summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorXfce Bot <transifex@xfce.org>2021-07-23 16:24:55 +0200
committerTransifex <noreply@xfce.org>2021-07-23 16:24:55 +0200
commitc343b5643764941959738b31c21d901ade913316 (patch)
tree8459eee03434c1e078153396d0d9abb09b9789dc
parent11924292073ffefc4aeb4e3f544a117720614ccb (diff)
downloadxfconf-c343b5643764941959738b31c21d901ade913316.tar.gz
I18n: Update translation oc (98%).
67 translated messages, 1 untranslated message. Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
-rw-r--r--po/oc.po104
1 files changed, 52 insertions, 52 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 38abddf..a960a17 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -10,9 +10,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfconf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-06-01 18:31+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-14 14:54+0000\n"
-"Last-Translator: Quentin PAGÈS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-07-20 00:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-19 22:48+0000\n"
+"Last-Translator: Xfce Bot <transifex@xfce.org>\n"
"Language-Team: Occitan (post 1500) (http://www.transifex.com/xfce/xfconf/language/oc/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Language: oc\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-#: ../xfconf/xfconf-cache.c:979
+#: ../xfconf/xfconf-cache.c:985
#, c-format
msgid "Failed to make ResetProperty DBus call"
msgstr "Impossible de far l'apèl al DBus ResetProperty"
@@ -86,17 +86,17 @@ msgstr "Impossible d'escriure lo canal « %s » : %s"
msgid "Unable to find Xfconf backend of type \"%s\""
msgstr "Impossible de trobar lo programa Xfconf pel tipe « %s »"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:101
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:127
#, c-format
msgid "Property names must start with a '/' character"
msgstr "Los noms de proprietats devon començar pel caractèr '/'"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:110
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:136
#, c-format
msgid "The root element ('/') is not a valid property name"
msgstr "L'element a la raiç ('/') es pas un nom de proprietat valida"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:125
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:151
#, c-format
msgid ""
"Property names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '_', "
@@ -104,67 +104,67 @@ msgid ""
"separator"
msgstr "Los noms de las proprietats pòdon pas conténer que de caractèrs ASCII A-Z, a-z, 0-9, '_', '-', ':', '.', ',', '[', ']', '{', '}', '<' e '>', e tanben '/' coma separador"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:134
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:160
#, c-format
msgid "Property names cannot have two or more consecutive '/' characters"
msgstr "Los noms de proprietat pòdon pas aver dos o mantun caractèrs '/' consecutius"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:145
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:171
#, c-format
msgid "Property names cannot end with a '/' character"
msgstr "Los noms de proprietat se pòdon pas acabar pel caractèr '/'"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:162
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:188
#, c-format
msgid "Channel name cannot be an empty string"
msgstr "Lo nom del canal pòt pas èsser void"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:177
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:203
#, c-format
msgid ""
"Channel names can only include the ASCII characters A-Z, a-z, 0-9, '{', '}',"
" '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', and '-'"
msgstr "Los noms dels canals pòdon pas conténer que de caractèrs ASCII A-Z, a-z, 0-9, '{', '}', '|', ']', '[', ':', ',', '.', '_', e '-'"
-#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:399
+#: ../xfconfd/xfconf-backend.c:425
#, c-format
msgid ""
"The property name can only be empty or \"/\" if a recursive reset was "
"specified"
msgstr "Lo nom de la proprietat pòt èsser sonque void o \"/\" se una reïnicializacion recursiva es estada especificada."
-#: ../xfconfd/main.c:125
+#: ../xfconfd/main.c:127
#, c-format
msgid "Name %s lost on the message dbus, exiting."
msgstr "Nom %s perdut sul messatge dbus, sortida."
-#: ../xfconfd/main.c:148
+#: ../xfconfd/main.c:151
msgid "Prints the xfconfd version."
msgstr "Aficha la version de xfconfd."
-#: ../xfconfd/main.c:150
+#: ../xfconfd/main.c:153
msgid ""
"Configuration backends to use. The first backend specified is opened "
"read/write; the others, read-only."
msgstr "Configuracion dels programas d'utilizar. Lo primièr programa especificat es dobèrt en lectura / escritura, los autres, en lectura sola."
-#: ../xfconfd/main.c:153
+#: ../xfconfd/main.c:156
msgid "Fork into background after starting; only useful for testing purposes"
msgstr "Passar en rèire plan aprèp l'aviada; solament utile pels tèstes"
-#: ../xfconfd/main.c:173
+#: ../xfconfd/main.c:176
msgid "Xfce Configuration Daemon"
msgstr "Demòni de configuracion Xfce"
-#: ../xfconfd/main.c:182
+#: ../xfconfd/main.c:181
msgid "Xfce configuration daemon"
msgstr "Demòni de configuracion de Xfce"
-#: ../xfconfd/main.c:184
+#: ../xfconfd/main.c:183
msgid "Report bugs to http://bugs.xfce.org/\n"
msgstr "Senhalar los bugs a http://bugs.xfce.org/\n"
-#: ../xfconfd/main.c:187
+#: ../xfconfd/main.c:186
#, c-format
msgid "Error parsing options: %s\n"
msgstr "Error al moment de l'analisi de las opcions : %s\n"
@@ -208,8 +208,8 @@ msgid "List properties (or channels if -c is not specified)"
msgstr "Far la lista de las proprietats (o dels canals se -c es pas especificat)"
#: ../xfconf-query/main.c:196
-msgid "Verbose output"
-msgstr "Sortida verbosa"
+msgid "Print property and value in combination with -l or -m"
+msgstr ""
#: ../xfconf-query/main.c:200
msgid "Create a new property if it does not already exist"
@@ -239,107 +239,107 @@ msgstr "Inverser une proprietat booléenne existante"
msgid "Monitor a channel for property changes"
msgstr "Surveiller les changements de proprietats d'un canal"
-#: ../xfconf-query/main.c:249
-#, c-format
-msgid "Failed to init libxfconf: %s"
-msgstr "Impossible d'initialiser libxfconf : %s"
-
-#: ../xfconf-query/main.c:254
+#: ../xfconf-query/main.c:243
msgid "- Xfconf commandline utility"
msgstr "- Utilitari en linha de comanda Xfconf"
-#: ../xfconf-query/main.c:259
+#: ../xfconf-query/main.c:248
#, c-format
msgid "Option parsing failed: %s"
msgstr "L'analisi de l'opcion a fracassat : %s"
-#: ../xfconf-query/main.c:269
+#: ../xfconf-query/main.c:258
msgid "The Xfce development team. All rights reserved."
msgstr "L'equipa de desvolopament de XFCE. Totes los dreches reservats."
-#: ../xfconf-query/main.c:270
+#: ../xfconf-query/main.c:259
#, c-format
msgid "Please report bugs to <%s>."
msgstr "Se vos plai raportatz los bugs a <%s>."
-#: ../xfconf-query/main.c:282
-msgid "Channels:"
-msgstr "Canals :"
-
-#: ../xfconf-query/main.c:298
+#: ../xfconf-query/main.c:268
msgid "No property specified"
msgstr "Cap de proprietat pas especificada"
-#: ../xfconf-query/main.c:304
+#: ../xfconf-query/main.c:274
msgid "--create and --reset options can not be used together"
msgstr "Las opcions --create e --reset pòdon pas èsser utilizadas al meteis temps"
-#: ../xfconf-query/main.c:310
+#: ../xfconf-query/main.c:280
msgid "--create and --reset options can not be used together with --list"
msgstr "Las opcions --create e --reset pòdon pas èsser utilizadas al meteis temps que l'opcion --list"
+#: ../xfconf-query/main.c:286
+#, c-format
+msgid "Failed to init libxfconf: %s"
+msgstr "Impossible d'initialiser libxfconf : %s"
+
+#: ../xfconf-query/main.c:297
+msgid "Channels:"
+msgstr "Canals :"
+
#: ../xfconf-query/main.c:322
#, c-format
msgid "Start monitoring channel \"%s\":"
msgstr "Començar de susvelhar lo canal « %s » :"
-#: ../xfconf-query/main.c:356 ../xfconf-query/main.c:461
-#: ../xfconf-query/main.c:530
+#: ../xfconf-query/main.c:360 ../xfconf-query/main.c:471
+#: ../xfconf-query/main.c:544
msgid "Failed to set property"
msgstr "Impossible de definir la proprietat"
-#: ../xfconf-query/main.c:360
+#: ../xfconf-query/main.c:364
msgid "--toggle only works with boolean values"
msgstr "--afichar unicament los trabalhs amb de valors booleanas"
-#: ../xfconf-query/main.c:369 ../xfconf-query/main.c:388
+#: ../xfconf-query/main.c:373 ../xfconf-query/main.c:392
msgid "(unknown)"
msgstr "(desconegut)"
-#: ../xfconf-query/main.c:378
+#: ../xfconf-query/main.c:382
#, c-format
msgid "Value is an array with %d items:"
msgstr "La valor es un tablèu de %d elements :"
-#: ../xfconf-query/main.c:402
+#: ../xfconf-query/main.c:406
#, c-format
msgid ""
"Property \"%s\" does not exist on channel \"%s\". If a new property should "
"be created, use the --create option"
msgstr "La proprietat « %s » existís pas dins lo canal « %s ». Se una novèla proprietat deu èsser creada, utilizatz l'opcion --create."
-#: ../xfconf-query/main.c:410
+#: ../xfconf-query/main.c:415
msgid "When creating a new property, the value type must be specified"
msgstr "Al moment de la creacion d'una novèla proprietat, lo tipe de valor deu èsser especificat."
-#: ../xfconf-query/main.c:420
+#: ../xfconf-query/main.c:426
msgid "Failed to get the existing type for the value"
msgstr "Impossible d'obténer lo tipe actual de la valor"
-#: ../xfconf-query/main.c:438
+#: ../xfconf-query/main.c:445
msgid "Unable to determine the type of the value"
msgstr "Impossible de determinar lo tipe de la valor."
-#: ../xfconf-query/main.c:444
+#: ../xfconf-query/main.c:452
msgid "A value type must be specified to change an array into a single value"
msgstr "Un tipe de valor deu èsser especificat per cambiar un tablèu en una valor simpla."
-#: ../xfconf-query/main.c:454 ../xfconf-query/main.c:515
+#: ../xfconf-query/main.c:463 ../xfconf-query/main.c:528
#, c-format
msgid "Unable to convert \"%s\" to type \"%s\""
msgstr "Impossible de convertir « %s » dins lo tipe « %s »"
-#: ../xfconf-query/main.c:486
+#: ../xfconf-query/main.c:497
#, c-format
msgid "There are %d new values, but only %d types could be determined"
msgstr "I a %d novèlas valors, mas solament %d tipes an pogut èsser determinats."
-#: ../xfconf-query/main.c:507
+#: ../xfconf-query/main.c:519
#, c-format
msgid "Unable to determine type of value at index %d"
msgstr "Impossible de determinar lo tipe de valor a l'indèx % d"
-#: ../xfconf-query/main.c:557
+#: ../xfconf-query/main.c:572
#, c-format
msgid "Channel \"%s\" contains no properties"
msgstr "Lo canal « %s » conten pas cap de proprietat."