summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorXosé <xosecalvo@gmail.com>2017-03-21 00:31:22 +0100
committerTransifex <noreply@xfce.org>2017-03-21 00:31:22 +0100
commitf8b4f0f19c658f4453229afa1396d97967972e57 (patch)
treeae06949ef13434c90b1e43c63aefaaabc8dddb36 /po/gl.po
parentd3a753520ec98aae942ce42d410180140a804052 (diff)
downloadxfce4-session-f8b4f0f19c658f4453229afa1396d97967972e57.tar.gz
I18n: Update translation gl (100%).
175 translated messages. Transifex (https://www.transifex.com/projects/p/xfce/).
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po22
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 8a392860..7c66487b 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -5,14 +5,14 @@
# Translators:
# Iván Seoane Pardo <talivan.ivan@gmail.com>, 2006
# Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2008-2010,2017
-# Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2015
+# Xosé <xosecalvo@gmail.com>, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Xfce4-session\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-28 18:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-15 09:08+0000\n"
-"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-03-20 22:35+0000\n"
+"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/xfce/xfce4-session/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Sesión de Xfce"
#: ../xfce.desktop.in.h:2
msgid "Use this session to run Xfce as your desktop environment"
-msgstr ""
+msgstr "Empregar esta sesión para executar Xfce como ambiente de escritorio"
#: ../engines/balou/balou-theme.c:110
msgid "No description given"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "Cancelar"
#: ../settings/xfae-dialog.c:74 ../settings/xfae-dialog.c:182
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "Aceptar"
#: ../settings/xfae-dialog.c:78
msgid "Add application"
@@ -554,7 +554,7 @@ msgstr "O xestor de sesións debe estar en estado inactivo ao solicitar un apaga
#: ../xfce4-session/xfsm-manager.c:2313
msgid "Session manager must be in idle state when requesting a restart"
-msgstr ""
+msgstr "O xestor de sesións debe estar en estado inactivo ao solicitar un reinicio"
#: ../xfce4-session/xfsm-logout-dialog.c:182
#, c-format
@@ -606,7 +606,7 @@ msgstr "Escolle-lo nome da sesión"
#: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:215
msgid "_OK"
-msgstr ""
+msgstr "_Aceptar"
#: ../xfce4-session/xfsm-splash-screen.c:222
msgid "Choose a name for the new session:"
@@ -718,12 +718,12 @@ msgstr "Iniciando as tecnoloxías de asistencia"
#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown.c:162
msgid "Shutdown is blocked by the kiosk settings"
-msgstr ""
+msgstr "O apagado está bloqueado polas opcións de quiosco"
#: ../xfce4-session/xfsm-shutdown.c:216
#, c-format
msgid "Unknown shutdown method %d"
-msgstr ""
+msgstr "Método de apagado descoñecido %d"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:68
msgid "Log out without displaying the logout dialog"
@@ -747,7 +747,7 @@ msgstr "Hibernar sen mostrar o diálogo para saír da sesión"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:88
msgid "Switch user without displaying the logout dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar de usuario sen mostrar o diálogo de saída"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:92
msgid "Log out quickly; don't save the session"
@@ -772,7 +772,7 @@ msgstr "Recibiuse un erro mentres se intentaba rematar a sesión"
#: ../xfce4-session-logout/main.c:229
#, c-format
msgid "Received error while trying to log out, error was %s"
-msgstr ""
+msgstr "Recibiuse un erro ao tentar saír; o erro foi %s"
#: ../xfce4-session-logout/xfce4-session-logout.desktop.in.h:1
msgid "Log Out"