summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po562
1 files changed, 366 insertions, 196 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 0c3d9827..4af1ab27 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xfce4-session 4.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-11 03:33-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-22 23:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-08 13:48+0600\n"
"Last-Translator: Sergey Fedoseev <fedoseev.sergey@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -61,15 +61,15 @@ msgstr "_Экспортировать тему"
msgid "Balou theme"
msgstr "Тема Balou"
-#: ../engines/balou/config.c:928
+#: ../engines/balou/config.c:930
msgid "Configure Balou..."
msgstr "Настройка Balou..."
-#: ../engines/balou/config.c:969
+#: ../engines/balou/config.c:973
msgid "Balou"
msgstr "Balou"
-#: ../engines/balou/config.c:970
+#: ../engines/balou/config.c:974
msgid "Balou Splash Engine"
msgstr "Заставка Balou"
@@ -81,43 +81,43 @@ msgstr "Mice"
msgid "Mice Splash Engine"
msgstr "Заставка Mice"
-#: ../engines/simple/simple.c:320
+#: ../engines/simple/simple.c:327
msgid "Choose image..."
msgstr "Выбор изображения..."
-#: ../engines/simple/simple.c:365
+#: ../engines/simple/simple.c:373
msgid "Configure Simple..."
msgstr "Настройка Simple..."
-#: ../engines/simple/simple.c:376
+#: ../engines/simple/simple.c:384
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
-#: ../engines/simple/simple.c:385
+#: ../engines/simple/simple.c:394
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"
-#: ../engines/simple/simple.c:393
+#: ../engines/simple/simple.c:402
msgid "Background color:"
msgstr "Цвет фона:"
-#: ../engines/simple/simple.c:405
+#: ../engines/simple/simple.c:415
msgid "Text color:"
msgstr "Цвет текста:"
-#: ../engines/simple/simple.c:417
+#: ../engines/simple/simple.c:428
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
-#: ../engines/simple/simple.c:425
+#: ../engines/simple/simple.c:436
msgid "Use custom image"
msgstr "Использовать другое изображение"
-#: ../engines/simple/simple.c:510
+#: ../engines/simple/simple.c:523
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
-#: ../engines/simple/simple.c:511
+#: ../engines/simple/simple.c:524
msgid "Simple Splash Engine"
msgstr "Заставка Simple"
@@ -173,6 +173,76 @@ msgstr ""
msgid "_Application Autostart"
msgstr ""
+#: ../settings/session-editor.c:57
+msgid "If running"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:58
+msgid "Always"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:59
+msgid "Immediately"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:60
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:125
+msgid "Session Save Error"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:126
+msgid "Unable to save the session"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:181
+#, c-format
+msgid "Are you sure you want to terminate \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:183
+#, c-format
+msgid "Terminate \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:185 ../settings/session-editor.c:213
+msgid "Terminate Program"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:187
+msgid ""
+"The application will lose any unsaved state and will not be restarted in "
+"your next session."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:214
+msgid "Unable to terminate program."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:344
+#, fuzzy
+msgid "(Unknown program)"
+msgstr "(неизв.)"
+
+#: ../settings/session-editor.c:555
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:563
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:569
+msgid "Program"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/session-editor.c:584
+#, fuzzy
+msgid "Restart Style"
+msgstr "Перезагрузить"
+
#: ../settings/splash-settings.c:288 ../settings/splash-settings.c:291
#: ../settings/splash-settings.c:294 ../settings/splash-settings.c:297
#: ../settings/splash-settings.c:354
@@ -231,158 +301,6 @@ msgstr ""
"приложениям, которые были сохранены во время последнего\n"
"завершения сеанса:"
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:1
-msgid "<b>Author:</b>"
-msgstr "<b>Автор:</b>"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:2
-#, fuzzy
-msgid "<b>Compatibility</b>"
-msgstr "Совместимость"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:3
-msgid "<b>Description:</b>"
-msgstr "<b>Описание:</b>"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:4
-msgid "<b>Homepage:</b>"
-msgstr "<b>Домашняя страница:</b>"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:5
-#, fuzzy
-msgid "<b>Information</b>"
-msgstr "Сведения"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:6
-#, fuzzy
-msgid "<b>Logout Settings</b>"
-msgstr "Параметры выхода"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:7
-#, fuzzy
-msgid "<b>Security</b>"
-msgstr "<b>Описание:</b>"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:8
-#, fuzzy
-msgid "<b>Session Chooser</b>"
-msgstr "Выбора сеанса"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:9
-msgid "<b>Version:</b>"
-msgstr "<b>Версия:</b>"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "Ad_vanced"
-msgstr "Дополнительные"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:11
-#, fuzzy
-msgid "Automatically save session on _logout"
-msgstr "Автоматически сохранять сеанс при выходе"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:12
-#, fuzzy
-msgid "Con_figure"
-msgstr "Настроить"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:13
-msgid "Customize desktop startup and splash screen"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:14
-msgid "Demonstrates the selected splash screen."
-msgstr "Показывает выбранную заставку."
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:15
-#, fuzzy
-msgid "Launch GN_OME services on startup"
-msgstr "Запускать службы KDE при входе в систему"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:16
-#, fuzzy
-msgid "Launch _KDE services on startup"
-msgstr "Запускать службы KDE при входе в систему"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:17
-#, fuzzy
-msgid "Manage _remote applications"
-msgstr "Управлять удалёнными приложениями"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:18
-msgid "Opens the configuration panel for the selected splash screen."
-msgstr "Открывает диалог настройки выбранной заставки."
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:19
-msgid "Quit Program"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:20
-msgid "Quit the program, and remove it from the session."
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:21
-#, fuzzy
-msgid "Remove the selected application from the session."
-msgstr "Показывает выбранную заставку."
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:22
-msgid "S_plash"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:23
-#: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:2
-msgid "Sessions and Startup"
-msgstr "Сеансы и запуск"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:24
-msgid ""
-"These applications are a part of the currently-running session, and can be "
-"saved when you log out."
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:25
-#, fuzzy
-msgid "_Display chooser on login"
-msgstr "Показывать диалог выбора при входе в систему"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:26
-#, fuzzy
-msgid "_General"
-msgstr "Общие"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:27
-#, fuzzy
-msgid "_Prompt on logout"
-msgstr "Запрос при выходе"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:28
-#, fuzzy
-msgid "_Session"
-msgstr "Завершить сеанс"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:29
-#, fuzzy
-msgid "_Test"
-msgstr "Проверить"
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:30
-msgid "gtk-close"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:31
-msgid "gtk-help"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:32
-msgid "gtk-remove"
-msgstr ""
-
-#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:33
-msgid "label"
-msgstr ""
-
#: ../xfce4-session/main.c:145
msgid "Loading desktop settings"
msgstr "Загрузка параметров рабочего стола"
@@ -449,7 +367,8 @@ msgstr ""
#. "Logout" button
#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:239
-msgid "Logout"
+#, fuzzy
+msgid "Log out"
msgstr "Выйти"
#: ../xfce4-session/xfsm-chooser.c:241
@@ -465,8 +384,8 @@ msgstr "Новый сеанс"
msgid "Create a new session."
msgstr "Создать новый сеанс."
-#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:757 ../xfce4-session/xfsm-client.c:817
-#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:925
+#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:775 ../xfce4-session/xfsm-client.c:835
+#: ../xfce4-session/xfsm-client.c:943
#, c-format
msgid "The client doesn't have any properties set yet"
msgstr ""
@@ -508,27 +427,57 @@ msgstr "Продолжить"
msgid "Try again"
msgstr "Повторить попытку"
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1281
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:585
+#, c-format
+msgid ""
+"Unable to determine failsafe session name. Possible causes: xfconfd isn't "
+"running (D-Bus setup problem); environment variable $XDG_CONFIG_DIRS is set "
+"incorrectly (must include \"%s\"), or xfce4-session is installed incorrectly."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:596
+#, c-format
+msgid ""
+"The specified failsafe session (\"%s\") is not marked as a failsafe session."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:643
+msgid "The list of applications in the failsafe session is empty."
+msgstr ""
+
+#. FIXME: migrate this into the splash screen somehow so the
+#. * window doesn't look ugly (right now now WM is running, so it
+#. * won't have window decorations).
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:690
+#, fuzzy
+msgid "Session Manager Error"
+msgstr "Выберите имя сеанса"
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:692
+msgid "Unable to load a failsafe session"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1359
#, c-format
msgid "Can only terminate clients when in the idle state"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1745
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1830
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a checkpoint"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1786
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1871
#, c-format
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a shutdown"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1793
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1878
#, c-format
msgid "Suspend and hibernate are not supported"
msgstr ""
-#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1800
+#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:1885
#, c-format
msgid "Invalid shutdown type \"%u\""
msgstr ""
@@ -545,88 +494,88 @@ msgstr "Выберите имя сеанса"
msgid "Choose a name for the new session:"
msgstr "Выберите имя нового сеанса:"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:123
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:115
msgid "Starting the Volume Controller"
msgstr "Запуск регулятора громкости"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:125
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:117
msgid "Starting the Panel"
msgstr "Запуск панели Xfce"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:127
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:119
msgid "Starting the Desktop Manager"
msgstr "Запуск диспетчера рабочего стола"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:129
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:121
msgid "Starting the Taskbar"
msgstr "Запуск панели задач"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:131
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:123
msgid "Starting the Window Manager"
msgstr "Запуск оконного менеджера"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:135
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:127
msgid "Starting the Gnome Terminal Emulator"
msgstr "Запуск эмулятора терминала GNOME"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:139
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:131
msgid "Starting the KDE Advanced Text Editor"
msgstr "Запуск расширенного текстового редактора KDE"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:141
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:133
msgid "Starting the KDE Clipboard Manager"
msgstr "Запуск буфера обмена KDE"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:143
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:135
msgid "Starting the KDE Mail Reader"
msgstr "Запуск программы чтения почты для KDE"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:145
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:137
msgid "Starting the KDE News Reader"
msgstr "Запуск программы чтения новостей для KDE"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:147
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:139
msgid "Starting the Konqueror"
msgstr "Запуск Konqueror"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:149
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:141
msgid "Starting the KDE Terminal Emulator"
msgstr "Запуск эмулятора терминала KDE"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:153
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:145
msgid "Starting the Beep Media Player"
msgstr "Запуск музыкального проигрывателя Beep"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:155
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:147
msgid "Starting The Gimp"
msgstr "Запуск GIMP"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:157
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:149
msgid "Starting the VI Improved Editor"
msgstr "Запуск текстового редактора Vi"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:159
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:151
msgid "Starting the Session Management Proxy"
msgstr "Запуск прокси для управления сеансами"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:161
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:153
msgid "Starting the X-Chat IRC Client"
msgstr "Запуск IRC-клиента X-Chat"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:163
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:155
msgid "Starting the X Multimedia System"
msgstr "Запуск проигрывателя XMMS"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:165
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:157
msgid "Starting the X Terminal Emulator"
msgstr "Запуск эмулятора терминала Xterm"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:167
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:159
#, c-format
msgid "Starting %s"
msgstr "Запуск %s"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:292
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:284
#, c-format
msgid ""
"The location and the format of the autostart directory has changed.\n"
@@ -651,7 +600,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Теперь вы должны удалить старый каталог.\n"
-#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:431
+#: ../xfce4-session/xfsm-startup.c:423
msgid "Performing Autostart..."
msgstr "Автозапуск программ..."
@@ -675,10 +624,42 @@ msgstr "Полезные советы"
msgid "Next"
msgstr "Следующий"
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:65
+#, fuzzy
+msgid "Logout Error"
+msgstr "Выйти"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:68 ../xfce4-session-logout/main.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Unknown error"
+msgstr "(неизв.)"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:163
+msgid "Unable to contact D-Bus session bus."
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:175
+#, fuzzy
+msgid "Failed to create new D-Bus message"
+msgstr "Не удалось создать файл %s"
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:191
+msgid "Failed to receive a reply from the session manager"
+msgstr ""
+
+#: ../xfce4-session-logout/main.c:199
+msgid "Received error while trying to log out"
+msgstr ""
+
#: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:1
msgid "Session and Startup Settings"
msgstr "Сеансы и запуск"
+#: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:2
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:27
+msgid "Sessions and Startup"
+msgstr "Сеансы и запуск"
+
#: ../settings/xfce-session-settings.desktop.in.h:3
msgid "Sessions and Startup Settings"
msgstr "Сеансы и запуск"
@@ -687,10 +668,199 @@ msgstr "Сеансы и запуск"
msgid "Xfce 4 Sessions and Startup Settings"
msgstr "Настройки сеансов и запуска Xfce 4"
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:1
+msgid "<b>Author:</b>"
+msgstr "<b>Автор:</b>"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:2
+#, fuzzy
+msgid "<b>Compatibility</b>"
+msgstr "Совместимость"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:3
+msgid "<b>Description:</b>"
+msgstr "<b>Описание:</b>"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:4
+msgid "<b>Homepage:</b>"
+msgstr "<b>Домашняя страница:</b>"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:5
+#, fuzzy
+msgid "<b>Information</b>"
+msgstr "Сведения"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:6
+#, fuzzy
+msgid "<b>Logout Settings</b>"
+msgstr "Параметры выхода"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:7
+#, fuzzy
+msgid "<b>Security</b>"
+msgstr "<b>Описание:</b>"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:8
+#, fuzzy
+msgid "<b>Session Chooser</b>"
+msgstr "Выбора сеанса"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:9
+msgid "<b>Version:</b>"
+msgstr "<b>Версия:</b>"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:10
+#, fuzzy
+msgid "Ad_vanced"
+msgstr "Дополнительные"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:11
+#, fuzzy
+msgid "Always save the session when logging out"
+msgstr "Автоматически сохранять сеанс при выходе"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:12
+#, fuzzy
+msgid "Automatically save session on _logout"
+msgstr "Автоматически сохранять сеанс при выходе"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Con_figure"
+msgstr "Настроить"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:14
+msgid "Customize desktop startup and splash screen"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:15
+#, fuzzy
+msgid "Demonstrates the selected splash screen"
+msgstr "Показывает выбранную заставку."
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:16
+msgid "Display the session chooser every time Xfce starts"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Launch GN_OME services on startup"
+msgstr "Запускать службы KDE при входе в систему"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Launch _KDE services on startup"
+msgstr "Запускать службы KDE при входе в систему"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Manage _remote applications"
+msgstr "Управлять удалёнными приложениями"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:20
+msgid ""
+"Manage remote applications over the network (this may be a security risk)"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Opens the configuration panel for the selected splash screen"
+msgstr "Открывает диалог настройки выбранной заставки."
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:22
+msgid "Prompt for confirmation when logging out"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:23
+msgid "Quit the program, and remove it from the session"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:24
+msgid "S_plash"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Save Sessio_n"
+msgstr "Завершить сеанс"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Saving Session"
+msgstr "Загрузка сведений о сеансе"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:28
+msgid ""
+"Start GNOME services, such as gnome-keyring and the GNOME accessibility "
+"framework"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:29
+msgid "Start KDE services, such as \"kdeinit,\" DCOP, and ARTS"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:30
+msgid ""
+"These applications are a part of the currently-running session, and can be "
+"saved when you log out. Changes below will only take effect when the "
+"session is saved."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:31
+msgid ""
+"Your session is being saved. If you do not wish to wait, you may close this "
+"window."
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:32
+#, fuzzy
+msgid "_Display chooser on login"
+msgstr "Показывать диалог выбора при входе в систему"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:33
+#, fuzzy
+msgid "_General"
+msgstr "Общие"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:34
+#, fuzzy
+msgid "_Prompt on logout"
+msgstr "Запрос при выходе"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:35
+msgid "_Quit Program"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:36
+#, fuzzy
+msgid "_Session"
+msgstr "Завершить сеанс"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:37
+#, fuzzy
+msgid "_Test"
+msgstr "Проверить"
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:38
+msgid "gtk-close"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:39
+msgid "gtk-help"
+msgstr ""
+
+#: ../settings/xfce4-session-settings.glade.h:40
+msgid "label"
+msgstr ""
+
#: ../xfce4-tips/xfce4-tips-autostart.desktop.in.h:2
msgid "xfce4-tips"
msgstr "подсказки xfce4"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove the selected application from the session."
+#~ msgstr "Показывает выбранную заставку."
+
#~ msgid ""
#~ "If set, the session manager will ask you to choose a session every time "
#~ "you log in to Xfce."