diff options
author | Daniel Muñiz Fontoira <dani@damufo.com> | 2019-03-28 06:30:40 +0100 |
---|---|---|
committer | Transifex <noreply@xfce.org> | 2019-03-28 06:30:40 +0100 |
commit | 7447d39232df0342417db235b305dd08042f1ba4 (patch) | |
tree | 79c5f01efa8d55f9c3252e6306625a261ae66ae7 /po/gl.po | |
parent | 4c8fdb441c01f3c37ca9afaec3f8b79bbad1f91f (diff) | |
download | xfce4-settings-7447d39232df0342417db235b305dd08042f1ba4.tar.gz |
I18n: Update translation gl (100%).
445 translated messages.
Transifex (https://www.transifex.com/xfce/public/).
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 34 |
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Xfce4-settings\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-23 18:30+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2019-03-27 23:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-27 23:50+0000\n" "Last-Translator: Daniel Muñiz Fontoira <dani@damufo.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-settings/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -700,13 +700,13 @@ msgstr "Importar ficheiros de perfil de cor (*.icc)" #. * sRGB, AdobeRGB and ProPhotoRGB #: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:94 msgid "Standard Space" -msgstr "" +msgstr "Espazo estándar" #. TRANSLATORS: test profiles do things like changing the screen #. * a different color, or swap the red and green channels #: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:99 msgid "Test Profile" -msgstr "" +msgstr "Perfil de probas" #. TRANSLATORS: automatic profiles are generated automatically #. * by the color management system based on manufacturing data, @@ -723,13 +723,13 @@ msgstr "Automático" #: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:115 msgctxt "Profile quality" msgid "Low Quality" -msgstr "" +msgstr "Calidade baixa" #. TRANSLATORS: the profile quality #: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:119 msgctxt "Profile quality" msgid "Medium Quality" -msgstr "" +msgstr "Calidade media" #. TRANSLATORS: the profile quality - high quality profiles take #. * a *long* time, and have the best calibration and @@ -737,42 +737,42 @@ msgstr "" #: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:125 msgctxt "Profile quality" msgid "High Quality" -msgstr "" +msgstr "Calidade alta" #. TRANSLATORS: this default RGB space is used for printers that #. * do not have additional printer profiles specified in the PPD #: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:140 msgctxt "Colorspace fallback" msgid "Default RGB" -msgstr "" +msgstr "Por defecto RGB" #. TRANSLATORS: this default CMYK space is used for printers that #. * do not have additional printer profiles specified in the PPD #: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:146 msgctxt "Colorspace fallback" msgid "Default CMYK" -msgstr "" +msgstr "Por defecto CMYK" #. TRANSLATORS: this default gray space is used for printers that #. * do not have additional printer profiles specified in the PPD #: ../dialogs/color-settings/color-profile.c:152 msgctxt "Colorspace fallback" msgid "Default Gray" -msgstr "" +msgstr "Por defecto gris" #. TRANSLATORS: an ICC profile is a file containing colorspace data #: ../dialogs/color-settings/main.c:127 msgid "Select ICC Profile File" -msgstr "" +msgstr "Seleccione o ficheiro ICC do perfil" #: ../dialogs/color-settings/main.c:130 msgid "_Import" -msgstr "" +msgstr "_Importar" #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog #: ../dialogs/color-settings/main.c:141 msgid "Supported ICC profiles" -msgstr "" +msgstr "Perfís ICC compatíbeis" #. TRANSLATORS: filter name on the file->open dialog #: ../dialogs/color-settings/main.c:148 @@ -783,23 +783,23 @@ msgstr "Todos os ficheiros" #. * profile has been auto-generated for this hardware #: ../dialogs/color-settings/main.c:192 msgid "Default: " -msgstr "" +msgstr "Por defecto:" #. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the #. * profile his a standard space like AdobeRGB #: ../dialogs/color-settings/main.c:199 msgid "Colorspace: " -msgstr "" +msgstr "Espazo de cores:" #. TRANSLATORS: this is a profile prefix to signify the #. * profile is a test profile #: ../dialogs/color-settings/main.c:205 msgid "Test profile: " -msgstr "" +msgstr "Perfil de probas:" #: ../dialogs/color-settings/main.c:243 msgid "Compatible Profiles" -msgstr "" +msgstr "Perfís compatíbeis" #: ../dialogs/color-settings/main.c:810 ../dialogs/color-settings/main.c:811 #: ../dialogs/color-settings/main.c:812 @@ -808,7 +808,7 @@ msgstr "Descoñecido" #: ../dialogs/color-settings/xfce4-color-settings.desktop.in.h:2 msgid "Set color profiles" -msgstr "" +msgstr "Definir os perfís de cor" #: ../dialogs/display-settings/confirmation-dialog.glade.h:1 msgid "Confirmation" |