" - -#~ msgid "Property '%s' removed\n" -#~ msgstr "La propiedá '%s' desanicióse\n" - -#~ msgid "Export method not yet implemented" -#~ msgstr "Métodu d'esportación entá non implementáu" - -#~ msgid "Export not yet implemented" -#~ msgstr "Esportación entá non implementada" - -#~ msgid "Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\".\n" -#~ msgstr "La propiedá \"%s\" nun esiste na canal \"%s\".\n" - -#~ msgid "Could not create export file \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "Nun pudo criase'l ficheru d'esportación \"%s\": %s\n" - -#~ msgid "Could not open import file \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "Nun pudo abrise'l ficheru d'importación \"%s\": %s\n" - -#~ msgid "Could not parse import file \"%s\": %s\n" -#~ msgstr "Nun pudo procesase'l ficheru \"%s\": %s\n" +msgstr "" |