diff options
author | Benedikt Meurer <benny@xfce.org> | 2003-07-09 22:51:13 +0000 |
---|---|---|
committer | Benedikt Meurer <benny@xfce.org> | 2003-07-09 22:51:13 +0000 |
commit | 2ab100cb4e865406535fc8a5437de31a037f8a87 (patch) | |
tree | a425e58f0c6611b1c76e01788271b96536334224 /po | |
parent | e834888eee160704b5649928377c2a1b1d39a410 (diff) | |
download | xfce4-session-2ab100cb4e865406535fc8a5437de31a037f8a87.tar.gz |
Updated po's
(Old svn revision: 4443)
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.gmo | bin | 4724 -> 4935 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/de.po | 42 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.gmo | bin | 4152 -> 4152 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/es.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/es_MX.gmo | bin | 4152 -> 4152 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/es_MX.po | 32 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.gmo | bin | 4573 -> 4573 bytes | |||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 32 |
8 files changed, 69 insertions, 69 deletions
Binary files differ @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XFSession 0.0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-09 23:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-10 00:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-07 20:10+0100\n" "Last-Translator: Moritz Heiber <moritz-heiber@arcor.de>\n" "Language-Team: none <none@none>\n" @@ -90,23 +90,23 @@ msgstr "Splashscreen Theme" msgid "Show theme info" msgstr "Information zu diesem Thema anzeigen" -#: xfce4-session/main.c:75 +#: xfce4-session/main.c:89 msgid "desktop" msgstr "Arbeitsplatz" -#: xfce4-session/main.c:102 +#: xfce4-session/main.c:116 #, fuzzy msgid "Starting session manager.." msgstr "Starte Sitzungsmanager..." -#: xfce4-session/main.c:122 +#: xfce4-session/main.c:136 #, c-format msgid "" "Unable to create users XFce settings\n" "directory %s: %s" msgstr "Kann Einstellungsverzeichnis %s nicht erzeugen: %s" -#: xfce4-session/main.c:131 +#: xfce4-session/main.c:145 #, c-format msgid "" "Unable to create users XFce session\n" @@ -114,21 +114,21 @@ msgid "" msgstr "Kann Sitzungsverzeichnis %s nicht erstellen: %s" #. -#: xfce4-session/main.c:270 xfce4-session/client-list.c:264 +#: xfce4-session/main.c:284 xfce4-session/client-list.c:264 msgid "Session control" msgstr "Sitzungsübersicht" #. -#: xfce4-session/main.c:285 +#: xfce4-session/main.c:299 msgid "Save session" msgstr "Sitzung speichern" #. -#: xfce4-session/main.c:294 +#: xfce4-session/main.c:308 msgid "Quit session" msgstr "Sitzung beenden" -#: xfce4-session/main.c:347 +#: xfce4-session/main.c:405 msgid "" "The session manager was unable to start the\n" "Multi-Channel settings manager. This is most\n" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "" "Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator und informieren\n" "Sie ihn über das Problem." -#: xfce4-session/main.c:360 +#: xfce4-session/main.c:418 msgid "Unable to create MCS client" msgstr "Konnte keine Verbindung zum Einstellungsmanager herstellen" @@ -217,20 +217,20 @@ msgstr "Starte Sitzungsmanager..." #: xfce4-session/client-list.c:71 msgid "Idle" -msgstr "" +msgstr "Im Leerlauf" #: xfce4-session/client-list.c:72 msgid "Interacting" -msgstr "" +msgstr "Interagiert" #: xfce4-session/client-list.c:73 msgid "Save completed" -msgstr "" +msgstr "Gespeichert" #. global save #: xfce4-session/client-list.c:74 xfce4-session/client-list.c:75 msgid "Saving" -msgstr "" +msgstr "Speichert" #. local save #: xfce4-session/client-list.c:76 @@ -247,7 +247,7 @@ msgstr "" #: xfce4-session/client-list.c:79 msgid "Disconnecting" -msgstr "" +msgstr "Trennen" #: xfce4-session/client-list.c:199 #, fuzzy, c-format @@ -280,21 +280,21 @@ msgstr "Töte Client" msgid "Clone client" msgstr "Client duplizieren" -#: xfce4-session/client-list.c:432 xfce4-session/client-list.c:435 +#: xfce4-session/client-list.c:436 xfce4-session/client-list.c:439 msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: xfce4-shutdown/main.c:136 +#: xfce4-shutdown/main.c:137 #, c-format msgid "Usage: %s <action>\n" msgstr "Verwendung: %s <action>\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:145 +#: xfce4-shutdown/main.c:146 #, c-format msgid "%s: Unknown action %s\n" msgstr "%s: Unbekannte Aktion %s\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:156 +#: xfce4-shutdown/main.c:169 #, c-format msgid "" "You are not allowed to execute the action \"%s\".\n" @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "" "der Benutzer hinzugefügt zu werden, die den Computer herunterfahren\n" "dürfen. Die Liste befindet sich in dieser Datei: %s.\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:179 +#: xfce4-shutdown/main.c:192 #, fuzzy msgid "" "Unable to shutdown this box. Please check your\n" @@ -320,7 +320,7 @@ msgstr "" "Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator und informieren\n" "Sie ihn über das Problem." -#: xfce4-shutdown/main.c:196 +#: xfce4-shutdown/main.c:209 #, c-format msgid "" "Got no way to shutdown the system. You should ask\n" Binary files differ@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-09 23:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-10 00:40+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -92,22 +92,22 @@ msgstr "Tema del desplegado" msgid "Show theme info" msgstr "Mostrar información del tema" -#: xfce4-session/main.c:75 +#: xfce4-session/main.c:89 msgid "desktop" msgstr "escritorio" -#: xfce4-session/main.c:102 +#: xfce4-session/main.c:116 msgid "Starting session manager.." msgstr "Comenzando administrador de sessión" -#: xfce4-session/main.c:122 +#: xfce4-session/main.c:136 #, c-format msgid "" "Unable to create users XFce settings\n" "directory %s: %s" msgstr "Imposible crear configuracion de usuariodirectorio %s: %s" -#: xfce4-session/main.c:131 +#: xfce4-session/main.c:145 #, c-format msgid "" "Unable to create users XFce session\n" @@ -115,24 +115,24 @@ msgid "" msgstr "Imposible crear session de usuariodirectorio %s: %s" #. -#: xfce4-session/main.c:270 xfce4-session/client-list.c:264 +#: xfce4-session/main.c:284 xfce4-session/client-list.c:264 #, fuzzy msgid "Session control" msgstr "Administración de session" #. -#: xfce4-session/main.c:285 +#: xfce4-session/main.c:299 #, fuzzy msgid "Save session" msgstr "Salir de sessión" #. -#: xfce4-session/main.c:294 +#: xfce4-session/main.c:308 #, fuzzy msgid "Quit session" msgstr "Salir de sessión" -#: xfce4-session/main.c:347 +#: xfce4-session/main.c:405 msgid "" "The session manager was unable to start the\n" "Multi-Channel settings manager. This is most\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Imposible comenzar el administrador de configuración\n" "Verifique su instalación de XFCE." -#: xfce4-session/main.c:360 +#: xfce4-session/main.c:418 msgid "Unable to create MCS client" msgstr "Imposible comenzar el cliente MCS" @@ -276,21 +276,21 @@ msgstr "" msgid "Clone client" msgstr "" -#: xfce4-session/client-list.c:432 xfce4-session/client-list.c:435 +#: xfce4-session/client-list.c:436 xfce4-session/client-list.c:439 msgid "Unknown" msgstr "" -#: xfce4-shutdown/main.c:136 +#: xfce4-shutdown/main.c:137 #, c-format msgid "Usage: %s <action>\n" msgstr "Uso: %s <acción>\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:145 +#: xfce4-shutdown/main.c:146 #, c-format msgid "%s: Unknown action %s\n" msgstr "%s: acción desconocida %s\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:156 +#: xfce4-shutdown/main.c:169 #, c-format msgid "" "You are not allowed to execute the action \"%s\".\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "Pregunte a su administrador o configure bien su sistema\n" "agregando su nombre al archivo %s.\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:179 +#: xfce4-shutdown/main.c:192 msgid "" "Unable to shutdown this box. Please check your\n" "installation, or contact your system administrator\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "o reporte el problema con el servicio técnico\n" "especializado.\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:196 +#: xfce4-shutdown/main.c:209 #, c-format msgid "" "Got no way to shutdown the system. You should ask\n" diff --git a/po/es_MX.gmo b/po/es_MX.gmo Binary files differindex 5889d578..77fcec83 100644 --- a/po/es_MX.gmo +++ b/po/es_MX.gmo diff --git a/po/es_MX.po b/po/es_MX.po index 7be15587..1755720b 100644 --- a/po/es_MX.po +++ b/po/es_MX.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-09 23:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-10 00:40+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -92,22 +92,22 @@ msgstr "Tema del desplegado" msgid "Show theme info" msgstr "Mostrar información del tema" -#: xfce4-session/main.c:75 +#: xfce4-session/main.c:89 msgid "desktop" msgstr "escritorio" -#: xfce4-session/main.c:102 +#: xfce4-session/main.c:116 msgid "Starting session manager.." msgstr "Comenzando administrador de sessión" -#: xfce4-session/main.c:122 +#: xfce4-session/main.c:136 #, c-format msgid "" "Unable to create users XFce settings\n" "directory %s: %s" msgstr "Imposible crear configuracion de usuariodirectorio %s: %s" -#: xfce4-session/main.c:131 +#: xfce4-session/main.c:145 #, c-format msgid "" "Unable to create users XFce session\n" @@ -115,24 +115,24 @@ msgid "" msgstr "Imposible crear session de usuariodirectorio %s: %s" #. -#: xfce4-session/main.c:270 xfce4-session/client-list.c:264 +#: xfce4-session/main.c:284 xfce4-session/client-list.c:264 #, fuzzy msgid "Session control" msgstr "Administración de session" #. -#: xfce4-session/main.c:285 +#: xfce4-session/main.c:299 #, fuzzy msgid "Save session" msgstr "Salir de sessión" #. -#: xfce4-session/main.c:294 +#: xfce4-session/main.c:308 #, fuzzy msgid "Quit session" msgstr "Salir de sessión" -#: xfce4-session/main.c:347 +#: xfce4-session/main.c:405 msgid "" "The session manager was unable to start the\n" "Multi-Channel settings manager. This is most\n" @@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "" "Imposible comenzar el administrador de configuración\n" "Verifique su instalación de XFCE." -#: xfce4-session/main.c:360 +#: xfce4-session/main.c:418 msgid "Unable to create MCS client" msgstr "Imposible comenzar el cliente MCS" @@ -276,21 +276,21 @@ msgstr "" msgid "Clone client" msgstr "" -#: xfce4-session/client-list.c:432 xfce4-session/client-list.c:435 +#: xfce4-session/client-list.c:436 xfce4-session/client-list.c:439 msgid "Unknown" msgstr "" -#: xfce4-shutdown/main.c:136 +#: xfce4-shutdown/main.c:137 #, c-format msgid "Usage: %s <action>\n" msgstr "Uso: %s <acción>\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:145 +#: xfce4-shutdown/main.c:146 #, c-format msgid "%s: Unknown action %s\n" msgstr "%s: acción desconocida %s\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:156 +#: xfce4-shutdown/main.c:169 #, c-format msgid "" "You are not allowed to execute the action \"%s\".\n" @@ -302,7 +302,7 @@ msgstr "" "Pregunte a su administrador o configure bien su sistema\n" "agregando su nombre al archivo %s.\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:179 +#: xfce4-shutdown/main.c:192 msgid "" "Unable to shutdown this box. Please check your\n" "installation, or contact your system administrator\n" @@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "" "o reporte el problema con el servicio técnico\n" "especializado.\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:196 +#: xfce4-shutdown/main.c:209 #, c-format msgid "" "Got no way to shutdown the system. You should ask\n" Binary files differ@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-07-09 23:36+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-07-10 00:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-07-08 15:00+0200\n" "Last-Translator: Jasper Huijsmans <huysmans@users.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Nederlands <NL@li.org>\n" @@ -92,15 +92,15 @@ msgstr "Splash screen thema" msgid "Show theme info" msgstr "Thema informatie" -#: xfce4-session/main.c:75 +#: xfce4-session/main.c:89 msgid "desktop" msgstr "bureaublad" -#: xfce4-session/main.c:102 +#: xfce4-session/main.c:116 msgid "Starting session manager.." msgstr "Bezig met starten sessie beheerder" -#: xfce4-session/main.c:122 +#: xfce4-session/main.c:136 #, c-format msgid "" "Unable to create users XFce settings\n" @@ -109,7 +109,7 @@ msgstr "" "Kan gebruikersmap voor opslaan\n" "XFce opties niet creëren: %s: %s" -#: xfce4-session/main.c:131 +#: xfce4-session/main.c:145 #, c-format msgid "" "Unable to create users XFce session\n" @@ -119,24 +119,24 @@ msgstr "" "XFce sessie niet creëren: %s: %s" #. -#: xfce4-session/main.c:270 xfce4-session/client-list.c:264 +#: xfce4-session/main.c:284 xfce4-session/client-list.c:264 #, fuzzy msgid "Session control" msgstr "Sessiebeheer" #. -#: xfce4-session/main.c:285 +#: xfce4-session/main.c:299 #, fuzzy msgid "Save session" msgstr "Uitloggen" #. -#: xfce4-session/main.c:294 +#: xfce4-session/main.c:308 #, fuzzy msgid "Quit session" msgstr "Uitloggen" -#: xfce4-session/main.c:347 +#: xfce4-session/main.c:405 msgid "" "The session manager was unable to start the\n" "Multi-Channel settings manager. This is most\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "" "door een onvolledige installatie. Meldt het probleem\n" "a.u.b. aan uw systeembeheerder." -#: xfce4-session/main.c:360 +#: xfce4-session/main.c:418 msgid "Unable to create MCS client" msgstr "Kan MCS client niet creëren" @@ -284,21 +284,21 @@ msgstr "" msgid "Clone client" msgstr "" -#: xfce4-session/client-list.c:432 xfce4-session/client-list.c:435 +#: xfce4-session/client-list.c:436 xfce4-session/client-list.c:439 msgid "Unknown" msgstr "" -#: xfce4-shutdown/main.c:136 +#: xfce4-shutdown/main.c:137 #, c-format msgid "Usage: %s <action>\n" msgstr "Gebruik: %s <actie>\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:145 +#: xfce4-shutdown/main.c:146 #, c-format msgid "%s: Unknown action %s\n" msgstr "%s: Onbekende actie %s\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:156 +#: xfce4-shutdown/main.c:169 #, c-format msgid "" "You are not allowed to execute the action \"%s\".\n" @@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "" "de personen die bevoeged zijn deze actie uit te voeren,\n" "in het bestand %s.\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:179 +#: xfce4-shutdown/main.c:192 msgid "" "Unable to shutdown this box. Please check your\n" "installation, or contact your system administrator\n" @@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "" "installatie, of meldt het probleem bij uw\n" "systeembeheerder.\n" -#: xfce4-shutdown/main.c:196 +#: xfce4-shutdown/main.c:209 #, c-format msgid "" "Got no way to shutdown the system. You should ask\n" |